Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7257 | Rev 7304 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7257 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-04-17 10:22+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1492424522.940840\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the mupdf-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:9
23
msgid ""
24
"http://www.mupdf.com/downloads/archive/mupdf-&mupdf-version;-source.tar.gz"
25
msgstr ""
26
"http://www.mupdf.com/downloads/archive/mupdf-&mupdf-version;-source.tar.gz"
27
 
28
#. type: Content of the mupdf-md5sum entity
29
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:11
7257 jlepiller 30
msgid "ab9a6629f572225e803c4cf426bdb09c"
31
msgstr "ab9a6629f572225e803c4cf426bdb09c"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the mupdf-size entity
34
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:12
7257 jlepiller 35
msgid "38 MB"
36
msgstr "38 Mo"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the mupdf-buildsize entity
39
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:13
7257 jlepiller 40
msgid "278 MB"
41
msgstr "278 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the mupdf-time entity
44
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:14
7203 jlepiller 45
msgid "0.5 SBU"
46
msgstr "0.5 SBU"
7156 jlepiller 47
 
48
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
49
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:21
50
msgid ""
7257 jlepiller 51
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-04-16 "
52
"00:21:26 +0000 (Sun, 16 Apr 2017) $</date>"
7156 jlepiller 53
msgstr ""
7257 jlepiller 54
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-04-16 "
55
"00:21:26 +0000 (Sun, 16 Apr 2017) $</date>"
7156 jlepiller 56
 
57
#. type: Content of: <sect1><title>
58
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:25
59
msgid "MuPDF-&mupdf-version;"
60
msgstr "MuPDF-&mupdf-version;"
61
 
7165 jlepiller 62
#. type: Content of:
63
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 64
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:28 blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:215
7156 jlepiller 65
msgid "mupdf"
66
msgstr "mupdf"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:32
70
msgid "Introduction to MuPDF"
71
msgstr "Introduction à MuPDF"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:35
75
msgid "<application>MuPDF</application> is a lightweight PDF and XPS viewer."
76
msgstr ""
7174 jlepiller 77
"<application>MuPDF</application> est une visionneuse légère de PDF et de "
78
"XPS."
7156 jlepiller 79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
81
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:40
82
msgid "Package Information"
83
msgstr "Informations sur le paquet"
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
86
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:44
87
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mupdf-download-http;\"/>"
88
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mupdf-download-http;\"/>"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:49
92
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mupdf-download-ftp;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mupdf-download-ftp;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
96
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:54
97
msgid "Download MD5 sum: &mupdf-md5sum;"
98
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &mupdf-md5sum;"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:59
102
msgid "Download size: &mupdf-size;"
103
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &mupdf-size;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:64
107
msgid "Estimated disk space required: &mupdf-buildsize;"
108
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &mupdf-buildsize;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:69
112
msgid "Estimated build time: &mupdf-time;"
113
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &mupdf-time;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
116
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:74
117
msgid "Additional Downloads"
118
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:78
122
msgid ""
7165 jlepiller 123
"Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
7203 jlepiller 124
"version;-shared_libs-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 125
msgstr ""
7165 jlepiller 126
"Correctif recommandé&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
7203 jlepiller 127
"version;-shared_libs-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 128
 
7257 jlepiller 129
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
130
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:84
131
msgid ""
132
"Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
133
"version;-openjpeg-1.patch\"/>"
134
msgstr ""
135
"Correctif recommandé&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
136
"version;-openjpeg-1.patch\"/>"
137
 
