Rev 7334 | Rev 7353 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7344 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2018-01-25 10:42+0000\n" |
7260 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7228 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7344 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1516876967.534797\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the gs-md5sum entity |
||
7318 | jlepiller | 22 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:12 |
23 | msgid "eff6bc41b1d7e26e988d2a5c813889d1" |
||
24 | msgstr "eff6bc41b1d7e26e988d2a5c813889d1" |
||
7156 | jlepiller | 25 | |
26 | #. type: Content of the gs-size entity |
||
7318 | jlepiller | 27 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:13 |
7250 | jlepiller | 28 | msgid "37 MB" |
29 | msgstr "37 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
7164 | jlepiller | 31 | #. type: Content of the gs-buildsize entity |
7318 | jlepiller | 32 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:14 |
33 | msgid "160 MB (with fonts and libgs.so)" |
||
34 | msgstr "160 Mo (avec les polices et libgs.so)" |
||
7164 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the gs-time entity |
||
7318 | jlepiller | 37 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:15 |
38 | msgid "1.5 SBU (with libgs.so)" |
||
39 | msgstr "1.5 SBU (avec libgs.so)" |
||
7164 | jlepiller | 40 | |
7156 | jlepiller | 41 | #. type: Content of the gs-standard-fonts-md5sum entity |
7318 | jlepiller | 42 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:19 |
7156 | jlepiller | 43 | msgid "6865682b095f8c4500c54b285ff05ef6" |
44 | msgstr "6865682b095f8c4500c54b285ff05ef6" |
||
45 | |||
46 | #. type: Content of the gs-standard-fonts-size entity |
||
7318 | jlepiller | 47 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:20 |
7156 | jlepiller | 48 | msgid "3.7 MB" |
7233 | jlepiller | 49 | msgstr "3.7 Mo" |
7156 | jlepiller | 50 | |
51 | #. type: Content of the gs-other-fonts-md5sum entity |
||
7318 | jlepiller | 52 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:24 |
7156 | jlepiller | 53 | msgid "33457d3f37de7ef03d2eea05a9e6aa4f" |
54 | msgstr "33457d3f37de7ef03d2eea05a9e6aa4f" |
||
55 | |||
56 | #. type: Content of the gs-other-fonts-size entity |
||
7318 | jlepiller | 57 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:25 |
7156 | jlepiller | 58 | msgid "796 KB" |
7233 | jlepiller | 59 | msgstr "796 Ko" |
7156 | jlepiller | 60 | |
61 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7318 | jlepiller | 62 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:32 |
7344 | jlepiller | 63 | #| msgid "" |
64 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-10-09 " |
||
65 | #| "15:33:16 +0000 (Mon, 09 Oct 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 66 | msgid "" |
7344 | jlepiller | 67 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-01-24 " |
68 | "19:01:47 +0000 (Wed, 24 Jan 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 69 | msgstr "" |
7344 | jlepiller | 70 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-01-24 " |
71 | "19:01:47 +0000 (Wed, 24 Jan 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 72 | |
73 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7318 | jlepiller | 74 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:36 |
7156 | jlepiller | 75 | msgid "ghostscript-&gs-version;" |
76 | msgstr "ghostscript-&gs-version;" |
||
77 | |||
78 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
7318 | jlepiller | 79 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:39 |
7156 | jlepiller | 80 | msgid "GPL Ghostscript" |
81 | msgstr "GPL Ghostscript" |
||
82 | |||
83 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7318 | jlepiller | 84 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:43 |
7156 | jlepiller | 85 | msgid "Introduction to Ghostscript" |
86 | msgstr "Introduction à Ghostscript" |
||
87 | |||
88 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 89 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:45 |
7156 | jlepiller | 90 | msgid "" |
91 | "<application>Ghostscript</application> is a versatile processor for " |
||
92 | "PostScript data with the ability to render PostScript to different targets. " |
||
7224 | jlepiller | 93 | "It is a mandatory part of the cups printing stack." |
7156 | jlepiller | 94 | msgstr "" |
7224 | jlepiller | 95 | "<application>Ghostscript</application> est un transformateur polyvalent de " |
7156 | jlepiller | 96 | "données PostScript offrant la possibilité de produire du PostScript sur " |
7224 | jlepiller | 97 | "différentes cibles. Il s'agit d'une partie nécessaire à la pile d'impression" |
98 | " de cups." |
||
7156 | jlepiller | 99 | |
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 101 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:51 |
7156 | jlepiller | 102 | msgid "Package Information" |
103 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 106 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:54 |
