Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7334 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7313 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-09-16 04:06+0000\n"
10
"PO-Revision-Date: 2017-09-16 08:38+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7313 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1505551129.115306\n"
7156 jlepiller 20
 
7284 jlepiller 21
#. type: Content of the docbook-utils-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:7
23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"https://sourceware.org/ftp/docbook-tools/new-trials/SOURCES/docbook-utils"
25
"-&docbook-utils-version;.tar.gz"
7284 jlepiller 26
msgstr ""
7304 jlepiller 27
"https://sourceware.org/ftp/docbook-tools/new-trials/SOURCES/docbook-utils"
28
"-&docbook-utils-version;.tar.gz"
7284 jlepiller 29
 
7156 jlepiller 30
#. type: Content of the docbook-utils-download-ftp entity
31
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:8
32
msgid ""
7304 jlepiller 33
"ftp://sourceware.org/pub/docbook-tools/new-trials/SOURCES/docbook-utils"
34
"-&docbook-utils-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 35
msgstr ""
7304 jlepiller 36
"ftp://sourceware.org/pub/docbook-tools/new-trials/SOURCES/docbook-utils"
37
"-&docbook-utils-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 38
 
39
#. type: Content of the docbook-utils-md5sum entity
40
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:9
41
msgid "6b41b18c365c01f225bc417cf632d81c"
42
msgstr "6b41b18c365c01f225bc417cf632d81c"
43
 
44
#. type: Content of the docbook-utils-size entity
45
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:10
46
msgid "124 KB"
7233 jlepiller 47
msgstr "124 Ko"
7156 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the docbook-utils-buildsize entity
50
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:11
51
msgid "1.44 MB"
7233 jlepiller 52
msgstr "1.44 Mo"
7156 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of the docbook-utils-time entity
55
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:12
56
msgid "less than 0.1 SBU"
57
msgstr "moins de 0.1 SBU"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
60
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:19
7313 jlepiller 61
#| msgid ""
62
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 "
63
#| "01:05:26 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 64
msgid ""
7313 jlepiller 65
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
66
"16:23:51 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
7156 jlepiller 67
msgstr ""
7313 jlepiller 68
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2017-09-15 "
69
"16:23:51 +0000 (Fri, 15 Sep 2017) $</date>"
7156 jlepiller 70
 
71
#. type: Content of: <sect1><title>
72
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:23
73
msgid "DocBook-utils-&docbook-utils-version;"
74
msgstr "DocBook-utils-&docbook-utils-version;"
75
 
76
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
77
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:26
78
msgid "DocBook-utils"
79
msgstr "DocBook-utils"
80
 
81
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
82
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:30
83
msgid "Introduction to DocBook-utils"
84
msgstr "Introduction à DocBook-utils"
85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
87
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:32
88
msgid ""
89
"The <application>DocBook-utils</application> package is a collection of "
90
"utility scripts used to convert and analyze SGML documents in general, and "
7165 jlepiller 91
"DocBook files in particular. The scripts are used to convert from DocBook or"
92
" other SGML formats into <quote>classical</quote> file formats like HTML, "
7156 jlepiller 93
"man, info, RTF and many more. There's also a utility to compare two SGML "
94
"files and only display the differences in markup. This is useful for "
95
"comparing documents prepared for different languages."
96
msgstr ""
97
"Le paquet <application>DocBook-utils</application> est un ensemble d'outils "
98
"scriptés utilisés pour convertir et analyser des documents SGML en général, "
99
"et des fichiers DocBook en particulier. Les scripts sont utilisés pour "
7165 jlepiller 100
"convertir à partir de DocBook ou d'autres formats SGML en formats de fichier"
101
" <quote>classiques</quote> comme HTML, man, info, RTF et bien davantage. Il "
102
"existe aussi un outil pour comparer deux fichiers SGML et n'afficher que les"
103
" différences entre les balises. C'est utile pour comparer des documents "
7156 jlepiller 104
"préparés pour différentes langues. "
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
107
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:42
108
msgid "Package Information"
109
msgstr "Informations sur le paquet"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:45
113
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&docbook-utils-download-http;\"/>"
114
msgstr ""
115
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&docbook-utils-download-http;\"/>"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:48
119
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&docbook-utils-download-ftp;\"/>"
7165 jlepiller 120
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&docbook-utils-download-ftp;\"/>"
7156 jlepiller 121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:51
124
msgid "Download MD5 sum: &docbook-utils-md5sum;"
125
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &docbook-utils-md5sum;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
128
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:54
129
msgid "Download size: &docbook-utils-size;"
130
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &docbook-utils-size;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
133
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:57
134
msgid "Estimated disk space required: &docbook-utils-buildsize;"
135
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &docbook-utils-buildsize;"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
138
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:60
139
msgid "Estimated build time: &docbook-utils-time;"
140
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &docbook-utils-time;"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
143
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:64
144
msgid "Additional Downloads"
145
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
148
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:67
149
msgid ""
150
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/docbook-utils-&docbook-utils-"
151
"version;-grep_fix-1.patch\"/>"
152
msgstr ""
153
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/docbook-utils-&docbook-"
154
"utils-version;-grep_fix-1.patch\"/>"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
157
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:72
158
msgid "DocBook-utils Dependencies"
159
msgstr "Dépendances de DocBook-utils"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
162
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:74
163
msgid "Required"
164
msgstr "Requises"
165
 
