Rev 7575 | Rev 7635 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7560 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2018-08-16 16:50+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7257 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7560 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1534438211.425030\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the mupdf-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:9 |
||
23 | msgid "" |
||
24 | "http://www.mupdf.com/downloads/archive/mupdf-&mupdf-version;-source.tar.gz" |
||
25 | msgstr "" |
||
26 | "http://www.mupdf.com/downloads/archive/mupdf-&mupdf-version;-source.tar.gz" |
||
27 | |||
28 | #. type: Content of the mupdf-md5sum entity |
||
29 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:11 |
||
7434 | jlepiller | 30 | msgid "447bc5c3305efe9645e12fce759e0198" |
31 | msgstr "447bc5c3305efe9645e12fce759e0198" |
||
7156 | jlepiller | 32 | |
33 | #. type: Content of the mupdf-size entity |
||
34 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:12 |
||
7334 | jlepiller | 35 | msgid "49 MB" |
36 | msgstr "49 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 37 | |
38 | #. type: Content of the mupdf-buildsize entity |
||
39 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:13 |
||
7434 | jlepiller | 40 | msgid "334 MB" |
41 | msgstr "334 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 42 | |
43 | #. type: Content of the mupdf-time entity |
||
44 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:14 |
||
7434 | jlepiller | 45 | msgid "0.2 SBU (Using parallelism=4)" |
46 | msgstr "0.2 SBU (Avec parallélisme = 4)" |
||
7156 | jlepiller | 47 | |
48 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
49 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:21 |
||
50 | msgid "" |
||
7575 | jlepiller | 51 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-25 " |
52 | "16:17:21 +0000 (Sat, 25 Aug 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 53 | msgstr "" |
7575 | jlepiller | 54 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-25 " |
55 | "16:17:21 +0000 (Sat, 25 Aug 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | |
57 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
58 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:25 |
||
59 | msgid "MuPDF-&mupdf-version;" |
||
60 | msgstr "MuPDF-&mupdf-version;" |
||
61 | |||
7165 | jlepiller | 62 | #. type: Content of: |
63 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7434 | jlepiller | 64 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:28 blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:208 |
7156 | jlepiller | 65 | msgid "mupdf" |
66 | msgstr "mupdf" |
||
67 | |||
68 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
69 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:32 |
||
70 | msgid "Introduction to MuPDF" |
||
71 | msgstr "Introduction à MuPDF" |
||
72 | |||
73 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
74 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:35 |
||
75 | msgid "<application>MuPDF</application> is a lightweight PDF and XPS viewer." |
||
76 | msgstr "" |
||
7174 | jlepiller | 77 | "<application>MuPDF</application> est une visionneuse légère de PDF et de " |
78 | "XPS." |
||
7156 | jlepiller | 79 | |
80 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
81 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:40 |
||
82 | msgid "Package Information" |
||
83 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
84 | |||
85 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
86 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:44 |
||
87 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mupdf-download-http;\"/>" |
||
88 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&mupdf-download-http;\"/>" |
||
89 | |||
90 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
91 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:49 |
||
92 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mupdf-download-ftp;\"/>" |
||
93 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&mupdf-download-ftp;\"/>" |
||
94 | |||
95 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
96 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:54 |
||
97 | msgid "Download MD5 sum: &mupdf-md5sum;" |
||
98 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &mupdf-md5sum;" |
||
99 | |||
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
101 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:59 |
||
102 | msgid "Download size: &mupdf-size;" |
