Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8269 | Rev 8397 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8367 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2020-07-18 13:20+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7234 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8367 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1595078455.947896\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the openjade-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/openjade/openjade-&openjade-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/openjade/openjade-&openjade-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the openjade-md5sum entity
27
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:9
28
msgid "7df692e3186109cc00db6825b777201e"
29
msgstr "7df692e3186109cc00db6825b777201e"
30
 
31
#. type: Content of the openjade-size entity
32
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:10
33
msgid "880 KB"
7233 jlepiller 34
msgstr "880 Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the openjade-buildsize entity
37
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:11
38
msgid "19.2 MB"
7233 jlepiller 39
msgstr "19.2 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the openjade-time entity
42
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:12
43
msgid "0.7 SBU"
44
msgstr "0.7 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:19
8237 jlepiller 48
#| msgid ""
8269 jlepiller 49
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-03-24 "
50
#| "19:19:44 +0000 (Tue, 24 Mar 2020) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
8269 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-04-09 "
53
"20:11:25 +0000 (Thu, 09 Apr 2020) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
8269 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-04-09 "
56
"20:11:25 +0000 (Thu, 09 Apr 2020) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:23
60
msgid "OpenJade-&openjade-version;"
61
msgstr "OpenJade-&openjade-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:26
65
msgid "OpenJade"
66
msgstr "OpenJade"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:30
70
msgid "Introduction to OpenJade"
71
msgstr "Introduction à OpenJade"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 74
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:33
7156 jlepiller 75
msgid ""
76
"The <application>OpenJade</application> package contains a DSSSL engine. "
77
"This is useful for SGML and XML transformations into RTF, TeX, SGML and XML."
78
msgstr ""
79
"Le paquet <application>OpenJade</application> contient un moteur DSSSL. "
80
"C'est utile pour les transformations SGML et XML en RTF, TeX, SGML et XML."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8252 jlepiller 83
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:40
7156 jlepiller 84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 88
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:44
7156 jlepiller 89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&openjade-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&openjade-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 93
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:49
7156 jlepiller 94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&openjade-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&openjade-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 98
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:54
7156 jlepiller 99
msgid "Download MD5 sum: &openjade-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &openjade-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 103
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:59
7156 jlepiller 104
msgid "Download size: &openjade-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &openjade-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 108
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:64
7156 jlepiller 109
msgid "Estimated disk space required: &openjade-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &openjade-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 113
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:69
7156 jlepiller 114
msgid "Estimated build time: &openjade-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &openjade-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8252 jlepiller 118
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:74
7156 jlepiller 119
msgid "Additional Download"
120
msgstr "Téléchargement supplémentaire"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 123
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:78
7156 jlepiller 124
msgid ""
7165 jlepiller 125
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/openjade-&openjade-"
7234 jlepiller 126
"version;-upstream-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 127
msgstr ""
128
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/openjade-&openjade-"
7234 jlepiller 129
"version;-upstream-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8252 jlepiller 132
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:84
7156 jlepiller 133
msgid "OpenJade Dependencies"
134
msgstr "Dépendances de OpenJade"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8252 jlepiller 137
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:86
7156 jlepiller 138
msgid "Required"
139
msgstr "Requises"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 142
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:88
7156 jlepiller 143
msgid "<xref linkend=\"opensp\"/>"
144
msgstr "<xref linkend=\"opensp\"/>"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 147
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:91
7156 jlepiller 148
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/openjade\"/>"
149
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/openjade\"/>"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 152
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:97
7156 jlepiller 153
msgid "Installation of OpenJade"
154
msgstr "Installation de OpenJade"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 157
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:100
7234 jlepiller 158
msgid "First fix problems when building with newer compilers:"
7156 jlepiller 159
msgstr ""
7234 jlepiller 160
"Pour commencer, corrigez des problèmes en construisant avec des nouveaux "
161
"compilateurs&nbsp;:"
7156 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8252 jlepiller 164
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:103
7156 jlepiller 165
#, no-wrap
7165 jlepiller 166
msgid ""
167
"<userinput>patch -Np1 -i ../openjade-&openjade-"
7234 jlepiller 168
"version;-upstream-1.patch</userinput>"
7165 jlepiller 169
msgstr ""
170
"<userinput>patch -Np1 -i ../openjade-&openjade-"
7234 jlepiller 171
"version;-upstream-1.patch</userinput>"
7156 jlepiller 172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 174
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:106
7156 jlepiller 175
msgid "Now fix a compilation problem with perl-5.16 and later:"
176
msgstr ""
177
"Corrigez maintenant un problème de compilation avec perl-5.16 et "
178
"supérieur&nbsp;:"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8252 jlepiller 181
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:109
7156 jlepiller 182
#, no-wrap
183
msgid ""
184
"<userinput>sed -i -e '/getopts/{N;s#&amp;G#g#;s#do .getopts.pl.;##;}' \\\n"
185
"       -e '/use POSIX/ause Getopt::Std;' msggen.pl</userinput>"
186
msgstr ""
187
"<userinput>sed -i -e '/getopts/{N;s#&amp;G#g#;s#do .getopts.pl.;##;}' \\\n"
188
"       -e '/use POSIX/ause Getopt::Std;' msggen.pl</userinput>"
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 191
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:113
7156 jlepiller 192
msgid ""
193
"Install <application>OpenJade</application> by running the following "
194
"commands:"
195
msgstr ""
196
"Installez <application>OpenJade</application> en lançant les commandes "
197
"suivantes&nbsp;:"
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8252 jlepiller 200
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:117
7165 jlepiller 201
#, no-wrap
7156 jlepiller 202
msgid ""
7164 jlepiller 203
"<userinput>export CXXFLAGS=\"$CXXFLAGS -fno-lifetime-dse\"            &amp;&amp;\n"
204
"./configure --prefix=/usr                                \\\n"
7156 jlepiller 205
"            --mandir=/usr/share/man                      \\\n"
206
"            --enable-http                                \\\n"
207
"            --disable-static                             \\\n"
208
"            --enable-default-catalog=/etc/sgml/catalog   \\\n"
209
"            --enable-default-search-path=/usr/share/sgml \\\n"
210
"            --datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;   &amp;&amp;\n"
211
"make</userinput>"
212
msgstr ""
7165 jlepiller 213
"<userinput>export CXXFLAGS=\"$CXXFLAGS -fno-lifetime-dse\"            &amp;&amp;\n"
214
"./configure --prefix=/usr                                \\\n"
7156 jlepiller 215
"            --mandir=/usr/share/man                      \\\n"
216
"            --enable-http                                \\\n"
217
"            --disable-static                             \\\n"
218
"            --enable-default-catalog=/etc/sgml/catalog   \\\n"
219
"            --enable-default-search-path=/usr/share/sgml \\\n"
220
"            --datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;   &amp;&amp;\n"
221
"make</userinput>"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 224
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:128
7156 jlepiller 225
msgid "This package does not come with a test suite."
226
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 229
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:132
7156 jlepiller 230
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
231
msgstr ""
7165 jlepiller 232
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
233
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 234
 