7156 | jlepiller | 107 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gs-download-http;\"/>" |
108 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&gs-download-http;\"/>" |
||
109 | |||
110 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 111 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:57 |
7156 | jlepiller | 112 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gs-download-ftp;\"/>" |
113 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&gs-download-ftp;\"/>" |
||
114 | |||
115 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 116 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:60 |
7156 | jlepiller | 117 | msgid "Download MD5 sum: &gs-md5sum;" |
118 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &gs-md5sum;" |
||
119 | |||
120 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 121 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:63 |
7156 | jlepiller | 122 | msgid "Download size: &gs-size;" |
123 | msgstr "Taille du téléchargement : &gs-size;" |
||
124 | |||
125 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 126 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:66 |
7156 | jlepiller | 127 | msgid "Estimated disk space required: &gs-buildsize;" |
128 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &gs-buildsize;" |
||
129 | |||
130 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 131 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:69 |
7156 | jlepiller | 132 | msgid "Estimated build time: &gs-time;" |
133 | msgstr "Estimation du temps de construction : &gs-time;" |
||
134 | |||
135 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 136 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:73 |
7156 | jlepiller | 137 | msgid "Additional Downloads" |
138 | msgstr "Téléchargements supplémentaires" |
||
139 | |||
140 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 141 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:85 |
7156 | jlepiller | 142 | msgid "If you wish, you can download additional fonts." |
143 | msgstr "" |
||
144 | "Si vous le souhaitez, vous pouvez télécharger des polices supplémentaires." |
||
145 | |||
146 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><title> |
||
7318 | jlepiller | 147 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:88 |
7156 | jlepiller | 148 | msgid "Standard Fonts" |
149 | msgstr "Polices standards" |
||
150 | |||
151 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 152 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:90 |
7156 | jlepiller | 153 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gs-standard-fonts-download;\"/>" |
154 | msgstr "" |
||
155 | "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&gs-standard-fonts-download;\"/>" |
||
156 | |||
157 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 158 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:93 |
7156 | jlepiller | 159 | msgid "Download MD5 sum: &gs-standard-fonts-md5sum;" |
160 | msgstr "" |
||
161 | "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &gs-standard-fonts-md5sum;" |
||
162 | |||
163 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 164 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:96 |
7156 | jlepiller | 165 | msgid "Download size: &gs-standard-fonts-size;" |
166 | msgstr "Taille du téléchargement : &gs-standard-fonts-size;" |
||
167 | |||
168 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><title> |
||
7318 | jlepiller | 169 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:101 |
7156 | jlepiller | 170 | msgid "Other Fonts" |
171 | msgstr "Autres polices" |
||
172 | |||
173 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 174 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:103 |
7156 | jlepiller | 175 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gs-other-fonts-download;\"/>" |
7165 | jlepiller | 176 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&gs-other-fonts-download;\"/>" |
7156 | jlepiller | 177 | |
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 179 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:106 |
7156 | jlepiller | 180 | msgid "Download MD5 sum: &gs-other-fonts-md5sum;" |
7165 | jlepiller | 181 | msgstr "" |
182 | "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &gs-other-fonts-md5sum;" |
||
7156 | jlepiller | 183 | |
184 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 185 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:109 |
7156 | jlepiller | 186 | msgid "Download size: &gs-other-fonts-size;" |
187 | msgstr "Taille du téléchargement : &gs-other-fonts-size;" |
||
188 | |||
189 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 190 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:113 |
7156 | jlepiller | 191 | msgid "Ghostscript Dependencies" |
192 | msgstr "Dépendances de Ghostscript" |
||
193 | |||
194 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 195 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:115 |
