Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7575 | Rev 7635 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7560 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-16 16:50+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7560 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1534438211.425030\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the mupdf-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:9
23
msgid ""
24
"http://www.mupdf.com/downloads/archive/mupdf-&mupdf-version;-source.tar.gz"
25
msgstr ""
26
"http://www.mupdf.com/downloads/archive/mupdf-&mupdf-version;-source.tar.gz"
27
 
28
#. type: Content of the mupdf-md5sum entity
29
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:11
7434 jlepiller 30
msgid "447bc5c3305efe9645e12fce759e0198"
31
msgstr "447bc5c3305efe9645e12fce759e0198"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the mupdf-size entity
34
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:12
7334 jlepiller 35
msgid "49 MB"
36
msgstr "49 Mo"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the mupdf-buildsize entity
39
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:13
7434 jlepiller 40
msgid "334 MB"
41
msgstr "334 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the mupdf-time entity
44
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:14
7434 jlepiller 45
msgid "0.2 SBU (Using parallelism=4)"
46
msgstr "0.2 SBU (Avec parallélisme = 4)"
7156 jlepiller 47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
49
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:21
50
msgid ""
7575 jlepiller 51
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-25 "
52
"16:17:21 +0000 (Sat, 25 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 53
msgstr ""
7575 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-25 "
55
"16:17:21 +0000 (Sat, 25 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 56
 
57
#. type: Content of: <sect1><title>
58
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:25
59
msgid "MuPDF-&mupdf-version;"
60
msgstr "MuPDF-&mupdf-version;"
61
 
7165 jlepiller 62
#. type: Content of:
63
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7434 jlepiller 64
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:28 blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:208
7156 jlepiller 65
msgid "mupdf"
66
msgstr "mupdf"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:32
70
msgid "Introduction to MuPDF"
71
msgstr "Introduction à MuPDF"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:35
75
msgid "<application>MuPDF</application> is a lightweight PDF and XPS viewer."
76
msgstr ""
7174 jlepiller 77
"<application>MuPDF</application> est une visionneuse légère de PDF et de "
78
"XPS."
7156 jlepiller 79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
81
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:40
82
msgid "Package Information"
83
msgstr "Informations sur le paquet"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
86
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:44
87
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mupdf-download-http;\"/>"
88
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mupdf-download-http;\"/>"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:49
92
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mupdf-download-ftp;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mupdf-download-ftp;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:54
97
msgid "Download MD5 sum: &mupdf-md5sum;"
98
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &mupdf-md5sum;"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:59
102
msgid "Download size: &mupdf-size;"
103
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &mupdf-size;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:64
107
msgid "Estimated disk space required: &mupdf-buildsize;"
108
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &mupdf-buildsize;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:69
112
msgid "Estimated build time: &mupdf-time;"
113
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &mupdf-time;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
116
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:74
117
msgid "Additional Downloads"
118
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:78
122
msgid ""
7165 jlepiller 123
"Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
7434 jlepiller 124
"version;-shared_libs-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 125
msgstr ""
7165 jlepiller 126
"Correctif recommandé&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
7434 jlepiller 127
"version;-shared_libs-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 128
 
