Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7558 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7234 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-02-20 12:06+0000\n"
11
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7234 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1487592410.430635\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the openjade-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/openjade/openjade-&openjade-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/openjade/openjade-&openjade-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the openjade-md5sum entity
27
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:9
28
msgid "7df692e3186109cc00db6825b777201e"
29
msgstr "7df692e3186109cc00db6825b777201e"
30
 
31
#. type: Content of the openjade-size entity
32
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:10
33
msgid "880 KB"
7233 jlepiller 34
msgstr "880 Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the openjade-buildsize entity
37
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:11
38
msgid "19.2 MB"
7233 jlepiller 39
msgstr "19.2 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the openjade-time entity
42
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:12
43
msgid "0.7 SBU"
44
msgstr "0.7 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:19
48
msgid ""
7351 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
50
"04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7351 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
53
"04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:23
57
msgid "OpenJade-&openjade-version;"
58
msgstr "OpenJade-&openjade-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:26
62
msgid "OpenJade"
63
msgstr "OpenJade"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:30
67
msgid "Introduction to OpenJade"
68
msgstr "Introduction à OpenJade"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:32
72
msgid ""
73
"The <application>OpenJade</application> package contains a DSSSL engine. "
74
"This is useful for SGML and XML transformations into RTF, TeX, SGML and XML."
75
msgstr ""
76
"Le paquet <application>OpenJade</application> contient un moteur DSSSL. "
77
"C'est utile pour les transformations SGML et XML en RTF, TeX, SGML et XML."
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:38
81
msgid "Package Information"
82
msgstr "Informations sur le paquet"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:41
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&openjade-download-http;\"/>"
87
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&openjade-download-http;\"/>"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:44
91
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&openjade-download-ftp;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&openjade-download-ftp;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:47
96
msgid "Download MD5 sum: &openjade-md5sum;"
97
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &openjade-md5sum;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:50
101
msgid "Download size: &openjade-size;"
102
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &openjade-size;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:53
106
msgid "Estimated disk space required: &openjade-buildsize;"
107
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &openjade-buildsize;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:56
111
msgid "Estimated build time: &openjade-time;"
112
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &openjade-time;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
115
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:60
116
msgid "Additional Download"
117
msgstr "Téléchargement supplémentaire"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:64
121
msgid ""
7165 jlepiller 122
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/openjade-&openjade-"
7234 jlepiller 123
"version;-upstream-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 124
msgstr ""
125
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/openjade-&openjade-"
7234 jlepiller 126
"version;-upstream-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:70
130
msgid "OpenJade Dependencies"
131
msgstr "Dépendances de OpenJade"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:72
135