7156 jlepiller 138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 139
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:90
7156 jlepiller 140
msgid "MuPDF Dependencies"
141
msgstr "Dépendances de MuPDF"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 144
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:92
7156 jlepiller 145
msgid "Required"
146
msgstr "Requises"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 149
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:94
7156 jlepiller 150
msgid "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
151
msgstr "<xref linkend=\"xorg7-lib\"/>"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 154
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:97
7156 jlepiller 155
msgid "Recommended"
156
msgstr "Recommandées"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 159
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:99
7156 jlepiller 160
msgid ""
7165 jlepiller 161
"<xref linkend=\"harfbuzz\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
162
"linkend=\"openjpeg2\"/>, and <xref linkend=\"curl\"/>"
7156 jlepiller 163
msgstr ""
7174 jlepiller 164
"<xref linkend=\"harfbuzz\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref "
165
"linkend=\"openjpeg2\"/> et <xref linkend=\"curl\"/>"
7156 jlepiller 166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 168
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:105
7156 jlepiller 169
msgid "Optional"
170
msgstr "Facultatives"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 173
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:107
7156 jlepiller 174
msgid ""
7203 jlepiller 175
"<xref linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/> (runtime), <ulink"
176
" url=\"http://www.glfw.org/\">GLFW</ulink>, and <ulink "
7165 jlepiller 177
"url=\"http://downloads.ghostscript.com/public/jbig2dec/\">jbig2dec</ulink>"
7156 jlepiller 178
msgstr ""
7203 jlepiller 179
"<xref linkend=\"openssl\"/>, <xref linkend=\"xdg-utils\"/> (exécution), "
180
"<ulink url=\"http://www.glfw.org/\">GLFW</ulink> et <ulink "
7174 jlepiller 181
"url=\"http://downloads.ghostscript.com/public/jbig2dec/\">jbig2dec</ulink>"
7156 jlepiller 182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 184
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:113
7156 jlepiller 185
msgid "Required (runtime)"
186
msgstr "Requis (exécution)"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 189
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:115
7156 jlepiller 190
msgid "<xref linkend=\"x-window-system\"/>"
191
msgstr "<xref linkend=\"x-window-system\"/>"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 194
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:119
7156 jlepiller 195
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mupdf\"/>"
196
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mupdf\"/>"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7257 jlepiller 199
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:124
7156 jlepiller 200
msgid "Installation of MuPDF"
201
msgstr "Installation de MuPDF"
202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 204
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:127
7156 jlepiller 205
msgid ""
206
"Install <application>MuPDF</application> by running the following commands:"
207
msgstr ""
208
"Installez <application>MuPDF</application> en lançant les commandes "
209
"suivantes&nbsp;:"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7257 jlepiller 212
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:131
7165 jlepiller 213
#, no-wrap
7156 jlepiller 214
msgid ""
215
"<userinput>rm -rf thirdparty/curl     &amp;&amp;\n"
216
"rm -rf thirdparty/freetype &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 217
"rm -rf thirdparty/harfbuzz &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 218
"rm -rf thirdparty/jpeg     &amp;&amp;\n"
7257 jlepiller 219
"rm -rf thirdparty/libjpeg  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 220
"rm -rf thirdparty/openjpeg &amp;&amp;\n"
221
"rm -rf thirdparty/zlib     &amp;&amp;\n"
222
"\n"
7257 jlepiller 223
"patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-openjpeg-1.patch    &amp;&amp;\n"
7203 jlepiller 224
"patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
225
"\n"
7156 jlepiller 226
"make build=release</userinput>"
227
msgstr ""
228
"<userinput>rm -rf thirdparty/curl     &amp;&amp;\n"
229
"rm -rf thirdparty/freetype &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 230
"rm -rf thirdparty/harfbuzz &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 231
"rm -rf thirdparty/jpeg     &amp;&amp;\n"
7257 jlepiller 232
"rm -rf thirdparty/libjpeg  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 233
"rm -rf thirdparty/openjpeg &amp;&amp;\n"
234
"rm -rf thirdparty/zlib     &amp;&amp;\n"
235
"\n"
7257 jlepiller 236
"patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-openjpeg-1.patch    &amp;&amp;\n"
7203 jlepiller 237
"patch -Np1 -i ../mupdf-&mupdf-version;-shared_libs-1.patch &amp;&amp;\n"
238
"\n"
7156 jlepiller 239
"make build=release</userinput>"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 242
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:145
7156 jlepiller 243
msgid "This package does not come with a test suite."
244
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 247
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:149
7156 jlepiller 248
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
249
msgstr ""
7165 jlepiller 250
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
251
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7257 jlepiller 254
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:152
7156 jlepiller 255
#, no-wrap
256
msgid ""
7203 jlepiller 257
"<userinput>make prefix=/usr                      \\\n"
258
"     build=release                    \\\n"
259
"     docdir=/usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version; \\\n"
260
"     install                          &amp;&amp;\n"
7257 jlepiller 261
"\n"
7203 jlepiller 262
"ln -sfv mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf</userinput>"
7156 jlepiller 263
msgstr ""
7203 jlepiller 264
"<userinput>make prefix=/usr                      \\\n"
265
"     build=release                    \\\n"
266
"     docdir=/usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version; \\\n"
267
"     install                          &amp;&amp;\n"
7257 jlepiller 268
"\n"
7203 jlepiller 269
"ln -sfv mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf</userinput>"
7156 jlepiller 270
 
