Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7220 | Rev 7231 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7163 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
7228 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-02-10 22:11+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7194 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1486764671.364136\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the biber-download-http entity
7228 jlepiller 22
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:7
23
msgid "https://github.com/plk/biber/archive/v&biber-version;.tar.gz"
24
msgstr "https://github.com/plk/biber/archive/v&biber-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the biber-md5sum entity
7228 jlepiller 27
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:9
28
msgid "md5sum 0bb4b95df612b477c5f63250f33355da"
29
msgstr "somme md5&nbsp;: 0bb4b95df612b477c5f63250f33355da"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the biber-size entity
7228 jlepiller 32
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:10
33
msgid "1.3 MB"
34
msgstr "1.3 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the biber-buildsize entity
7228 jlepiller 37
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:12
38
msgid "35 MB"
39
msgstr "35 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the biber-time entity
7228 jlepiller 42
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:13
7190 jlepiller 43
msgid "0.3 SBU including tests"
7193 jlepiller 44
msgstr "0.3 SBU dont les tests"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the biblatex-download-http entity
7228 jlepiller 47
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:15
7156 jlepiller 48
msgid ""
7165 jlepiller 49
"http://sourceforge.net/projects/biblatex/files/biblatex-&biblatex-"
50
"version;/biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7165 jlepiller 52
"http://sourceforge.net/projects/biblatex/files/biblatex-&biblatex-"
53
"version;/biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of the biblatex-md5sum entity
7228 jlepiller 56
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:17
7190 jlepiller 57
msgid "dac897831d75e3f932de7d570a499583"
58
msgstr "dac897831d75e3f932de7d570a499583"
7156 jlepiller 59
 
60
#. type: Content of the biblatex-size entity
7228 jlepiller 61
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:18
7156 jlepiller 62
msgid "19 MB"
63
msgstr "19 Mio"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7228 jlepiller 66
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:26
67
#| msgid ""
68
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-02-07 "
69
#| "01:08:05 +0100 (Tue, 07 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 70
msgid ""
7228 jlepiller 71
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-07 "
72
"17:16:30 +0100 (Tue, 07 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 73
msgstr ""
7228 jlepiller 74
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-07 "
75
"17:16:30 +0100 (Tue, 07 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 76
 
77
#. type: Content of: <sect1><title>
7228 jlepiller 78
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:30
79
msgid "biber-&biber-version;"
80
msgstr "biber-&biber-version;"
7156 jlepiller 81
 
82
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7228 jlepiller 83
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:33
7156 jlepiller 84
msgid "Biber"
85
msgstr "Biber"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7228 jlepiller 88
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:37
7156 jlepiller 89
msgid "Introduction to biber"
90
msgstr "Introduction à biber"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 93
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:39
7156 jlepiller 94
msgid ""
95
"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex, written in "
96
"<application>Perl</application>, with full Unicode support."
97
msgstr ""
7165 jlepiller 98
"Biber est un remplaçant pour BibTex pour les utilisateurs de biblatex, écrit"
99
" en <application>Perl</application> avec le support complet d'Unicode."
7156 jlepiller 100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7228 jlepiller 102
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:44
7156 jlepiller 103
msgid "Package Information"
104
msgstr "Informations sur le paquet"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 107
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:47
7156 jlepiller 108
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&biber-download-http;\"/>"
109
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biber-download-http;\"/>"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 112
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:50
7156 jlepiller 113
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&biber-download-ftp;\"/>"
114
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biber-download-ftp;\"/>"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 117
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:53
7156 jlepiller 118
msgid "Download MD5 sum: &biber-md5sum;"
119
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &biber-md5sum;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 122
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:56
7156 jlepiller 123
msgid "Download size: &biber-size;"
124
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &biber-size;"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 127
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:59
7156 jlepiller 128
msgid "Estimated disk space required: &biber-buildsize;"
129
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &biber-buildsize;"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 132
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:62
7156 jlepiller 133
msgid "Estimated build time: &biber-time;"
134
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &biber-time;"
135
 