msgid "Required"
136
msgstr "Requises"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:73
140
msgid "<xref linkend=\"opensp\"/>"
141
msgstr "<xref linkend=\"opensp\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
144
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:75
145
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/openjade\"/>"
146
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/openjade\"/>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
149
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:81
150
msgid "Installation of OpenJade"
151
msgstr "Installation de OpenJade"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:83
7234 jlepiller 155
msgid "First fix problems when building with newer compilers:"
7156 jlepiller 156
msgstr ""
7234 jlepiller 157
"Pour commencer, corrigez des problèmes en construisant avec des nouveaux "
158
"compilateurs&nbsp;:"
7156 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
161
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:85
162
#, no-wrap
7165 jlepiller 163
msgid ""
164
"<userinput>patch -Np1 -i ../openjade-&openjade-"
7234 jlepiller 165
"version;-upstream-1.patch</userinput>"
7165 jlepiller 166
msgstr ""
167
"<userinput>patch -Np1 -i ../openjade-&openjade-"
7234 jlepiller 168
"version;-upstream-1.patch</userinput>"
7156 jlepiller 169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
171
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:87
172
msgid "Now fix a compilation problem with perl-5.16 and later:"
173
msgstr ""
174
"Corrigez maintenant un problème de compilation avec perl-5.16 et "
175
"supérieur&nbsp;:"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
178
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:89
179
#, no-wrap
180
msgid ""
181
"<userinput>sed -i -e '/getopts/{N;s#&amp;G#g#;s#do .getopts.pl.;##;}' \\\n"
182
"       -e '/use POSIX/ause Getopt::Std;' msggen.pl</userinput>"
183
msgstr ""
184
"<userinput>sed -i -e '/getopts/{N;s#&amp;G#g#;s#do .getopts.pl.;##;}' \\\n"
185
"       -e '/use POSIX/ause Getopt::Std;' msggen.pl</userinput>"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:92
189
msgid ""
190
"Install <application>OpenJade</application> by running the following "
191
"commands:"
192
msgstr ""
193
"Installez <application>OpenJade</application> en lançant les commandes "
194
"suivantes&nbsp;:"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
197
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:95
7165 jlepiller 198
#, no-wrap
7156 jlepiller 199
msgid ""
7164 jlepiller 200
"<userinput>export CXXFLAGS=\"$CXXFLAGS -fno-lifetime-dse\"            &amp;&amp;\n"
201
"./configure --prefix=/usr                                \\\n"
7156 jlepiller 202
"            --mandir=/usr/share/man                      \\\n"
203
"            --enable-http                                \\\n"
204
"            --disable-static                             \\\n"
205
"            --enable-default-catalog=/etc/sgml/catalog   \\\n"
206
"            --enable-default-search-path=/usr/share/sgml \\\n"
207
"            --datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;   &amp;&amp;\n"
208
"make</userinput>"
209
msgstr ""
7165 jlepiller 210
"<userinput>export CXXFLAGS=\"$CXXFLAGS -fno-lifetime-dse\"            &amp;&amp;\n"
211
"./configure --prefix=/usr                                \\\n"
7156 jlepiller 212
"            --mandir=/usr/share/man                      \\\n"
213
"            --enable-http                                \\\n"
214
"            --disable-static                             \\\n"
215
"            --enable-default-catalog=/etc/sgml/catalog   \\\n"
216
"            --enable-default-search-path=/usr/share/sgml \\\n"
217
"            --datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;   &amp;&amp;\n"
218
"make</userinput>"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 221
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:105
7156 jlepiller 222
msgid "This package does not come with a test suite."
223
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 226
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:107
7156 jlepiller 227
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
228
msgstr ""
7165 jlepiller 229
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
230
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 231
 
