Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7583 | Rev 7744 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7583 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 08:03+0000\n"
7258 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7234 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7583 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1535702624.121941\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the fop-download-http entity
22
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:7
23
msgid ""
7165 jlepiller 24
"https://archive.apache.org/dist/xmlgraphics/fop/source/fop-&fop-"
25
"version;-src.tar.gz"
7156 jlepiller 26
msgstr ""
7165 jlepiller 27
"https://archive.apache.org/dist/xmlgraphics/fop/source/fop-&fop-"
28
"version;-src.tar.gz"
7156 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the fop-md5sum entity
31
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:9
7576 jlepiller 32
msgid "fc95040a8db4a7f22c6f26e18fd6d033"
33
msgstr "fc95040a8db4a7f22c6f26e18fd6d033"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the fop-size entity
36
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:10
7576 jlepiller 37
msgid "26 MB"
38
msgstr "26 Mo"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the fop-buildsize entity
41
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:11
7576 jlepiller 42
msgid "497 MB"
43
msgstr "497 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the fop-time entity
46
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:12
7576 jlepiller 47
msgid "1.1 SBU"
48
msgstr "1.1 SBU"
7156 jlepiller 49
 
7576 jlepiller 50
#. type: Content of the pdfbox-version entity
7156 jlepiller 51
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:14
7576 jlepiller 52
msgid "2.0.11"
53
msgstr "2.0.11"
7156 jlepiller 54
 
7576 jlepiller 55
#. type: Content of the pdfbox-download entity
7156 jlepiller 56
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:15
57
msgid ""
7576 jlepiller 58
"http://mirror.reverse.net/pub/apache/pdfbox/&pdfbox-version;/pdfbox-&pdfbox-"
59
"version;.jar"
7156 jlepiller 60
msgstr ""
7576 jlepiller 61
"http://mirror.reverse.net/pub/apache/pdfbox/&pdfbox-version;/pdfbox-&pdfbox-"
62
"version;.jar"
7156 jlepiller 63
 
7576 jlepiller 64
#. type: Content of the pdfbox-md5sum entity
7156 jlepiller 65
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:16
7576 jlepiller 66
msgid "93fbcf37217d0caab35f79476f2ffd1d"
67
msgstr "93fbcf37217d0caab35f79476f2ffd1d"
7156 jlepiller 68
 
7576 jlepiller 69
#. type: Content of the pdfbox-size entity
70
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:17
71
msgid "2.4 MB"
72
msgstr "2.4 Mo"
7156 jlepiller 73
 
7576 jlepiller 74
#. type: Content of the fontbox-download entity
7156 jlepiller 75
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:19
76
msgid ""
7576 jlepiller 77
"http://mirror.reverse.net/pub/apache/pdfbox/&pdfbox-"
78
"version;/fontbox-&pdfbox-version;.jar"
7156 jlepiller 79
msgstr ""
7576 jlepiller 80
"http://mirror.reverse.net/pub/apache/pdfbox/&pdfbox-"
81
"version;/fontbox-&pdfbox-version;.jar"
7156 jlepiller 82
 
7576 jlepiller 83
#. type: Content of the fontbox-md5sum entity
7156 jlepiller 84
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:20
7576 jlepiller 85
msgid "4e139453c2bda1e4ce1ff1e90acae04b"
86
msgstr "4e139453c2bda1e4ce1ff1e90acae04b"
7156 jlepiller 87
 
7576 jlepiller 88
#. type: Content of the fontbox-size entity
89
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:21
90
msgid "1.5 MB"
91
msgstr "1.5 Mo"
92
 
7156 jlepiller 93
#. type: Content of the offo-download entity
7304 jlepiller 94
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:23
95
msgid "&sourceforge-dl;/offo/2.2/offo-hyphenation.zip"
96
msgstr "&sourceforge-dl;/offo/2.2/offo-hyphenation.zip"
7156 jlepiller 97
 
98
#. type: Content of the offo-md5sum entity
7304 jlepiller 99
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:24
7258 jlepiller 100
msgid "bf9c09bf05108ef9661b8f08d91c2336"
101
msgstr "bf9c09bf05108ef9661b8f08d91c2336"
7156 jlepiller 102
 
103
#. type: Content of the offo-size entity
7304 jlepiller 104
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:25
7258 jlepiller 105
msgid "862 KB"
106
msgstr "862 Ko"
7156 jlepiller 107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7304 jlepiller 109
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:32
7156 jlepiller 110
msgid ""
7583 jlepiller 111
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-30 "
112
"20:49:31 +0000 (Thu, 30 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 113
msgstr ""
7583 jlepiller 114
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-30 "
115
"20:49:31 +0000 (Thu, 30 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 116
 
117
#. type: Content of: <sect1><title>
7304 jlepiller 118
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:36
7156 jlepiller 119
msgid "fop-&fop-version;"
120
msgstr "fop-&fop-version;"
121
 