7434 jlepiller 129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7353 jlepiller 130
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:84
7156 jlepiller 131
msgid "MuPDF Dependencies"
132
msgstr "Dépendances de MuPDF"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7434 jlepiller 135
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:86
7156 jlepiller 136
msgid "Required"
137
msgstr "Requises"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 140
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:88
7156 jlepiller 141
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
142
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7434 jlepiller 145
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:91
7156 jlepiller 146
msgid "Recommended"
147
msgstr "Recommandées"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 150
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:93
7156 jlepiller 151
msgid ""
7353 jlepiller 152
"<xref linkend=\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"harfbuzz\"/>, <xref "
153
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
7165 jlepiller 154
"linkend=\"openjpeg2\"/>, and <xref linkend=\"curl\"/>"
7156 jlepiller 155
msgstr ""
7353 jlepiller 156
"<xref linkend=\"freeglut\"/>, <xref linkend=\"harfbuzz\"/>, <xref "
157
"linkend=\"lcms2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
7174 jlepiller 158
"linkend=\"openjpeg2\"/> et <xref linkend=\"curl\"/>"
7156 jlepiller 159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7434 jlepiller 161
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:101
7156 jlepiller 162
msgid "Optional"
163
msgstr "Facultatives"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 166
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:103
7156 jlepiller 167
msgid ""
7348 jlepiller 168
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"xdg-utils\"/> (runtime), <ulink "
7558 jlepiller 169
"url=\"https://artifex.com/developers-ghostscript-"
170
"jbig2dec/\">jbig2dec</ulink>, and <ulink "
171
"url=\"https://artifex.com/mujs/\">MuJS</ulink>"
7156 jlepiller 172
msgstr ""
7348 jlepiller 173
"<xref role=\"runtime\" linkend=\"xdg-utils\"/> (exécution), <ulink "
7560 jlepiller 174
"url=\"https://artifex.com/developers-ghostscript-"
175
"jbig2dec/\">jbig2dec</ulink> et <ulink "
176
"url=\"https://artifex.com/mujs/\">MuJS</ulink>"
7156 jlepiller 177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7434 jlepiller 179
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:108
7156 jlepiller 180
msgid "Required (runtime)"
181
msgstr "Requis (exécution)"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 184
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:110
7313 jlepiller 185
msgid "<xref role=\"runtime\" linkend=\"x-window-system\"/>"
186
msgstr "<xref role=\"runtime\" linkend=\"x-window-system\"/>"
7156 jlepiller 187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 189
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:114
7156 jlepiller 190
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mupdf\"/>"
191
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mupdf\"/>"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7434 jlepiller 194
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:119
7156 jlepiller 195
msgid "Installation of MuPDF"
196
msgstr "Installation de MuPDF"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 199
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:122
7156 jlepiller 200
msgid ""
201
"Install <application>MuPDF</application> by running the following commands:"
202
msgstr ""
203
"Installez <application>MuPDF</application> en lançant les commandes "
204
"suivantes&nbsp;:"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7434 jlepiller 207
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:126
7165 jlepiller 208
#, no-wrap
7156 jlepiller 209
msgid ""
210
"<userinput>rm -rf thirdparty/curl     &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 211
"rm -rf thirdparty/freeglut &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 212
"rm -rf thirdparty/freetype &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 213
"rm -rf thirdparty/harfbuzz &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 214
"rm -rf thirdparty/jpeg     &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 215
"rm -rf thirdparty/lcms2    &amp;&amp;\n"
7257 jlepiller 216
"rm -rf thirdparty/libjpeg  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 217
"rm -rf thirdparty/openjpeg &amp;&amp;\n"
218
"rm -rf thirdparty/zlib     &amp;&amp;\n"
219
"\n"
7434 jlepiller 220
"patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
7203 jlepiller 221
"\n"
7156 jlepiller 222
"make build=release</userinput>"
223
msgstr ""
224
"<userinput>rm -rf thirdparty/curl     &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 225
"rm -rf thirdparty/freeglut &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 226
"rm -rf thirdparty/freetype &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 227
"rm -rf thirdparty/harfbuzz &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 228
"rm -rf thirdparty/jpeg     &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 229
"rm -rf thirdparty/lcms2    &amp;&amp;\n"
7257 jlepiller 230
"rm -rf thirdparty/libjpeg  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 231
"rm -rf thirdparty/openjpeg &amp;&amp;\n"
232
"rm -rf thirdparty/zlib     &amp;&amp;\n"
233
"\n"
7434 jlepiller 234
"patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
7203 jlepiller 235
"\n"
7156 jlepiller 236
"make build=release</userinput>"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 239
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:141
7156 jlepiller 240
msgid "This package does not come with a test suite."
241
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 244
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:145
7156 jlepiller 245
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
246
msgstr ""
7165 jlepiller 247
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
248
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7434 jlepiller 251
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:148
7156 jlepiller 252
#, no-wrap
253
msgid ""
7203 jlepiller 254
"<userinput>make prefix=/usr                      \\\n"
255
"     build=release                    \\\n"
256
"     docdir=/usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version; \\\n"
257
"     install                          &amp;&amp;\n"
7257 jlepiller 258
"\n"
7434 jlepiller 259
"ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf</userinput>"
7156 jlepiller 260
msgstr ""
7203 jlepiller 261
"<userinput>make prefix=/usr                      \\\n"
262
"     build=release                    \\\n"
263
"     docdir=/usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version; \\\n"
264
"     install                          &amp;&amp;\n"
7257 jlepiller 265
"\n"
7434 jlepiller 266
"ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf</userinput>"
7156 jlepiller 267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7434 jlepiller 269
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:158
7203 jlepiller 270
msgid "Command Explanations"
271
msgstr "Explication des commandes"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7434 jlepiller 274
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:161
7203 jlepiller 275
msgid ""
7434 jlepiller 276
"<command>ln -sfv mupdf-x11 /usr/bin/mupdf </command>: Two "
7203 jlepiller 277
"<command>mupdf</command> executables are installed: <command>mupdf-"
7434 jlepiller 278
"gl</command> and <command>mupdf-x11</command>.  This symbolic link allows to"
279
" choose which one is used when running <command>mupdf</command>."
7203 jlepiller 280
msgstr ""
7434 jlepiller 281
"<command>ln -sfv mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf </command>&nbsp;: Deux "
7203 jlepiller 282
"exécutables <command>mupdf</command> sont installés&nbsp;: <command>mupdf-"
7434 jlepiller 283
"gl</command> et <command>mupdf-x11</command>. Ce lien symbolique permet de "
284
"choisir laquelle est utilisée en lançant <command>mupdf</command>."
7203 jlepiller 285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7434 jlepiller 287
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:171
7156 jlepiller 288
msgid "Contents"
289
msgstr "Contenu"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7434 jlepiller 292
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:174
7156 jlepiller 293
msgid "Installed Program"
294
msgstr "Programme installé"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7434 jlepiller 297
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:175
7156 jlepiller 298
msgid "Installed Libraries"
299
msgstr "Bibliothèques installées"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7434 jlepiller 302
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:176
7156 jlepiller 303
msgid "Installed Directories"
304
msgstr "Répertoires installés"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7434 jlepiller 307
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:179
308
msgid "mupdf(symlink), mupdf-gl, mupdf-x11, and mutool"
309
msgstr "mupdf (lien symbolique), mupdf-gl, mupdf-x11 et mutool"
7156 jlepiller 310
 