7165 jlepiller 235
#.  Be careful of spacing here
7156 jlepiller 236
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8252 jlepiller 237
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:136
7156 jlepiller 238
#, no-wrap
239
msgid ""
240
"<userinput>make install                                                   &amp;&amp;\n"
241
"make install-man                                               &amp;&amp;\n"
242
"ln -v -sf openjade /usr/bin/jade                               &amp;&amp;\n"
243
"ln -v -sf libogrove.so /usr/lib/libgrove.so                    &amp;&amp;\n"
244
"ln -v -sf libospgrove.so /usr/lib/libspgrove.so                &amp;&amp;\n"
245
"ln -v -sf libostyle.so /usr/lib/libstyle.so                    &amp;&amp;\n"
246
"\n"
247
"install -v -m644 dsssl/catalog /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/ &amp;&amp;\n"
248
"\n"
249
"install -v -m644 dsssl/*.{dtd,dsl,sgm}              \\\n"
250
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;                             &amp;&amp;\n"
251
"\n"
252
"install-catalog --add /etc/sgml/openjade-&openjade-version;.cat  \\\n"
253
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog                     &amp;&amp;\n"
254
"\n"
255
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook.cat    \\\n"
256
"    /etc/sgml/openjade-&openjade-version;.cat</userinput>"
257
msgstr ""
258
"<userinput>make install                                                   &amp;&amp;\n"
259
"make install-man                                               &amp;&amp;\n"
260
"ln -v -sf openjade /usr/bin/jade                               &amp;&amp;\n"
261
"ln -v -sf libogrove.so /usr/lib/libgrove.so                    &amp;&amp;\n"
262
"ln -v -sf libospgrove.so /usr/lib/libspgrove.so                &amp;&amp;\n"
263
"ln -v -sf libostyle.so /usr/lib/libstyle.so                    &amp;&amp;\n"
264
"\n"
265
"install -v -m644 dsssl/catalog /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/ &amp;&amp;\n"
266
"\n"
267
"install -v -m644 dsssl/*.{dtd,dsl,sgm}              \\\n"
268
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;                             &amp;&amp;\n"
269
"\n"
270
"install-catalog --add /etc/sgml/openjade-&openjade-version;.cat  \\\n"
271
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog                     &amp;&amp;\n"
272
"\n"
273
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook.cat    \\\n"
274
"    /etc/sgml/openjade-&openjade-version;.cat</userinput>"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 277
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:157
7156 jlepiller 278
msgid "Command Explanations"
279
msgstr "Explication des commandes"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 282
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:160
7156 jlepiller 283
msgid ""
7164 jlepiller 284
"<command>export CXXFLAGS=...</command>: This command prevents segmentation "
285
"faults when the package is compiled with <application>gcc-6.1</application>."
286
msgstr ""
7169 jlepiller 287
"<command>export CXXFLAGS=...</command>&nbsp;: Cette commande évite une "
288
"erreur de segmentation lorsque le paquet est compilé avec "
289
"<application>gcc-6.1</application>."
7164 jlepiller 290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 292
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:166
7164 jlepiller 293
msgid ""
7156 jlepiller 294
"<command>make install-man</command>: This command installs the "
295
"<command>openjade</command> man page."
296
msgstr ""
297
"<command>make install-man</command>pnbsp;: Cette commande installe la page "
298
"de manuel de <command>openjade</command>."
299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 301
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:171
7156 jlepiller 302
msgid ""
303
"<parameter>--disable-static</parameter>: This switch prevents the building "
304
"of the static library."
305
msgstr ""
306
"<parameter>--disable-static</parameter>&nbsp;: Ce paramètre évite la "
7220 jlepiller 307
"construction de la bibliothèque statique."
7156 jlepiller 308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 310
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:176
7156 jlepiller 311
msgid ""
312
"<parameter>--enable-http</parameter>: This switch adds support for HTTP."
313
msgstr ""
314
"<parameter>--enable-http</parameter>&nbsp;: Ce paramètre ajoute le support "
315
"pour HTTP."
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 318
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:181
7156 jlepiller 319
msgid ""
320
"<parameter>--enable-default-catalog=/etc/sgml/catalog</parameter>: This "
321
"switch sets the path to the centralized catalog."
322
msgstr ""
323
"<parameter>--enable-default-catalog=/etc/sgml/catalog</parameter>&nbsp;: Ce "