7165 jlepiller 122
#. type: Content of:
123
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7576 jlepiller 124
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:39 blfs-en/pst/ps/fop.xml:369
125
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:390
7156 jlepiller 126
msgid "fop"
127
msgstr "fop"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 130
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:43
7156 jlepiller 131
msgid "Introduction to fop"
132
msgstr "Introduction à fop"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 135
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:46
7156 jlepiller 136
msgid ""
137
"The <application>FOP</application> (Formatting Objects Processor)  package "
138
"contains a print formatter driven by XSL formatting objects (XSL-FO). It is "
7165 jlepiller 139
"a <application>Java</application> application that reads a formatting object"
140
" tree and renders the resulting pages to a specified output. Output formats "
7156 jlepiller 141
"currently supported include PDF, PCL, PostScript, SVG, XML (area tree "
142
"representation), print, AWT, MIF and ASCII text. The primary output target "
143
"is PDF."
144
msgstr ""
145
"Le paquet <application>FOP</application> (Formatting Objects Processor) "
146
"contient un formateur d'impression guidé par les objets de formatage XSL "
147
"(XSL-FO). C'est une application <application>Java</application> qui lit une "
7165 jlepiller 148
"arborescence d'objets de formatage et qui produit les pages qui en résultent"
149
" vers une sortie spécifique. Les formats de sortie actuellement supportés "
7156 jlepiller 150
"comprennent le PDF, PCL, PostScript, SVG, XML (représentation en "
7165 jlepiller 151
"arborescence de zone), print, AWT, MIF et le texte ASCII. La cible de sortie"
7334 jlepiller 152
" principale est le PDF."
7156 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 155
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:57
7156 jlepiller 156
msgid "Package Information"
157
msgstr "Informations sur le paquet"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 160
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:60
7156 jlepiller 161
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&fop-download-http;\"/>"
162
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&fop-download-http;\"/>"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 165
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:63
7156 jlepiller 166
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&fop-download-ftp;\"/>"
167
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&fop-download-ftp;\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 170
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:66
7156 jlepiller 171
msgid "Download MD5 sum: &fop-md5sum;"
172
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &fop-md5sum;"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 175
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:69
7156 jlepiller 176
msgid "Download size: &fop-size;"
177
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &fop-size;"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 180
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:72
7156 jlepiller 181
msgid "Estimated disk space required: &fop-buildsize;"
182
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &fop-buildsize;"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 185
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:75
7156 jlepiller 186
msgid "Estimated build time: &fop-time;"
187
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &fop-time;"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 190
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:79
7156 jlepiller 191
msgid "Additional Downloads"
192
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><title>
7304 jlepiller 195
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:81
7583 jlepiller 196
msgid "Required Additional Downloads:"
7577 jlepiller 197
msgstr "Téléchargements supplémentaires requis&nbsp;:"
7576 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
200
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:83
201
msgid ""
202
"PDFBox: <simplelist> <member><ulink url=\"&pdfbox-download;\"/></member> "
203
"<member>&pdfbox-md5sum;</member> <member>&pdfbox-size;</member> "
204
"</simplelist>"
205
msgstr ""
7577 jlepiller 206
"PDFBox&nbsp;: <simplelist> <member><ulink url=\"&pdfbox-"
207
"download;\"/></member> <member>&pdfbox-md5sum;</member> <member>&pdfbox-"
208
"size;</member> </simplelist>"
7576 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
211
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:92
212
msgid ""
213
"PDFBox Fonts: <simplelist> <member><ulink url=\"&fontbox-"
214
"download;\"/></member> <member>&fontbox-md5sum;</member> <member>&fontbox-"
215
"size;</member> </simplelist>"
216
msgstr ""
7577 jlepiller 217
"Polices PDFBox&nbsp;: <simplelist> <member><ulink url=\"&fontbox-"
218
"download;\"/></member> <member>&fontbox-md5sum;</member> <member>&fontbox-"
219
"size;</member> </simplelist>"
7576 jlepiller 220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><title>
222
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:103
7156 jlepiller 223
msgid "Recommended packages"
224
msgstr "Paquets recommandés"
225
 
7258 jlepiller 226
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7576 jlepiller 227
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:105
7258 jlepiller 228
msgid ""
229
"Objects for Formatting Objects (OFFO) hyphenation patterns: <simplelist> "
230
"<member><ulink url=\"&offo-download;\"/></member> <member>&offo-"
231
"md5sum;</member> <member>&offo-size;</member> </simplelist>"
232
msgstr ""
233
"Les patrons de césure OFFO (Objets pour formater des objets)&nbsp;: "
7334 jlepiller 234
"<simplelist> <member><ulink url=\"&offo-download;\"/></member> "
235
"<member>&offo-md5sum;</member> <member>&offo-size;</member> </simplelist>"
7258 jlepiller 236
 
7353 jlepiller 237
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7576 jlepiller 238
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:115
7156 jlepiller 239
msgid "fop Dependencies"
240
msgstr "Dépendances de fop"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7576 jlepiller 243
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:117
7156 jlepiller 244
msgid "Required"
245
msgstr "Requises"
246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7576 jlepiller 248
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:119
7156 jlepiller 249
msgid "<xref linkend=\"apache-ant\"/>"
250
msgstr "<xref linkend=\"apache-ant\"/>"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7576 jlepiller 253
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:122
7156 jlepiller 254
msgid "Optional"
255
msgstr "Facultatives"
256
 