271
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7257 jlepiller 272
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:162
7203 jlepiller 273
msgid "Command Explanations"
274
msgstr "Explication des commandes"
275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 277
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:165
7203 jlepiller 278
msgid ""
279
"<command>ln -sfv mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf </command>: Three "
280
"<command>mupdf</command> executables are installed: <command>mupdf-"
281
"gl</command>, <command>mupdf-x11</command>, and "
282
"<command>mupdf-x11-curl</command>. This symbolic link allows to choose which"
283
" one is used when running <command>mupdf</command>."
284
msgstr ""
285
"<command>ln -sfv mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf </command>&nbsp;: Trois "
286
"exécutables <command>mupdf</command> sont installés&nbsp;: <command>mupdf-"
287
"gl</command>, <command>mupdf-x11</command> et "
288
"<command>mupdf-x11-curl</command>. Ce lien symbolique permet de choisir "
289
"laquelle est utilisée en lançant <command>mupdf</command>."
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7257 jlepiller 292
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:175
7156 jlepiller 293
msgid "Contents"
294
msgstr "Contenu"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7257 jlepiller 297
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:178
7156 jlepiller 298
msgid "Installed Program"
299
msgstr "Programme installé"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7257 jlepiller 302
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:179
7156 jlepiller 303
msgid "Installed Libraries"
304
msgstr "Bibliothèques installées"
305
 
306
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7257 jlepiller 307
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:180
7156 jlepiller 308
msgid "Installed Directories"
309
msgstr "Répertoires installés"
310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7257 jlepiller 312
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:183
7203 jlepiller 313
msgid ""
314
"mujstest, mupdf(symlink), mupdf-gl, mupdf-x11, mupdf-x11-curl, muraster, "
315
"mutool"
316
msgstr ""
317
"mujstest, mupdf(lien symbolique), mupdf-gl, mupdf-x11, mupdf-x11-curl, "
318
"muraster, mutool"
7156 jlepiller 319
 
7203 jlepiller 320
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7257 jlepiller 321
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:185
322
msgid "libmupdf.so, libmupdfthird.so, and libmuthreads.so"
323
msgstr "libmupdf.so, libmupdfthird.so et libmuthreads.so"
7203 jlepiller 324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7257 jlepiller 326
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:186
7203 jlepiller 327
msgid "/usr/include/mupdf, /usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version;"
328
msgstr "/usr/include/mupdf, /usr/share/doc/mupdf-&mupdf-version;"
329
 
7156 jlepiller 330
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7257 jlepiller 331
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:191
7156 jlepiller 332
msgid "Short Descriptions"
333
msgstr "Descriptions courtes"
334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 336
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:196
7203 jlepiller 337
msgid "<command>mujstest</command>"
338
msgstr "<command>mujstest</command>"
339
 
