Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7318 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7313 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-09-16 08:39+0000\n"
7258 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7313 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1505551154.371516\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the asymptote-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/asymptote/asymptote-&asymptote-version;.src.tgz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/asymptote/asymptote-&asymptote-version;.src.tgz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the asymptote-md5sum entity
27
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:9
7257 jlepiller 28
msgid "d16909a9189a3177ad2f8cb8161e32e1"
29
msgstr "d16909a9189a3177ad2f8cb8161e32e1"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the asymptote-size entity
32
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:10
7164 jlepiller 33
msgid "3.4 MB"
7165 jlepiller 34
msgstr "3.4 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the asymptote-buildsize entity
37
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:11
7253 jlepiller 38
msgid "149 MB"
39
msgstr "149 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the asymptote-time entity
42
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:12
7257 jlepiller 43
msgid "2.0 SBU"
44
msgstr "2.0 SBU"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:19
7313 jlepiller 48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-08-26 "
50
#| "17:08:22 +0000 (Sat, 26 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
7313 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
53
"16:23:51 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7313 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
56
"16:23:51 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:23
60
msgid "asymptote-&asymptote-version;"
61
msgstr "asymptote-&asymptote-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:26
65
msgid "asymptote"
66
msgstr "asymptote"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:30
70
msgid "Introduction to asymptote"
71
msgstr "Introduction à asymptote"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:33
75
msgid ""
76
"<application>Asymptote</application> is a powerful descriptive vector "
77
"graphics language that provides a natural coordinate-based framework for "
78
"technical drawing. Labels and equations can be typeset with LaTeX."
79
msgstr ""
80
"<application>Asymptote</application> est un puissant langage vectoriel de "
81
"description graphique qui fournit une boite à outils basée sur les "
82
"coordonnées naturelles pour les dessins techniques. Les équations et les "
83
"étiquettes peuvent être formaté avec LaTeX."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 86
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:40
7156 jlepiller 87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 91
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:44
7156 jlepiller 92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&asymptote-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&asymptote-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 96
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:49
7156 jlepiller 97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&asymptote-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&asymptote-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 101
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:54
7156 jlepiller 102
msgid "Download MD5 sum: &asymptote-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &asymptote-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 106
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:59
7156 jlepiller 107
msgid "Download size: &asymptote-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &asymptote-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 111
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:64
7156 jlepiller 112
msgid "Estimated disk space required: &asymptote-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &asymptote-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 116
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:69
7156 jlepiller 117
msgid "Estimated build time: &asymptote-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &asymptote-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 121
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:74
7156 jlepiller 122
msgid "Required"
123
msgstr "Requises"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 126
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:76
7258 jlepiller 127
msgid "<xref linkend=\"gs\"/> and <xref linkend=\"texlive\"/>"
128
msgstr "<xref linkend=\"gs\"/> et <xref linkend=\"texlive\"/>"
7156 jlepiller 129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 131
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:80
7156 jlepiller 132
msgid "Recommended"
133
msgstr "Recommandées"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 136
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:82
7258 jlepiller 137
msgid "<xref linkend=\"freeglut\"/> and <xref linkend=\"gc\"/>"
138
msgstr "<xref linkend=\"freeglut\"/> et <xref linkend=\"gc\"/>"
7156 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 141
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:86
7156 jlepiller 142
msgid "Optional"
143
msgstr "Facultatives"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 146
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:88
7253 jlepiller 147
msgid ""
7258 jlepiller 148
"<xref linkend=\"gsl\"/>, <xref linkend=\"libsigsegv\"/>, and <xref "
149
"linkend=\"fftw\"/>"
7253 jlepiller 150
msgstr ""
7258 jlepiller 151
"<xref linkend=\"gsl\"/>, <xref linkend=\"libsigsegv\"/> et <xref "
152
"linkend=\"fftw\"/>"
7156 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 155
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:93
7156 jlepiller 156
msgid "Optional (at runtime, to use xasy)"
157
msgstr "Facultatif (à l'exécution, pour utiliser xasy)"
158
 
