Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7242 | Rev 7257 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7253 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-03-23 12:00+0000\n"
11
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7253 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1490270424.850206\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the asymptote-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"&sourceforge-repo;/sourceforge/asymptote/asymptote-&asymptote-"
25
"version;.src.tgz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"&sourceforge-repo;/sourceforge/asymptote/asymptote-&asymptote-"
28
"version;.src.tgz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the asymptote-md5sum entity
31
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:9
7253 jlepiller 32
msgid "33a17fbb0b9592ea73fbcd32e643e2ef"
33
msgstr "33a17fbb0b9592ea73fbcd32e643e2ef"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the asymptote-size entity
36
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:10
7164 jlepiller 37
msgid "3.4 MB"
7165 jlepiller 38
msgstr "3.4 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the asymptote-buildsize entity
41
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:11
7253 jlepiller 42
msgid "149 MB"
43
msgstr "149 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the asymptote-time entity
46
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:12
7164 jlepiller 47
msgid "1.7 SBU"
7165 jlepiller 48
msgstr "1.7 SBU"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:19
7253 jlepiller 52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2017-03-22 "
54
#| "03:11:24 +0100 (Wed, 22 Mar 2017) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7253 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-03-27 "
57
"17:00:14 +0200 (Mon, 27 Mar 2017) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7253 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-03-27 "
60
"17:00:14 +0200 (Mon, 27 Mar 2017) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:23
64
msgid "asymptote-&asymptote-version;"
65
msgstr "asymptote-&asymptote-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
68
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:26
69
msgid "asymptote"
70
msgstr "asymptote"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
73
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:30
74
msgid "Introduction to asymptote"
75
msgstr "Introduction à asymptote"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
78
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:33
79
msgid ""
80
"<application>Asymptote</application> is a powerful descriptive vector "
81
"graphics language that provides a natural coordinate-based framework for "
82
"technical drawing. Labels and equations can be typeset with LaTeX."
83
msgstr ""
84
"<application>Asymptote</application> est un puissant langage vectoriel de "
85
"description graphique qui fournit une boite à outils basée sur les "
86
"coordonnées naturelles pour les dessins techniques. Les équations et les "
87
"étiquettes peuvent être formaté avec LaTeX."
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
90
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:40
91
msgid "Package Information"
92
msgstr "Informations sur le paquet"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:44
96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&asymptote-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&asymptote-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:49
101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&asymptote-download-ftp;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&asymptote-download-ftp;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:54
106
msgid "Download MD5 sum: &asymptote-md5sum;"
107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &asymptote-md5sum;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:59
111
msgid "Download size: &asymptote-size;"
112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &asymptote-size;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
115
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:64
116
msgid "Estimated disk space required: &asymptote-buildsize;"
117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &asymptote-buildsize;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:69
121
msgid "Estimated build time: &asymptote-time;"
122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &asymptote-time;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
125
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:74
126
msgid "Required"
127
msgstr "Requises"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
130
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:76
7253 jlepiller 131
msgid "<xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/>"
132
msgstr "<xref linkend=\"gs\"/>, <xref linkend=\"texlive\"/>"
7156 jlepiller 133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7253 jlepiller 135
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:80
7156 jlepiller 136
msgid "Recommended"
137
msgstr "Recommandées"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 140
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:82
141
msgid "<xref linkend=\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"gc\"/>"
142
msgstr "<xref linkend=\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"gc\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
145
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:86
146
msgid "Optional"
147
msgstr "Facultatives"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:88
7253 jlepiller 151
msgid ""
152
"<xref linkend=\"gsl\"/>, <xref linkend=\"libsigsegv\"/>, <ulink "
153
"url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>"
154
msgstr ""
155
"<xref linkend=\"gsl\"/>, <xref linkend=\"libsigsegv\"/>, <ulink "
156
"url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>"
7156 jlepiller 157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7253 jlepiller 159
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:93
7156 jlepiller 160
msgid "Optional (at runtime, to use xasy)"
161
msgstr "Facultatif (à l'exécution, pour utiliser xasy)"
162
 