166
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
167
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:76
168
msgid ""
169
"<xref linkend=\"openjade\"/>, <xref linkend=\"docbook-dsssl\"/>, and <xref "
170
"linkend=\"sgml-dtd-3\"/>"
171
msgstr ""
172
"<xref linkend=\"openjade\"/>, <xref linkend=\"docbook-dsssl\"/> et <xref "
173
"linkend=\"sgml-dtd-3\"/>"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
176
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:81
177
msgid "Optional (Runtime Dependencies Only)"
178
msgstr "Facultatives (Dépendances à l'exécution seulement)"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
181
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:83
7313 jlepiller 182
#| msgid ""
183
#| "<xref linkend=\"perl-sgmlspm\"/> (for conversion to man and texinfo), and "
184
#| "<xref linkend=\"lynx\"/> or <xref linkend=\"Links\"/> or <xref "
185
#| "linkend=\"w3m\"/> (for conversion to ASCII text)"
7156 jlepiller 186
msgid ""
7313 jlepiller 187
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"perl-sgmlspm\"/> (for conversion to man and"
188
" texinfo), and <xref role=\"runtime\" linkend=\"lynx\"/> or <xref "
189
"role=\"runtime\" linkend=\"Links\"/> or <xref role=\"runtime\" "
7165 jlepiller 190
"linkend=\"w3m\"/> (for conversion to ASCII text)"
7156 jlepiller 191
msgstr ""
7313 jlepiller 192
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"perl-sgmlspm\"/> (pour convertir en man et "
193
"texinfo) et <xref role=\"runtime\" linkend=\"lynx\"/> ou <xref "
194
"role=\"runtime\" linkend=\"Links\"/> ou <xref role=\"runtime\" "
195
"linkend=\"w3m\"/> (pour convertir en texte ASCII)"
7156 jlepiller 196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 198
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:90
7156 jlepiller 199
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/docbook-utils\"/>"
200
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/docbook-utils\"/>"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 203
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:96
7156 jlepiller 204
msgid "Installation of DocBook-utils"
205
msgstr "Installation de DocBook-utils"
206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 208
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:98
7156 jlepiller 209
msgid ""
210
"Install <application>DocBook-utils</application> by running the following "
211
"commands:"
212
msgstr ""
213
"Installez <application>DocBook-utils</application> en lançant les commandes "
214
"suivantes&nbsp;:"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 217
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:101
7156 jlepiller 218
#, no-wrap
219
msgid ""
220
"<userinput>patch -Np1 -i ../docbook-utils-&docbook-utils-version;-grep_fix-1.patch &amp;&amp;\n"
221
"sed -i 's:/html::' doc/HTML/Makefile.in                &amp;&amp;\n"
222
"\n"
223
"./configure --prefix=/usr --mandir=/usr/share/man      &amp;&amp;\n"
224
"make</userinput>"
225
msgstr ""
226
"<userinput>patch -Np1 -i ../docbook-utils-&docbook-utils-version;-grep_fix-1.patch &amp;&amp;\n"
227
"sed -i 's:/html::' doc/HTML/Makefile.in                &amp;&amp;\n"
228
"\n"
229
"./configure --prefix=/usr --mandir=/usr/share/man      &amp;&amp;\n"
230
"make</userinput>"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 233
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:107
7156 jlepiller 234
msgid "This package does not come with a test suite."
235
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 238
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:109
7156 jlepiller 239
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
240
msgstr ""
7165 jlepiller 241
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
242
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 245
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:111
7156 jlepiller 246
#, no-wrap
247
msgid "<userinput>make docdir=/usr/share/doc install</userinput>"
248
msgstr "<userinput>make docdir=/usr/share/doc install</userinput>"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 251
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:113
7156 jlepiller 252
msgid ""
7165 jlepiller 253
"Many packages use an alternate name for the <application>DocBook-"
254
"utils</application> scripts. If you wish to create these alternate names, "
255
"use the following command as the <systemitem "
256
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 257
msgstr ""
7165 jlepiller 258
"De nombreux paquets utilisent nom différent pour les scripts <application"
259
">DocBook-utils</application>. Si vous souhaitez créer ces noms alternatifs, "
260
"utilisez la commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
261
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 264
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:118
7156 jlepiller 265
#, no-wrap
266
msgid ""
267
"<userinput>for doctype in html ps dvi man pdf rtf tex texi txt\n"
268
"do\n"
269
"    ln -svf docbook2$doctype /usr/bin/db2$doctype\n"
270
"done</userinput>"
271
msgstr ""
272
"<userinput>for doctype in html ps dvi man pdf rtf tex texi txt\n"
273
"do\n"
274
"    ln -svf docbook2$doctype /usr/bin/db2$doctype\n"
275
"done</userinput>"
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7313 jlepiller 278
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:124
7156 jlepiller 279
msgid ""
280
"The <command>jw</command> script uses the <command>which</command> command "
281
"to locate required utilities. You must install <xref linkend=\"which\"/> "
7165 jlepiller 282
"before attempting to use any of the <application>DocBook-utils</application>"
283
" programs."
7156 jlepiller 284
msgstr ""
7165 jlepiller 285
"Le script <command>jw</command> utilise la commande <command>which</command>"
286
" pour localiser les outils requis. Vous devez installer <xref "
287
"linkend=\"which\"/> avant d'essayer d'utiliser un des programmes "
288
"<application>DocBook-utils</application>."
7156 jlepiller 289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 291
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:133
7156 jlepiller 292
msgid "Command Explanations"
293
msgstr "Explication des commandes"
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 296
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:135
7156 jlepiller 297
msgid ""
7165 jlepiller 298
"<command>patch -Np1 -i ../docbook-utils-&docbook-utils-"
299
"version;-grep_fix-1.patch</command>: This patch corrects the syntax in the "
300
"jw (Jade Wrapper) script which is at the heart of much db2* processing, so "
301
"that the current version of <application>Grep</application> will not reject "
302
"it."
7156 jlepiller 303
msgstr ""
7165 jlepiller 304
"<command>patch -Np1 -i ../docbook-utils-&docbook-utils-"
305
"version;-grep_fix-1.patch</command>&nbsp;: Ce correctif corrige la syntaxe "
306
"dans le script jw (Jade Wrapper) qui est au cœur de nombreux processus db2*,"
307
" afin que la version actuelle de <application>Grep</application> ne le "
308
"rejette pas."
7156 jlepiller 309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 311
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:140
7156 jlepiller 312
msgid ""
313
"<command>sed -i 's:/html::' doc/HTML/Makefile.in</command>: This command "
314
"changes the installation directory of the HTML documents."
315
msgstr ""
316
"<command>sed -i 's:/html::' doc/HTML/Makefile.in</command>&nbsp;: Cette "
317
"commande change le répertoire d'installation des documents HTML."
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 320
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:143
7156 jlepiller 321
msgid ""
322
"<option>docdir=/usr/share/doc</option>: This option is placed on the "
323
"<command>make install</command> line because is is not recognized by "
324
"<command>configure</command>."
325
msgstr ""
7165 jlepiller 326
"<option>docdir=/usr/share/doc</option>&nbsp;: Cette option est placée sur la"
327
" ligne <command>make install</command> car elle n'est pas reconnue par "
7156 jlepiller 328
"<command>configure</command>."
329
 