7165 jlepiller 159
#.  hard-coded because I'm not sure if the book scripts will find this and
160
#. move
161
#.    it to svn/
7156 jlepiller 162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 163
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:95
7313 jlepiller 164
#| msgid ""
165
#| "<ulink "
166
#| "url=\"http://effbot.org/downloads/Imaging-1.1.7.tar.gz\">Imaging</ulink> "
167
#| "which needs <ulink "
168
#| "url=\"http://www.linuxfromscratch.org/patches/downloads/Imaging/Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch\">Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch</ulink>"
169
#| " and has a build dependency of <xref linkend=\"python2\"/> (re-) compiled "
170
#| "against <xref linkend=\"tk\"/> to provide <filename>_tkinter.so</filename>"
7156 jlepiller 171
msgid ""
7165 jlepiller 172
"<ulink "
173
"url=\"http://effbot.org/downloads/Imaging-1.1.7.tar.gz\">Imaging</ulink> "
174
"which needs <ulink "
175
"url=\"http://www.linuxfromscratch.org/patches/downloads/Imaging/Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch\">Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch</ulink>"
7313 jlepiller 176
" and has a build dependency of <xref role=\"nodep\" linkend=\"python2\"/> "
177
"(re-) compiled against <xref role=\"nodep\" linkend=\"tk\"/> to provide "
178
"<filename>_tkinter.so</filename>"
7156 jlepiller 179
msgstr ""
7165 jlepiller 180
"<ulink "
181
"url=\"http://effbot.org/downloads/Imaging-1.1.7.tar.gz\">Imaging</ulink> qui"
182
" demande <ulink "
183
"url=\"http://www.linuxfromscratch.org/patches/downloads/Imaging/Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch\">Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch</ulink>"
7313 jlepiller 184
" et a une dépendance de construction vers <xref role=\"nodep\" "
185
"linkend=\"python2\"/> (re-) compilé avec <xref role=\"nodep\" "
186
"linkend=\"tk\"/> pour fournir <filename>_tkinter.so</filename>"
7156 jlepiller 187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 189
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:106
7156 jlepiller 190
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/asymptote\"/>"
191
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/asymptote\"/>"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 194
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:111
7156 jlepiller 195
msgid "Installation of asymptote"
196
msgstr "Installation de asymptote"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 199
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:114
7156 jlepiller 200
msgid ""
201
"Install <application>asymptote</application> by running the following "
202
"commands:"
203
msgstr ""
204
"Installez <application>asymptote</application> en lançant les commandes "
205
"suivantes&nbsp;:"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 208
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:118
7156 jlepiller 209
#, no-wrap
210
msgid ""
211
"<userinput>export TEXARCH=$(uname -m | sed -e 's/i.86/i386/' -e 's/$/-linux/') &amp;&amp;\n"
7253 jlepiller 212
"\n"
213
"./configure --prefix=/opt/texlive/&texlive-year;                          \\\n"
214
"            --bindir=/opt/texlive/&texlive-year;/bin/$TEXARCH             \\\n"
215
"            --datarootdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist          \\\n"
216
"            --infodir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info     \\\n"
217
"            --libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist               \\\n"
218
"            --mandir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/man       \\\n"
219
"            --enable-gc=system                                  \\\n"
220
"            --with-latex=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/latex \\\n"
221
"            --with-context=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/context/third &amp;&amp;\n"
222
"\n"
7156 jlepiller 223
"make</userinput>"
224
msgstr ""
225
"<userinput>export TEXARCH=$(uname -m | sed -e 's/i.86/i386/' -e 's/$/-linux/') &amp;&amp;\n"
7253 jlepiller 226
"\n"
227
"./configure --prefix=/opt/texlive/&texlive-year;                          \\\n"
228
"            --bindir=/opt/texlive/&texlive-year;/bin/$TEXARCH             \\\n"
229
"            --datarootdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist          \\\n"
230
"            --infodir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info     \\\n"
231
"            --libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist               \\\n"
232
"            --mandir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/man       \\\n"
233
"            --enable-gc=system                                  \\\n"
234
"            --with-latex=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/latex \\\n"
235
"            --with-context=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/context/third &amp;&amp;\n"
236
"\n"
7156 jlepiller 237
"make</userinput>"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 240
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:133
7156 jlepiller 241
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 242
msgstr ""
243
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 246
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:137
7156 jlepiller 247
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
248
msgstr ""
7165 jlepiller 249
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
250
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7304 jlepiller 253
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:140
7156 jlepiller 254
#, no-wrap
7253 jlepiller 255
msgid ""
256
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
257
"rm -fv /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info/asymptote.info</userinput>"
258
msgstr ""
259
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
260
"rm -fv /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info/asymptote.info</userinput>"
7156 jlepiller 261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 263
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:146
7156 jlepiller 264
msgid "Command Explanations"
265
msgstr "Explication des commandes"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 268
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:151
7156 jlepiller 269
msgid ""
270
"<parameter>--libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist;</parameter>: "
7165 jlepiller 271
"This parameter ensures that the <filename "
272
"class=\"directory\">asymptote</filename> directory will similarly overwrite "
273
"any files installed by install-tl-unx."
7156 jlepiller 274
msgstr ""
7165 jlepiller 275
"<parameter>--libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-"
276
"dist;</parameter>&nbsp;: Ce paramètre assure que le répertoire <filename "
277
"class=\"directory\">asymptote</filename> écrasera respectivement tous les "
278
"fichiers installés par install-tl-unx"
7156 jlepiller 279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 281
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:155
7156 jlepiller 282
msgid ""
283
"<parameter>--enable-gc=system</parameter>: this ensures that the system "
284
"version of <filename class=\"libraryfile\">libgc.so</filename> will be used "
285
"instead of the version shipped with this package."
286
msgstr ""
287
"<parameter>--enable-gc=system</parameter>&nbsp;: ceci assure que la version "
288
"du système de <filename class=\"libraryfile\">libgc.so</filename> sera "
289
"utilisée au lieu de celle incluse dans le paquet."
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 292
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:159
7156 jlepiller 293
msgid ""
294
"<parameter>--with-latex= ... --with-context=</parameter>: These switches "
295
"ensure that style files and a tex file will be installed into the "
296
"<application>texlive</application> directories instead of creating a "
297
"<filename class=\"directory\">texmf-local</filename> directory for them."
298
msgstr ""
299
"<parameter>--with-latex= ... --with-context=</parameter>&nbsp;: Ces "
300
"paramètres assurent que les fichiers de style et les fichiers tex seront "
301
"installés dans le répertoire <application>texlive</application> plutôt que "
302
"de créer un répertoire <filename class=\"directory\">texmf-local</filename> "
303
"pour eux."
304
 
