Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7792 | Rev 8046 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7770 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-02-06 09:18+0000\n"
7334 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7250 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7770 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1549444686.182073\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the zsh-download-http entity
22
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:7
7606 jlepiller 23
msgid "http://www.zsh.org/pub/zsh-&zsh-version;.tar.xz"
24
msgstr "http://www.zsh.org/pub/zsh-&zsh-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the zsh-md5sum entity
27
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:9
7770 jlepiller 28
msgid "374f9fdd121b5b90e07abfcad7df0627"
29
msgstr "374f9fdd121b5b90e07abfcad7df0627"
7156 jlepiller 30
 
7755 jlepiller 31
#. type: Content of the zsh-doc-size entity
32
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:10 blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:15
33
msgid "3.0 MB"
34
msgstr "3.0 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the zsh-buildsize entity
37
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:11
7770 jlepiller 38
msgid "68 MB (includes documentation and tests)"
39
msgstr "68 Mo (avec la documentation et les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the zsh-time entity
42
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:12
7770 jlepiller 43
msgid "1.5 SBU (Using parallelism=4; includes documentation and tests)"
7430 jlepiller 44
msgstr ""
7770 jlepiller 45
"1.5 SBU (avec parallélisme = 4&nbsp;; avec la documentation et les tests)"
7156 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of the zsh-doc-md5sum entity
48
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:14
7770 jlepiller 49
msgid "08f2f78aae9d739db9e30365a228a6fb"
50
msgstr "08f2f78aae9d739db9e30365a228a6fb"
7156 jlepiller 51
 
52
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
53
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:22
54
msgid ""
7792 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-18 "
56
"21:07:03 +0000 (Mon, 18 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgstr ""
7792 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-18 "
59
"21:07:03 +0000 (Mon, 18 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 60
 
61
#. type: Content of: <sect1><title>
62
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:26
63
msgid "zsh-&zsh-version;"
64
msgstr "zsh-&zsh-version;"
65
 