7156 | jlepiller | 196 | msgid "Recommended" |
197 | msgstr "Recommandées" |
||
198 | |||
199 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 200 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:117 |
7344 | jlepiller | 201 | #| msgid "" |
202 | #| "<xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"cups\"/> (required for building " |
||
203 | #| "the <quote>cups</quote> device backend, which is needed by " |
||
204 | #| "<application>cups-filters</application>), <xref linkend=\"fontconfig\"/> " |
||
205 | #| "(required, if you are installing any suggested font), <xref " |
||
206 | #| "linkend=\"gtk3\"/>, <xref linkend=\"libidn\"/>, <xref " |
||
207 | #| "linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/> (not used by default, nor " |
||
208 | #| "if lcms2 is present or found), and <xref linkend=\"x-window-system\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 209 | msgid "" |
7344 | jlepiller | 210 | "<xref linkend=\"cups\"/> (required for building the <quote>cups</quote> " |
211 | "device backend, which is needed by <application>cups-filters</application>)," |
||
212 | " <xref linkend=\"fontconfig\"/> (required, if you are installing any " |
||
213 | "suggested font), <xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>," |
||
214 | " <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, and <xref " |
||
7165 | jlepiller | 215 | "linkend=\"lcms2\"/>" |
7156 | jlepiller | 216 | msgstr "" |
7344 | jlepiller | 217 | "<xref linkend=\"cups\"/> (requis pour construire le moteur " |
218 | "<quote>cups</quote>, qui est requis par <application>cups-" |
||
219 | "filters</application>), <xref linkend=\"fontconfig\"/> (requis, si vous avez" |
||
220 | " installé une police suggérée), <xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref " |
||
221 | "linkend=\"libjpeg\"/>, <xref linkend=\"libpng\"/>, <xref " |
||
222 | "linkend=\"libtiff\"/> et <xref linkend=\"lcms2\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 223 | |
224 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7344 | jlepiller | 225 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:129 |
7156 | jlepiller | 226 | msgid "Optional" |
227 | msgstr "Facultatives" |
||
228 | |||
229 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7344 | jlepiller | 230 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:131 |
231 | #| msgid "" |
||
232 | #| "<xref linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"libjpeg\"/>, <xref " |
||
233 | #| "linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtiff\"/>, and <xref " |
||
234 | #| "linkend=\"lcms2\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 235 | msgid "" |
7344 | jlepiller | 236 | "<xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref " |
237 | "linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/>" |
||
238 | " (not used by default, nor if lcms2 is present or found), and <xref " |
||
239 | "linkend=\"x-window-system\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 240 | msgstr "" |
7344 | jlepiller | 241 | "<xref linkend=\"cairo\"/>, <xref linkend=\"gtk3\"/>, <xref " |
7224 | jlepiller | 242 | "linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"libpaper\"/>, <xref linkend=\"lcms\"/>" |
7344 | jlepiller | 243 | " (pas utilisé par défaut, ni si lcms2 est présent ou trouvé) et <xref " |
7224 | jlepiller | 244 | "linkend=\"x-window-system\"/>" |
7156 | jlepiller | 245 | |
246 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 247 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:140 |
7156 | jlepiller | 248 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gs\"/>" |
249 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/gs\"/>" |
||
250 | |||
251 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7318 | jlepiller | 252 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:145 |
7156 | jlepiller | 253 | msgid "Installation of Ghostscript" |
254 | msgstr "Installation de Ghostscript" |
||
255 | |||
256 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7318 | jlepiller | 257 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:149 |
7156 | jlepiller | 258 | msgid "" |
259 | "The <application>Ghostscript</application> build system is not user-" |
||
260 | "friendly. In order to use system copies of various graphics libraries, you " |
||
261 | "must do it using unconventional methods." |
||
262 | msgstr "" |
||
263 | "Le système de construction de <application>Ghostscript</application> n'est " |
||
7220 | jlepiller | 264 | "pas simple. Afin d'utiliser des copies du système de diverses bibliothèques " |
265 | "graphiques, vous devez le faire en utilisant les méthodes traditionnelles." |
||
7156 | jlepiller | 266 | |
267 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 268 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:156 |
7156 | jlepiller | 269 | msgid "" |
270 | "<application>GPL Ghostscript</application> includes (old) copies of several " |
||