7228 jlepiller 136
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para><screen>
137
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:75
138
#, no-wrap
139
msgid ""
140
"<userinput>wget -c &biber-download-http; \\\n"
141
"     -O biber-&biber-version;.tar.gz</userinput>"
142
msgstr ""
143
"<userinput>wget -c &biber-download-http; \\\n"
144
"     -O biber-&biber-version;.tar.gz</userinput>"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
147
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:68
148
msgid ""
149
"The <application>biber</application> source tarball shown above downloads "
150
"with the correct name, biber-&biber-version;.tar.gz, if using a browser such"
151
" as Firefox. If you prefer to use a command line program such as wget, you "
152
"normally would obtain v&biber-version;.tar.gz. To obtain this package with "
153
"the proper filename, run: <placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>."
154
msgstr ""
155
"L'archive des sources de <application>biber</application> montré en "
156
"téléchargement avec le bon nom, biber-&biber-version;.tar.gz, en utilisant "
157
"un navigateur comme Firefox. Si vous préférez utiliser un programme en ligne"
158
" de commande comme wget, vous obtiendrez normalement v&biber-"
159
"version;.tar.gz. Pour obtenir ce paquet avec le nom de fichier correct, "
160
"lancez &nbsp;:<placeholder type=\"screen\" id=\"0\"/>."
161
 
7156 jlepiller 162
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7228 jlepiller 163
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:80
7156 jlepiller 164
msgid "Required Additional Download"
165
msgstr "Téléchargement supplémentaire requis"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 168
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:84
7156 jlepiller 169
msgid ""
170
"The corresponding version of <application>biblatex</application> is a "
171
"separate project - the tds tarball is pre-packaged for untarring into the "
172
"<filename class=\"directory\">texmf-dist</filename> directory.  Download "
173
"(HTTP): <ulink url=\"&biblatex-download-http;\"/>"
174
msgstr ""
175
"La version correspondante de <application>biblatex</application> est un "
176
"projet séparé - l'archive de tds est pré-emballée pour le déballage dans le "
177
"répertoire <filename class=\"directory\">texmf-dist</filename>. "
178
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biblatex-download-http;\"/>"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 181
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:90
7156 jlepiller 182
msgid "Download MD5 sum: &biblatex-md5sum;"
183
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &biblatex-md5sum;"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7228 jlepiller 186
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:93
7156 jlepiller 187
msgid "Download size: &biblatex-size;"
188
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &biblatex-size;"
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7228 jlepiller 191
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:97
7156 jlepiller 192
msgid "Biber Dependencies"
193
msgstr "Dépendances de Biber"
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7228 jlepiller 196
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:99
7156 jlepiller 197
msgid "Required"
198
msgstr "Requises"
199
 