7165 jlepiller 66
#. type: Content of:
67
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 68
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:29 blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:319
69
msgid "zsh"
70
msgstr "zsh"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
73
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:33
74
msgid "Introduction to zsh"
75
msgstr "Introduction à zsh"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
78
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:35
79
msgid ""
80
"The <application>zsh</application> package contains a command interpreter "
81
"(shell) usable as an interactive login shell and as a shell script command "
82
"processor. Of the standard shells, <application>zsh</application> most "
83
"closely resembles <application>ksh</application> but includes many "
84
"enhancements."
85
msgstr ""
7250 jlepiller 86
"Le paquet <application>ZSH</application> contient un interpréteur de "
7165 jlepiller 87
"commandes (shell) utilisable en tant que shell de connexion interactif et en"
88
" tant que manipulateur de commandes de shell script. Parmi les shells "
7156 jlepiller 89
"standards, <application>ZSH</application> est l'un des plus ressemblant à "
90
"<application>KSH</application> mais il comprend beaucoup d'améliorations."
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
93
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:43
94
msgid "Package Information"
95
msgstr "Informations sur le paquet"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:46
99
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&zsh-download-http;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&zsh-download-http;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:49
104
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&zsh-download-ftp;\"/>"
105
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&zsh-download-ftp;\"/>"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:52
109
msgid "Download MD5 sum: &zsh-md5sum;"
110
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &zsh-md5sum;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:55
114
msgid "Download size: &zsh-size;"
115
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &zsh-size;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:58
119
msgid "Estimated disk space required: &zsh-buildsize;"
120
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &zsh-buildsize;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:61
124
msgid "Estimated build time: &zsh-time;"
125
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &zsh-time;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:65
129
msgid "Additional Downloads"
130
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
133
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:68
134
msgid ""
135
"Optional Documentation: <ulink url=\"http://www.zsh.org/pub/zsh-&zsh-"
136
"version;-doc.tar.xz\"/>"
137
msgstr ""
7334 jlepiller 138
"Documentation facultative&nbsp;: <ulink "
139
"url=\"http://www.zsh.org/pub/zsh-&zsh-version;-doc.tar.xz\"/>"
7156 jlepiller 140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
142
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:72
143
msgid "Documentation MD5 sum: &zsh-doc-md5sum;"
144
msgstr "Somme de contrôle MD5 de la documentation&nbsp;: &zsh-doc-md5sum;"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
147
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:75
148
msgid "Documentation download size: &zsh-doc-size;"
149
msgstr "Taille de téléchargement de la documentation&nbsp;: &zsh-doc-size;"
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
152
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:81
153
msgid ""
154
"When there is a new <application>zsh</application> release, the old files "
7165 jlepiller 155
"shown above are moved to a new server directory: <ulink "
156
"url=\"http://www.zsh.org/pub/old/\"/>."
7156 jlepiller 157
msgstr ""
7165 jlepiller 158
"Quand il y a une nouvelle publication de <application>zsh</application>, les"
159
" anciens fichiers montrés précédemment sont déplacés dans un nouveau "
7334 jlepiller 160
"répertoire du serveur&nbsp;: <ulink url=\"http://www.zsh.org/pub/old/\"/>."
7156 jlepiller 161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
163
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:87
164
msgid "zsh Dependencies"
165
msgstr "Dépendances de zsh"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
168
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:89
169
msgid "Optional"
170
msgstr "Facultatives"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
173
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:91
174
msgid ""
7165 jlepiller 175
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"pcre\"/>, and <xref "
176
"linkend=\"valgrind\"/>,"
7156 jlepiller 177
msgstr ""
7165 jlepiller 178
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"pcre\"/> et <xref "
179
"linkend=\"valgrind\"/>,"
7156 jlepiller 180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
182
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:96
183
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/zsh\"/>"
184
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/zsh\"/>"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
187
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:102
188
msgid "Installation of zsh"
189
msgstr "Installation de zsh"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
192
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:104
193
msgid ""
194
"If you downloaded the optional documentation, unpack it with the following "
195
"command:"
196
msgstr ""
197
"Si vous avez téléchargé la documentation facultative, déballez-la avec la "
198
"commande suivante&nbsp;:"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
201
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:107
202
#, no-wrap
7165 jlepiller 203
msgid ""
204
"<userinput>tar --strip-components=1 -xvf ../zsh-&zsh-"
205
"version;-doc.tar.xz</userinput>"
206
msgstr ""
207
"<userinput>tar --strip-components=1 -xvf ../zsh-&zsh-"
208
"version;-doc.tar.xz</userinput>"
7156 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
211
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:117
212
msgid ""
213
"Install <application>zsh</application> by running the following commands:"
214
msgstr ""
215
"Installez <application>zsh</application> en lançant les commandes "
216
"suivantes&nbsp;:"
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
219
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:120
220
#, no-wrap
221
msgid ""
222
"<userinput>./configure --prefix=/usr         \\\n"
223
"            --bindir=/bin         \\\n"
224
"            --sysconfdir=/etc/zsh \\\n"
225
"            --enable-etcdir=/etc/zsh                  &amp;&amp;\n"
226
"make                                                  &amp;&amp;\n"
227
"\n"
228
"makeinfo  Doc/zsh.texi --plaintext -o Doc/zsh.txt     &amp;&amp;\n"
229
"makeinfo  Doc/zsh.texi --html      -o Doc/html        &amp;&amp;\n"
230
"makeinfo  Doc/zsh.texi --html --no-split --no-headers -o Doc/zsh.html</userinput>"
231
msgstr ""
232
"<userinput>./configure --prefix=/usr         \\\n"
233
"            --bindir=/bin         \\\n"
234
"            --sysconfdir=/etc/zsh \\\n"
235
"            --enable-etcdir=/etc/zsh                  &amp;&amp;\n"
236
"make                                                  &amp;&amp;\n"
237
"\n"
238
"makeinfo  Doc/zsh.texi --plaintext -o Doc/zsh.txt     &amp;&amp;\n"
239
"makeinfo  Doc/zsh.texi --html      -o Doc/html        &amp;&amp;\n"
240
"makeinfo  Doc/zsh.texi --html --no-split --no-headers -o Doc/zsh.html</userinput>"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
243
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:130
244
msgid ""
245
"If you have <xref linkend=\"texlive\"/> installed, you can build PDF format "
246
"of the documentation by issuing the following command:"
247
msgstr ""
7165 jlepiller 248
"Si vous avez installé <xref linkend=\"texlive\"/>, vous pouvez construire la"
249
" documentation PDF en exécutant les commandes suivantes&nbsp;:"
7156 jlepiller 250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
252
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:134
253
#, no-wrap
254
msgid "<userinput>texi2pdf  Doc/zsh.texi -o Doc/zsh.pdf</userinput>"
255
msgstr "<userinput>texi2pdf  Doc/zsh.texi -o Doc/zsh.pdf</userinput>"
256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
258
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:136
259
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7165 jlepiller 260
msgstr ""
261
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
264
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:138
265
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
266
msgstr ""
7165 jlepiller 267
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
268
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
271
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:140
272
#, no-wrap
273
msgid ""
274
"<userinput>make install                              &amp;&amp;\n"
275
"make infodir=/usr/share/info install.info &amp;&amp;\n"
276
"\n"
277
"install -v -m755 -d                 /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;/html &amp;&amp;\n"
278
"install -v -m644 Doc/html/*         /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;/html &amp;&amp;\n"
279
"install -v -m644 Doc/zsh.{html,txt} /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;</userinput>"
280
msgstr ""
281
"<userinput>make install                              &amp;&amp;\n"
282
"make infodir=/usr/share/info install.info &amp;&amp;\n"
283
"\n"
284
"install -v -m755 -d                 /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;/html &amp;&amp;\n"
285
"install -v -m644 Doc/html/*         /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;/html &amp;&amp;\n"
286
"install -v -m644 Doc/zsh.{html,txt} /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;</userinput>"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
289
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:147
290
msgid ""
291
"If you downloaded the optional documentation, install it by issuing the "
292
"following commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
293
"user:"
294
msgstr ""
295
"Si vous avez téléchargé la documentation facultative, installez-la en "
7165 jlepiller 296
"exécutant les commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
297
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
300
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:151
301
#, no-wrap
302
msgid ""
303
"<userinput>make htmldir=/usr/share/doc/zsh-&zsh-version;/html install.html &amp;&amp;\n"
304
"install -v -m644 Doc/zsh.dvi /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;</userinput>"
305
msgstr ""
306
"<userinput>make htmldir=/usr/share/doc/zsh-&zsh-version;/html install.html &amp;&amp;\n"
307
"install -v -m644 Doc/zsh.dvi /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;</userinput>"
308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
310
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:154
311
msgid ""
312
"If you built the PDF format of the documentation, install it by issuing the "
313
"following command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
314
"user:"
315
msgstr ""
7216 jlepiller 316
"Si vous avez construit la documentation au format PDF, installez-le en "
7165 jlepiller 317
"exécutant la commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem "
318
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
321
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:158
322
#, no-wrap
7165 jlepiller 323
msgid ""
324
"<userinput>install -v -m644 Doc/zsh.pdf /usr/share/doc/zsh-&zsh-"
325
"version;</userinput>"
326
msgstr ""
327
"<userinput>install -v -m644 Doc/zsh.pdf /usr/share/doc/zsh-&zsh-"
328
"version;</userinput>"
7156 jlepiller 329
 