7258 jlepiller 257
#.  [pierre 2017-04-29] Note to devs: there are a lot of bundled dependencies.
258
#.      Some were listed here, but not all. I am not sure it is possible to
259
#.      use system ones. So, I have removed them, an kept only those which
260
#.      are not bundled.
7156 jlepiller 261
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7576 jlepiller 262
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:124
7156 jlepiller 263
msgid ""
7165 jlepiller 264
"<xref linkend=\"junit\"/> (to run tests), <xref linkend=\"x-window-"
7386 jlepiller 265
"system\"/> (to run tests), <xref linkend=\"maven\"/> (an alternate build "
266
"system), <ulink url=\"https://java.net/projects/jai-imageio\">JAI Image I/O "
267
"Tools</ulink>, and <ulink "
268
"url=\"http://jeuclid.sourceforge.net/\">JEuclid</ulink>"
7156 jlepiller 269
msgstr ""
270
"<xref linkend=\"junit\"/> (pour lancer les tests), <xref linkend=\"x-window-"
7386 jlepiller 271
"system\"/> (pour lancer les tests), <xref linkend=\"maven\"/> (un système de"
272
" construction alternatif), <ulink url=\"https://java.net/projects/jai-"
273
"imageio\">JAI Image I/O Tools</ulink> et <ulink "
274
"url=\"http://jeuclid.sourceforge.net/\">JEuclid</ulink>"
7156 jlepiller 275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7576 jlepiller 277
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:135
7156 jlepiller 278
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/fop\"/>"
279
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/fop\"/>"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7576 jlepiller 282
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:141
7156 jlepiller 283
msgid "Installation of fop"
284
msgstr "Installation de fop"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7576 jlepiller 287
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:144
7156 jlepiller 288
msgid ""
289
"Ensure <envar>$JAVA_HOME</envar> is set correctly before beginning the "
290
"build. To build the <application>JIMI SDK</application> and/or "
291
"<application>XMLUnit</application> extension classes, ensure the "
7165 jlepiller 292
"corresponding <filename class='extension'>.jar</filename> files can be found"
293
" via the <envar>CLASSPATH</envar> environment variable."
7156 jlepiller 294
msgstr ""
295
"Assurez-vous que <envar>$JAVA_HOME</envar> est correctement paramétré avant "
296
"de commencer la construction. Pour construire les classes d'extension "
7220 jlepiller 297
"<application>JIMI SDK</application> et <application>XMLUnit</application>, "
298
"assurez-vous que les fichiers <filename class='extension'>.jar</filename> "
299
"correspondants peuvent être trouvés par la variable d'environnement "
300
"<envar>CLASSPATH</envar>."
7156 jlepiller 301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7576 jlepiller 303
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:152
7258 jlepiller 304
msgid "Installing OFFO Hyphenation Patterns"
305
msgstr "Installation des patrons de césure OFFO"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 308
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:155
7258 jlepiller 309
msgid ""
310
"Copy the XML hyphenation patterns into the fop source tree by running the "
311
"following commands:"
312
msgstr ""
313
"Copiez les patrons de césure XML dans l'arborescence des sources de fop en "
314
"lançant les commandes suivantes&nbsp;:"
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7576 jlepiller 317
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:159
7258 jlepiller 318
#, no-wrap
319
msgid ""
320
"<userinput>unzip ../offo-hyphenation.zip &amp;&amp;\n"
321
"cp offo-hyphenation/hyph/* fop/hyph &amp;&amp;\n"
322
"rm -rf offo-hyphenation</userinput>"
323
msgstr ""
324
"<userinput>unzip ../offo-hyphenation.zip &amp;&amp;\n"
325
"cp offo-hyphenation/hyph/* fop/hyph &amp;&amp;\n"
326
"rm -rf offo-hyphenation</userinput>"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7576 jlepiller 329
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:166
7156 jlepiller 330
msgid "Installing fop Components"
331
msgstr "Installer les composants fop"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 334
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:169
7156 jlepiller 335
msgid ""
7576 jlepiller 336
"The <command>javadoc</command> command that ships with OpenJDK 10 has become"
337
" much more strict than previous versions regarding conformance of the "
338
"Javadoc comments in source code to HTML. The FOP documentation does not meet"
339
" those standards, so the conformance checks have to be disabled. This can be"
340
" done with the following command:"
7156 jlepiller 341
msgstr ""
7577 jlepiller 342
"La commande <command>javadoc</command> venant avec OpenJDK 10 est devenue "
7220 jlepiller 343
"plus stricte qu'avant à propos de la conformité des commentaires javadoc "
344
"dans le code source vers l'HTML. La documentation de FOP ne respecte pas ces"
345
" standards, aussi les tests de conformité ont été désactivés. Cela peut être"
346
" fait avec la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7576 jlepiller 349
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:176
7156 jlepiller 350
#, no-wrap
7165 jlepiller 351
msgid ""
7234 jlepiller 352
"<userinput>sed -i '\\@&lt;/javad@i\\\n"
353
"&lt;arg value=\"-Xdoclint:none\"/&gt;\\\n"
7353 jlepiller 354
"&lt;arg value=\"--allow-script-in-comments\"/&gt;\\\n"
355
"&lt;arg value=\"--ignore-source-errors\"/&gt;' \\\n"
356
"    fop/build.xml</userinput>"
7165 jlepiller 357
msgstr ""
7234 jlepiller 358
"<userinput>sed -i '\\@&lt;/javad@i\\\n"
359
"&lt;arg value=\"-Xdoclint:none\"/&gt;\\\n"
7353 jlepiller 360
"&lt;arg value=\"--allow-script-in-comments\"/&gt;\\\n"
361
"&lt;arg value=\"--ignore-source-errors\"/&gt;' \\\n"
362
"    fop/build.xml</userinput>"
7156 jlepiller 363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 365
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:183
7156 jlepiller 366
msgid ""
7258 jlepiller 367
"The stack size set in <filename>build.xml</filename> for building the "
7576 jlepiller 368
"hyphenation patterns is not large enough. Change it by running:"
7258 jlepiller 369
msgstr ""
370
"La taille de la pile indiquée dans <filename>build.xml</filename> pour "
371
"construire les patrons de césure n'est pas suffisante. Modifiez-la en "
372
"lançant&nbsp;:"
373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7576 jlepiller 375
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:187
7258 jlepiller 376
#, no-wrap
377
msgid ""
378
"<userinput>sed -e '/hyph\\.stack/s/512k/1M/' \\\n"
379
"    -i fop/build.xml</userinput>"
380
msgstr ""
381
"<userinput>sed -e '/hyph\\.stack/s/512k/1M/' \\\n"
382
"    -i fop/build.xml</userinput>"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 385
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:191
7258 jlepiller 386
msgid ""
7576 jlepiller 387
"The <filename>build.xml</filename> file calls for an old version of "
388
"<application>PDFBox</application> components that are no longer available. "
389
"Copy the updated PDFBox components into the source tree:"
7156 jlepiller 390
msgstr ""
7577 jlepiller 391
"Le fichier <filename>build.xml</filename> appelle une ancienne version des "
392
"composants <application>PDFBox</application> qui ne sont plus disponibles. "
393
"Copiez les composants PDFBox récents dans l'arborescence des sources&nbsp;:"
7576 jlepiller 394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
396
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:196
397
#, no-wrap
398
msgid ""
399
"<userinput>cp ../{pdf,font}box-&pdfbox-version;.jar fop/lib</userinput>"
400
msgstr ""
401
"<userinput>cp ../{pdf,font}box-&pdfbox-version;.jar fop/lib</userinput>"
402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
404
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:199
405
msgid ""
406
"Compile <application>fop</application> by running the following commands:"
407
msgstr ""
7577 jlepiller 408
"Compilez <application>fop</application> en lançant les commandes "
7156 jlepiller 409
"suivantes&nbsp;:"
410
 