271 | "libraries. Some of these seem to have been patched to fix known " |
||
272 | "vulnerabilities, but others of these copies are less-well maintained. To " |
||
273 | "ensure that any future fixes are applied throughout the whole system, it is " |
||
274 | "recommended that you first install the released versions of these libraries " |
||
275 | "and then configure <application>GPL Ghostscript</application> to link to " |
||
276 | "them." |
||
277 | msgstr "" |
||
278 | "<application>GPL Ghostscript</application> inclut des (anciennes) copies de " |
||
7220 | jlepiller | 279 | "quelques bibliothèques. Certaines d'entre elles semblent avoir été modifiées" |
280 | " pour corriger des failles connues, mais d'autres de ces copies sont moins " |
||
7156 | jlepiller | 281 | "bien maintenues. Afin de s'assurer que les correctifs futurs sont appliqués " |
282 | "dans tout le système, il est recommandé que vous installiez en premier les " |
||
283 | "versions publiées de ces bibliothèques et que vous configuriez " |
||
284 | "<application>GPL Ghostscript</application> pour créer un lien vers elles." |
||
285 | |||
286 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 287 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:166 |
7156 | jlepiller | 288 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 289 | "If you have installed the recommended dependencies on your system, remove " |
7165 | jlepiller | 290 | "the copies of <application>freetype</application>, " |
291 | "<application>lcms2</application>, <application>libjpeg</application>, and " |
||
292 | "<application>libpng</application>:" |
||
7156 | jlepiller | 293 | msgstr "" |
294 | "Si vous avez installé ces dépendances sur votre système, supprimez les " |
||
7165 | jlepiller | 295 | "copies de <application>freetype</application>, " |
296 | "<application>lcms2</application>, <application>libjpeg</application> et " |
||
297 | "<application>libpng</application> :" |
||
7156 | jlepiller | 298 | |
299 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7318 | jlepiller | 300 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:172 |
7165 | jlepiller | 301 | #, no-wrap |
7164 | jlepiller | 302 | msgid "<userinput>rm -rf freetype lcms2 jpeg libpng</userinput>" |
7165 | jlepiller | 303 | msgstr "<userinput>rm -rf freetype lcms2 jpeg libpng</userinput>" |
7156 | jlepiller | 304 | |
305 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 306 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:174 |
7156 | jlepiller | 307 | msgid "Compile <application>Ghostscript</application>:" |
308 | msgstr "Compilez <application>Ghostscript</application> :" |
||
309 | |||
310 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7318 | jlepiller | 311 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:176 |
7156 | jlepiller | 312 | #, no-wrap |
313 | msgid "" |
||
7250 | jlepiller | 314 | "<userinput>rm -rf zlib &&\n" |
7156 | jlepiller | 315 | "\n" |
316 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
317 | " --disable-compile-inits \\\n" |
||
318 | " --enable-dynamic \\\n" |
||
319 | " --with-system-libtiff &&\n" |
||
320 | "make</userinput>" |
||
321 | msgstr "" |
||
7250 | jlepiller | 322 | "<userinput>rm -rf zlib &&\n" |
7156 | jlepiller | 323 | "\n" |
324 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
325 | " --disable-compile-inits \\\n" |
||
326 | " --enable-dynamic \\\n" |
||
327 | " --with-system-libtiff &&\n" |
||
328 | "make</userinput>" |
||
329 | |||
330 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7318 | jlepiller | 331 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:186 |
7344 | jlepiller | 332 | #| msgid "" |
333 | #| "The shared library depends on <xref linkend=\"gtk2\"/>. It is only used by " |
||
334 | #| "external programs like <xref linkend=\"asymptote\"/>, <xref " |
||
335 | #| "linkend=\"imagemagick\"/>, and <xref linkend=\"texlive\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 336 | msgid "" |
7344 | jlepiller | 337 | "The shared library depends on <xref linkend=\"gtk3\"/>. It is only used by " |
7260 | jlepiller | 338 | "external programs like <xref linkend=\"asymptote\"/>, <xref " |
339 | "linkend=\"imagemagick\"/>, and <xref linkend=\"texlive\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 340 | msgstr "" |
7344 | jlepiller | 341 | "La bibliothèque partagée dépend de <xref linkend=\"gtk3\"/>. Elle n'est " |
7260 | jlepiller | 342 | "utilisée que par des programmes externes comme <xref " |
343 | "linkend=\"asymptote\"/>, <xref linkend=\"imagemagick\"/> et <xref " |
||
344 | "linkend=\"texlive\"/>." |
||
7156 | jlepiller | 345 | |
346 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 347 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:193 |
7156 | jlepiller | 348 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 349 | "To compile the shared library <filename " |
350 | "class=\"libraryfile\">libgs.so</filename>, run the following additional " |
||
351 | "command as an unprivileged user:" |