||
103 | msgstr "Taille du téléchargement : &mupdf-size;" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
106 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:64 |
||
107 | msgid "Estimated disk space required: &mupdf-buildsize;" |
||
108 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &mupdf-buildsize;" |
||
109 | |||
110 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
111 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:69 |
||
112 | msgid "Estimated build time: &mupdf-time;" |
||
113 | msgstr "Estimation du temps de construction : &mupdf-time;" |
||
114 | |||
115 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
116 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:74 |
||
117 | msgid "Additional Downloads" |
||
118 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
119 | |||
120 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
121 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:78 |
||
122 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 123 | "Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-" |
7434 | jlepiller | 124 | "version;-shared_libs-1.patch\"/>" |
7156 | jlepiller | 125 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 126 | "Correctif recommandé : <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-" |
7434 | jlepiller | 127 | "version;-shared_libs-1.patch\"/>" |
7156 | jlepiller | 128 | |
7434 | jlepiller | 129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
7353 | jlepiller | 130 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:84 |
7156 | jlepiller | 131 | msgid "MuPDF Dependencies" |
132 | msgstr "Dépendances de MuPDF" |
||
133 | |||
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7434 | jlepiller | 135 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:86 |
7156 | jlepiller | 136 | msgid "Required" |
137 | msgstr "Requises" |
||
138 | |||
139 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 140 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:88 |
7156 | jlepiller | 141 | msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>" |
142 | msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>" |
||
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7434 | jlepiller | 145 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:91 |
7156 | jlepiller | 146 | msgid "Recommended" |
147 | msgstr "Recommandées" |
||
148 | |||
149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 150 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:93 |
7156 | jlepiller | 151 | msgid "" |
7353 | jlepiller | 152 | "<xref linkend=\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"harfbuzz\"/>, <xref " |
153 | "linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref " |
||
7165 | jlepiller | 154 | "linkend=\"openjpeg2\"/>, and <xref linkend=\"curl\"/>" |
7156 | jlepiller | 155 | msgstr "" |
7353 | jlepiller | 156 | "<xref linkend=\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"harfbuzz\"/>, <xref " |
157 | "linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref " |
||
7174 | jlepiller | 158 | "linkend=\"openjpeg2\"/> et <xref linkend=\"curl\"/>" |
7156 | jlepiller | 159 | |
160 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7434 | jlepiller | 161 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:101 |
7156 | jlepiller | 162 | msgid "Optional" |
163 | msgstr "Facultatives" |
||
164 | |||
165 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 166 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:103 |
7156 | jlepiller | 167 | msgid "" |
7348 | jlepiller | 168 | "<xref role=\"runtime\" linkend=\"xdg-utils\"/> (runtime), <ulink " |
7558 | jlepiller | 169 | "url=\"https://artifex.com/developers-ghostscript-" |
170 | "jbig2dec/\">jbig2dec</ulink>, and <ulink " |
||
171 | "url=\"https://artifex.com/mujs/\">MuJS</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 172 | msgstr "" |
7348 | jlepiller | 173 | "<xref role=\"runtime\" linkend=\"xdg-utils\"/> (exécution), <ulink " |
7560 | jlepiller | 174 | "url=\"https://artifex.com/developers-ghostscript-" |
175 | "jbig2dec/\">jbig2dec</ulink> et <ulink " |
||
176 | "url=\"https://artifex.com/mujs/\">MuJS</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 177 | |
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7434 | jlepiller | 179 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:108 |
7156 | jlepiller | 180 | msgid "Required (runtime)" |
181 | msgstr "Requis (exécution)" |
||
182 | |||
183 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 184 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:110 |