324
"paramètre initialise l'emplacement du catalogue centralisé."
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 327
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:186
7156 jlepiller 328
msgid ""
329
"<parameter>--enable-default-search-path</parameter>: This switch sets the "
330
"default value of <envar>SGML_SEARCH_PATH</envar>."
331
msgstr ""
332
"<parameter>--enable-default-search-path</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
333
"initialise la valeur par défaut de <envar>SGML_SEARCH_PATH</envar>."
334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 336
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:191
337
#| msgid ""
338
#| "<parameter>--datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-"
339
#| "version;</parameter>: This switch puts data files in "
340
#| "<filename>/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;</filename> instead of "
341
#| "<filename class=\"directory\">/usr/share</filename>."
7156 jlepiller 342
msgid ""
8252 jlepiller 343
"<parameter> --datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-"
7165 jlepiller 344
"version;</parameter>: This switch puts data files in "
345
"<filename>/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;</filename> instead of "
346
"<filename class=\"directory\">/usr/share</filename>."
7156 jlepiller 347
msgstr ""
7165 jlepiller 348
"<parameter>--datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-"
349
"version;</parameter>&nbsp;: Ce paramètre place les fichiers dans "
350
"<filename>/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;</filename> plutôt que "
351
"<filename class=\"directory\">/usr/share</filename>."
7156 jlepiller 352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 354
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:199
7156 jlepiller 355
msgid ""
356
"<command>ln -v -sf ...</command>: These commands create the "
7165 jlepiller 357
"<application>Jade</application> equivalents of "
358
"<application>OpenJade</application> executables and libraries."
7156 jlepiller 359
msgstr ""
360
"<command>ln -v -sf ...</command>&nbsp;: Ces commandes créent l'équivalent "
361
"<application>Jade</application> des executables et de bibliothèques "
362
"<application>OpenJade</application>."
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 365
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:207
7156 jlepiller 366
msgid "Configuring OpenJade"
367
msgstr "Configuration de OpenJade"
368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
8252 jlepiller 370
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:210
7156 jlepiller 371
msgid "Configuration Information"
372
msgstr "Informations sur la configuration"
373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8252 jlepiller 375
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:213
7156 jlepiller 376
msgid "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
377
msgstr ""
7165 jlepiller 378
"En tant qu'utilisateur <systemitem "
379
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
8252 jlepiller 382
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:216
7156 jlepiller 383
#, no-wrap
8269 jlepiller 384
#| msgid ""
385
#| "<userinput>echo \"SYSTEM \\\"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/&DocBook-version;/docbookx.dtd\\\" \\\n"
386
#| "    \\\"/usr/share/xml/docbook/xml-dtd-&DocBook-version;/docbookx.dtd\\\"\" &gt;&gt; \\\n"
387
#| "    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog</userinput>"
7156 jlepiller 388
msgid ""
8269 jlepiller 389
"<userinput>echo \"SYSTEM \\\"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/&docbook-4.5-dtd-version;/docbookx.dtd\\\" \\\n"
390
"    \\\"/usr/share/xml/docbook/xml-dtd-&docbook-4.5-dtd-version;/docbookx.dtd\\\"\" &gt;&gt; \\\n"
7156 jlepiller 391
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog</userinput>"
392
msgstr ""
8269 jlepiller 393
"<userinput>echo \"SYSTEM \\\"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/&docbook-4.5-dtd-version;/docbookx.dtd\\\" \\\n"
394
"    \\\"/usr/share/xml/docbook/xml-dtd-&docbook-4.5-dtd-version;/docbookx.dtd\\\"\" &gt;&gt; \\\n"
7156 jlepiller 395
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog</userinput>"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8252 jlepiller 398
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:221
7156 jlepiller 399
msgid ""
400
"This configuration is only necessary if you intend to use "
401
"<application>OpenJade</application> to process the BLFS XML files through "
402
"DSSSL Stylesheets."
403
msgstr ""
404
"Cette configuration n'est nécessaire que si vous souhaitez utiliser "
405
"<application>OpenJade</application> pour traiter les fichiers XML de BLFS "
406
"avec des feuilles de style DSSSL."
407
 