||
7156 | jlepiller | 352 | msgstr "" |
7220 | jlepiller | 353 | "Pour compiler la bibliothèque statique <filename " |
7165 | jlepiller | 354 | "class=\"libraryfile\">libgs.so</filename>, lancez les commandes " |
355 | "supplémentaires suivantes en tant qu'utilisateur non privilégié :" |
||
7156 | jlepiller | 356 | |
357 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7318 | jlepiller | 358 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:198 |
7156 | jlepiller | 359 | #, no-wrap |
360 | msgid "<userinput>make so</userinput>" |
||
361 | msgstr "<userinput>make so</userinput>" |
||
362 | |||
363 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 364 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:201 |
7156 | jlepiller | 365 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 366 | "This package does not come with a test suite. A set of example files may be" |
367 | " used for testing, but it is only possible after installation of the " |
||
368 | "package." |
||
7156 | jlepiller | 369 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 370 | "Ce paquet n'a pas de suite de tests. Un ensemble de fichiers d'exemples peut" |
371 | " être utilisé pour tester, mais cela n'est possible qu'après l'installation " |
||
7156 | jlepiller | 372 | "du paquet." |
373 | |||
374 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 375 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:207 |
7156 | jlepiller | 376 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
377 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 378 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
379 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 380 | |
381 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7318 | jlepiller | 382 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:210 |
7156 | jlepiller | 383 | #, no-wrap |
384 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
385 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
386 | |||
387 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 388 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:212 |
7156 | jlepiller | 389 | msgid "If you want the shared library too:" |
390 | msgstr "Si vous souhaitez aussi la bibliothèque partagée :" |
||
391 | |||
392 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7318 | jlepiller | 393 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:214 |
7156 | jlepiller | 394 | #, no-wrap |
395 | msgid "" |
||
396 | "<userinput>make soinstall &&\n" |
||
397 | "install -v -m644 base/*.h /usr/include/ghostscript &&\n" |
||
398 | "ln -v -s ghostscript /usr/include/ps</userinput>" |
||
399 | msgstr "" |
||
400 | "<userinput>make soinstall &&\n" |
||
401 | "install -v -m644 base/*.h /usr/include/ghostscript &&\n" |
||
402 | "ln -v -s ghostscript /usr/include/ps</userinput>" |
||
403 | |||
404 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 405 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:218 |
7156 | jlepiller | 406 | msgid "Now make the documentation accessible from the normal place:" |
407 | msgstr "" |
||
408 | "Maintenant rendez la documentation accessible depuis l'endroit normal :" |
||
409 | |||
410 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7318 | jlepiller | 411 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:220 |
7156 | jlepiller | 412 | #, no-wrap |
7165 | jlepiller | 413 | msgid "" |
414 | "<userinput>ln -sfvn ../ghostscript/&gs-version;/doc " |
||
415 | "/usr/share/doc/ghostscript-&gs-version;</userinput>" |
||
416 | msgstr "" |
||
417 | "<userinput>ln -sfvn ../ghostscript/&gs-version;/doc " |
||
418 | "/usr/share/doc/ghostscript-&gs-version;</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 419 | |
420 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 421 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:223 |
7156 | jlepiller | 422 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 423 | "If you have downloaded any fonts, unpack them to <filename " |
424 | "class=\"directory\">/usr/share/ghostscript</filename> and ensure the " |
||
425 | "ownerships of the files are <systemitem " |
||
426 | "class=\"username\">root</systemitem>: <systemitem " |
||
427 | "class=\"groupname\">root</systemitem>. Substitute <replaceable><font-" |
||
428 | "tarball></replaceable> appropriately in the command below for the fonts " |
||
429 | "you wish to install:" |
||
7156 | jlepiller | 430 | msgstr "" |
431 | "Si vous avez téléchargé des polices, déballez toutes les polices que vous " |
||
7165 | jlepiller | 432 | "avez téléchargées dans <filename " |
433 | "class=\"directory\">/usr/share/ghostscript</filename> et assurez-vous que " |
||
434 | "les fichiers appartiennent bien à <systemitem " |
||
435 | "class=\"username\">root</systemitem>:<systemitem " |
||
436 | "class=\"groupname\">root</systemitem>. Remplacez <replaceable><archive-" |
||
437 | "tar-police></replaceable> comme il faut dans la commande ci-dessous selon" |
||