200
#.  KFM: because I always get confused by these deps, I've decided
201
#.       to add some comments.
202
#.       Both Config::AutoConf and ExtUtils::LibBuilder are listed as build
203
#.       requirements in Build.PL, the rest are just requirements, but the
204
#.       difference seems moot.  Those two are needed to build Text::BibTeX
7165 jlepiller 205
#.       so not listed separately.
206
#.  IPC::Cmd is a part of core perl
7156 jlepiller 207
#.  List::MoreUtils was pulled in for the testsuite of List::AllUtils,
7165 jlepiller 208
#.       but it needs to be present even if people do not run the tests
7190 jlepiller 209
#.  List::MoreUtils::XS is listed as a dep, but it is part of
210
#.       List::MoreUtils
7156 jlepiller 211
#.  I initially misread LWP-Protocol-https as part of libwww-perl
7165 jlepiller 212
#.       when I was preparing this list.  In fact, it depends on that
7164 jlepiller 213
#.  LWP::Simple is part of libwww-perl,
7165 jlepiller 214
#.       that is pulled in by LWP::Protocol::https
7156 jlepiller 215
#.  Module::Build is pulled in by perl-text-bibtex, but mention it explicitly
7165 jlepiller 216
#.       so that the note on automatically installing missing dependencies can
217
#. be run
218
#.  Mozilla::CA is a dependency of LWP-Protocol-https
7190 jlepiller 219
#.  Text-CSV_XS is a recommended dependency for Text-CSV
7165 jlepiller 220
#.  Unicode::GCstring is part of Unicode::LineBreak
221
#.  untarring biblatex requires that the texmf directories already exist
7156 jlepiller 222
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 223
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:107
7156 jlepiller 224
msgid ""
7165 jlepiller 225
"<xref linkend=\"perl-autovivification\"/> <xref linkend=\"perl-business-"
226
"isbn\"/> <xref linkend=\"perl-business-ismn\"/> <xref linkend=\"perl-"
227
"business-issn\"/> <xref linkend=\"perl-class-accessor\"/> <xref linkend"
228
"=\"perl-data-compare\"/> <xref linkend=\"perl-data-dump\"/> <xref linkend"
7190 jlepiller 229
"=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-julian\"/> "
230
"<xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref linkend=\"perl-"
231
"encode-eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-hanextra\"/> <xref linkend"
232
"=\"perl-encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-file-slurp\"/> <xref linkend"
233
"=\"perl-ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-lingua-translit\"/> <xref linkend"
234
"=\"perl-list-allutils\"/> <xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/> <xref "
235
"linkend=\"perl-log-log4perl\"/> <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/> "
236
"<xref linkend=\"perl-module-build\"/> <xref linkend=\"perl-regexp-common\"/>"
237
" <xref linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-text-bibtex\"/> "
238
"<xref linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-roman\"/> <xref "
239
"linkend=\"perl-unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-"
240
"simple\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-"
241
"writer\"/> and <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
242
"installer\"/>)"
7156 jlepiller 243
msgstr ""
7165 jlepiller 244
"<xref linkend=\"perl-autovivification\"/> <xref linkend=\"perl-business-"
245
"isbn\"/> <xref linkend=\"perl-business-ismn\"/> <xref linkend=\"perl-"
7193 jlepiller 246
"business-issn\"/> <xref linkend=\"perl-class-accessor\"/> <xref linkend"
247
"=\"perl-data-compare\"/> <xref linkend=\"perl-data-dump\"/> <xref linkend"
7194 jlepiller 248
"=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-julian\"/> "
249
"<xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref linkend=\"perl-"
250
"encode-eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-hanextra\"/> <xref linkend"
251
"=\"perl-encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-file-slurp\"/> <xref linkend"
252
"=\"perl-ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-lingua-translit\"/> <xref linkend"
253
"=\"perl-list-allutils\"/> <xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/> <xref "
254
"linkend=\"perl-log-log4perl\"/> <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/> "
255
"<xref linkend=\"perl-module-build\"/> <xref linkend=\"perl-regexp-common\"/>"
256
" <xref linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-text-bibtex\"/> "
257
"<xref linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-roman\"/> <xref "
258
"linkend=\"perl-unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-"
259
"simple\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-"
260
"writer\"/> et <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-"
261
"installer\"/>)"
7156 jlepiller 262
 
7190 jlepiller 263
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7228 jlepiller 264
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:158
7190 jlepiller 265
msgid ""
266
"This version of <application>biber</application> requires at least "
267
"<application>perl-5.24.0</application>. If you are using an older version of"
268
" <command>perl</command> you may prefer to install v2.5 - for that see the "
269
"BLFS-7.10 book (that source is now in <filename class=\"directory\">files"
270
"/biblatex-biber/2.5/</filename> instead of <filename "
271
"class=\"directory\">files/biblatex-biber/current/</filename>)."
272
msgstr ""
7194 jlepiller 273
"Cette version de <application>biber</application> requiert au moins "
274
"<application>perl-5.24.0</application>. Si vous utilisez une version plus "
275
"vieille de p<command>perl</command>, vous pourriez préférer installer la "
276
"version 2.5 - pour cela regardez le livre BLFS-7.10 (la source est "
277
"maintenant dans <filename class=\"directory\">files/biblatex-"
278
"biber/2.5/</filename> au lieu de <filename class=\"directory\">files"
279
"/biblatex-biber/current/</filename>)."
7190 jlepiller 280
 
