Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7214 | Rev 7228 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7163 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:27+0200\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-29 11:24+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7194 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483010656.435109\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the biber-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:8
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://sourceforge.net/projects/biblatex-biber/files/biblatex-biber/current"
25
"/biblatex-biber.tar.gz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://sourceforge.net/projects/biblatex-biber/files/biblatex-biber/current"
28
"/biblatex-biber.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the biber-download-ftp entity
7190 jlepiller 31
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:12
7156 jlepiller 32
msgid ""
33
"&sources-anduin-ftp;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
34
msgstr ""
35
"&sources-anduin-ftp;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
36
 
37
#. type: Content of the biber-md5sum entity
7190 jlepiller 38
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:13
39
msgid "md5sum 87411d2d3c4787aa2d104d8068bdcb02"
7193 jlepiller 40
msgstr "somme md5 87411d2d3c4787aa2d104d8068bdcb02"
7156 jlepiller 41
 
42
#. type: Content of the biber-size entity
7190 jlepiller 43
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:14
44
msgid "843 KB"
45
msgstr "843 Ko"
7156 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of the biber-buildsize entity
7190 jlepiller 48
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:16
7164 jlepiller 49
msgid "31 MB"
7165 jlepiller 50
msgstr "31 Mo"
7156 jlepiller 51
 
52
#. type: Content of the biber-time entity
7190 jlepiller 53
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:17
54
msgid "0.3 SBU including tests"
7193 jlepiller 55
msgstr "0.3 SBU dont les tests"
7156 jlepiller 56
 
57
#. type: Content of the biblatex-download-http entity
7190 jlepiller 58
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:19
7156 jlepiller 59
msgid ""
7165 jlepiller 60
"http://sourceforge.net/projects/biblatex/files/biblatex-&biblatex-"
61
"version;/biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz"
7156 jlepiller 62
msgstr ""
7165 jlepiller 63
"http://sourceforge.net/projects/biblatex/files/biblatex-&biblatex-"
64
"version;/biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz"
7156 jlepiller 65
 
66
#. type: Content of the biblatex-md5sum entity
7190 jlepiller 67
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:21
68
msgid "dac897831d75e3f932de7d570a499583"
69
msgstr "dac897831d75e3f932de7d570a499583"
7156 jlepiller 70
 
71
#. type: Content of the biblatex-size entity
7190 jlepiller 72
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:22
7156 jlepiller 73
msgid "19 MB"
74
msgstr "19 Mio"
75
 
76
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7190 jlepiller 77
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:30
7156 jlepiller 78
msgid ""
7190 jlepiller 79
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-10-21 "
80
"01:02:28 +0200 (Fri, 21 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 81
msgstr ""
7190 jlepiller 82
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2016-10-21 "
83
"01:02:28 +0200 (Fri, 21 Oct 2016) $</date>"
7156 jlepiller 84
 
85
#. type: Content of: <sect1><title>
7190 jlepiller 86
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:34
7156 jlepiller 87
msgid "biblatex-biber-&biber-version;"
88
msgstr "biblatex-biber-&biber-version;"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7190 jlepiller 91
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:37
7156 jlepiller 92
msgid "Biber"
93
msgstr "Biber"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 96
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:41
7156 jlepiller 97
msgid "Introduction to biber"
98
msgstr "Introduction à biber"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 101
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:43
7156 jlepiller 102
msgid ""
103
"Biber is a BibTeX replacement for users of biblatex, written in "
104
"<application>Perl</application>, with full Unicode support."
105
msgstr ""
7165 jlepiller 106
"Biber est un remplaçant pour BibTex pour les utilisateurs de biblatex, écrit"
107
" en <application>Perl</application> avec le support complet d'Unicode."
7156 jlepiller 108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 110
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:48
7156 jlepiller 111
msgid "Package Information"
112
msgstr "Informations sur le paquet"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 115
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:51
7156 jlepiller 116
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&biber-download-http;\"/>"
117
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biber-download-http;\"/>"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 120
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:54
7156 jlepiller 121
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&biber-download-ftp;\"/>"
122
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biber-download-ftp;\"/>"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 125
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:57
7156 jlepiller 126
msgid "Download MD5 sum: &biber-md5sum;"
127
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &biber-md5sum;"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 130
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:60
7156 jlepiller 131
msgid "Download size: &biber-size;"
132
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &biber-size;"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 135
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:63
7156 jlepiller 136
msgid "Estimated disk space required: &biber-buildsize;"
137
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &biber-buildsize;"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 140
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:66
7156 jlepiller 141
msgid "Estimated build time: &biber-time;"
142
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &biber-time;"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 145
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:70
7156 jlepiller 146
msgid "Required Additional Download"
147
msgstr "Téléchargement supplémentaire requis"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 150
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:75
7156 jlepiller 151
msgid ""
152
"The corresponding version of <application>biblatex</application> is a "
153
"separate project - the tds tarball is pre-packaged for untarring into the "
154
"<filename class=\"directory\">texmf-dist</filename> directory.  Download "
155
"(HTTP): <ulink url=\"&biblatex-download-http;\"/>"
156
msgstr ""
157
"La version correspondante de <application>biblatex</application> est un "
158
"projet séparé - l'archive de tds est pré-emballée pour le déballage dans le "
159
"répertoire <filename class=\"directory\">texmf-dist</filename>. "
160
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&biblatex-download-http;\"/>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 163
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:81
7156 jlepiller 164
msgid "Download MD5 sum: &biblatex-md5sum;"
165
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &biblatex-md5sum;"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7190 jlepiller 168
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:84
7156 jlepiller 169
msgid "Download size: &biblatex-size;"
170
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &biblatex-size;"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 173
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:88
7156 jlepiller 174
msgid "Biber Dependencies"
175
msgstr "Dépendances de Biber"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 178
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:90
7156 jlepiller 179
msgid "Required"
180
msgstr "Requises"
181
 