438 | " les polices que vous souhaitez installer :" |
||
7156 | jlepiller | 439 | |
440 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7318 | jlepiller | 441 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:232 |
7156 | jlepiller | 442 | #, no-wrap |
443 | msgid "" |
||
444 | "<userinput>tar -xvf ../<replaceable><font-tarball></replaceable> -C /usr/share/ghostscript --no-same-owner &&\n" |
||
445 | "fc-cache -v /usr/share/ghostscript/fonts/</userinput>" |
||
446 | msgstr "" |
||
447 | "<userinput>tar -xvf ../<replaceable><font-tarball></replaceable> -C /usr/share/ghostscript --no-same-owner &&\n" |
||
448 | "fc-cache -v /usr/share/ghostscript/fonts/</userinput>" |
||
449 | |||
450 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 451 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:236 |
7156 | jlepiller | 452 | msgid "" |
453 | "You can now test the rendering of various postscript and pdf files from the " |
||
7165 | jlepiller | 454 | "<filename class=\"directory\">/usr/share/ghostscript/&gs-version;/examples " |
455 | "</filename>, for example (you need an X window system display):" |
||
7156 | jlepiller | 456 | msgstr "" |
457 | "Vous pouvez maintenant tester le rendu de différents fichiers postscript et " |
||
7165 | jlepiller | 458 | "pdf depuis <filename class=\"directory\">/usr/share/ghostscript/&gs-" |
459 | "version;/examples </filename>, pour exemple (vous avez besoin d'un affichage" |
||
460 | " de fenêtrage X) :" |
||
7156 | jlepiller | 461 | |
462 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7318 | jlepiller | 463 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:241 |
7156 | jlepiller | 464 | #, no-wrap |
7165 | jlepiller | 465 | msgid "" |
466 | "<userinput>gs -q -dBATCH /usr/share/ghostscript/&gs-" |
||
467 | "version;/examples/tiger.eps</userinput>" |
||
468 | msgstr "" |
||
469 | "<userinput>gs -q -dBATCH /usr/share/ghostscript/&gs-" |
||
470 | "version;/examples/tiger.eps</userinput>" |
||
7156 | jlepiller | 471 | |
472 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7318 | jlepiller | 473 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:246 |
7156 | jlepiller | 474 | msgid "Command Explanations" |
475 | msgstr "Explication des commandes" |
||
476 | |||
477 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 478 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:249 |
7156 | jlepiller | 479 | msgid "" |
480 | "<command>rm -rf zlib </command>: <application>zlib</application> was " |
||
481 | "installed as part of LFS." |
||
482 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 483 | "<command>rm -rf zlib </command> : <application>zlib</application> a été" |
484 | " installé par LFS." |
||
7156 | jlepiller | 485 | |
486 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 487 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:254 |
7156 | jlepiller | 488 | msgid "" |
489 | "<parameter>--disable-compile-inits</parameter>: This option makes " |
||
490 | "<command>gs</command> and <filename>libgs.so</filename> slightly smaller." |
||
491 | msgstr "" |
||
492 | "<parameter>--disable-compile-inits</parameter> : Cette option rend " |
||
493 | "<command>gs</command> et <filename>libgs.so</filename> un peu plus petits." |
||
494 | |||
495 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 496 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:259 |
7156 | jlepiller | 497 | msgid "" |
498 | "<parameter>--with-system-libtiff</parameter>: Remove this option if you've " |
||
499 | "not installed <xref linkend=\"libtiff\"/>." |
||
500 | msgstr "" |
||
501 | "<parameter>--with-system-libtiff</parameter> : Supprimez cette option " |
||
502 | "si vous n'avez pas installé <xref linkend=\"libtiff\"/>." |
||
503 | |||
504 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 505 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:264 |
7156 | jlepiller | 506 | msgid "" |
507 | "<command>install -v -m644 base/*.h... </command>: Some packages " |
||
508 | "(<application>ImageMagick</application> is one) need the " |
||
7165 | jlepiller | 509 | "<application>Ghostscript</application> interface headers in place to link to" |
510 | " the shared library. These commands install the headers." |
||
7156 | jlepiller | 511 | msgstr "" |
512 | "<command>install -v -m644 base/*.h... </command> : Certains paquets " |
||
513 | "(<application>ImageMagick</application> entre autres) ont besoin que les en-" |
||
514 | "têtes d'interface de <application>Ghostscript</application> soient " |
||
515 | "disponibles pour se lier à la bibliothèque partagée. Ces commandes " |
||
516 | "installent les en-têtes." |
||
517 | |||
518 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 519 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:271 |
7156 | jlepiller | 520 | msgid "" |
521 | "<command>ln -v -s ghostscript /usr/include/ps</command>: Some packages " |
||
522 | "expect to find the interface headers in an alternate location." |
||
523 | msgstr "" |
||