7156 jlepiller 281
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7228 jlepiller 282
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:166
7164 jlepiller 283
msgid "Optional"
7165 jlepiller 284
msgstr "Facultatives"
7156 jlepiller 285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 287
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:168
7156 jlepiller 288
msgid ""
7165 jlepiller 289
"<xref linkend=\"perl-file-which\"/> and <xref linkend=\"perl-test-"
290
"differences\"/> to run the testsuite"
7156 jlepiller 291
msgstr ""
7169 jlepiller 292
" <xref linkend=\"perl-file-which\"/> et<xref linkend=\"perl-test-"
293
"differences\"/> pour lancer la suite de tests"
7156 jlepiller 294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7228 jlepiller 296
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:174
7156 jlepiller 297
msgid ""
7190 jlepiller 298
"It is possible to install all missing dependencies automatically.  But from "
299
"<application>perl-5.22.0</application> onwards, <xref linkend=\"perl-module-"
300
"build\"/> is no longer part of the core perl distribution.  And for <xref "
301
"linkend=\"perl-data-uniqid\"/> we have to patch it to skip over a test which"
302
" always fails - that failing test may break the automatic install.  To "
303
"automatically install the remaining perl dependencies you can install those "
304
"two modules first using <xref linkend=\"perl-auto-install\"/>. then run "
305
"<command>perl ./Build.PL</command> and when it prompts you, become the root "
306
"user and run <command>./Build installdeps</command>"
7164 jlepiller 307
msgstr ""
7174 jlepiller 308
"Il est possible d'installer toutes les dépendances manquantes "
309
"automatiquement. Sauf qu'à partir de <application>perl-5.22.0</application>,"
310
" <xref linkend=\"perl-module-build\"/> n'est plus une partie du cœur de la "
311
"distribution. Et pour <xref linkend=\"perl-data-uniqid\"/> nous devons le "
7194 jlepiller 312
"corriger pour sauter un test qui échoue toujours - ce test cassera "
7174 jlepiller 313
"probablement l'installation automatique. Pour installer automatiquement les "
7194 jlepiller 314
"autres dépendances de perl vous devrez d'abord installer ces deux modules en"
315
" utilisant les <xref linkend=\"perl-auto-install\"/>. Vous pouvez ensuite "
316
"lancer <command>perl ./Build.PL</command> et quand il vous donne la main, "
317
"devenez utilisateur root et lancez <command>./Build installdeps</command>"
7156 jlepiller 318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 320
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:187
7156 jlepiller 321
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/biber'/>"
322
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/biber'/>"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7228 jlepiller 325
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:193
7156 jlepiller 326
msgid "Installation of Biber"
327
msgstr "Installation de Biber"
328
 
329
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 330
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:195
7156 jlepiller 331
msgid ""
332
"Install <application>Biber</application> by running the following commands:"
333
msgstr ""
334
"Installez <application>Biber</application> en lançant les commandes "
335
"suivantes&nbsp;:"
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7228 jlepiller 338
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:198
7156 jlepiller 339
#, no-wrap
340
msgid ""
341
"<userinput>perl ./Build.PL &amp;&amp;\n"
342
"./Build</userinput>"
343
msgstr ""
344
"<userinput>perl ./Build.PL &amp;&amp;\n"
345
"./Build</userinput>"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 348
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:201
7190 jlepiller 349
msgid "To test the results, enter: <command>./Build test</command>"
7156 jlepiller 350
msgstr ""
7194 jlepiller 351
"Pour tester les résultats, entrez&nbsp;: <command>./Build test</command>"
7156 jlepiller 352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 354
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:203
7156 jlepiller 355
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
356
msgstr ""
7165 jlepiller 357
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
358
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 359
 
