Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7786 | Rev 8059 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:20+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7267 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7334 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1511954414.830717\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the sgml-dtd-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"http://www.docbook.org/sgml/&sgml-dtd-version;/docbook-&sgml-dtd-"
25
"version;.zip"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"http://www.docbook.org/sgml/&sgml-dtd-version;/docbook-&sgml-dtd-"
28
"version;.zip"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the sgml-dtd-md5sum entity
31
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:9
32
msgid "07c581f4bbcba6d3aac85360a19f95f7"
33
msgstr "07c581f4bbcba6d3aac85360a19f95f7"
34
 
35
#. type: Content of the sgml-dtd-size entity
36
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:10
37
msgid "70 KB"
7233 jlepiller 38
msgstr "70 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the sgml-dtd-buildsize entity
41
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:11
42
msgid "784 KB"
7233 jlepiller 43
msgstr "784 Ko"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the sgml-dtd-time entity
46
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:12
7202 jlepiller 47
msgid "less than 0.1 SBU"
48
msgstr "moins de 0.1 SBU"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:19
52
msgid ""
7786 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
54
"20:47:31 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7786 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
57
"20:47:31 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:23
61
msgid "docbook-&sgml-dtd-version;"
62
msgstr "docbook-&sgml-dtd-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:26
66
msgid "DocBook SGML DTD-&sgml-dtd-version;"
67
msgstr "DocBook SGML DTD-&sgml-dtd-version;"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:31
71
msgid "Introduction to DocBook SGML DTD"
72
msgstr "Introduction à DocBook SGML DTD"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:33
76
msgid ""
77
"The <application>DocBook SGML DTD</application> package contains document "
78
"type definitions for verification of SGML data files against the DocBook "
79
"rule set. These are useful for structuring books and software documentation "
80
"to a standard allowing you to utilize transformations already written for "
81
"that standard."
82
msgstr ""
83
"Le paquet <application>DocBook SGML DTD</application> contient des "
84
"définitions de type de document pour la vérification de fichiers de données "
85
"SGML par rapport à la réglementation DocBook. Elles sont utiles pour "
86
"structurer des livres et des documentations de logiciel selon un standard "
87
"vous permettant d'utiliser des transformations déjà écrites pour ce "
7334 jlepiller 88
"standard."
7156 jlepiller 89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
91
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:41
92
msgid "Package Information"
93
msgstr "Informations sur le paquet"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:44
97
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&sgml-dtd-download-http;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sgml-dtd-download-http;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:47
102
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&sgml-dtd-download-ftp;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sgml-dtd-download-ftp;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:50
107
msgid "Download MD5 sum: &sgml-dtd-md5sum;"
108
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &sgml-dtd-md5sum;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:53
112
msgid "Download size: &sgml-dtd-size;"
113
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &sgml-dtd-size;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:56
117
msgid "Estimated disk space required: &sgml-dtd-buildsize;"
118
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &sgml-dtd-buildsize;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:59
122
msgid "Estimated build time: &sgml-dtd-time;"
123
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &sgml-dtd-time;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
126
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:63
127
msgid "DocBook SGML DTD Dependencies"
128
msgstr "Dépendances de DocBook SGML DTD"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:65
132
msgid "Required"
133
msgstr "Requises"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
136
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:66
137
msgid "<xref linkend=\"sgml-common\"/> and <xref linkend=\"unzip\"/>"
138
msgstr "<xref linkend=\"sgml-common\"/> et <xref linkend=\"unzip\"/>"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
141
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:69
142
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sgml-dtd\"/>"
143
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sgml-dtd\"/>"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
146
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:75
147
msgid "Installation of DocBook SGML DTD"
148
msgstr "Installation de DocBook SGML DTD"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:80
152
msgid ""
7165 jlepiller 153
"Install <application>DocBook SGML DTD</application> by running the following"
154
" commands:"
7156 jlepiller 155
msgstr ""
156
"Installez <application>DocBook SGML DTD</application> en lançant les "
157
"commandes suivantes&nbsp;:"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
160
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:83
161
#, no-wrap
162
msgid ""
163
"<userinput>sed -i -e '/ISO 8879/d' \\\n"
164
"       -e '/gml/d' docbook.cat</userinput>"
165
msgstr ""
166
"<userinput>sed -i -e '/ISO 8879/d' \\\n"
167
"       -e '/gml/d' docbook.cat</userinput>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
170
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:86
171
msgid "This package does not come with a test suite."
172
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
175
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:88
176
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
177
msgstr ""
7165 jlepiller 178
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
179
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
182
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:90
183
#, no-wrap
184
msgid ""
185
"<userinput>install -v -d /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version; &amp;&amp;\n"
186
"chown -R root:root . &amp;&amp;\n"
187
"\n"
188
"install -v docbook.cat /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &amp;&amp;\n"
189
"cp -v -af *.dtd *.mod *.dcl /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version; &amp;&amp;\n"
190
"\n"
191
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook-dtd-&sgml-dtd-version;.cat \\\n"
192
"    /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &amp;&amp;\n"
193
"\n"
194
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook-dtd-&sgml-dtd-version;.cat \\\n"
195
"    /etc/sgml/sgml-docbook.cat</userinput>"
196
msgstr ""
197
"<userinput>install -v -d /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version; &amp;&amp;\n"
198
"chown -R root:root . &amp;&amp;\n"
199
"\n"
200
"install -v docbook.cat /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &amp;&amp;\n"
201
"cp -v -af *.dtd *.mod *.dcl /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version; &amp;&amp;\n"
202
"\n"
203
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook-dtd-&sgml-dtd-version;.cat \\\n"
204
"    /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &amp;&amp;\n"
205
"\n"
206
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook-dtd-&sgml-dtd-version;.cat \\\n"
207
"    /etc/sgml/sgml-docbook.cat</userinput>"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
210
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:105
211
msgid "Command Explanations"
212
msgstr "Explication des commandes"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
215
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:107
216
msgid ""
217
"<command>sed -i -e '/ISO 8879/d' -e '/gml/d' docbook.cat</command>: This "
218
"command removes the ENT definitions from the catalog file."
219
msgstr ""
220
"<command>sed -i -e '/ISO 8879/d' -e '/gml/d' docbook.cat</command>&nbsp;: "
221
"Cette commande supprime les définitions ENT du fichier catalog."
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
224
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:113
225
msgid "Configuring DocBook SGML DTD"
226
msgstr "Configuration de DockBook SGML DTD"
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
229
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:116
230
msgid "Config Files"
231
msgstr "Fichiers de configuration"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
234
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:118
235
msgid "<filename>/etc/sgml/catalog</filename>"
236
msgstr "<filename>/etc/sgml/catalog</filename>"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
239
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:121
240
msgid "/etc/sgml/catalog"
241
msgstr "/etc/sgml/catalog"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
244
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:127
245
msgid "Configuration Information"
246
msgstr "Informations sur la configuration"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
249
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:129
250
msgid "The above installation script updates the catalog."
251
msgstr "Le script d'installation ci-dessus met à jour le catalogue."
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
254
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:131
255
msgid ""
7165 jlepiller 256
"Using only the most current 4.x version of <application>DocBook SGML "
257
"DTD</application> requires the following (perform as the <systemitem "
258
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
7156 jlepiller 259
msgstr ""
260
"L'utilisation de seulement la version 4.x la plus actuelle de "
261
"<application>DocBook SGML DTD</application> exige ce qui suit (à effectuer "
7165 jlepiller 262
"en tant qu'utilisateur <systemitem "
263
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
7156 jlepiller 264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
266
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:135
267
#, no-wrap
268
msgid ""
269
"<userinput>cat &gt;&gt; /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &lt;&lt; \"EOF\"\n"
270
"<literal>  -- Begin Single Major Version catalog changes --\n"
271
"\n"
272
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
273
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.3//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
274
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.2//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
275
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
276
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.0//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
277
"\n"
278
"  -- End Single Major Version catalog changes --</literal>\n"
279
"EOF</userinput>"
280
msgstr ""
281
"<userinput>cat &gt;&gt; /usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;/catalog &lt;&lt; \"EOF\"\n"
282
"<literal>  -- Begin Single Major Version catalog changes --\n"
283
"\n"
284
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.4//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
285
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.3//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
286
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.2//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
287
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.1//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
288
"PUBLIC \"-//OASIS//DTD DocBook V4.0//EN\" \"docbook.dtd\"\n"
289
"\n"
290
"  -- End Single Major Version catalog changes --</literal>\n"
291
"EOF</userinput>"
292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
294
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:152
295
msgid "Contents"
296
msgstr "Contenu"
297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
299
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:155
300
msgid "Installed Programs"
301
msgstr "Programmes installés"
302
 