524 | "<command>ln -v -s ghostscript /usr/include/ps</command> : Certains " |
||
525 | "paquets s'attendent à trouver les en-têtes d'interface à un autre endroit." |
||
526 | |||
527 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 528 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:276 |
7156 | jlepiller | 529 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 530 | "<command>ln -sfv ../ghostscript-&gs-version;/doc ... </command>: This puts a" |
531 | " symbolic link to the documentation where it is expected to be found." |
||
7156 | jlepiller | 532 | msgstr "" |
533 | "<command>ln -sfv ../ghostscript-&gs-version;/doc ... </command> : Cela " |
||
534 | "crée un lien symbolique vers la documentation là où elle est attendue." |
||
535 | |||
536 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 537 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:281 |
7156 | jlepiller | 538 | msgid "" |
539 | "<option>--disable-cups</option>: this option will save a tiny amount of " |
||
7165 | jlepiller | 540 | "space by not linking <command>gs</command> and <filename>libgs.so</filename>" |
541 | " to the <xref linkend=\"cups\"/> libraries if you have installed those." |
||
7156 | jlepiller | 542 | msgstr "" |
543 | "<option>--disable-cups</option> : Cette option sauvera un peu de place " |
||
544 | "en ne liant pas <command>gs</command> et <filename>libgs.so</filename> aux " |
||
545 | "bibliothèques <xref linkend=\"cups\"/> si vous les avez installées." |
||
546 | |||
547 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7318 | jlepiller | 548 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:288 |
7156 | jlepiller | 549 | msgid "Contents" |
550 | msgstr "Contenu" |
||
551 | |||
552 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7318 | jlepiller | 553 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:290 |
7156 | jlepiller | 554 | msgid "Installed Programs" |
555 | msgstr "Programmes installés" |
||
556 | |||
557 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7318 | jlepiller | 558 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:291 |
7156 | jlepiller | 559 | msgid "Installed Library" |
560 | msgstr "Bibliothèque installée" |
||
561 | |||
562 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7318 | jlepiller | 563 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:292 |
7156 | jlepiller | 564 | msgid "Installed Directories" |
565 | msgstr "Répertoires installés" |
||
566 | |||
567 | #. I don't see bdftops,fixmswrd.pl or pv.sh on my builds [ I don't |
||
568 | #. have any bdf tools from xorg ] but they are still referenced in |
||
7165 | jlepiller | 569 | #. base/unixinst.mak |
7156 | jlepiller | 570 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
7318 | jlepiller | 571 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:296 |
7156 | jlepiller | 572 | msgid "" |
573 | "dvipdf, eps2eps, font2c, gs, gsbj, gsc (from soinstall), gsdj, gsdj500, " |
||
574 | "gslj, gslp, gsnd, gsx (from soinstall), lprsetup.sh, pdf2dsc, pdf2ps, " |
||
575 | "pf2afm, pfbtopfa, pphs, printafm, ps2ascii, ps2epsi, ps2pdf, ps2pdf12, " |
||
576 | "ps2pdf13, ps2pdf14, ps2pdfwr, ps2ps, ps2ps2, unix-lpr.sh, and wftopfa" |
||
577 | msgstr "" |
||
578 | "dvipdf, eps2eps, font2c, gs, gsbj, gsc (de soinstall), gsdj, gsdj500, gslj, " |
||
579 | "gslp, gsnd, gsx (de soinstall), lprsetup.sh, pdf2dsc, pdf2ps, pf2afm, " |
||
580 | "pfbtopfa, pphs, printafm, ps2ascii, ps2epsi, ps2pdf, ps2pdf12, ps2pdf13, " |
||
581 | "ps2pdf14, ps2pdfwr, ps2ps, ps2ps2, unix-lpr.sh et wftopfa" |
||
582 | |||
583 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7318 | jlepiller | 584 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:305 |
7156 | jlepiller | 585 | msgid "libgs.so and /usr/lib/ghostscript/&gs-version;/X11.so" |
586 | msgstr "libgs.so et /usr/lib/ghostscript/&gs-version;/X11.so" |
||
587 | |||
588 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7318 | jlepiller | 589 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:308 |
7156 | jlepiller | 590 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 591 | "/usr/include/ghostscript, /usr/lib/ghostscript, /usr/share/ghostscript, and " |
592 | "/usr/share/doc/ghostscript-&gs-version;" |
||
7156 | jlepiller | 593 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 594 | "/usr/include/ghostscript, /usr/lib/ghostscript, /usr/share/ghostscript et " |
595 | "/usr/share/doc/ghostscript-&gs-version;" |
||
7156 | jlepiller | 596 | |
597 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7318 | jlepiller | 598 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:317 |
7156 | jlepiller | 599 | msgid "Short Descriptions" |
600 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
601 | |||
602 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7318 | jlepiller | 603 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:322 |
7156 | jlepiller | 604 | msgid "<command>gs</command>" |
605 | msgstr "<command>gs</command>" |
||
606 | |||