330
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 331
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:150
7156 jlepiller 332
msgid "Contents"
333
msgstr "Contenu"
334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 336
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:153
7156 jlepiller 337
msgid "Installed Programs"
338
msgstr "Programmes installés"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 341
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:154
7156 jlepiller 342
msgid "Installed Libraries"
343
msgstr "Bibliothèques installées"
344
 
345
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 346
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:155
7156 jlepiller 347
msgid "Installed Directories"
348
msgstr "Répertoires installés"
349
 
350
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 351
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:156
7156 jlepiller 352
msgid "Installed Symlinks"
353
msgstr "Liens symboliques installés"
354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 356
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:159
7156 jlepiller 357
msgid ""
358
"docbook2dvi, docbook2html, docbook2man, docbook2pdf, docbook2ps, "
359
"docbook2rtf, docbook2tex, docbook2texi, docbook2txt, jw, and sgmldiff"
360
msgstr ""
361
"docbook2dvi, docbook2html, docbook2man, docbook2pdf, docbook2ps, "
362
"docbook2rtf, docbook2tex, docbook2texi, docbook2txt, jw et sgmldiff"
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 365
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:162
7156 jlepiller 366
msgid "None"
7160 jlepiller 367
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 370
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:163
7156 jlepiller 371
msgid ""
7165 jlepiller 372
"/usr/share/doc/docbook-utils-&docbook-utils-version; and "
373
"/usr/share/sgml/docbook/utils-&docbook-utils-version;"
7156 jlepiller 374
msgstr ""
7165 jlepiller 375
"/usr/share/doc/docbook-utils-&docbook-utils-version; et "
376
"/usr/share/sgml/docbook/utils-&docbook-utils-version;"
7156 jlepiller 377
 