411
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7576 jlepiller 412
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:203
7156 jlepiller 413
#, no-wrap
414
msgid ""
7258 jlepiller 415
"<userinput>cd fop                    &amp;&amp;\n"
416
"export LC_ALL=en_US.UTF-8 &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 417
"ant all javadocs          &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 418
"mv build/javadocs .</userinput>"
419
msgstr ""
7258 jlepiller 420
"<userinput>cd fop                    &amp;&amp;\n"
421
"export LC_ALL=en_US.UTF-8 &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 422
"ant all javadocs          &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 423
"mv build/javadocs .</userinput>"
424
 
425
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 426
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:209
7156 jlepiller 427
msgid ""
7576 jlepiller 428
"The <application>junit</application> test suite was run as part of the above"
429
" commands."
7258 jlepiller 430
msgstr ""
7577 jlepiller 431
"La suite de tests <application>junit</application> a été lancée avec les "
432
"commandes précédentes."
7258 jlepiller 433
 
434
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 435
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:214
7258 jlepiller 436
msgid ""
7576 jlepiller 437
"Now, install <application>Fop</application> as the <systemitem "
438
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 439
msgstr ""
7577 jlepiller 440
"Maintenant, installez <application>Fop</application> en tant qu'utilisateur "
441
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7576 jlepiller 444
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:218
7156 jlepiller 445
#, no-wrap
446
msgid ""
7228 jlepiller 447
"<userinput>install -v -d -m755 -o root -g root          /opt/fop-&fop-version; &amp;&amp;\n"
448
"cp -vR build conf examples fop* javadocs lib /opt/fop-&fop-version; &amp;&amp;\n"
7258 jlepiller 449
"chmod a+x /opt/fop-&fop-version;/fop                                &amp;&amp;\n"
450
"ln -v -sfn fop-&fop-version; /opt/fop</userinput>"
7156 jlepiller 451
msgstr ""
7228 jlepiller 452
"<userinput>install -v -d -m755 -o root -g root          /opt/fop-&fop-version; &amp;&amp;\n"
453
"cp -vR build conf examples fop* javadocs lib /opt/fop-&fop-version; &amp;&amp;\n"
7258 jlepiller 454
"chmod a+x /opt/fop-&fop-version;/fop                                &amp;&amp;\n"
455
"ln -v -sfn fop-&fop-version; /opt/fop</userinput>"
7156 jlepiller 456
 
457
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7576 jlepiller 458
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:228
7156 jlepiller 459
msgid "Command Explanations"
460
msgstr "Explication des commandes"
461
 
462
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7576 jlepiller 463
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:231
7156 jlepiller 464
msgid ""
7234 jlepiller 465
"<command>sed -i ... build.xml</command>: This adds two switches to the "
466
"<command>javadoc</command> command, preventing some errors to occur when "
467
"building the documentation."
468
msgstr ""
469
"<command>sed -i ... build.xml</command>&nbsp;: Cela ajoute deux paramètres à"
470
" la commande <command>javadoc</command>, empêchant certaines erreurs de se "
471
"produire en construisant la documentation."
472
 
473
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7576 jlepiller 474
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:237
7234 jlepiller 475
msgid ""
7258 jlepiller 476
"<command>export LC_ALL=en_US.UTF-8</command>: the compiler fails if using an"
477
" ASCII locale."
7234 jlepiller 478
msgstr ""
7258 jlepiller 479
"<command>export LC_ALL=en_US.UTF-8</command>&nbsp;: le compilateur échoue si"
480
" vous utilisez une locale ASCII."
7234 jlepiller 481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7576 jlepiller 483
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:242
7234 jlepiller 484
msgid ""
7156 jlepiller 485
"<command>ant <option>target</option></command>: This reads the file "
7234 jlepiller 486
"<filename>build.xml</filename> and builds the target: <option>compile "
487
"</option> compiles the java sources, <option>jar-main</option> generates jar"
7258 jlepiller 488
" archives, <option>jar-hyphenation</option> generates the hyphenation "
7576 jlepiller 489
"patterns for FOP, <option>junit</option> runs the "
490
"<application>junit</application> tests, and <option>javadocs</option> builds"
491
" the documentation. The <option>all</option> target runs all of the above."
7156 jlepiller 492
msgstr ""
493
"<command>ant <option>target</option></command>&nbsp;: Ceci lit le fichier "
7258 jlepiller 494
"<filename>build.xml</filename> et construit la cible&nbsp;: "
495
"<option>compile</option> compile les sources java, <option>jar-main</option>"
496
" génère les archives jar, <option>jar-hyphenation</option> génère les "
7577 jlepiller 497
"patrons de césure pour FOP, <option>junit</option> lance les tests "
498
"<application>junit</application> et <option>javadocs</option> construit la "
499
"documentation. La cible <option>all</option> lance toutes les cibles "
500
"précédentes."
7156 jlepiller 501
 