7203 jlepiller 311
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7434 jlepiller 312
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:184
313
msgid "libmupdf.so, libmupdfthird.so, libmupkcs7.so, and libmuthreads.so"
314
msgstr "libmupdf.so, libmupdfthird.so, libmupkcs7.so et libmuthreads.so"
7203 jlepiller 315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 317
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:189
7203 jlepiller 318
msgid "/usr/include/mupdf, /usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version;"
319
msgstr "/usr/include/mupdf, /usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version;"
320
 
7156 jlepiller 321
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7434 jlepiller 322
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:196
7156 jlepiller 323
msgid "Short Descriptions"
324
msgstr "Descriptions courtes"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7434 jlepiller 327
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:201
7156 jlepiller 328
msgid "<command>mupdf</command>"
329
msgstr "<command>mupdf</command>"
330
 
7165 jlepiller 331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7434 jlepiller 333
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:204
7203 jlepiller 334
msgid ""
335
"is a program for viewing PDF, XPS, EPUB, and CBZ documents, and various "
336
"image formats such as PNG, JPEG, GIFF, and TIFF."
337
msgstr ""
338
"est un programme pour visualiser des documents PDF, XPS, EPUB et CBZ et "
339
"divers formats d'image comme PNG, JPEG, GIFF et TIFF."
7164 jlepiller 340
 
7203 jlepiller 341
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7434 jlepiller 342
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:214
7203 jlepiller 343
msgid "<command>mupdf-gl</command>"
344
msgstr "<command>mupdf-gl</command>"
345
 