330
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
331
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:163
332
msgid "Command Explanations"
333
msgstr "Explication des commandes"
334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
336
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:165
337
msgid ""
7165 jlepiller 338
"<parameter>--sysconfdir=/etc/zsh</parameter> and <parameter>--enable-"
339
"etcdir=/etc/zsh</parameter>: These parameters are used so that all the "
340
"<application>zsh</application> configuration files are consolidated into the"
341
" <filename class='directory'>/etc/zsh</filename> directory. Omit these "
7156 jlepiller 342
"parameters if you wish to retain historical compatibility by having all the "
343
"files located in the <filename class='directory'>/etc</filename> directory."
344
msgstr ""
7165 jlepiller 345
"<parameter>--sysconfdir=/etc/zsh</parameter> et <parameter>--enable-"
346
"etcdir=/etc/zsh</parameter>&nbsp;: Ces paramètres sont utilisés pour que "
347
"tous les fichiers de configuration de <application>zsh</application> soient "
348
"regroupés dans le répertoire <filename "
349
"class='directory'>/etc/zsh</filename>. Ne mettez pas ces paramètres si vous "
350
"souhaitez assurer une compatibilité historique en mettant tous les fichiers "
351
"dans le répertoire <filename class='directory'>/etc</filename>."
7156 jlepiller 352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
354
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:173
355
msgid ""
356
"<parameter>--bindir=/bin</parameter>: This parameter places the "
357
"<command>zsh</command> binaries into the root filesystem."
358
msgstr ""
359
"<parameter>--bindir=/bin</parameter>&nbsp;: Ce paramètre met les binaires "
360
"<command>zsh</command> dans le système de fichiers racine."
361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
363
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:176
364
msgid "<option>--enable-cap</option>: This option enables POSIX capabilities."
365
msgstr ""
366
"<option>--enable-cap</option>&nbsp;: Ce paramètre active les possibilités "
367
"POSIX."
368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
370
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:179
371
msgid ""
372
"<option>--disable-gdbm</option>: This option disables the use of the "
373
"<application>GDBM</application> library."
374
msgstr ""
375
"<option>--disable-gdbm</option>&nbsp;: Ce paramètre désactive l'utilisation "
376
"de la bibliothèque <application>GDBM</application>."
377
 