7165 jlepiller 163
#.  hard-coded because I'm not sure if the book scripts will find this and
164
#. move
165
#.    it to svn/
7156 jlepiller 166
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 167
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:95
7156 jlepiller 168
msgid ""
7165 jlepiller 169
"<ulink "
170
"url=\"http://effbot.org/downloads/Imaging-1.1.7.tar.gz\">Imaging</ulink> "
171
"which needs <ulink "
172
"url=\"http://www.linuxfromscratch.org/patches/downloads/Imaging/Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch\">Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch</ulink>"
173
" and has a build dependency of <xref linkend=\"python2\"/> (re-) compiled "
174
"against <xref linkend=\"tk\"/> to provide <filename>_tkinter.so</filename>"
7156 jlepiller 175
msgstr ""
7165 jlepiller 176
"<ulink "
177
"url=\"http://effbot.org/downloads/Imaging-1.1.7.tar.gz\">Imaging</ulink> qui"
178
" demande <ulink "
179
"url=\"http://www.linuxfromscratch.org/patches/downloads/Imaging/Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch\">Imaging-1.1.7-freetype_fix-1.patch</ulink>"
180
" et a une dépendance de construction vers <xref linkend=\"python2\"/> (re-) "
181
"compilé avec <xref linkend=\"tk\"/> pour fournir "
7156 jlepiller 182
"<filename>_tkinter.so</filename>"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 185
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:106
7156 jlepiller 186
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/asymptote\"/>"
187
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/asymptote\"/>"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7253 jlepiller 190
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:111
7156 jlepiller 191
msgid "Installation of asymptote"
192
msgstr "Installation de asymptote"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 195
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:114
7156 jlepiller 196
msgid ""
197
"Install <application>asymptote</application> by running the following "
198
"commands:"
199
msgstr ""
200
"Installez <application>asymptote</application> en lançant les commandes "
201
"suivantes&nbsp;:"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7253 jlepiller 204
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:118
7156 jlepiller 205
#, no-wrap
7253 jlepiller 206
#| msgid ""
207
#| "<userinput>export TEXARCH=$(uname -m | sed -e 's/i.86/i386/' -e 's/$/-linux/') &amp;&amp;\n"
208
#| "./configure --prefix=/opt/texlive/&texlive-year; \\\n"
209
#| " --bindir=/opt/texlive/&texlive-year;/bin/$TEXARCH \\\n"
210
#| " --datarootdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist \\\n"
211
#| " --infodir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info \\\n"
212
#| " --libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist \\\n"
213
#| " --mandir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/man \\\n"
214
#| " --enable-gc=system \\\n"
215
#| " --with-latex=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/latex \\\n"
216
#| " --with-context=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/context/third &amp;&amp;\n"
217
#| "unset CFLAGS &amp;&amp;\n"
218
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 219
msgid ""
220
"<userinput>export TEXARCH=$(uname -m | sed -e 's/i.86/i386/' -e 's/$/-linux/') &amp;&amp;\n"
7253 jlepiller 221
"\n"
222
"./configure --prefix=/opt/texlive/&texlive-year;                          \\\n"
223
"            --bindir=/opt/texlive/&texlive-year;/bin/$TEXARCH             \\\n"
224
"            --datarootdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist          \\\n"
225
"            --infodir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info     \\\n"
226
"            --libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist               \\\n"
227
"            --mandir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/man       \\\n"
228
"            --enable-gc=system                                  \\\n"
229
"            --with-latex=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/latex \\\n"
230
"            --with-context=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/context/third &amp;&amp;\n"
231
"\n"
7225 jlepiller 232
"unset CFLAGS &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 233
"make</userinput>"
234
msgstr ""
235
"<userinput>export TEXARCH=$(uname -m | sed -e 's/i.86/i386/' -e 's/$/-linux/') &amp;&amp;\n"
7253 jlepiller 236
"\n"
237
"./configure --prefix=/opt/texlive/&texlive-year;                          \\\n"
238
"            --bindir=/opt/texlive/&texlive-year;/bin/$TEXARCH             \\\n"
239
"            --datarootdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist          \\\n"
240
"            --infodir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info     \\\n"
241
"            --libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist               \\\n"
242
"            --mandir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/man       \\\n"
243
"            --enable-gc=system                                  \\\n"
244
"            --with-latex=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/latex \\\n"
245
"            --with-context=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/tex/context/third &amp;&amp;\n"
246
"\n"
7225 jlepiller 247
"unset CFLAGS &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 248
"make</userinput>"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 251
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:134
7156 jlepiller 252
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 253
msgstr ""
254
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 255
 