182
#.  KFM: because I always get confused by these deps, I've decided
183
#.       to add some comments.
184
#.       Both Config::AutoConf and ExtUtils::LibBuilder are listed as build
185
#.       requirements in Build.PL, the rest are just requirements, but the
186
#.       difference seems moot.  Those two are needed to build Text::BibTeX
7165 jlepiller 187
#.       so not listed separately.
188
#.  IPC::Cmd is a part of core perl
7156 jlepiller 189
#.  List::MoreUtils was pulled in for the testsuite of List::AllUtils,
7165 jlepiller 190
#.       but it needs to be present even if people do not run the tests
7190 jlepiller 191
#.  List::MoreUtils::XS is listed as a dep, but it is part of
192
#.       List::MoreUtils
7156 jlepiller 193
#.  I initially misread LWP-Protocol-https as part of libwww-perl
7165 jlepiller 194
#.       when I was preparing this list.  In fact, it depends on that
7164 jlepiller 195
#.  LWP::Simple is part of libwww-perl,
7165 jlepiller 196
#.       that is pulled in by LWP::Protocol::https
7156 jlepiller 197
#.  Module::Build is pulled in by perl-text-bibtex, but mention it explicitly
7165 jlepiller 198
#.       so that the note on automatically installing missing dependencies can
199
#. be run
200
#.  Mozilla::CA is a dependency of LWP-Protocol-https
7190 jlepiller 201
#.  Text-CSV_XS is a recommended dependency for Text-CSV
7165 jlepiller 202
#.  Unicode::GCstring is part of Unicode::LineBreak
203
#.  untarring biblatex requires that the texmf directories already exist
7156 jlepiller 204
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 205
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:98
7156 jlepiller 206
msgid ""
7165 jlepiller 207
"<xref linkend=\"perl-autovivification\"/> <xref linkend=\"perl-business-"
208
"isbn\"/> <xref linkend=\"perl-business-ismn\"/> <xref linkend=\"perl-"
209
"business-issn\"/> <xref linkend=\"perl-class-accessor\"/> <xref linkend"
210
"=\"perl-data-compare\"/> <xref linkend=\"perl-data-dump\"/> <xref linkend"
7190 jlepiller 211
"=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-julian\"/> "
212
"<xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref linkend=\"perl-"
213
"encode-eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-hanextra\"/> <xref linkend"
214
"=\"perl-encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-file-slurp\"/> <xref linkend"
215
"=\"perl-ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-lingua-translit\"/> <xref linkend"
216
"=\"perl-list-allutils\"/> <xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/> <xref "
217
"linkend=\"perl-log-log4perl\"/> <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/> "
218
"<xref linkend=\"perl-module-build\"/> <xref linkend=\"perl-regexp-common\"/>"
219
" <xref linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-text-bibtex\"/> "
220
"<xref linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-roman\"/> <xref "
221
"linkend=\"perl-unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-"
222
"simple\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-"
223
"writer\"/> and <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
224
"installer\"/>)"
7156 jlepiller 225
msgstr ""
7165 jlepiller 226
"<xref linkend=\"perl-autovivification\"/> <xref linkend=\"perl-business-"
227
"isbn\"/> <xref linkend=\"perl-business-ismn\"/> <xref linkend=\"perl-"
7193 jlepiller 228
"business-issn\"/> <xref linkend=\"perl-class-accessor\"/> <xref linkend"
229
"=\"perl-data-compare\"/> <xref linkend=\"perl-data-dump\"/> <xref linkend"
7194 jlepiller 230
"=\"perl-data-uniqid\"/> <xref linkend=\"perl-datetime-calendar-julian\"/> "
231
"<xref linkend=\"perl-datetime-format-builder\"/> <xref linkend=\"perl-"
232
"encode-eucjpascii\"/> <xref linkend=\"perl-encode-hanextra\"/> <xref linkend"
233
"=\"perl-encode-jis2k\"/> <xref linkend=\"perl-file-slurp\"/> <xref linkend"
234
"=\"perl-ipc-run3\"/> <xref linkend=\"perl-lingua-translit\"/> <xref linkend"
235
"=\"perl-list-allutils\"/> <xref linkend=\"perl-list-moreutils\"/> <xref "
236
"linkend=\"perl-log-log4perl\"/> <xref linkend=\"perl-lwp-protocol-https\"/> "
237
"<xref linkend=\"perl-module-build\"/> <xref linkend=\"perl-regexp-common\"/>"
238
" <xref linkend=\"perl-sort-key\"/> <xref linkend=\"perl-text-bibtex\"/> "
239
"<xref linkend=\"perl-text-csv\"/> <xref linkend=\"perl-text-roman\"/> <xref "
240
"linkend=\"perl-unicode-linebreak\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxml-"
241
"simple\"/> <xref linkend=\"perl-xml-libxslt\"/> <xref linkend=\"perl-xml-"
242
"writer\"/> et <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-"
243
"installer\"/>)"
7156 jlepiller 244
 