7313 | jlepiller | 185 | msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"x-window-system\"/>" |
186 | msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"x-window-system\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 187 | |
188 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 189 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:114 |
7156 | jlepiller | 190 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mupdf\"/>" |
191 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/mupdf\"/>" |
||
192 | |||
193 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7434 | jlepiller | 194 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:119 |
7156 | jlepiller | 195 | msgid "Installation of MuPDF" |
196 | msgstr "Installation de MuPDF" |
||
197 | |||
198 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 199 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:122 |
7156 | jlepiller | 200 | msgid "" |
201 | "Install <application>MuPDF</application> by running the following commands:" |
||
202 | msgstr "" |
||
203 | "Installez <application>MuPDF</application> en lançant les commandes " |
||
204 | "suivantes :" |
||
205 | |||
206 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7434 | jlepiller | 207 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:126 |
7165 | jlepiller | 208 | #, no-wrap |
7156 | jlepiller | 209 | msgid "" |
210 | "<userinput>rm -rf thirdparty/curl &&\n" |
||
7353 | jlepiller | 211 | "rm -rf thirdparty/freeglut &&\n" |
7156 | jlepiller | 212 | "rm -rf thirdparty/freetype &&\n" |
7164 | jlepiller | 213 | "rm -rf thirdparty/harfbuzz &&\n" |
7156 | jlepiller | 214 | "rm -rf thirdparty/jpeg &&\n" |
7353 | jlepiller | 215 | "rm -rf thirdparty/lcms2 &&\n" |
7257 | jlepiller | 216 | "rm -rf thirdparty/libjpeg &&\n" |
7156 | jlepiller | 217 | "rm -rf thirdparty/openjpeg &&\n" |
218 | "rm -rf thirdparty/zlib &&\n" |
||
219 | "\n" |
||
7434 | jlepiller | 220 | "patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &&\n" |
7203 | jlepiller | 221 | "\n" |
7156 | jlepiller | 222 | "make build=release</userinput>" |
223 | msgstr "" |
||
224 | "<userinput>rm -rf thirdparty/curl &&\n" |
||
7353 | jlepiller | 225 | "rm -rf thirdparty/freeglut &&\n" |
7156 | jlepiller | 226 | "rm -rf thirdparty/freetype &&\n" |
7165 | jlepiller | 227 | "rm -rf thirdparty/harfbuzz &&\n" |
7156 | jlepiller | 228 | "rm -rf thirdparty/jpeg &&\n" |
7353 | jlepiller | 229 | "rm -rf thirdparty/lcms2 &&\n" |
7257 | jlepiller | 230 | "rm -rf thirdparty/libjpeg &&\n" |
7156 | jlepiller | 231 | "rm -rf thirdparty/openjpeg &&\n" |
232 | "rm -rf thirdparty/zlib &&\n" |
||
233 | "\n" |
||
7434 | jlepiller | 234 | "patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &&\n" |
7203 | jlepiller | 235 | "\n" |
7156 | jlepiller | 236 | "make build=release</userinput>" |
237 | |||
238 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 239 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:141 |
7156 | jlepiller | 240 | msgid "This package does not come with a test suite." |
241 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
242 | |||
243 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 244 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:145 |
7156 | jlepiller | 245 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
246 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 247 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
248 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 249 | |
250 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7434 | jlepiller | 251 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:148 |
7156 | jlepiller | 252 | #, no-wrap |
253 | msgid "" |
||
7203 | jlepiller | 254 | "<userinput>make prefix=/usr \\\n" |
255 | " build=release \\\n" |
||
256 | " docdir=/usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version; \\\n" |
||
257 | " install &&\n" |
||
7257 | jlepiller | 258 | "\n" |
7434 | jlepiller | 259 | "ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf</userinput>" |
7156 | jlepiller | 260 | msgstr "" |
7203 | jlepiller | 261 | "<userinput>make prefix=/usr \\\n" |
262 | " build=release \\\n" |
||
263 | " docdir=/usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version; \\\n" |
||
264 | " install &&\n" |
||
7257 | jlepiller | 265 | "\n" |
7434 | jlepiller | 266 | "ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf</userinput>" |
7156 | jlepiller | 267 | |