256
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 257
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:138
7156 jlepiller 258
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
259
msgstr ""
7165 jlepiller 260
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
261
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7253 jlepiller 264
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:141
7156 jlepiller 265
#, no-wrap
7253 jlepiller 266
#| msgid ""
267
#| "<userinput>\n"
268
#| "make install                                                &amp;&amp;\n"
269
#| "rm -fv /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info/asymptote.info\n"
270
#| "\n"
271
#| "</userinput>"
272
msgid ""
273
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
274
"rm -fv /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info/asymptote.info</userinput>"
275
msgstr ""
276
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
277
"rm -fv /opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist/doc/info/asymptote.info</userinput>"
7156 jlepiller 278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7253 jlepiller 280
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:147
7156 jlepiller 281
msgid "Command Explanations"
282
msgstr "Explication des commandes"
283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 285
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:152
7156 jlepiller 286
msgid ""
287
"<parameter>--libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-dist;</parameter>: "
7165 jlepiller 288
"This parameter ensures that the <filename "
289
"class=\"directory\">asymptote</filename> directory will similarly overwrite "
290
"any files installed by install-tl-unx."
7156 jlepiller 291
msgstr ""
7165 jlepiller 292
"<parameter>--libdir=/opt/texlive/&texlive-year;/texmf-"
293
"dist;</parameter>&nbsp;: Ce paramètre assure que le répertoire <filename "
294
"class=\"directory\">asymptote</filename> écrasera respectivement tous les "
295
"fichiers installés par install-tl-unx"
7156 jlepiller 296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 298
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:156
7156 jlepiller 299
msgid ""
300
"<parameter>--enable-gc=system</parameter>: this ensures that the system "
301
"version of <filename class=\"libraryfile\">libgc.so</filename> will be used "
302
"instead of the version shipped with this package."
303
msgstr ""
304
"<parameter>--enable-gc=system</parameter>&nbsp;: ceci assure que la version "
305
"du système de <filename class=\"libraryfile\">libgc.so</filename> sera "
306
"utilisée au lieu de celle incluse dans le paquet."
307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7253 jlepiller 309
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:160
7156 jlepiller 310
msgid ""
311
"<parameter>--with-latex= ... --with-context=</parameter>: These switches "
312
"ensure that style files and a tex file will be installed into the "
313
"<application>texlive</application> directories instead of creating a "
314
"<filename class=\"directory\">texmf-local</filename> directory for them."
315
msgstr ""
316
"<parameter>--with-latex= ... --with-context=</parameter>&nbsp;: Ces "
317
"paramètres assurent que les fichiers de style et les fichiers tex seront "
318
"installés dans le répertoire <application>texlive</application> plutôt que "
319
"de créer un répertoire <filename class=\"directory\">texmf-local</filename> "
320
"pour eux."
321
 
7253 jlepiller 322
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
323
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:166
324
msgid ""
325
"<command>rm -fv /opt/texlive/.../asymptote.info</command>: This deletes the "
326
"file installed by <application>texlive</application>.  Exceptionally, "
327
"asymptote will create an <filename class=\"directory\">asymptote/</filename>"
328
" subdirectory for its own <filename>asymptote.info</filename> even though a "
329
"possibly older version from <xref linkend=\"texlive\"/> is in the main "
330
"<application>texlive</application> <filename "
331
"class=\"directory\">info/</filename> directory. Both the new version and the"
332
" existing <filename>asy-faq.info</filename> <emphasis>will</emphasis> be "
333
"found by <command>info</command>."
334
msgstr ""
335
"<command>rm -fv /opt/texlive/.../asymptote.info</command>&nbsp;: cela efface"
336
" le fichier installé par <application>texlive</application>. "
337
"Exceptionnellement, asymptote créera un sous-répertoire <filename "
338
"class=\"directory\">asymptote/</filename> pour son fichier "
339
"<filename>asymptote.info</filename> même si une version peut-être plus "
340
"ancienne de <xref linkend=\"texlive\"/> est dans le répertoire <filename "
341
"class=\"directory\">info/</filename> de <application>texlive</application>. "
342
"La nouvelle version et la version existante de <filename>asy-"
343
"faq.info</filename> <emphasis>seront</emphasis> trouvées par "
344
"<command>info</command>."
345
 
7156 jlepiller 346
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7253 jlepiller 347
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:181
7156 jlepiller 348
msgid "Contents"
349
msgstr "Contenu"
350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7253 jlepiller 352
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:184
7156 jlepiller 353
msgid "Installed Programs"
354
msgstr "Programmes installés"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7253 jlepiller 357
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:185
7156 jlepiller 358
msgid "Installed Libraries"
359
msgstr "Bibliothèques installées"
360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7253 jlepiller 362
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:186
7156 jlepiller 363
msgid "Installed Directory"
364
msgstr "Répertoire installé"
365
 
366
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7253 jlepiller 367
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:190
7156 jlepiller 368
msgid "asy, xasy"
369
msgstr "asy, xasy"
370
 
371
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7253 jlepiller 372
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:193
7156 jlepiller 373
msgid "None"
7160 jlepiller 374
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 375
 