502
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7576 jlepiller 503
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:253
7156 jlepiller 504
msgid ""
505
"<command>ln -v -sf fop-&fop-version; /opt/fop</command>: This is optional "
506
"and creates a convenience symlink so that <envar>$FOP_HOME</envar> doesn't "
507
"have to be changed each time there's a package version change."
508
msgstr ""
509
"<command>ln -v -sf fop-&fop-version; /opt/fop</command>&nbsp;: Ceci est "
7165 jlepiller 510
"facultatif et crée un lien symbolique pratique pour que "
511
"<envar>$FOP_HOME</envar> n'ait pas besoin d'être changé à chaque changement "
512
"de version du paquet."
7156 jlepiller 513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7576 jlepiller 515
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:262
7156 jlepiller 516
msgid "Configuring fop"
517
msgstr "Configuration de fop"
518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7576 jlepiller 520
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:265
7156 jlepiller 521
msgid "Config Files"
522
msgstr "Fichiers de configuration"
523
 
524
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 525
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:268
7156 jlepiller 526
msgid "<filename>~/.foprc</filename>"
527
msgstr "<filename>~/.foprc</filename>"
528
 
529
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7576 jlepiller 530
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:272
7156 jlepiller 531
msgid "~/.foprc"
532
msgstr "~/.foprc"
533
 
534
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7576 jlepiller 535
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:278
7156 jlepiller 536
msgid "Configuration Information"
537
msgstr "Informations sur la configuration"
538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 540
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:281
7156 jlepiller 541
msgid ""
542
"Using <application>fop</application> to process some large FO's (including "
7165 jlepiller 543
"the FO derived from the BLFS XML sources), can lead to memory errors. Unless"
544
" you add a parameter to the <command>java</command> command used in the "
7156 jlepiller 545
"<command>fop</command> script you may receive messages similar to the one "
546
"shown below:"
547
msgstr ""
7165 jlepiller 548
"Utiliser <application>fop</application> pour traiter de gros FO (dont les FO"
549
" dérivés des sources XML de LFS) peut conduire à des erreurs de mémoire. À "
7156 jlepiller 550
"moins d'ajouter un paramètre à la commande <command>java</command> utilisée "
551
"dans le script <command>fop</command> vous pouvez obtenir des messages "
552
"similaires à ceci&nbsp;:"
553
 
554
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 555
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:289
7156 jlepiller 556
msgid ""
557
"<computeroutput> Exception in thread \"main\" java.lang.OutOfMemoryError: "
558
"Java heap space </computeroutput>"
559
msgstr ""
560
"<computeroutput> Exception in thread \"main\" java.lang.OutOfMemoryError: "
561
"Java heap space </computeroutput>"
562
 
563
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 564
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:296
7156 jlepiller 565
msgid ""
566
"To avoid errors like this, you need to pass an extra parameter to the "
567
"<command>java</command> command used in the <command>fop</command> script. "
568
"This can be accomplished by creating a <filename>~/.foprc</filename> (which "
7165 jlepiller 569
"is sourced by the <command>fop</command> script) and adding the parameter to"
570
" the <envar>FOP_OPTS</envar> environment variable."
7156 jlepiller 571
msgstr ""
572
"Pour éviter de telles erreurs, vous devez passer un argument supplémentaire "
7165 jlepiller 573
"à la commande <command>java</command> utilisée dans le script "
574
"<command>fop</command>. Ceci peut se faire en créant un fichier "
575
"<filename>~/.foprc</filename> (qui est sourcé par le script "
576
"<command>fop</command>) et en ajoutant le paramètre à la variable "
577
"d'environnement <envar>FOP_OPTS</envar>."
7156 jlepiller 578
 
579
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 580
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:305
7156 jlepiller 581
msgid ""
582
"The <command>fop</command> script looks for a <envar>FOP_HOME</envar> "
583
"environment variable to locate the <application>fop</application> class "
7165 jlepiller 584
"libraries. You can create this variable using the "
585
"<filename>~/.foprc</filename> file as well. Create a "
586
"<filename>~/.foprc</filename> file using the following commands:"
7156 jlepiller 587
msgstr ""
588
"Le script <command>fop</command> cherche une variable d'environnement "
589
"<envar>FOP_HOME</envar> pour localiser les bibliothèques de classe "
590
"<application>fop</application>. Vous pouvez créer cette variable en "
591
"utilisant le fichier <filename>~/.foprc</filename> aussi. Créez un fichier "
592
"<filename>~/.foprc</filename> avec les commandes suivantes&nbsp;:"
593
 
594
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7576 jlepiller 595
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:312
7156 jlepiller 596
#, no-wrap
597
msgid ""
598
"<userinput>cat &gt; ~/.foprc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
599
"<literal>FOP_OPTS=\"-Xmx<replaceable>&lt;RAM_Installed&gt;</replaceable>m\"\n"
600
"FOP_HOME=\"/opt/fop\"</literal>\n"
601
"EOF</userinput>"
602
msgstr ""
603
"<userinput>cat &gt; ~/.foprc &lt;&lt; \"EOF\"\n"
604
"<literal>FOP_OPTS=\"-Xmx<replaceable>&lt;RAM_Installed&gt;</replaceable>m\"\n"
605
"FOP_HOME=\"/opt/fop\"</literal>\n"
606
"EOF</userinput>"
607
 
608
#.   the URL is broken
609
#.         For more information about
610
#.         memory issues running <application>
611
#. fop</application>, see
612
#.         <ulink url="http://xml.apache.org/fop/running.html#memory"/>.
613
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 614
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:318
7156 jlepiller 615
msgid ""
616
"Replace <replaceable>&lt;RAM_Installed&gt;</replaceable> with a number "
7165 jlepiller 617
"representing the amount of RAM installed in your computer (in megabytes). An"
618
" example would be <userinput>FOP_OPTS=\"-Xmx768m\"</userinput>."
7156 jlepiller 619
msgstr ""
620
"Remplacez <replaceable>&lt;RAM_Installed&gt;</replaceable> avec un nombre "
621
"représentant la quantité de RAM installée dans votre ordinateur (en "
622
"mégaoctets). Par exemple, <userinput>FOP_OPTS=\"-Xmx768m\"</userinput>."
623
 