7253 jlepiller 305
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 306
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:165
7253 jlepiller 307
msgid ""
308
"<command>rm -fv /opt/texlive/.../asymptote.info</command>: This deletes the "
309
"file installed by <application>texlive</application>.  Exceptionally, "
310
"asymptote will create an <filename class=\"directory\">asymptote/</filename>"
311
" subdirectory for its own <filename>asymptote.info</filename> even though a "
312
"possibly older version from <xref linkend=\"texlive\"/> is in the main "
313
"<application>texlive</application> <filename "
314
"class=\"directory\">info/</filename> directory. Both the new version and the"
315
" existing <filename>asy-faq.info</filename> <emphasis>will</emphasis> be "
316
"found by <command>info</command>."
317
msgstr ""
318
"<command>rm -fv /opt/texlive/.../asymptote.info</command>&nbsp;: cela efface"
319
" le fichier installé par <application>texlive</application>. "
320
"Exceptionnellement, asymptote créera un sous-répertoire <filename "
321
"class=\"directory\">asymptote/</filename> pour son fichier "
322
"<filename>asymptote.info</filename> même si une version peut-être plus "
7257 jlepiller 323
"ancienne de <xref linkend=\"texlive\"/> est dans le répertoire principale "
324
"<filename class=\"directory\">info/</filename> de "
325
"<application>texlive</application>. La nouvelle version et la version "
326
"existante de <filename>asy-faq.info</filename> <emphasis>seront</emphasis> "
327
"trouvées par <command>info</command>."
7253 jlepiller 328
 
7156 jlepiller 329
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 330
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:180
7156 jlepiller 331
msgid "Contents"
332
msgstr "Contenu"
333
 
334
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 335
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:183
7156 jlepiller 336
msgid "Installed Programs"
337
msgstr "Programmes installés"
338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 340
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:184
7156 jlepiller 341
msgid "Installed Libraries"
342
msgstr "Bibliothèques installées"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7304 jlepiller 345
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:185
7156 jlepiller 346
msgid "Installed Directory"
347
msgstr "Répertoire installé"
348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 350
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:189
7156 jlepiller 351
msgid "asy, xasy"
352
msgstr "asy, xasy"
353
 
354
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 355
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:192
7156 jlepiller 356
msgid "None"
7160 jlepiller 357
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 358
 