303
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
304
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:156
305
msgid "Installed Libraries"
306
msgstr "Bibliothèques installées"
307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
309
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:157
310
msgid "Installed Files"
311
msgstr "Fichiers installés"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
314
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:158
315
msgid "Installed Directory"
316
msgstr "Répertoire installé"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
319
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:161 blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:162
320
msgid "None"
7160 jlepiller 321
msgstr "Aucun #-# Aucune"
7156 jlepiller 322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
324
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:163
325
msgid "SGML DTD and MOD files"
326
msgstr "fichiers SGML DTD et MOD"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
329
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:164
330
msgid "/usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;"
331
msgstr "/usr/share/sgml/docbook/sgml-dtd-&sgml-dtd-version;"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
334
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:169
335
msgid "Short Descriptions"
336
msgstr "Descriptions courtes"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
339
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:174
340
msgid "<filename>SGML DTD files</filename>"
341
msgstr "<filename>fichiers SGML DTD</filename>"
342
 
7165 jlepiller 343
#. type: Content of:
344
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 345
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:176
346
msgid ""
347
"contain a document type definition which defines the element types and the "
348
"attribute lists that can be used in the corresponding SGML files."
349
msgstr ""
7267 jlepiller 350
"contient une définition de type de document qui définit les types d'élément "
351
"et les listes d'attributs qu'on peut utiliser dans les fichiers SGML "
7156 jlepiller 352
"correspondants."
353
 
7165 jlepiller 354
#. type: Content of:
355
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 356
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:180
357
msgid "SGML DTD files"
358
msgstr "fichiers SGML DTD"
359
 
360
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
361
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:186
362
msgid "<filename>SGML MOD files</filename>"
363
msgstr "<filename>fichiers SGML MOD</filename>"
364
 
7165 jlepiller 365
#. type: Content of:
366
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 367
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:188
368
msgid ""
7165 jlepiller 369
"contain components of the document type definition that are sourced into the"
370
" <filename>DTD</filename> files."
7156 jlepiller 371
msgstr ""
7165 jlepiller 372
"contient les composants de définition de type de documents ayant pour source"
373
" les fichiers <filename>DTD</filename>."
7156 jlepiller 374
 
7165 jlepiller 375
#. type: Content of:
376
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 377
#: blfs-en/pst/sgml/sgml-dtd.xml:191
378
msgid "SGML MOD files"
379
msgstr "fichiers SGML MOD"
7202 jlepiller 380
 
381
#~ msgid "0.01 SBU"
382
#~ msgstr "0.01 SBU"