346
#. type: Content of:
347
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7434 jlepiller 348
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:217
7203 jlepiller 349
msgid "same as <command>mupdf</command>, using an opengl renderer."
7220 jlepiller 350
msgstr "comme <command>mupdf</command>, avec le rendu opengl."
7203 jlepiller 351
 
352
#. type: Content of:
353
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7434 jlepiller 354
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:220
7203 jlepiller 355
msgid "mupdf-gl"
356
msgstr "mupdf-gl"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7434 jlepiller 359
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:226
7203 jlepiller 360
msgid "<command>mupdf-x11</command>"
361
msgstr "<command>mupdf-x11</command>"
362
 
363
#. type: Content of:
364
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7434 jlepiller 365
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:229
7203 jlepiller 366
msgid "same as <command>mupdf</command>, using an X Window renderer."
367
msgstr "comme <command>mapdf</command>, avec le rendu X Window."
368
 
369
#. type: Content of:
370
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7434 jlepiller 371
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:232
7203 jlepiller 372
msgid "mupdf-x11"
373
msgstr "mupdf-x11"
374
 
375
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7434 jlepiller 376
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:238
7203 jlepiller 377
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmupdf.so</filename>"
378
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmupdf.so</filename>"
379
 
380
#. type: Content of:
381
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7434 jlepiller 382
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:241
7203 jlepiller 383
msgid "contains the mupdf API functions."
384
msgstr "contient les fonctions de l'API de mupdf."
385
 
386
#. type: Content of:
387
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7434 jlepiller 388
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:244
7203 jlepiller 389
msgid "libmupdf.so"
390
msgstr "libmupdf.so"
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7434 jlepiller 393
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:250
7203 jlepiller 394
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmupdfthird.so</filename>"
395
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmupdfthird.so</filename>"
396
 
397
#. type: Content of:
398
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7434 jlepiller 399
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:253
7203 jlepiller 400
msgid "contains the third party libraries compiled for mudpf."
401
msgstr "contient les bibliothèques tierces compilées pour mupdf."
402
 
403
#. type: Content of:
404
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7434 jlepiller 405
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:256
7203 jlepiller 406
msgid "libmupdfthird.so"
407
msgstr "libmupdfthird.so"
408
 
7434 jlepiller 409
#~ msgid "d30738f0487d2e40c921071ba74c479b"
410
#~ msgstr "d30738f0487d2e40c921071ba74c479b"
7353 jlepiller 411
 
7434 jlepiller 412
#~ msgid "356 MB"
413
#~ msgstr "356 Mo"
414
 
415
#~ msgid "0.5 SBU"
416
#~ msgstr "0.5 SBU"
417
 
418
#~ msgid ""
419
#~ "Recommended patch (security fix): <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
420
#~ "version;-security_fix-1.patch\"/>"
421
#~ msgstr ""
422
#~ "Correctif recommandé (correctif de sécurité)&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
423
#~ "root;/mupdf-&mupdf-version;-security_fix-1.patch\"/>"
424
 
425
#~ msgid "<command>mjsgen</command>"
426
#~ msgstr "<command>mjsgen</command>"
427
 
428
#~ msgid "is a test program for generating mjs files from pdf ones."
429
#~ msgstr ""
430
#~ "est un programme de test pour générer des fichiers mjs à partir de ficihers "
431
#~ "pdf."
432
 
433
#~ msgid "mjsgen"
434
#~ msgstr "mjsgen"
435
 
436
#~ msgid "<command>mujstest</command>"
437
#~ msgstr "<command>mujstest</command>"
438
 
439
#~ msgid "is a test program for mupdf + javascript"
440
#~ msgstr "est un programme de test pour mupdf et javascript"
441
 
442
#~ msgid "mujstest"
443
#~ msgstr "mujstest"
444
 
445
#~ msgid "<command>mupdf-x11-curl</command>"
446
#~ msgstr "<command>mupdf-x11-curl</command>"
447
 
448
#~ msgid ""
449
#~ "same as <command>mupdf</command>, using an X Window renderer, with the "
450
#~ "capability of rendering web pages, using an <quote>http://...</quote> url."
451
#~ msgstr ""
452
#~ "comme <command>mapdf</command>, avec le rendu X Window et la capacité de "
453
#~ "rendu de pages web, en utilisant une url <quote>http://...</quote>."
454
 