408
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 409
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:231
7156 jlepiller 410
msgid "Contents"
411
msgstr "Contenu"
412
 
413
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 414
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:234
7156 jlepiller 415
msgid "Installed Programs"
416
msgstr "Programmes installés"
417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 419
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:235
7156 jlepiller 420
msgid "Installed Libraries"
421
msgstr "Bibliothèques installées"
422
 
423
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 424
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:236
7156 jlepiller 425
msgid "Installed Directory"
426
msgstr "Répertoire installé"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8252 jlepiller 429
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:239
7156 jlepiller 430
msgid ""
431
"openjade and the <application>Jade</application> equivalent symlink, jade"
432
msgstr ""
433
"openjade et le lien symbolique équivalent <application>Jade</application>, "
434
"jade"
435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8252 jlepiller 437
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:241
7156 jlepiller 438
msgid ""
7165 jlepiller 439
"libogrove.so, libospgrove.so, libostyle.so, and the "
440
"<application>Jade</application> equivalent symlinks: libgrove.so, "
441
"libspgrove.so, and libstyle.so"
7156 jlepiller 442
msgstr ""
443
"libogrove.so, libospgrove.so, libostyle.so, et les liens symboliques "
7165 jlepiller 444
"équivalents <application>Jade</application>&nbsp;: libgrove.so, "
445
"libspgrove.so et libstyle.so"
7156 jlepiller 446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8252 jlepiller 448
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:244
7156 jlepiller 449
msgid "/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;"
450
msgstr "/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;"
451
 
452
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8252 jlepiller 453
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:249
7156 jlepiller 454
msgid "Short Descriptions"
455
msgstr "Descriptions courtes"
456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8252 jlepiller 458
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:254
7156 jlepiller 459
msgid "<command>openjade</command>"
460
msgstr "<command>openjade</command>"
461
 
7165 jlepiller 462
#. type: Content of:
463
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8252 jlepiller 464
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:257
7156 jlepiller 465
msgid "is a DSSSL engine used for transformations."
466
msgstr "est un moteur DSSSL utilisé pour les transformations."
467
 
7165 jlepiller 468
#. type: Content of:
469
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8252 jlepiller 470
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:260
7156 jlepiller 471
msgid "openjade"
472
msgstr "openjade"
473
 
474
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8252 jlepiller 475
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:266
7156 jlepiller 476
msgid "<command>jade</command>"
477
msgstr "<command>jade</command>"
478
 
7165 jlepiller 479
#. type: Content of:
480
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8252 jlepiller 481
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:269
7156 jlepiller 482
msgid "is a symlink to <command>openjade</command>."
483
msgstr "est un lien symbolique vers <command>openjade</command>."
484
 
7165 jlepiller 485
#. type: Content of:
486
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8252 jlepiller 487
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:272
7156 jlepiller 488
msgid "jade"
489
msgstr "jade"
7234 jlepiller 490
 
491
#~ msgid "First fix a compilation problem identified in gcc-4.6 and later:"
492
#~ msgstr ""
493
#~ "Corrigez tout d'abord un problème de compilation identifié dans gcc-4.6 et "
494
#~ "supérieur&nbsp;:"