378
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
379
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:182
380
msgid ""
381
"<option>--enable-pcre</option>: This option allows zsh to use the "
7165 jlepiller 382
"<application>PCRE</application> regular expression library in shell "
383
"builtins."
7156 jlepiller 384
msgstr ""
385
"<option>--enable-pcre</option>&nbsp;: Ce paramètre permet à zsh d'utiliser "
386
"la bibliothèque d'expression régulière <application>PCRE</application> dans "
387
"les intégrations du shell."
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
390
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:187
391
msgid "Multiple partitions"
392
msgstr "Plusieurs partitions"
393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
395
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:189
396
msgid ""
397
"Linking <application>zsh</application> dynamically against "
398
"<application>pcre</application> and/or <application>gdbm</application> "
7165 jlepiller 399
"produces runtime dependencies on <filename class='libraryfile'> "
400
"libpcre.so</filename> and/or <filename class='libraryfile'>libgdbm.so "
401
"</filename>respectively, which both reside in <filename "
402
"class='directory'>/usr</filename> hierarchy. If <filename "
403
"class='directory'>/usr</filename> is a separate mount point and "
404
"<application>zsh</application> needs to be available in boot time, then its "
405
"supporting libraries should be in <filename "
406
"class='directory'>/lib</filename> too. You can move the libraries as "
407
"follows:"
7156 jlepiller 408
msgstr ""
7165 jlepiller 409
"Lier dynamiquement <application>zsh</application> à "
7216 jlepiller 410
"<application>pcre</application> ou à <application>gdbm</application> donne "
411
"des dépendances, au moment de l'exécution, respectivement sur <filename "
412
"class='libraryfile'>libpcre.so</filename> et <filename "
7165 jlepiller 413
"class='libraryfile'>libgdbm.so </filename>, qui se trouvent tous dans la "
414
"hiérarchie <filename class='directory'>/usr</filename>. Si <filename "
415
"class='directory'>/usr</filename> est un point de montage séparé et si "
416
"<application>zsh</application> doit être disponible au moment du démarrage, "
417
"ses bibliothèques de support devraient se trouver aussi dans <filename "
418
"class='directory'>/lib</filename>. Vous pouvez déplacer les bibliothèques "
419
"comme suit&nbsp;:"
7156 jlepiller 420
 