624
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7576 jlepiller 625
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:330
7156 jlepiller 626
msgid ""
7353 jlepiller 627
"To include the <command>fop</command> script in your path, update the "
628
"system-wide profile with the following command as the <systemitem "
629
"class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 630
msgstr ""
7165 jlepiller 631
"Pour inclure le script <command>fop</command> dans votre path, mettez à jour"
7353 jlepiller 632
" le profil système avec la commande suivante en tant qu'utilisateur "
633
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 634
 
635
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
7576 jlepiller 636
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:335
7156 jlepiller 637
#, no-wrap
7353 jlepiller 638
msgid ""
639
"<literal>cat &gt; /etc/profile.d/fop.sh &lt;&lt; \"EOF\"\n"
640
"# Begin /etc/profile.d/fop.sh\n"
641
"\n"
642
"pathappend /opt/fop\n"
643
"\n"
644
"# End /etc/profile.d/fop.sh\n"
645
"EOF</literal>"
646
msgstr ""
647
"<literal>cat &gt; /etc/profile.d/fop.sh &lt;&lt; \"EOF\"\n"
648
"# Begin /etc/profile.d/fop.sh\n"
649
"\n"
650
"pathappend /opt/fop\n"
651
"\n"
652
"# End /etc/profile.d/fop.sh\n"
653
"EOF</literal>"
7156 jlepiller 654
 
655
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para>
7576 jlepiller 656
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:345
7156 jlepiller 657
msgid ""
7165 jlepiller 658
"Running <command>fop</command> can be somewhat verbose.  The default logging"
659
" level can be changed from INFO to any of FINEST, FINER, FINE, CONFIG, INFO,"
660
" WARNING, SEVERE, ALL, or OFF.  To do this, edit "
661
"<filename>$JAVA_HOME/jre/lib/logging.properties</filename> and change the "
7234 jlepiller 662
"entries for <option>.level</option> and "
7165 jlepiller 663
"<option>java.util.logging.ConsoleHandler.level</option> to the desired "
664
"value."
7156 jlepiller 665
msgstr ""
666
"L'exécution de <command>fop</command> peut être assez verbeuse. Par défaut "
667
"le niveau de journalisation est INFO et peut être changé en FINEST, FINER, "
7234 jlepiller 668
"FINE, CONFIG, INFO, WARNING, SEVERE, ALL ou OFF. Pour ce faire, éditez "
7156 jlepiller 669
"<filename>$JAVA_HOME/jre/lib/logging.properties</filename> et changez les "
7165 jlepiller 670
"entrées pour <option>.leval</option> et "
671
"<option>java.util.logging.ConsoleHandler.level</option> à la valeur désirée."
7156 jlepiller 672
 
673
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7576 jlepiller 674
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:361
7156 jlepiller 675
msgid "Contents"
676
msgstr "Contenu"
677
 
678
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7576 jlepiller 679
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:364
7156 jlepiller 680
msgid "Installed Programs"
681
msgstr "Programmes installés"
682
 
683
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7576 jlepiller 684
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:365
7156 jlepiller 685
msgid "Installed Libraries"
686
msgstr "Bibliothèques installées"
687
 
688
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7576 jlepiller 689
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:366
7156 jlepiller 690
msgid "Installed Directory"
691
msgstr "Répertoire installé"
692
 
693
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7576 jlepiller 694
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:370
7156 jlepiller 695
msgid ""
696
"fop.jar and numerous support library classes located in <filename "
697
"class='directory'>/opt/fop/{build,lib}</filename>; JAI components include "
698
"libmlib_jai.so, jai_codec.jar, jai_core.jar, and mlibwrapper_jai.jar"
699
msgstr ""
700
"fop.jar et de nombreuses bibliothèques support de classes situées dans "
701
"<filename class='directory'>/opt/fop/{build,lib}</filename>&nbsp;; Les "
702
"composants JAI contiennent libmlib_jai.so, jai_codec.jar, jai_core.jar et "
703
"mlibwrapper_jai.jar"
704
 
705
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7576 jlepiller 706
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:374
7156 jlepiller 707
msgid "/opt/fop-&fop-version;"
708
msgstr "/opt/fop-&fop-version;"
709
 
710
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7576 jlepiller 711
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:379
7156 jlepiller 712
msgid "Short Descriptions"
713
msgstr "Descriptions courtes"
714
 
715
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7576 jlepiller 716
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:384
7156 jlepiller 717
msgid "<command>fop</command>"
718
msgstr "<command>fop</command>"
719
 
7165 jlepiller 720
#. type: Content of:
721
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7576 jlepiller 722
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:386
7156 jlepiller 723
msgid ""
7165 jlepiller 724
"is a wrapper script to the <command>java</command> command which sets up the"
725
" <application>fop</application> environment and passes the required "
7156 jlepiller 726
"parameters."
727
msgstr ""
728
"est un script enveloppe pour la commande <command>java</command> qui "
729
"initialise l'environnement <application>fop</application> et passe les "
730
"paramètres requis."
731
 
732
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7576 jlepiller 733
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:396
7156 jlepiller 734
msgid "<filename class='libraryfile'>fop.jar</filename>"
735
msgstr "<filename class='libraryfile'>fop.jar</filename>"
736
 
7165 jlepiller 737
#. type: Content of:
738
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7576 jlepiller 739
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:398
7156 jlepiller 740
msgid ""
7165 jlepiller 741
"contains all the <application>fop</application> "
742
"<application>Java</application> classes."
7156 jlepiller 743
msgstr ""
744
"contient toutes les classes <application>Java</application> de "
745
"<application>fop</application>."
746
 