7190 jlepiller 245
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
246
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:148
247
msgid ""
248
"This version of <application>biber</application> requires at least "
249
"<application>perl-5.24.0</application>. If you are using an older version of"
250
" <command>perl</command> you may prefer to install v2.5 - for that see the "
251
"BLFS-7.10 book (that source is now in <filename class=\"directory\">files"
252
"/biblatex-biber/2.5/</filename> instead of <filename "
253
"class=\"directory\">files/biblatex-biber/current/</filename>)."
254
msgstr ""
7194 jlepiller 255
"Cette version de <application>biber</application> requiert au moins "
256
"<application>perl-5.24.0</application>. Si vous utilisez une version plus "
257
"vieille de p<command>perl</command>, vous pourriez préférer installer la "
258
"version 2.5 - pour cela regardez le livre BLFS-7.10 (la source est "
259
"maintenant dans <filename class=\"directory\">files/biblatex-"
260
"biber/2.5/</filename> au lieu de <filename class=\"directory\">files"
261
"/biblatex-biber/current/</filename>)."
7190 jlepiller 262
 
7156 jlepiller 263
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7190 jlepiller 264
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:156
7164 jlepiller 265
msgid "Optional"
7165 jlepiller 266
msgstr "Facultatives"
7156 jlepiller 267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 269
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:158
7156 jlepiller 270
msgid ""
7165 jlepiller 271
"<xref linkend=\"perl-file-which\"/> and <xref linkend=\"perl-test-"
272
"differences\"/> to run the testsuite"
7156 jlepiller 273
msgstr ""
7169 jlepiller 274
" <xref linkend=\"perl-file-which\"/> et<xref linkend=\"perl-test-"
275
"differences\"/> pour lancer la suite de tests"
7156 jlepiller 276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7190 jlepiller 278
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:166
7156 jlepiller 279
msgid ""
7164 jlepiller 280
"Although the tarball name is unversioned, it will untar to a correctly-"
281
"versioned biblatex-biber-&biber-version; directory."
7156 jlepiller 282
msgstr ""
7174 jlepiller 283
"Bien que le nom de l'archive ne soit pas versionné, il sera décompressé dans"
284
" un répertoire correctement versionné biblatex-biber-&biber-version;."
7164 jlepiller 285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7190 jlepiller 287
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:171
7164 jlepiller 288
msgid ""
7190 jlepiller 289
"It is possible to install all missing dependencies automatically.  But from "
290
"<application>perl-5.22.0</application> onwards, <xref linkend=\"perl-module-"
291
"build\"/> is no longer part of the core perl distribution.  And for <xref "
292
"linkend=\"perl-data-uniqid\"/> we have to patch it to skip over a test which"
293
" always fails - that failing test may break the automatic install.  To "
294
"automatically install the remaining perl dependencies you can install those "
295
"two modules first using <xref linkend=\"perl-auto-install\"/>. then run "
296
"<command>perl ./Build.PL</command> and when it prompts you, become the root "
297
"user and run <command>./Build installdeps</command>"
7164 jlepiller 298
msgstr ""
7174 jlepiller 299
"Il est possible d'installer toutes les dépendances manquantes "
300
"automatiquement. Sauf qu'à partir de <application>perl-5.22.0</application>,"
301
" <xref linkend=\"perl-module-build\"/> n'est plus une partie du cœur de la "
302
"distribution. Et pour <xref linkend=\"perl-data-uniqid\"/> nous devons le "
7194 jlepiller 303
"corriger pour sauter un test qui échoue toujours - ce test cassera "
7174 jlepiller 304
"probablement l'installation automatique. Pour installer automatiquement les "
7194 jlepiller 305
"autres dépendances de perl vous devrez d'abord installer ces deux modules en"
306
" utilisant les <xref linkend=\"perl-auto-install\"/>. Vous pouvez ensuite "
307
"lancer <command>perl ./Build.PL</command> et quand il vous donne la main, "
308
"devenez utilisateur root et lancez <command>./Build installdeps</command>"
7156 jlepiller 309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 311