268 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7434 | jlepiller | 269 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:158 |
7203 | jlepiller | 270 | msgid "Command Explanations" |
271 | msgstr "Explication des commandes" |
||
272 | |||
273 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7434 | jlepiller | 274 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:161 |
7203 | jlepiller | 275 | msgid "" |
7434 | jlepiller | 276 | "<command>ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf </command>: Two " |
7203 | jlepiller | 277 | "<command>mupdf</command> executables are installed: <command>mupdf-" |
7434 | jlepiller | 278 | "gl</command> and <command>mupdf-x11</command>. This symbolic link allows to" |
279 | " choose which one is used when running <command>mupdf</command>." |
||
7203 | jlepiller | 280 | msgstr "" |
7434 | jlepiller | 281 | "<command>ln -sfv mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf </command> : Deux " |
7203 | jlepiller | 282 | "exécutables <command>mupdf</command> sont installés : <command>mupdf-" |
7434 | jlepiller | 283 | "gl</command> et <command>mupdf-x11</command>. Ce lien symbolique permet de " |
284 | "choisir laquelle est utilisée en lançant <command>mupdf</command>." |
||
7203 | jlepiller | 285 | |
286 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7434 | jlepiller | 287 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:171 |
7156 | jlepiller | 288 | msgid "Contents" |
289 | msgstr "Contenu" |
||
290 | |||
291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7434 | jlepiller | 292 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:174 |
7156 | jlepiller | 293 | msgid "Installed Program" |
294 | msgstr "Programme installé" |
||
295 | |||
296 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7434 | jlepiller | 297 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:175 |
7156 | jlepiller | 298 | msgid "Installed Libraries" |
299 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
300 | |||
301 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7434 | jlepiller | 302 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:176 |
7156 | jlepiller | 303 | msgid "Installed Directories" |
304 | msgstr "Répertoires installés" |
||
305 | |||
306 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7434 | jlepiller | 307 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:179 |
308 | msgid "mupdf(symlink), mupdf-gl, mupdf-x11, and mutool" |
||
309 | msgstr "mupdf (lien symbolique), mupdf-gl, mupdf-x11 et mutool" |
||
7156 | jlepiller | 310 | |
7203 | jlepiller | 311 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
7434 | jlepiller | 312 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:184 |
313 | msgid "libmupdf.so, libmupdfthird.so, libmupkcs7.so, and libmuthreads.so" |
||
314 | msgstr "libmupdf.so, libmupdfthird.so, libmupkcs7.so et libmuthreads.so" |
||
7203 | jlepiller | 315 | |
316 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7353 | jlepiller | 317 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:189 |
7203 | jlepiller | 318 | msgid "/usr/include/mupdf, /usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version;" |
319 | msgstr "/usr/include/mupdf, /usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version;" |
||
320 | |||
7156 | jlepiller | 321 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
7434 | jlepiller | 322 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:196 |
7156 | jlepiller | 323 | msgid "Short Descriptions" |
324 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
325 | |||
326 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7434 | jlepiller | 327 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:201 |
7156 | jlepiller | 328 | msgid "<command>mupdf</command>" |
329 | msgstr "<command>mupdf</command>" |
||
330 | |||
7165 | jlepiller | 331 | #. type: Content of: |
332 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7434 | jlepiller | 333 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:204 |
7203 | jlepiller | 334 | msgid "" |
335 | "is a program for viewing PDF, XPS, EPUB, and CBZ documents, and various " |
||
336 | "image formats such as PNG, JPEG, GIFF, and TIFF." |
||
337 | msgstr "" |
||
338 | "est un programme pour visualiser des documents PDF, XPS, EPUB et CBZ et " |
||
339 | "divers formats d'image comme PNG, JPEG, GIFF et TIFF." |
||
7164 | jlepiller | 340 | |
7203 | jlepiller | 341 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
7434 | jlepiller | 342 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:214 |