7165 jlepiller 747
#. type: Content of:
748
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7576 jlepiller 749
#: blfs-en/pst/ps/fop.xml:401
7156 jlepiller 750
msgid "fop.jar"
751
msgstr "fop.jar"
7258 jlepiller 752
 
7576 jlepiller 753
#~ msgid "6d2388bd8851b4883d3258c0afc96895"
754
#~ msgstr "6d2388bd8851b4883d3258c0afc96895"
755
 
756
#~ msgid "493 MB (add 39 MB for tests)"
757
#~ msgstr "493 Mo (plus 39 Mo pour les tests)"
758
 
759
#~ msgid "0.7 SBU (add 0.7 SBU for tests)"
760
#~ msgstr "0.7 SBU (plus 0.7 SBU pour les tests)"
761
 
762
#~ msgid "1_1_3"
763
#~ msgstr "1_1_3"
764
 
765
#~ msgid ""
766
#~ "http://download.java.net/media/jai/builds/release/&jai-version;/jai-&jai-"
767
#~ "version;-lib-linux-i586.tar.gz"
768
#~ msgstr ""
769
#~ "http://download.java.net/media/jai/builds/release/&jai-version;/jai-&jai-"
770
#~ "version;-lib-linux-i586.tar.gz"
771
 
772
#~ msgid "a2cbc155ef3899bcde9c74a8035764b3"
773
#~ msgstr "a2cbc155ef3899bcde9c74a8035764b3"
774
 
775
#~ msgid "3.4 MB"
776
#~ msgstr "3.4 Mo"
777
 
778
#~ msgid ""
779
#~ "http://download.java.net/media/jai/builds/release/&jai-version;/jai-&jai-"
780
#~ "version;-lib-linux-amd64.tar.gz"
781
#~ msgstr ""
782
#~ "http://download.java.net/media/jai/builds/release/&jai-version;/jai-&jai-"
783
#~ "version;-lib-linux-amd64.tar.gz"
784
 
785
#~ msgid "4a906db35612f668aeef2c0606d7075b"
786
#~ msgstr "4a906db35612f668aeef2c0606d7075b"
787
 
788
#~ msgid ""
789
#~ "To test the application, first modify <filename>build.xml</filename> so that"
790
#~ " tests do not stop when an error is encountered:"
791
#~ msgstr ""
792
#~ "Pour tester l'application, modifiez d'abord <filename>build.xml</filename> "
793
#~ "pour que les tests ne s'arrêtent pas lorsqu'une erreur est trouvée&nbsp;:"
794
 
795
#~ msgid ""
796
#~ "<userinput>sed -e '/haltonfailure/s/yes/off/' \\\n"
797
#~ "    -i build.xml</userinput>"
798
#~ msgstr ""
799
#~ "<userinput>sed -e '/haltonfailure/s/yes/off/' \\\n"
800
#~ "    -i build.xml</userinput>"
801
 
802
#~ msgid ""
803
#~ "Then, run <command>ant junit</command>. The hyphenation tests will fail if "
804
#~ "OFFO hyphenation has not been compiled. To see a list of other test targets,"
805
#~ " use <command>ant -p</command>. You must run the tests from an X-window "
806
#~ "using a GL-aware <application>Xorg</application> server or some of the "
807
#~ "<application>JUnit</application> tests will hang."
808
#~ msgstr ""
809
#~ "Ensuite, lancez <command>ant junit</command>. Les tests de césure échoueront"
810
#~ " si les césures OFFO n'ont pas été compilées. Pour voir une liste des autres"
811
#~ " cibles de test, utilisez <command>ant -p</command>. Vous devez lancer les "
812
#~ "tests depuis un X-window avec un serveur <application>Xorg</application> "
813
#~ "capable d'utiliser GL ou certains tests <application>JUnit</application> "
814
#~ "tourneront indéfiniment."
815
 
7353 jlepiller 816
#~ msgid "or"
817
#~ msgstr "or"
818
 
819
#~ msgid ""
820
#~ "Java Advanced Imaging (JAI) API components (architecture dependent): "
821
#~ "<simplelist> <member><ulink url=\"&jai-download;\"/></member> <member>&jai-"
822
#~ "md5sum;</member> <member>&jai-size;</member> </simplelist> <placeholder "
823
#~ "type=\"literallayout\" id=\"0\"/> <simplelist> <member><ulink "
824
#~ "url=\"&jai64-download;\"/></member> <member>&jai64-md5sum;</member> "
825
#~ "<member>&jai64-size;</member> </simplelist>"
826
#~ msgstr ""
827
#~ "Composants de l'API <foreignphrase>Java Advanced Imaging</foreignphrase> "
828
#~ "(JAI) (dépend de l'architecture)&nbsp;: <simplelist> <member><ulink "
829
#~ "url=\"&jai-download;\"/></member> <member>&jai-md5sum;</member> "
830
#~ "<member>&jai-size;</member> </simplelist> <placeholder "
831
#~ "type=\"literallayout\" id=\"0\"/> <simplelist> <member><ulink "
832
#~ "url=\"&jai64-download;\"/></member> <member>&jai64-md5sum;</member> "
833
#~ "<member>&jai64-size;</member> </simplelist>"
834
 
835
#~ msgid "Installing Java Advanced Imaging (JAI) API components"
836
#~ msgstr "Installer les composants de l'API de JAI"
837
 
838
#~ msgid ""
839
#~ "Install the JAI API components. As the <systemitem "
840
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user:"
841
#~ msgstr ""
842
#~ "Installez les composants de l'API de JAI. En tant qu'utilisateur <systemitem"
843
#~ " class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
844
 