340
#. type: Content of:
341
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 342
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:199
7203 jlepiller 343
msgid "is a test program for mupdf + javascript"
344
msgstr "est un programme de test pour mupdf et javascript"
345
 
346
#. type: Content of:
347
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 348
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:202
7203 jlepiller 349
msgid "mujstest"
350
msgstr "mujstest"
351
 
352
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 353
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:208
7156 jlepiller 354
msgid "<command>mupdf</command>"
355
msgstr "<command>mupdf</command>"
356
 
7165 jlepiller 357
#. type: Content of:
358
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 359
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:211
7203 jlepiller 360
msgid ""
361
"is a program for viewing PDF, XPS, EPUB, and CBZ documents, and various "
362
"image formats such as PNG, JPEG, GIFF, and TIFF."
363
msgstr ""
364
"est un programme pour visualiser des documents PDF, XPS, EPUB et CBZ et "
365
"divers formats d'image comme PNG, JPEG, GIFF et TIFF."
7164 jlepiller 366
 
7203 jlepiller 367
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 368
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:221
7203 jlepiller 369
msgid "<command>mupdf-gl</command>"
370
msgstr "<command>mupdf-gl</command>"
371
 
372
#. type: Content of:
373
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 374
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:224
7203 jlepiller 375
msgid "same as <command>mupdf</command>, using an opengl renderer."
7220 jlepiller 376
msgstr "comme <command>mupdf</command>, avec le rendu opengl."
7203 jlepiller 377
 
378
#. type: Content of:
379
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 380
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:227
7203 jlepiller 381
msgid "mupdf-gl"
382
msgstr "mupdf-gl"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 385
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:233
7203 jlepiller 386
msgid "<command>mupdf-x11</command>"
387
msgstr "<command>mupdf-x11</command>"
388
 
389
#. type: Content of:
390
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 391
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:236
7203 jlepiller 392
msgid "same as <command>mupdf</command>, using an X Window renderer."
393
msgstr "comme <command>mapdf</command>, avec le rendu X Window."
394
 
395
#. type: Content of:
396
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 397
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:239
7203 jlepiller 398
msgid "mupdf-x11"
399
msgstr "mupdf-x11"
400
 
401
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 402
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:245
7203 jlepiller 403
msgid "<command>mupdf-x11-curl</command>"
404
msgstr "<command>mupdf-x11-curl</command>"
405
 
406
#. type: Content of:
407
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 408
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:248
7203 jlepiller 409
msgid ""
410
"same as <command>mupdf</command>, using an X Window renderer, with the "
411
"capability of rendering web pages, using an <quote>http://...</quote> url."
412
msgstr ""
413
"comme <command>mapdf</command>, avec le rendu X Window et la capacité de "
414
"rendu de pages web, en utilisant une url <quote>http://...</quote>."
415
 
416
#. type: Content of:
417
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 418
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:253
7203 jlepiller 419
msgid "mupdf-x11-curl"
420
msgstr "mupdf-x11-curl"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 423
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:259
7203 jlepiller 424
msgid "<command>muraster</command>"
425
msgstr "<command>muraster</command>"
426
 
427
#. type: Content of:
428
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 429
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:262
7203 jlepiller 430
msgid ""
431
"transforms files in one of the formats displayable by mupdf into a graphic "
432
"file."
433
msgstr ""
434
"transforme des fichiers en l'un des formats affichables par mupdf en fichier"
435
" graphique."
436
 
437
#. type: Content of:
438
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 439
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:266
7203 jlepiller 440
msgid "muraster"
441
msgstr "muraster"
442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 444
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:272
7203 jlepiller 445
msgid "<command>mutool</command>"
446
msgstr "<command>mutool</command>"
447
 
448
#. type: Content of:
449
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 450
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:275
7203 jlepiller 451
msgid "deals with document files in various manners."
452
msgstr "s'occupe des fichiers de document de diverses manières."
453
 
454
#. type: Content of:
455
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 456
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:278
7203 jlepiller 457
msgid "mutool"
458
msgstr "mutool"
459
 