360
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7228 jlepiller 361
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:205
7156 jlepiller 362
#, no-wrap
363
msgid ""
364
"<userinput>tar -xf ../biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz -C /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist &amp;&amp;\n"
365
"texhash &amp;&amp;\n"
366
"./Build install</userinput>"
367
msgstr ""
368
"<userinput>tar -xf ../biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz -C /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist &amp;&amp;\n"
369
"texhash &amp;&amp;\n"
370
"./Build install</userinput>"
371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7228 jlepiller 373
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:212
7156 jlepiller 374
msgid "Command Explanations"
375
msgstr "Explication des commandes"
376
 
377
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 378
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:215
7156 jlepiller 379
msgid ""
7165 jlepiller 380
"<command>tar -xf biblatex-&biblatex-version;.tds.tar.gz -C /opt/texlive"
381
"/&texlive-year;/texmf-dist</command>: this installs the new "
7156 jlepiller 382
"<application>biblatex</application> files over those installed by "
383
"<application>texlive</application>."
384
msgstr ""
7165 jlepiller 385
"<command>tar -xf biblatex-&biblatex-version;.tds.tar.gz -C /opt/texlive"
386
"/&texlive-year;/texmf-dist</command>&nbsp;: ceci installe les nouveaux "
7220 jlepiller 387
"fichiers <application>biblatex</application> par-dessus ceux installés par "
7156 jlepiller 388
"<application>texlive</application>."
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7228 jlepiller 391
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:222
7156 jlepiller 392
msgid ""
393
"<command>texhash</command> : this updates the file hash tables (otherwise "
394
"known as the file name database)."
395
msgstr ""
396
"<command>texhash</command>&nbsp;: ceci met à jour les tables de hashage des "
397
"fichiers (aussi connu comme la base de donnée de noms de fichiers)."
398
 
399
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7228 jlepiller 400
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:229
7156 jlepiller 401
msgid "Contents"
402
msgstr "Contenu"
403
 
404
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7228 jlepiller 405
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:232
7156 jlepiller 406
msgid "Installed Programs"
407
msgstr "Programmes installés"
408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7228 jlepiller 410
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:233
7156 jlepiller 411
msgid "Installed Library"
412
msgstr "Bibliothèque installée"
413
 
414
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7228 jlepiller 415
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:234
7156 jlepiller 416
msgid "Installed Directory"
417
msgstr "Répertoire installé"
418
 
7165 jlepiller 419
#. type: Content of:
420
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7228 jlepiller 421
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:237 blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:253
7156 jlepiller 422
msgid "biber"
423
msgstr "biber"
424
 
425
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7228 jlepiller 426
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:238
7156 jlepiller 427
msgid "None"
7160 jlepiller 428
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 429
 
430
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7228 jlepiller 431
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:239
7156 jlepiller 432
msgid "/usr/lib/perl5/site_perl/5.*{,/&lt;arch&gt;-linux/auto}/Biber"
433
msgstr "/usr/lib/perl5/site_perl/5.*{,/&lt;arch&gt;-linux/auto}/Biber"
434
 
435
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7228 jlepiller 436
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:244
7156 jlepiller 437
msgid "Short Descriptions"
438
msgstr "Descriptions courtes"
439
 
440
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7228 jlepiller 441
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:249
7156 jlepiller 442
msgid "<command>biber</command>"
443
msgstr "<command>biber</command>"
444
 
7165 jlepiller 445
#. type: Content of:
446
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7228 jlepiller 447
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:251
7156 jlepiller 448
msgid "is used for producing bibliographies in LaTeX documents."
7220 jlepiller 449
msgstr ""
450
"est utilisé pour produire des bibliographies dans les documents LaTeX."
7164 jlepiller 451
 