845
#~ msgid ""
846
#~ "<userinput>case `uname -m` in\n"
847
#~ "  i?86)\n"
848
#~ "    tar -xf ../jai-&jai-version;-lib-linux-i586.tar.gz\n"
849
#~ "    cp -v jai-&jai-version;/lib/{jai*,mlibwrapper_jai.jar} $JAVA_HOME/jre/lib/ext/\n"
850
#~ "    cp -v jai-&jai-version;/lib/libmlib_jai.so             $JAVA_HOME/jre/lib/i386/\n"
851
#~ "    ;;\n"
852
#~ "\n"
853
#~ "  x86_64)\n"
854
#~ "    tar -xf ../jai-&jai-version;-lib-linux-amd64.tar.gz\n"
855
#~ "    cp -v jai-&jai-version;/lib/{jai*,mlibwrapper_jai.jar} $JAVA_HOME/jre/lib/ext/\n"
856
#~ "    cp -v jai-&jai-version;/lib/libmlib_jai.so             $JAVA_HOME/jre/lib/amd64/\n"
857
#~ "    ;;\n"
858
#~ "esac</userinput>"
859
#~ msgstr ""
860
#~ "<userinput>case `uname -m` in\n"
861
#~ "  i?86)\n"
862
#~ "    tar -xf ../jai-&jai-version;-lib-linux-i586.tar.gz\n"
863
#~ "    cp -v jai-&jai-version;/lib/{jai*,mlibwrapper_jai.jar} $JAVA_HOME/jre/lib/ext/\n"
864
#~ "    cp -v jai-&jai-version;/lib/libmlib_jai.so             $JAVA_HOME/jre/lib/i386/\n"
865
#~ "    ;;\n"
866
#~ "\n"
867
#~ "  x86_64)\n"
868
#~ "    tar -xf ../jai-&jai-version;-lib-linux-amd64.tar.gz\n"
869
#~ "    cp -v jai-&jai-version;/lib/{jai*,mlibwrapper_jai.jar} $JAVA_HOME/jre/lib/ext/\n"
870
#~ "    cp -v jai-&jai-version;/lib/libmlib_jai.so             $JAVA_HOME/jre/lib/amd64/\n"
871
#~ "    ;;\n"
872
#~ "esac</userinput>"
873
 
874
#~ msgid "<literal>PATH=$PATH:/opt/fop</literal>"
875
#~ msgstr "<literal>PATH=$PATH:/opt/fop</literal>"
876
 
7258 jlepiller 877
#~ msgid "13b5b497dfb0ba8a01093dfc1a89d106"
878
#~ msgstr "13b5b497dfb0ba8a01093dfc1a89d106"
879
 
880
#~ msgid "23 MB"
881
#~ msgstr "23 Mo"
882
 
883
#~ msgid "342 MB"
884
#~ msgstr "342 Mo"
885
 
886
#~ msgid "a78171d47c9af223c51bbd42df36f26d"
887
#~ msgstr "a78171d47c9af223c51bbd42df36f26d"
888
 
889
#~ msgid "858 KB"
890
#~ msgstr "858 Ko"
891
 
892
#~ msgid "Required patch"
893
#~ msgstr "Correctif requis"
894
 
895
#~ msgid "<ulink url=\"&patch-root;/fop-&fop-version;-listNPE-1.patch\"/>"
896
#~ msgstr "<ulink url=\"&patch-root;/fop-&fop-version;-listNPE-1.patch\"/>"
897
 
898
#~ msgid ""
899
#~ "<xref linkend=\"junit\"/> (to run tests), <xref linkend=\"x-window-"
900
#~ "system\"/> (to run tests), <ulink "
901
#~ "url=\"http://www.oracle.com/technetwork/java/javasebusiness/downloads/java-"
902
#~ "archive-downloads-java-client-419417.html\">JIMI SDK</ulink>, <ulink "
903
#~ "url=\"http://www.xmlunit.org/\">XMLUnit</ulink>, <ulink "
904
#~ "url=\"https://java.net/projects/jai-imageio\">JAI Image I/O Tools</ulink>, "
905
#~ "<ulink url=\"http://jeuclid.sourceforge.net/\">JEuclid</ulink>, <ulink "
906
#~ "url=\"https://pmd.github.io/\">PMD</ulink> (requires <ulink "
907
#~ "url=\"http://jaxen.org/\">Jaxen</ulink>), and <ulink "
908
#~ "url=\"http://forrest.apache.org/\">Forrest</ulink> (Forrest used only to "
909
#~ "build the documentation)"
910
#~ msgstr ""
911
#~ "<xref linkend=\"junit\"/> (pour lancer les tests), <xref linkend=\"x-window-"
912
#~ "system\"/> (pour lancer les tests), <ulink "
913
#~ "url=\"http://www.oracle.com/technetwork/java/javasebusiness/downloads/java-"
914
#~ "archive-downloads-java-client-419417.html\">JIMI SDK</ulink>, <ulink "
915
#~ "url=\"http://www.xmlunit.org/\">XMLUnit</ulink>, <ulink "
916
#~ "url=\"https://java.net/projects/jai-imageio\">JAI Image I/O Tools</ulink>, "
917
#~ "<ulink url=\"http://jeuclid.sourceforge.net/\">JEuclid</ulink>, <ulink "
918
#~ "url=\"https://pmd.github.io/\">PMD</ulink> (requiert <ulink "
919
#~ "url=\"http://jaxen.org/\">Jaxen</ulink>) et <ulink "
920
#~ "url=\"http://forrest.apache.org/\">Forrest</ulink> (Forrest n'est utilisé "
921
#~ "que pour construire la documentation)"
922
 
923
#~ msgid ""
924
#~ "<command>patch -Np1 -i ../fop-2.1-listNPE-1.patch</command>: This patch "
925
#~ "fixes a bug leading to segmentation faults when processing some inputs."
926
#~ msgstr ""
927
#~ "<command>patch -Np1 -i ../fop-2.1-listNPE-1.patch</command>&nbsp;: Ce "
928
#~ "correctif corrige un bogue lié à des erreurs de segmentation en traitant "
929
#~ "certaines entrées."