460
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 461
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:284
7203 jlepiller 462
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmupdf.so</filename>"
463
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmupdf.so</filename>"
464
 
465
#. type: Content of:
466
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 467
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:287
7203 jlepiller 468
msgid "contains the mupdf API functions."
469
msgstr "contient les fonctions de l'API de mupdf."
470
 
471
#. type: Content of:
472
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 473
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:290
7203 jlepiller 474
msgid "libmupdf.so"
475
msgstr "libmupdf.so"
476
 
477
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7257 jlepiller 478
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:296
7203 jlepiller 479
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libmupdfthird.so</filename>"
480
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libmupdfthird.so</filename>"
481
 
482
#. type: Content of:
483
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7257 jlepiller 484
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:299
7203 jlepiller 485
msgid "contains the third party libraries compiled for mudpf."
486
msgstr "contient les bibliothèques tierces compilées pour mupdf."
487
 
488
#. type: Content of:
489
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7257 jlepiller 490
#: blfs-en/pst/ps/mupdf.xml:302
7203 jlepiller 491
msgid "libmupdfthird.so"
492
msgstr "libmupdfthird.so"
493
 
7257 jlepiller 494
#~ msgid "f80fbba2524d1d52f6ed09237d382411"
495
#~ msgstr "f80fbba2524d1d52f6ed09237d382411"
496
 
497
#~ msgid "40 MB"
498
#~ msgstr "40 Mo"
499
 
500
#~ msgid "326 MB"
501
#~ msgstr "326 Mo"
502
 
503
#~ msgid ""
504
#~ "<command>sed '/OPJ_STATIC$/d' ... </command>: Remove a switch, which "
505
#~ "prevents using shared libraries for <application>openjpeg2</application>."
506
#~ msgstr ""
507
#~ "<command>sed '/OPJ_STATIC$/d' ... </command>&nbsp;: Supprime une option qui "
508
#~ "empêche l'utilisation des bibliothèques partagées pour "
509
#~ "<application>openjpeg2</application>."
510
 
7220 jlepiller 511
#~ msgid "fbe3313cc2e7455aa21cacc64262088b"
512
#~ msgstr "fbe3313cc2e7455aa21cacc64262088b"
513
 
514
#~ msgid "325 MB"
515
#~ msgstr "325 Mo"
516
 
7203 jlepiller 517
#~ msgid "6677c6386e8408a72826a0b7bc647a45"
518
#~ msgstr "6677c6386e8408a72826a0b7bc647a45"
519
 
520
#~ msgid ""
521
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
522
#~ "version;-upstream_fix-1.patch\"/>"
523
#~ msgstr ""
524
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/mupdf-&mupdf-"
525
#~ "version;-upstream_fix-1.patch\"/>"
526
 
527
#~ msgid ""
528
#~ "<userinput>install -v -m 755 build/release/mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf &amp;&amp;\n"
529
#~ "\n"
530
#~ "install -v -m 644 docs/man/mupdf.1 /usr/share/man/man1/</userinput>"
531
#~ msgstr ""
532
#~ "<userinput>install -v -m 755 build/release/mupdf-x11-curl /usr/bin/mupdf &amp;&amp;\n"
533
#~ "\n"
534
#~ "install -v -m 644 docs/man/mupdf.1 /usr/share/man/man1/</userinput>"
535
 
536
#~ msgid "None"
537
#~ msgstr "Aucune #-# Aucun"
538
 
539
#~ msgid "is a program for viewing PDF and XPS documents."
540
#~ msgstr "est un programme pour visualiser des documents PDF et XPS."
541
 
7164 jlepiller 542
#~ msgid "3205256d78d8524d67dd2a47c7a345fa"
543
#~ msgstr "3205256d78d8524d67dd2a47c7a345fa"
544
 
545
#~ msgid "14 MB"
7233 jlepiller 546
#~ msgstr "14 Mo"