378
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 379
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:165
7156 jlepiller 380
msgid ""
381
"db2dvi, db2html, db2man, db2pdf, db2ps, db2rtf, db2tex, db2texi, and db2txt"
382
msgstr ""
383
"db2dvi, db2html, db2man, db2pdf, db2ps, db2rtf, db2tex, db2texi et db2txt"
384
 
385
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7313 jlepiller 386
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:171
7156 jlepiller 387
msgid "Short Descriptions"
388
msgstr "Descriptions courtes"
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 391
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:176
7156 jlepiller 392
msgid "<command>docbook2*</command>"
393
msgstr "<command>docbook2*</command>"
394
 
7165 jlepiller 395
#. type: Content of:
396
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 397
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:178
7156 jlepiller 398
msgid ""
399
"are simple one-line wrapper scripts to <command>jw</command>.  They are "
400
"provided as easy-to-remember names used to convert DocBook or other SGML "
401
"files to the respective format."
402
msgstr ""
403
"sont de simples scripts enveloppes d'une ligne vers <command>jw</command>. "
404
"Ils sont fournis pour donner des noms faciles à mémoriser utilisés pour "
405
"convertir des fichiers DocBook ou SGML ou autres dans leurs formats "
406
"respectifs."
407
 
7165 jlepiller 408
#. type: Content of:
409
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 410
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:182
7156 jlepiller 411
msgid "docbook2*"
412
msgstr "docbook2*"
413
 
414
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 415
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:188
7156 jlepiller 416
msgid "<command>db2*</command>"
417
msgstr "<command>db2*</command>"
418
 
7165 jlepiller 419
#. type: Content of:
420
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 421
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:190
7156 jlepiller 422
msgid ""
7165 jlepiller 423
"are symlinks pointing at the respectively named <command>docbook2*</command>"
424
" commands, created to satisfy some program's use of these names."
7156 jlepiller 425
msgstr ""
7165 jlepiller 426
"sont des liens symboliques pointant vers des commandes "
427
"<command>docbook2*</command> respectivement nommés, créés pour satisfaire "
428
"certaines utilisations par le programme de ces tests."
7156 jlepiller 429
 
7165 jlepiller 430
#. type: Content of:
431
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 432
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:194
7156 jlepiller 433
msgid "db2*"
434
msgstr "db2*"
435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 437
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:200
7156 jlepiller 438
msgid "<command>jw</command>"
439
msgstr "<command>jw</command>"
440
 
7165 jlepiller 441
#. type: Content of:
442
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 443
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:202
7156 jlepiller 444
msgid ""
445
"is a script used to convert DocBook or other SGML files to various output "
446
"formats. It hides most of <application>OpenJade</application>'s complexity "
447
"and adds comfortable features."
448
msgstr ""
449
"est un script utilisé pour convertir des fichiers DocBook ou autres SGML en "
450
"divers formats de sortie. Il cache la plupart de la complexité de "
451
"<application>OpenJade</application> et ajoute des fonctionnalités "
452
"confortables."
453
 
7165 jlepiller 454
#. type: Content of:
455
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 456
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:206
7156 jlepiller 457
msgid "jw"
458
msgstr "jw"
459
 
460
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 461
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:212
7156 jlepiller 462
msgid "<command>sgmldiff</command>"
463
msgstr "<command>sgmldiff</command>"
464
 
7165 jlepiller 465
#. type: Content of:
466
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 467
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:214
7156 jlepiller 468
msgid ""
469
"is used to compare two SGML files and only return the differences in the "
470
"markup. This is especially useful to compare files that should be identical "
471
"except for language differences in the content."
472
msgstr ""
473
"est utilisé pour comparer deux fichiers SGML et ne retourner que les "
7165 jlepiller 474
"différences dans les balises. C'est surtout utile pour comparer des fichiers"
475
" qui devraient être identiques, sauf pour les différences de langue dans le "
7156 jlepiller 476
"contenu."
477
 
7165 jlepiller 478
#. type: Content of:
479
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 480
#: blfs-en/pst/sgml/docbook-utils.xml:218
7156 jlepiller 481
msgid "sgmldiff"
482
msgstr "sgmldiff"
7304 jlepiller 483
 
484
#~ msgid ""
485
#~ "&sources-anduin-http;/docbook-utils//docbook-utils-&docbook-utils-"
486
#~ "version;.tar.gz"
487
#~ msgstr ""
488
#~ "&sources-anduin-http;/docbook-utils//docbook-utils-&docbook-utils-"
489
#~ "version;.tar.gz"