421
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
422
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:201
423
#, no-wrap
424
msgid ""
425
"<userinput>mv -v /usr/lib/libpcre.so.* /lib &amp;&amp;\n"
426
"ln -v -sf ../../lib/libpcre.so.0 /usr/lib/libpcre.so\n"
427
"\n"
428
"mv -v /usr/lib/libgdbm.so.* /lib &amp;&amp;\n"
429
"ln -v -sf ../../lib/libgdbm.so.3 /usr/lib/libgdbm.so</userinput>\n"
430
msgstr ""
431
"<userinput>mv -v /usr/lib/libpcre.so.* /lib &amp;&amp;\n"
432
"ln -v -sf ../../lib/libpcre.so.0 /usr/lib/libpcre.so\n"
433
"\n"
434
"mv -v /usr/lib/libgdbm.so.* /lib &amp;&amp;\n"
435
"ln -v -sf ../../lib/libgdbm.so.3 /usr/lib/libgdbm.so</userinput>\n"
436
 
437
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
438
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:208
439
msgid ""
7165 jlepiller 440
"Alternatively you can statically link <application>zsh</application> against"
441
" <application>pcre</application> and <application>gdbm</application> if you "
7156 jlepiller 442
"modify the <filename>config.modules</filename> file (you need first to run "
443
"configure to generate it)."
444
msgstr ""
445
"Vous pouvez aussi lier statiquement <application>ZSH</application> à "
7165 jlepiller 446
"<application>PCRE</application> et à <application>GDBM</application> si vous"
447
" modifiez le fichier <filename>config.modules</filename> (vous devez d'abord"
448
" lancer configure pour le générer)."
7156 jlepiller 449
 
450
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
451
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:218
452
msgid "Configuring zsh"
453
msgstr "Configuration de ZSH"
454
 
455
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
456
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:221
457
msgid "Config Files"
458
msgstr "Fichiers de configuration"
459
 
460
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
461
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:223
462
msgid ""
7165 jlepiller 463
"There are a whole host of configuration files for "
464
"<application>zsh</application> including "
465
"<filename>/etc/zsh/zshenv</filename>, "
466
"<filename>/etc/zsh/zprofile</filename>, <filename>/etc/zsh/zshrc</filename>,"
467
" <filename>/etc/zsh/zlogin</filename> and "
468
"<filename>/etc/zsh/zlogout</filename>.  You can find more information on "
469
"these in the <filename>zsh(1)</filename> and related manual pages."
7156 jlepiller 470
msgstr ""
7165 jlepiller 471
"Il y a tout un tas de fichiers de configuration pour "
472
"<application>ZSH</application>, incluant "
473
"<filename>/etc/zsh/zshenv</filename>, "
474
"<filename>/etc/zsh/zprofile</filename>, <filename>/etc/zsh/zshrc</filename>,"
475
" <filename>/etc/zsh/zlogin</filename> et "
476
"<filename>/etc/zsh/zlogout</filename>. Vous pouvez trouver plus "
477
"d'informations à leur sujet dans <filename>zsh(1)</filename> et les pages de"
478
" manuel qui s'y rapportent."
7156 jlepiller 479
 
480
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
481
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:234
482
msgid ""
483
"The first time zsh is executed, you will be prompted by messages asking "
7165 jlepiller 484
"several questions. The answers will be used to create a "
485
"<filename>~/.zshrc</filename> file. If you wish to run these questions "
486
"again, run <command>zsh /usr/share/zsh/&zsh-version;/functions/zsh-newuser-"
487
"install -f</command>."
7156 jlepiller 488
msgstr ""
489
"La première fois que zsh est lancé, vous devrez répondre à quelques "
7165 jlepiller 490
"questions. Les réponses seront utilisées pour créer un fichier "
491
"<filename>~/.zshrc</filename>. Si vous souhaitez lancer ces questions de "
7216 jlepiller 492
"nouveau, lancez <command>zsh /usr/share/zsh/&zsh-version;/functions/zsh-"
7165 jlepiller 493
"newuser-install -f</command>."
7156 jlepiller 494
 