7203 | jlepiller | 343 | msgid "<command>mupdf-gl</command>" |
344 | msgstr "<command>mupdf-gl</command>" |
||
345 | |||
346 | #. type: Content of: |
||
347 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7434 | jlepiller | 348 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:217 |
7203 | jlepiller | 349 | msgid "same as <command>mupdf</command>, using an opengl renderer." |
7220 | jlepiller | 350 | msgstr "comme <command>mupdf</command>, avec le rendu opengl." |
7203 | jlepiller | 351 | |
352 | #. type: Content of: |
||
353 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7434 | jlepiller | 354 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:220 |
7203 | jlepiller | 355 | msgid "mupdf-gl" |
356 | msgstr "mupdf-gl" |
||
357 | |||
358 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7434 | jlepiller | 359 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:226 |
7203 | jlepiller | 360 | msgid "<command>mupdf-x11</command>" |
361 | msgstr "<command>mupdf-x11</command>" |
||
362 | |||
363 | #. type: Content of: |
||
364 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7434 | jlepiller | 365 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:229 |
7203 | jlepiller | 366 | msgid "same as <command>mupdf</command>, using an X Window renderer." |
367 | msgstr "comme <command>mapdf</command>, avec le rendu X Window." |
||
368 | |||
369 | #. type: Content of: |
||
370 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7434 | jlepiller | 371 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:232 |
7203 | jlepiller | 372 | msgid "mupdf-x11" |
373 | msgstr "mupdf-x11" |
||
374 | |||
375 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7434 | jlepiller | 376 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:238 |
7203 | jlepiller | 377 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmupdf.so</filename>" |
378 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmupdf.so</filename>" |
||
379 | |||
380 | #. type: Content of: |
||
381 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7434 | jlepiller | 382 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:241 |
7203 | jlepiller | 383 | msgid "contains the mupdf API functions." |
384 | msgstr "contient les fonctions de l'API de mupdf." |
||
385 | |||
386 | #. type: Content of: |
||
387 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7434 | jlepiller | 388 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:244 |
7203 | jlepiller | 389 | msgid "libmupdf.so" |
390 | msgstr "libmupdf.so" |
||
391 | |||
392 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7434 | jlepiller | 393 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:250 |
7203 | jlepiller | 394 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmupdfthird.so</filename>" |
395 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmupdfthird.so</filename>" |
||
396 | |||
397 | #. type: Content of: |
||
398 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7434 | jlepiller | 399 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:253 |
7203 | jlepiller | 400 | msgid "contains the third party libraries compiled for mudpf." |
401 | msgstr "contient les bibliothèques tierces compilées pour mupdf." |
||
402 | |||
403 | #. type: Content of: |
||
404 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7434 | jlepiller | 405 | #: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:256 |
7203 | jlepiller | 406 | msgid "libmupdfthird.so" |
407 | msgstr "libmupdfthird.so" |
||
408 | |||
7434 | jlepiller | 409 | #~ msgid "d30738f0487d2e40c921071ba74c479b" |
410 | #~ msgstr "d30738f0487d2e40c921071ba74c479b" |
||
7353 | jlepiller | 411 | |
7434 | jlepiller | 412 | #~ msgid "356 MB" |
413 | #~ msgstr "356 Mo" |
||
414 | |||
415 | #~ msgid "0.5 SBU" |
||
416 | #~ msgstr "0.5 SBU" |
||
417 | |||
418 | #~ msgid "" |
||
419 | #~ "Recommended patch (security fix): <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-" |
||
420 | #~ "version;-security_fix-1.patch\"/>" |
||
421 | #~ msgstr "" |
||
422 | #~ "Correctif recommandé (correctif de sécurité) : <ulink url=\"&patch-" |
||
423 | #~ "root;/mupdf-&mupdf-version;-security_fix-1.patch\"/>" |
||
424 | |||
425 | #~ msgid "<command>mjsgen</command>" |
||
426 | #~ msgstr "<command>mjsgen</command>" |
||
427 | |||
428 | #~ msgid "is a test program for generating mjs files from pdf ones." |
||
429 | #~ msgstr "" |
||
430 | #~ "est un programme de test pour générer des fichiers mjs à partir de ficihers " |
||
431 | #~ "pdf." |
||
432 | |||
433 | #~ msgid "mjsgen" |
||