7228 jlepiller 452
#~ msgid ""
453
#~ "http://sourceforge.net/projects/biblatex-biber/files/biblatex-biber/current"
454
#~ "/biblatex-biber.tar.gz"
455
#~ msgstr ""
456
#~ "http://sourceforge.net/projects/biblatex-biber/files/biblatex-biber/current"
457
#~ "/biblatex-biber.tar.gz"
458
 
459
#~ msgid ""
460
#~ "&sources-anduin-ftp;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
461
#~ msgstr ""
462
#~ "&sources-anduin-ftp;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
463
 
464
#~ msgid "md5sum 87411d2d3c4787aa2d104d8068bdcb02"
465
#~ msgstr "somme md5 87411d2d3c4787aa2d104d8068bdcb02"
466
 
467
#~ msgid "843 KB"
468
#~ msgstr "843 Ko"
469
 
470
#~ msgid "31 MB"
471
#~ msgstr "31 Mo"
472
 
473
#~ msgid ""
474
#~ "Although the tarball name is unversioned, it will untar to a correctly-"
475
#~ "versioned biblatex-biber-&biber-version; directory."
476
#~ msgstr ""
477
#~ "Bien que le nom de l'archive ne soit pas versionné, il sera décompressé dans"
478
#~ " un répertoire correctement versionné biblatex-biber-&biber-version;."
479
 
7190 jlepiller 480
#~ msgid "md5sum 747c3c86eff58ccbc1b419357f665ebd"
481
#~ msgstr "md5sum 747c3c86eff58ccbc1b419357f665ebd"
482
 
483
#~ msgid "816 KB"
484
#~ msgstr "816 Ko"
485
 
486
#~ msgid "less than 0.1 SBU (0.83 SBU to run the tests)"
487
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU (0.83 SBU pour lancer les tests)"
488
 
489
#~ msgid "322d8f7aec957b2af4e7d3462d0c4818"
490
#~ msgstr "322d8f7aec957b2af4e7d3462d0c4818"
491
 
7164 jlepiller 492
#~ msgid ""
7190 jlepiller 493
#~ "To test the results, enter: <command>./Build test</command> - you will "
494
#~ "require the en_GB.UTF-8 and sv_SE.UTF-8 locales. Test 12 of t/sort-order.t "
495
#~ "will fail : for speed the tests use system locales instead of the default "
496
#~ "Unicode::Collation algorithm, and some minor details of the locales in OSX "
497
#~ "(where development takes place) differ from those in "
498
#~ "<application>glibc</application>"
499
#~ msgstr ""
500
#~ "Pour tester les résultats, entrez: <command>./Build test</command> - vous "
501
#~ "devrez avoir les locales en_GB.UTF-8 et sv_SE.UTF-8. Certains tests "
502
#~ "échoueront&nbsp;: pour gagner du temps les tests utilisent les locales du "
503
#~ "système au lieu de l'algorithme par défaut Unicode::Collation, et quelques "
504
#~ "détails sur les locales dansOSX (où le développement est en cours) sont "
505
#~ "différents de ceux dans <application>glibc</application>"
506
 
507
#~ msgid ""
7164 jlepiller 508
#~ "&sources-anduin-http;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
509
#~ msgstr ""
510
#~ "&sources-anduin-http;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
511
 
512
#~ msgid "8bcfcc5c66a357521a2977c699a8c289"
513
#~ msgstr "8bcfcc5c66a357521a2977c699a8c289"
514
 
515
#~ msgid "2.0 MB"
516
#~ msgstr "2.0 Mio"
517
 
518
#~ msgid "37 MB"
519
#~ msgstr "37 Mio"
520
 
521
#~ msgid "bc08cbfe976b326774a6ba3e1f6b5efc"
522
#~ msgstr "bc08cbfe976b326774a6ba3e1f6b5efc"
523
 
524
#~ msgid "Recommended"
525
#~ msgstr "Recommandées"