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:184
7156 jlepiller 312
msgid "User Notes: <ulink url='&blfs-wiki;/biber'/>"
313
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url='&blfs-wiki;/biber'/>"
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 316
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:190
7156 jlepiller 317
msgid "Installation of Biber"
318
msgstr "Installation de Biber"
319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 321
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:192
7156 jlepiller 322
msgid ""
323
"Install <application>Biber</application> by running the following commands:"
324
msgstr ""
325
"Installez <application>Biber</application> en lançant les commandes "
326
"suivantes&nbsp;:"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 329
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:195
7156 jlepiller 330
#, no-wrap
331
msgid ""
332
"<userinput>perl ./Build.PL &amp;&amp;\n"
333
"./Build</userinput>"
334
msgstr ""
335
"<userinput>perl ./Build.PL &amp;&amp;\n"
336
"./Build</userinput>"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 339
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:198
340
msgid "To test the results, enter: <command>./Build test</command>"
7156 jlepiller 341
msgstr ""
7194 jlepiller 342
"Pour tester les résultats, entrez&nbsp;: <command>./Build test</command>"
7156 jlepiller 343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 345
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:200
7156 jlepiller 346
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
347
msgstr ""
7165 jlepiller 348
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
349
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7190 jlepiller 352
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:202
7156 jlepiller 353
#, no-wrap
354
msgid ""
355
"<userinput>tar -xf ../biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz -C /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist &amp;&amp;\n"
356
"texhash &amp;&amp;\n"
357
"./Build install</userinput>"
358
msgstr ""
359
"<userinput>tar -xf ../biblatex-&biblatex-version;.tds.tgz -C /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist &amp;&amp;\n"
360
"texhash &amp;&amp;\n"
361
"./Build install</userinput>"
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 364
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:209
7156 jlepiller 365
msgid "Command Explanations"
366
msgstr "Explication des commandes"
367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 369
#. « par dessus » est une faute de typographie. Employez <suggestion>par-
370
#. dessus</suggestion>.
7190 jlepiller 371
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:212
7156 jlepiller 372
msgid ""
7165 jlepiller 373
"<command>tar -xf biblatex-&biblatex-version;.tds.tar.gz -C /opt/texlive"
374
"/&texlive-year;/texmf-dist</command>: this installs the new "
7156 jlepiller 375
"<application>biblatex</application> files over those installed by "
376
"<application>texlive</application>."
377
msgstr ""
7165 jlepiller 378
"<command>tar -xf biblatex-&biblatex-version;.tds.tar.gz -C /opt/texlive"
379
"/&texlive-year;/texmf-dist</command>&nbsp;: ceci installe les nouveaux "
7220 jlepiller 380
"fichiers <application>biblatex</application> par-dessus ceux installés par "
7156 jlepiller 381
"<application>texlive</application>."
382
 
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7190 jlepiller 384
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:219
7156 jlepiller 385
msgid ""
386
"<command>texhash</command> : this updates the file hash tables (otherwise "
387
"known as the file name database)."
388
msgstr ""
389
"<command>texhash</command>&nbsp;: ceci met à jour les tables de hashage des "
390
"fichiers (aussi connu comme la base de donnée de noms de fichiers)."
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7190 jlepiller 393
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:226
7156 jlepiller 394
msgid "Contents"
395
msgstr "Contenu"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 398
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:229
7156 jlepiller 399
msgid "Installed Programs"
400
msgstr "Programmes installés"
401
 