7165 jlepiller 232
#.  Be careful of spacing here
7156 jlepiller 233
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 234
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:110
7156 jlepiller 235
#, no-wrap
236
msgid ""
237
"<userinput>make install                                                   &amp;&amp;\n"
238
"make install-man                                               &amp;&amp;\n"
239
"ln -v -sf openjade /usr/bin/jade                               &amp;&amp;\n"
240
"ln -v -sf libogrove.so /usr/lib/libgrove.so                    &amp;&amp;\n"
241
"ln -v -sf libospgrove.so /usr/lib/libspgrove.so                &amp;&amp;\n"
242
"ln -v -sf libostyle.so /usr/lib/libstyle.so                    &amp;&amp;\n"
243
"\n"
244
"install -v -m644 dsssl/catalog /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/ &amp;&amp;\n"
245
"\n"
246
"install -v -m644 dsssl/*.{dtd,dsl,sgm}              \\\n"
247
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;                             &amp;&amp;\n"
248
"\n"
249
"install-catalog --add /etc/sgml/openjade-&openjade-version;.cat  \\\n"
250
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog                     &amp;&amp;\n"
251
"\n"
252
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook.cat    \\\n"
253
"    /etc/sgml/openjade-&openjade-version;.cat</userinput>"
254
msgstr ""
255
"<userinput>make install                                                   &amp;&amp;\n"
256
"make install-man                                               &amp;&amp;\n"
257
"ln -v -sf openjade /usr/bin/jade                               &amp;&amp;\n"
258
"ln -v -sf libogrove.so /usr/lib/libgrove.so                    &amp;&amp;\n"
259
"ln -v -sf libospgrove.so /usr/lib/libspgrove.so                &amp;&amp;\n"
260
"ln -v -sf libostyle.so /usr/lib/libstyle.so                    &amp;&amp;\n"
261
"\n"
262
"install -v -m644 dsssl/catalog /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/ &amp;&amp;\n"
263
"\n"
264
"install -v -m644 dsssl/*.{dtd,dsl,sgm}              \\\n"
265
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;                             &amp;&amp;\n"
266
"\n"
267
"install-catalog --add /etc/sgml/openjade-&openjade-version;.cat  \\\n"
268
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog                     &amp;&amp;\n"
269
"\n"
270
"install-catalog --add /etc/sgml/sgml-docbook.cat    \\\n"
271
"    /etc/sgml/openjade-&openjade-version;.cat</userinput>"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 274
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:131
7156 jlepiller 275
msgid "Command Explanations"
276
msgstr "Explication des commandes"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 279
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:133
7156 jlepiller 280
msgid ""
7164 jlepiller 281
"<command>export CXXFLAGS=...</command>: This command prevents segmentation "
282
"faults when the package is compiled with <application>gcc-6.1</application>."
283
msgstr ""
7169 jlepiller 284
"<command>export CXXFLAGS=...</command>&nbsp;: Cette commande évite une "
285
"erreur de segmentation lorsque le paquet est compilé avec "
286
"<application>gcc-6.1</application>."
7164 jlepiller 287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
289
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:137
290
msgid ""
7156 jlepiller 291
"<command>make install-man</command>: This command installs the "
292
"<command>openjade</command> man page."
293
msgstr ""
294
"<command>make install-man</command>pnbsp;: Cette commande installe la page "
295
"de manuel de <command>openjade</command>."
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 298
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:140
7156 jlepiller 299
msgid ""
300
"<parameter>--disable-static</parameter>: This switch prevents the building "
301
"of the static library."
302
msgstr ""
303
"<parameter>--disable-static</parameter>&nbsp;: Ce paramètre évite la "
7220 jlepiller 304
"construction de la bibliothèque statique."
7156 jlepiller 305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 307
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:143
7156 jlepiller 308
msgid ""
309
"<parameter>--enable-http</parameter>: This switch adds support for HTTP."
310
msgstr ""
311
"<parameter>--enable-http</parameter>&nbsp;: Ce paramètre ajoute le support "
312
"pour HTTP."
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 315
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:146
7156 jlepiller 316
msgid ""
317
"<parameter>--enable-default-catalog=/etc/sgml/catalog</parameter>: This "
318
"switch sets the path to the centralized catalog."
319
msgstr ""
320
"<parameter>--enable-default-catalog=/etc/sgml/catalog</parameter>&nbsp;: Ce "
321
"paramètre initialise l'emplacement du catalogue centralisé."
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 324
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:149
7156 jlepiller 325
msgid ""
326
"<parameter>--enable-default-search-path</parameter>: This switch sets the "
327
"default value of <envar>SGML_SEARCH_PATH</envar>."
328
msgstr ""
329
"<parameter>--enable-default-search-path</parameter>&nbsp;: Ce paramètre "
330
"initialise la valeur par défaut de <envar>SGML_SEARCH_PATH</envar>."
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 333
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:153
7156 jlepiller 334
msgid ""
7165 jlepiller 335
"<parameter>--datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-"
336
"version;</parameter>: This switch puts data files in "
337
"<filename>/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;</filename> instead of "
338
"<filename class=\"directory\">/usr/share</filename>."
7156 jlepiller 339
msgstr ""
7165 jlepiller 340
"<parameter>--datadir=/usr/share/sgml/openjade-&openjade-"
341
"version;</parameter>&nbsp;: Ce paramètre place les fichiers dans "
342
"<filename>/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;</filename> plutôt que "
343
"<filename class=\"directory\">/usr/share</filename>."
7156 jlepiller 344
 