455
#~ msgid "mupdf-x11-curl"
456
#~ msgstr "mupdf-x11-curl"
457
 
458
#~ msgid "<command>muraster</command>"
459
#~ msgstr "<command>muraster</command>"
460
 
461
#~ msgid ""
462
#~ "transforms files in one of the formats displayable by mupdf into a graphic "
463
#~ "file."
464
#~ msgstr ""
465
#~ "transforme des fichiers en l'un des formats affichables par mupdf en fichier"
466
#~ " graphique."
467
 
468
#~ msgid "muraster"
469
#~ msgstr "muraster"
470
 
471
#~ msgid "<command>mutool</command>"
472
#~ msgstr "<command>mutool</command>"
473
 
474
#~ msgid "deals with document files in various manners."
475
#~ msgstr "s'occupe des fichiers de document de diverses manières."
476
 
477
#~ msgid "mutool"
478
#~ msgstr "mutool"
479
 
7334 jlepiller 480
#~ msgid "ab9a6629f572225e803c4cf426bdb09c"
481
#~ msgstr "ab9a6629f572225e803c4cf426bdb09c"
482
 
483
#~ msgid "38 MB"
484
#~ msgstr "38 Mo"
485
 
486
#~ msgid "278 MB"
487
#~ msgstr "278 Mo"
488
 
489
#~ msgid ""
490
#~ "Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
491
#~ "version;-openjpeg-3.patch\"/>"
492
#~ msgstr ""
493
#~ "Correctif recommandé&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
494
#~ "version;-openjpeg-3.patch\"/>"
495
 
7257 jlepiller 496
#~ msgid "f80fbba2524d1d52f6ed09237d382411"
497
#~ msgstr "f80fbba2524d1d52f6ed09237d382411"
498
 
499
#~ msgid "40 MB"
500
#~ msgstr "40 Mo"
501
 
502
#~ msgid ""
503
#~ "<command>sed '/OPJ_STATIC$/d' ... </command>: Remove a switch, which "
504
#~ "prevents using shared libraries for <application>openjpeg2</application>."
505
#~ msgstr ""
506
#~ "<command>sed '/OPJ_STATIC$/d' ... </command>&nbsp;: Supprime une option qui "
507
#~ "empêche l'utilisation des bibliothèques partagées pour "
508
#~ "<application>openjpeg2</application>."
509
 
7220 jlepiller 510
#~ msgid "fbe3313cc2e7455aa21cacc64262088b"
511
#~ msgstr "fbe3313cc2e7455aa21cacc64262088b"
512
 
513
#~ msgid "325 MB"
514
#~ msgstr "325 Mo"
515
 
7203 jlepiller 516
#~ msgid "6677c6386e8408a72826a0b7bc647a45"
517
#~ msgstr "6677c6386e8408a72826a0b7bc647a45"
518
 
519
#~ msgid ""
520
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
521
#~ "version;-upstream_fix-1.patch\"/>"
522
#~ msgstr ""
523
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
524
#~ "version;-upstream_fix-1.patch\"/>"
525
 
526
#~ msgid ""
527
#~ "<userinput>install -v -m 755 build/release/mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf &amp;&amp;\n"
528
#~ "\n"
529
#~ "install -v -m 644 docs/man/mupdf.1 /usr/share/man/man1/</userinput>"
530
#~ msgstr ""
531
#~ "<userinput>install -v -m 755 build/release/mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf &amp;&amp;\n"
532
#~ "\n"
533
#~ "install -v -m 644 docs/man/mupdf.1 /usr/share/man/man1/</userinput>"
534
 
535
#~ msgid "None"
536
#~ msgstr "Aucune #-# Aucun"
537
 
538
#~ msgid "is a program for viewing PDF and XPS documents."
539
#~ msgstr "est un programme pour visualiser des documents PDF et XPS."
540
 
7164 jlepiller 541
#~ msgid "3205256d78d8524d67dd2a47c7a345fa"
542
#~ msgstr "3205256d78d8524d67dd2a47c7a345fa"