402
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 403
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:230
7156 jlepiller 404
msgid "Installed Library"
405
msgstr "Bibliothèque installée"
406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7190 jlepiller 408
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:231
7156 jlepiller 409
msgid "Installed Directory"
410
msgstr "Répertoire installé"
411
 
7165 jlepiller 412
#. type: Content of:
413
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7190 jlepiller 414
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:234 blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:250
7156 jlepiller 415
msgid "biber"
416
msgstr "biber"
417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7190 jlepiller 419
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:235
7156 jlepiller 420
msgid "None"
7160 jlepiller 421
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 422
 
423
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7190 jlepiller 424
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:236
7156 jlepiller 425
msgid "/usr/lib/perl5/site_perl/5.*{,/&lt;arch&gt;-linux/auto}/Biber"
426
msgstr "/usr/lib/perl5/site_perl/5.*{,/&lt;arch&gt;-linux/auto}/Biber"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7190 jlepiller 429
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:241
7156 jlepiller 430
msgid "Short Descriptions"
431
msgstr "Descriptions courtes"
432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7190 jlepiller 434
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:246
7156 jlepiller 435
msgid "<command>biber</command>"
436
msgstr "<command>biber</command>"
437
 
7165 jlepiller 438
#. type: Content of:
439
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7214 jlepiller 440
#. « les » et « document » ne semblent pas bien accordés en nombre.
7190 jlepiller 441
#: blfs-en/pst/typesetting/biber.xml:248
7156 jlepiller 442
msgid "is used for producing bibliographies in LaTeX documents."
7220 jlepiller 443
msgstr ""
444
"est utilisé pour produire des bibliographies dans les documents LaTeX."
7164 jlepiller 445
 
7190 jlepiller 446
#~ msgid "md5sum 747c3c86eff58ccbc1b419357f665ebd"
447
#~ msgstr "md5sum 747c3c86eff58ccbc1b419357f665ebd"
448
 
449
#~ msgid "816 KB"
450
#~ msgstr "816 Ko"
451
 
452
#~ msgid "less than 0.1 SBU (0.83 SBU to run the tests)"
453
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU (0.83 SBU pour lancer les tests)"
454
 
455
#~ msgid "322d8f7aec957b2af4e7d3462d0c4818"
456
#~ msgstr "322d8f7aec957b2af4e7d3462d0c4818"
457
 
7164 jlepiller 458
#~ msgid ""
7190 jlepiller 459
#~ "To test the results, enter: <command>./Build test</command> - you will "
460
#~ "require the en_GB.UTF-8 and sv_SE.UTF-8 locales. Test 12 of t/sort-order.t "
461
#~ "will fail : for speed the tests use system locales instead of the default "
462
#~ "Unicode::Collation algorithm, and some minor details of the locales in OSX "
463
#~ "(where development takes place) differ from those in "
464
#~ "<application>glibc</application>"
465
#~ msgstr ""
466
#~ "Pour tester les résultats, entrez: <command>./Build test</command> - vous "
467
#~ "devrez avoir les locales en_GB.UTF-8 et sv_SE.UTF-8. Certains tests "
468
#~ "échoueront&nbsp;: pour gagner du temps les tests utilisent les locales du "
469
#~ "système au lieu de l'algorithme par défaut Unicode::Collation, et quelques "
470
#~ "détails sur les locales dansOSX (où le développement est en cours) sont "
471
#~ "différents de ceux dans <application>glibc</application>"
472
 
473
#~ msgid ""
7164 jlepiller 474
#~ "&sources-anduin-http;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
475
#~ msgstr ""
476
#~ "&sources-anduin-http;/biblatex-biber/biblatex-biber-&biber-version;.tar.gz"
477
 
478
#~ msgid "8bcfcc5c66a357521a2977c699a8c289"
479
#~ msgstr "8bcfcc5c66a357521a2977c699a8c289"
480
 
481
#~ msgid "2.0 MB"
482
#~ msgstr "2.0 Mio"
483
 
484
#~ msgid "37 MB"
485
#~ msgstr "37 Mio"
486
 
487
#~ msgid "bc08cbfe976b326774a6ba3e1f6b5efc"
488
#~ msgstr "bc08cbfe976b326774a6ba3e1f6b5efc"
489
 
490
#~ msgid "Recommended"
491
#~ msgstr "Recommandées"