359
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7304 jlepiller 360
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:195
7156 jlepiller 361
msgid ""
7165 jlepiller 362
"/opt/texlive/&texlive-year;texmf-dist/asymptote, /opt/texlive/&texlive-"
363
"year;/doc/asymptote, /opt/texlive/&texlive-year;/info/asymptote"
7156 jlepiller 364
msgstr ""
7165 jlepiller 365
"/opt/texlive/&texlive-year;texmf-dist/asymptote, /opt/texlive/&texlive-"
366
"year;/doc/asymptote, /opt/texlive/&texlive-year;/info/asymptote"
7156 jlepiller 367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7304 jlepiller 369
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:203
7156 jlepiller 370
msgid "Short Descriptions"
371
msgstr "Descriptions courtes"
372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 374
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:208
7156 jlepiller 375
msgid "<command>asy</command>"
376
msgstr "<command>asy</command>"
377
 
7165 jlepiller 378
#. type: Content of:
379
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 380
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:211
7156 jlepiller 381
msgid "is a vector graphics program."
382
msgstr "est un programme graphique vectoriel."
383
 
7165 jlepiller 384
#. type: Content of:
385
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 386
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:214
7156 jlepiller 387
msgid "asy"
388
msgstr "asy"
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7304 jlepiller 391
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:220
7156 jlepiller 392
msgid "<command>xasy</command>"
393
msgstr "<command>xasy</command>"
394
 
7165 jlepiller 395
#. type: Content of:
396
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7304 jlepiller 397
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:223
7156 jlepiller 398
msgid ""
7165 jlepiller 399
"is a Python script providing the preliminary GUI for asy. It can be used for"
400
" final adjustments of an existing asy file."
7156 jlepiller 401
msgstr ""
402
"est un script python fournissant le GUI préliminaire pour asy. Il peut être "
403
"utilisé pour l'ajustement final d'un fichier asy existant."
404
 
7165 jlepiller 405
#. type: Content of:
406
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7304 jlepiller 407
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:227
7156 jlepiller 408
msgid "xasy"
409
msgstr "xasy"
7164 jlepiller 410
 
7257 jlepiller 411
#~ msgid "33a17fbb0b9592ea73fbcd32e643e2ef"
412
#~ msgstr "33a17fbb0b9592ea73fbcd32e643e2ef"
413
 
7253 jlepiller 414
#~ msgid "69df7cbe85f8daed0ea58b38c2cbe0d8"
415
#~ msgstr "69df7cbe85f8daed0ea58b38c2cbe0d8"
416
 
417
#~ msgid "147 MB"
418
#~ msgstr "147 Mo"
419
 
420
#~ msgid "<xref linkend=\"gc\"/>"
421
#~ msgstr "<xref linkend=\"gc\"/>"
422
 
423
#~ msgid "<ulink url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <xref linkend=\"gsl\"/>"
424
#~ msgstr "<ulink url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <xref linkend=\"gsl\"/>"
425
 
426
#~ msgid "<userinput>make install</userinput>"
427
#~ msgstr "<userinput>make install</userinput>"
428
 
429
#~ msgid ""
430
#~ "<command>export CFLAGS=\"-g -O2\"</command>: by default CXXFLAGS of -g -O2 "
431
#~ "and CFLAGS of -g -O3 are used, but the CFLAGS follow the CXXFLAGS and "
432
#~ "therefore override them. With gcc-6.3.0, using -O3 here breaks the build.  "
433
#~ "If you normally remove '-g' in your own CFLAGS and CXXFLAGS you can do that "
434
#~ "here."
435
#~ msgstr ""
436
#~ "<command>export CFLAGS=\"-g -O2\"</command>&nbsp;: par défaut CXXFLAGS "
437
#~ "utilise -g -O2 et CFLAGS utilise -g -O3, mais les CFLAGS suivent les "
438
#~ "CXXFLAGS et donc les remplace. Avec gcc-6.3.0, utilise -O3 ici casse la "
439
#~ "construction. Si vous supprimez habituellement '-g' de vos propres CFLAGS et"
440
#~ " CXXFLAGS vous pouvez le faire ici."
441
 
7225 jlepiller 442
#~ msgid "aca55728252777d58ad6eeb2ee550b10"
443
#~ msgstr "aca55728252777d58ad6eeb2ee550b10"
444
 
445
#~ msgid "164 MB"
7233 jlepiller 446
#~ msgstr "164 Mo"
7225 jlepiller 447
 
7164 jlepiller 448
#~ msgid "e4079e7f35b12fab3f7af18bc5206824"
449
#~ msgstr "e4079e7f35b12fab3f7af18bc5206824"
450
 
451
#~ msgid "3.3 MB"
7233 jlepiller 452
#~ msgstr "3.3 Mo"