345
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 346
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:158
7156 jlepiller 347
msgid ""
348
"<command>ln -v -sf ...</command>: These commands create the "
7165 jlepiller 349
"<application>Jade</application> equivalents of "
350
"<application>OpenJade</application> executables and libraries."
7156 jlepiller 351
msgstr ""
352
"<command>ln -v -sf ...</command>&nbsp;: Ces commandes créent l'équivalent "
353
"<application>Jade</application> des executables et de bibliothèques "
354
"<application>OpenJade</application>."
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 357
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:165
7156 jlepiller 358
msgid "Configuring OpenJade"
359
msgstr "Configuration de OpenJade"
360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7164 jlepiller 362
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:168
7156 jlepiller 363
msgid "Configuration Information"
364
msgstr "Informations sur la configuration"
365
 
366
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 367
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:170
7156 jlepiller 368
msgid "As the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
369
msgstr ""
7165 jlepiller 370
"En tant qu'utilisateur <systemitem "
371
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7164 jlepiller 374
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:172
7156 jlepiller 375
#, no-wrap
376
msgid ""
377
"<userinput>echo \"SYSTEM \\\"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/&DocBook-version;/docbookx.dtd\\\" \\\n"
378
"    \\\"/usr/share/xml/docbook/xml-dtd-&DocBook-version;/docbookx.dtd\\\"\" &gt;&gt; \\\n"
379
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog</userinput>"
380
msgstr ""
381
"<userinput>echo \"SYSTEM \\\"http://www.oasis-open.org/docbook/xml/&DocBook-version;/docbookx.dtd\\\" \\\n"
382
"    \\\"/usr/share/xml/docbook/xml-dtd-&DocBook-version;/docbookx.dtd\\\"\" &gt;&gt; \\\n"
383
"    /usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;/catalog</userinput>"
384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7164 jlepiller 386
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:176
7156 jlepiller 387
msgid ""
388
"This configuration is only necessary if you intend to use "
389
"<application>OpenJade</application> to process the BLFS XML files through "
390
"DSSSL Stylesheets."
391
msgstr ""
392
"Cette configuration n'est nécessaire que si vous souhaitez utiliser "
393
"<application>OpenJade</application> pour traiter les fichiers XML de BLFS "
394
"avec des feuilles de style DSSSL."
395
 
396
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 397
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:185
7156 jlepiller 398
msgid "Contents"
399
msgstr "Contenu"
400
 
401
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 402
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:188
7156 jlepiller 403
msgid "Installed Programs"
404
msgstr "Programmes installés"
405
 
406
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 407
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:189
7156 jlepiller 408
msgid "Installed Libraries"
409
msgstr "Bibliothèques installées"
410
 
411
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 412
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:190
7156 jlepiller 413
msgid "Installed Directory"
414
msgstr "Répertoire installé"
415
 
416
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 417
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:193
7156 jlepiller 418
msgid ""
419
"openjade and the <application>Jade</application> equivalent symlink, jade"
420
msgstr ""
421
"openjade et le lien symbolique équivalent <application>Jade</application>, "
422
"jade"
423
 
424
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 425
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:195
7156 jlepiller 426
msgid ""
7165 jlepiller 427
"libogrove.so, libospgrove.so, libostyle.so, and the "
428
"<application>Jade</application> equivalent symlinks: libgrove.so, "
429
"libspgrove.so, and libstyle.so"
7156 jlepiller 430
msgstr ""
431
"libogrove.so, libospgrove.so, libostyle.so, et les liens symboliques "
7165 jlepiller 432
"équivalents <application>Jade</application>&nbsp;: libgrove.so, "
433
"libspgrove.so et libstyle.so"
7156 jlepiller 434
 
435
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 436
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:198
7156 jlepiller 437
msgid "/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;"
438
msgstr "/usr/share/sgml/openjade-&openjade-version;"
439
 
440
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 441
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:203
7156 jlepiller 442
msgid "Short Descriptions"
443
msgstr "Descriptions courtes"
444
 
445
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 446
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:208
7156 jlepiller 447
msgid "<command>openjade</command>"
448
msgstr "<command>openjade</command>"
449
 
7165 jlepiller 450
#. type: Content of:
451
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 452
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:210
7156 jlepiller 453
msgid "is a DSSSL engine used for transformations."
454
msgstr "est un moteur DSSSL utilisé pour les transformations."
455
 
7165 jlepiller 456
#. type: Content of:
457
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 458
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:212
7156 jlepiller 459
msgid "openjade"
460
msgstr "openjade"
461
 
462
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 463
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:218
7156 jlepiller 464
msgid "<command>jade</command>"
465
msgstr "<command>jade</command>"
466
 
7165 jlepiller 467
#. type: Content of:
468
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 469
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:220
7156 jlepiller 470
msgid "is a symlink to <command>openjade</command>."
471
msgstr "est un lien symbolique vers <command>openjade</command>."
472
 
7165 jlepiller 473
#. type: Content of:
474
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 475
#: blfs-en/pst/sgml/openjade.xml:222
7156 jlepiller 476
msgid "jade"
477
msgstr "jade"
7234 jlepiller 478
 
479
#~ msgid "First fix a compilation problem identified in gcc-4.6 and later:"
480
#~ msgstr ""
481
#~ "Corrigez tout d'abord un problème de compilation identifié dans gcc-4.6 et "
482
#~ "supérieur&nbsp;:"