376
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7253 jlepiller 377
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:196
7156 jlepiller 378
msgid ""
7165 jlepiller 379
"/opt/texlive/&texlive-year;texmf-dist/asymptote, /opt/texlive/&texlive-"
380
"year;/doc/asymptote, /opt/texlive/&texlive-year;/info/asymptote"
7156 jlepiller 381
msgstr ""
7165 jlepiller 382
"/opt/texlive/&texlive-year;texmf-dist/asymptote, /opt/texlive/&texlive-"
383
"year;/doc/asymptote, /opt/texlive/&texlive-year;/info/asymptote"
7156 jlepiller 384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7253 jlepiller 386
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:204
7156 jlepiller 387
msgid "Short Descriptions"
388
msgstr "Descriptions courtes"
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7253 jlepiller 391
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:209
7156 jlepiller 392
msgid "<command>asy</command>"
393
msgstr "<command>asy</command>"
394
 
7165 jlepiller 395
#. type: Content of:
396
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7253 jlepiller 397
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:212
7156 jlepiller 398
msgid "is a vector graphics program."
399
msgstr "est un programme graphique vectoriel."
400
 
7165 jlepiller 401
#. type: Content of:
402
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7253 jlepiller 403
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:215
7156 jlepiller 404
msgid "asy"
405
msgstr "asy"
406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7253 jlepiller 408
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:221
7156 jlepiller 409
msgid "<command>xasy</command>"
410
msgstr "<command>xasy</command>"
411
 
7165 jlepiller 412
#. type: Content of:
413
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7253 jlepiller 414
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:224
7156 jlepiller 415
msgid ""
7165 jlepiller 416
"is a Python script providing the preliminary GUI for asy. It can be used for"
417
" final adjustments of an existing asy file."
7156 jlepiller 418
msgstr ""
419
"est un script python fournissant le GUI préliminaire pour asy. Il peut être "
420
"utilisé pour l'ajustement final d'un fichier asy existant."
421
 
7165 jlepiller 422
#. type: Content of:
423
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7253 jlepiller 424
#: blfs-en/pst/typesetting/asymptote.xml:228
7156 jlepiller 425
msgid "xasy"
426
msgstr "xasy"
7164 jlepiller 427
 
7253 jlepiller 428
#~ msgid "69df7cbe85f8daed0ea58b38c2cbe0d8"
429
#~ msgstr "69df7cbe85f8daed0ea58b38c2cbe0d8"
430
 
431
#~ msgid "147 MB"
432
#~ msgstr "147 Mo"
433
 
434
#~ msgid "<xref linkend=\"gc\"/>"
435
#~ msgstr "<xref linkend=\"gc\"/>"
436
 
437
#~ msgid "<ulink url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <xref linkend=\"gsl\"/>"
438
#~ msgstr "<ulink url=\"http://www.fftw.org/\">FFTW</ulink>, <xref linkend=\"gsl\"/>"
439
 
440
#~ msgid "<userinput>make install</userinput>"
441
#~ msgstr "<userinput>make install</userinput>"
442
 
443
#~ msgid ""
444
#~ "<command>export CFLAGS=\"-g -O2\"</command>: by default CXXFLAGS of -g -O2 "
445
#~ "and CFLAGS of -g -O3 are used, but the CFLAGS follow the CXXFLAGS and "
446
#~ "therefore override them. With gcc-6.3.0, using -O3 here breaks the build.  "
447
#~ "If you normally remove '-g' in your own CFLAGS and CXXFLAGS you can do that "
448
#~ "here."
449
#~ msgstr ""
450
#~ "<command>export CFLAGS=\"-g -O2\"</command>&nbsp;: par défaut CXXFLAGS "
451
#~ "utilise -g -O2 et CFLAGS utilise -g -O3, mais les CFLAGS suivent les "
452
#~ "CXXFLAGS et donc les remplace. Avec gcc-6.3.0, utilise -O3 ici casse la "
453
#~ "construction. Si vous supprimez habituellement '-g' de vos propres CFLAGS et"
454
#~ " CXXFLAGS vous pouvez le faire ici."
455
 
7225 jlepiller 456
#~ msgid "aca55728252777d58ad6eeb2ee550b10"
457
#~ msgstr "aca55728252777d58ad6eeb2ee550b10"
458
 
459
#~ msgid "164 MB"
7233 jlepiller 460
#~ msgstr "164 Mo"
7225 jlepiller 461
 
7164 jlepiller 462
#~ msgid "e4079e7f35b12fab3f7af18bc5206824"
463
#~ msgstr "e4079e7f35b12fab3f7af18bc5206824"
464
 
465
#~ msgid "3.3 MB"
7233 jlepiller 466
#~ msgstr "3.3 Mo"