434 | #~ msgstr "mjsgen" |
||
435 | |||
436 | #~ msgid "<command>mujstest</command>" |
||
437 | #~ msgstr "<command>mujstest</command>" |
||
438 | |||
439 | #~ msgid "is a test program for mupdf + javascript" |
||
440 | #~ msgstr "est un programme de test pour mupdf et javascript" |
||
441 | |||
442 | #~ msgid "mujstest" |
||
443 | #~ msgstr "mujstest" |
||
444 | |||
445 | #~ msgid "<command>mupdf-x11-curl</command>" |
||
446 | #~ msgstr "<command>mupdf-x11-curl</command>" |
||
447 | |||
448 | #~ msgid "" |
||
449 | #~ "same as <command>mupdf</command>, using an X Window renderer, with the " |
||
450 | #~ "capability of rendering web pages, using an <quote>http://...</quote> url." |
||
451 | #~ msgstr "" |
||
452 | #~ "comme <command>mapdf</command>, avec le rendu X Window et la capacité de " |
||
453 | #~ "rendu de pages web, en utilisant une url <quote>http://...</quote>." |
||
454 | |||
455 | #~ msgid "mupdf-x11-curl" |
||
456 | #~ msgstr "mupdf-x11-curl" |
||
457 | |||
458 | #~ msgid "<command>muraster</command>" |
||
459 | #~ msgstr "<command>muraster</command>" |
||
460 | |||
461 | #~ msgid "" |
||
462 | #~ "transforms files in one of the formats displayable by mupdf into a graphic " |
||
463 | #~ "file." |
||
464 | #~ msgstr "" |
||
465 | #~ "transforme des fichiers en l'un des formats affichables par mupdf en fichier" |
||
466 | #~ " graphique." |
||
467 | |||
468 | #~ msgid "muraster" |
||
469 | #~ msgstr "muraster" |
||
470 | |||
471 | #~ msgid "<command>mutool</command>" |
||
472 | #~ msgstr "<command>mutool</command>" |
||
473 | |||
474 | #~ msgid "deals with document files in various manners." |
||
475 | #~ msgstr "s'occupe des fichiers de document de diverses manières." |
||
476 | |||
477 | #~ msgid "mutool" |
||
478 | #~ msgstr "mutool" |
||
479 | |||
7334 | jlepiller | 480 | #~ msgid "ab9a6629f572225e803c4cf426bdb09c" |
481 | #~ msgstr "ab9a6629f572225e803c4cf426bdb09c" |
||
482 | |||
483 | #~ msgid "38 MB" |
||
484 | #~ msgstr "38 Mo" |
||
485 | |||
486 | #~ msgid "278 MB" |
||
487 | #~ msgstr "278 Mo" |
||
488 | |||
489 | #~ msgid "" |
||
490 | #~ "Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-" |
||
491 | #~ "version;-openjpeg-3.patch\"/>" |
||
492 | #~ msgstr "" |
||
493 | #~ "Correctif recommandé : <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-" |
||
494 | #~ "version;-openjpeg-3.patch\"/>" |
||
495 | |||
7257 | jlepiller | 496 | #~ msgid "f80fbba2524d1d52f6ed09237d382411" |
497 | #~ msgstr "f80fbba2524d1d52f6ed09237d382411" |
||
498 | |||
499 | #~ msgid "40 MB" |
||
500 | #~ msgstr "40 Mo" |
||
501 | |||
502 | #~ msgid "" |
||
503 | #~ "<command>sed '/OPJ_STATIC$/d' ... </command>: Remove a switch, which " |
||
504 | #~ "prevents using shared libraries for <application>openjpeg2</application>." |
||
505 | #~ msgstr "" |
||
506 | #~ "<command>sed '/OPJ_STATIC$/d' ... </command> : Supprime une option qui " |
||
507 | #~ "empêche l'utilisation des bibliothèques partagées pour " |
||
508 | #~ "<application>openjpeg2</application>." |
||
509 | |||
7220 | jlepiller | 510 | #~ msgid "fbe3313cc2e7455aa21cacc64262088b" |
511 | #~ msgstr "fbe3313cc2e7455aa21cacc64262088b" |
||
512 | |||
513 | #~ msgid "325 MB" |
||
514 | #~ msgstr "325 Mo" |
||
515 | |||
7203 | jlepiller | 516 | #~ msgid "6677c6386e8408a72826a0b7bc647a45" |
517 | #~ msgstr "6677c6386e8408a72826a0b7bc647a45" |
||
518 | |||
519 | #~ msgid "" |
||
520 | #~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-" |
||
521 | #~ "version;-upstream_fix-1.patch\"/>" |
||
522 | #~ msgstr "" |
||
523 | #~ "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-" |
||
524 | #~ "version;-upstream_fix-1.patch\"/>" |
||
525 | |||
526 | #~ msgid "" |
||
527 | #~ "<userinput>install -v -m 755 build/release/mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf &&\n" |
||
528 | #~ "\n" |
||
529 | #~ "install -v -m 644 docs/man/mupdf.1 /usr/share/man/man1/</userinput>" |
||
530 | #~ msgstr "" |
||
531 | #~ "<userinput>install -v -m 755 build/release/mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf &&\n" |
||
532 | #~ "\n" |
||
533 | #~ "install -v -m 644 docs/man/mupdf.1 /usr/share/man/man1/</userinput>" |
||
534 | |||
535 | #~ msgid "None" |
||
536 | #~ msgstr "Aucune #-# Aucun" |
||
537 | |||
538 | #~ msgid "is a program for viewing PDF and XPS documents." |
||
539 | #~ msgstr "est un programme pour visualiser des documents PDF et XPS." |
||
540 | |||
7164 | jlepiller | 541 | #~ msgid "3205256d78d8524d67dd2a47c7a345fa" |
542 | #~ msgstr "3205256d78d8524d67dd2a47c7a345fa" |