7165 | jlepiller | 607 | #. type: Content of: |
608 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 609 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:325 |
7156 | jlepiller | 610 | msgid "" |
611 | "is an interpreter for Adobe Systems' PostScript(tm) and Portable Document " |
||
612 | "Format (PDF)." |
||
613 | msgstr "" |
||
614 | "est un interpreteur pour Adobe Systems' PostScript(tm) et Portable Document " |
||
615 | "Format (PDF)." |
||
616 | |||
7165 | jlepiller | 617 | #. type: Content of: |
618 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7318 | jlepiller | 619 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:329 |
7156 | jlepiller | 620 | msgid "gs" |
621 | msgstr "gs" |
||
622 | |||
623 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7318 | jlepiller | 624 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:335 |
7156 | jlepiller | 625 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgs.so</filename>" |
626 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgs.so</filename>" |
||
627 | |||
7165 | jlepiller | 628 | #. type: Content of: |
629 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7318 | jlepiller | 630 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:338 |
7156 | jlepiller | 631 | msgid "" |
632 | "provides <application>Ghostscript</application> functionality to other " |
||
633 | "programs, such as <application>GSView</application>, " |
||
7165 | jlepiller | 634 | "<application>ImageMagick</application>, and " |
635 | "<application>libspectre</application>." |
||
7156 | jlepiller | 636 | msgstr "" |
637 | "fournit la fonctionnalité <application>Ghostscript</application> à d'autres " |
||
638 | "programmes, comme <application>GSView</application>, " |
||
7165 | jlepiller | 639 | "<application>ImageMagick</application> et " |
640 | "<application>libspectre</application>." |
||
7156 | jlepiller | 641 | |
7165 | jlepiller | 642 | #. type: Content of: |
643 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7318 | jlepiller | 644 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:344 |
7156 | jlepiller | 645 | msgid "libgs.so" |
646 | msgstr "libgs.so" |
||
647 | |||
648 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7318 | jlepiller | 649 | #: blfs-en/pst/printing/gs.xml:351 |
7156 | jlepiller | 650 | msgid "" |
651 | "<application>GPL Ghostscript</application> provides many different scripts " |
||
7165 | jlepiller | 652 | "used to convert PostScript, PDF, and other formats. Please refer to the HTML" |
653 | " documentation or the man pages for information about the capabilities " |
||
7156 | jlepiller | 654 | "provided." |
655 | msgstr "" |
||
656 | "<application>GPL Ghostscript</application> fournit plein de scripts " |
||
657 | "différents utilisé pour convertir du PostScript, PDF, et d'autre formats. " |
||
658 | "Veuillez vous référer à la documentation HTML ou aux pages de manuel pour " |
||
659 | "trouver des informations à propos des possibilités fournies." |
||
7164 | jlepiller | 660 | |
7318 | jlepiller | 661 | #~ msgid "5f213281761d2750fcf27476c404d17f" |
662 | #~ msgstr "5f213281761d2750fcf27476c404d17f" |
||
663 | |||
7250 | jlepiller | 664 | #~ msgid "93c5987cd3ab341108be1ebbaadc24fe" |
665 | #~ msgstr "93c5987cd3ab341108be1ebbaadc24fe" |
||
666 | |||
667 | #~ msgid "34 MB" |
||
668 | #~ msgstr "34 Mo" |
||
669 | |||
670 | #~ msgid "" |
||
671 | #~ "Required Patch: <ulink url=\"&patch-root;/ghostscript-&gs-" |
||
672 | #~ "version;-security_fixes-1.patch\"/>" |
||
673 | #~ msgstr "" |
||
674 | #~ "Correctif requis : <ulink url=\"&patch-root;/ghostscript-&gs-" |
||
675 | #~ "version;-security_fixes-1.patch\"/>" |
||
676 | |||
7190 | jlepiller | 677 | #~ msgid "c9682ce6b852f9197c69905a43928907" |
678 | #~ msgstr "c9682ce6b852f9197c69905a43928907" |
||
679 | |||
680 | #~ msgid "32 MB" |
||
681 | #~ msgstr "32 Mo" |
||
682 | |||
7164 | jlepiller | 683 | #~ msgid "aa125af368d89b3dbd15fc379f13375f" |
684 | #~ msgstr "aa125af368d89b3dbd15fc379f13375f" |
||
685 | |||
686 | #~ msgid "28 MB" |
||
7233 | jlepiller | 687 | #~ msgstr "28 Mo" |
7164 | jlepiller | 688 | |
689 | #~ msgid "" |
||
690 | #~ "<userinput>sed -i 's/ZLIBDIR=src/ZLIBDIR=$includedir/' configure.ac configure &&\n" |
||
691 | #~ "rm -rf freetype lcms2 jpeg libpng</userinput>" |
||
692 | #~ msgstr "" |
||
693 | #~ "<userinput>sed -i 's/ZLIBDIR=src/ZLIBDIR=$includedir/' configure.ac configure &&\n" |
||
694 | #~ "rm -rf freetype lcms2 jpeg libpng</userinput>" |
||
695 | |||
696 | #~ msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 697 | #~ "<command>sed -i 's/ZLIBDIR=src/ZLIBDIR=$includedir/' ... </command>: Fix to " |
698 | #~ "build with system <application>zlib</application>." |
||
7164 | jlepiller | 699 | #~ msgstr "" |
7165 | jlepiller | 700 | #~ "<command>sed -i 's/ZLIBDIR=src/ZLIBDIR=$includedir/' ... </command> : " |
701 | #~ "Corrige la construction avec la version système de " |
||
7164 | jlepiller | 702 | #~ "<application>zlib</application>." |