495
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
496
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:242
497
msgid ""
498
"There are several built-in advanced prompts. In the <command>zsh</command> "
7165 jlepiller 499
"shell, start advanced prompt support with <command>autoload -U "
500
"promptinit</command>, then <command>promptinit</command>. Available prompt "
501
"names are listed with <command>prompt -l</command>. Select a particular one "
502
"with <command>prompt <literal>&lt;prompt-name&gt;</literal></command>. "
503
"Display all available prompts with <command>prompt -p</command>. Except for "
504
"the list and display commands above, you can insert the other ones in "
505
"<filename>~/.zshrc</filename> to be automatically executed at shell start, "
506
"with the prompt you chose."
7156 jlepiller 507
msgstr ""
7165 jlepiller 508
"Il y a plusieurs prompts avancés de construits. Dans le shell "
509
"<command>zsh</command>, démarrez le support des prompts avancés avec "
510
"<command>autoload -U promptinit</command>, ensuite "
511
"<command>promptinit</command>. Les noms des prompts disponible sont listés "
512
"avec <command>prompt -l</command>. Sélectionnez-en un en particulier avec "
513
"<command>prompt <literal>&lt;prompt-name&gt;</literal></command>. Affichez "
514
"tous les prompts disponibles avec <command>prompt -p</command>. Sauf pour la"
7216 jlepiller 515
" liste et les commandes d'affichages, vous pouvez insérer les autres dans "
7165 jlepiller 516
"<filename>~/.zshrc</filename> pour être automatiquement exécutées au "
517
"démarrage du shell, avec le prompt de votre choix."
7156 jlepiller 518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
520
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:255
521
msgid "/etc/zsh/zshenv"
522
msgstr "/etc/zsh/zshenv"
523
 
524
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
525
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:259
526
msgid "/etc/zsh/zprofile"
527
msgstr "/etc/zsh/zprofile"
528
 
529
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
530
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:263
531
msgid "/etc/zsh/zshrc"
532
msgstr "/etc/zsh/zshrc"
533
 
534
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
535
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:267
536
msgid "/etc/zsh/zlogin"
537
msgstr "/etc/zsh/zlogin"
538
 
539
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
540
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:271
541
msgid "/etc/zsh/zlogout"
542
msgstr "/etc/zsh/zlogout"
543
 
544
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
545
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:277
546
msgid "Configuration Information"
547
msgstr "Informations sur la configuration"
548
 
549
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
550
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:279
551
msgid ""
7165 jlepiller 552
"Update <filename>/etc/shells</filename> to include the "
553
"<application>zsh</application> shell program names (as the <systemitem "
554
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
7156 jlepiller 555
msgstr ""
556
"Mettez à jour <filename>/etc/shells</filename> pour inclure les noms de "
557
"programme shell <application>ZSH</application> (en tant qu'utilisateur "
558
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
559
 
560
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
561
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:283
562
#, no-wrap
563
msgid ""
564
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/shells &lt;&lt; \"EOF\"\n"
565
"<literal>/bin/zsh</literal>\n"
566
"EOF</userinput>"
567
msgstr ""
568
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/shells &lt;&lt; \"EOF\"\n"
569
"<literal>/bin/zsh</literal>\n"
570
"EOF</userinput>"
571
 
572
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
573
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:292
574
msgid "Contents"
575
msgstr "Contenu"
576
 
577
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
578
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:295
579
msgid "Installed Programs"
580
msgstr "Programmes installés"
581
 
582
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
583
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:296
584
msgid "Installed Libraries"
585
msgstr "Bibliothèques installées"
586
 
587
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
588
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:297
589
msgid "Installed Directories"
590
msgstr "Répertoires installés"
591
 
592
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
593
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:300
594
msgid "zsh and zsh-&zsh-version; (hardlinked to each other)"
595
msgstr "zsh et zsh-&zsh-version; (en lien dur)"
596
 
597
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
598
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:301
599
msgid "Numerous plugin helper modules under /usr/lib/zsh/&zsh-version;/"
600
msgstr "Plusieurs greffons de modules d'aide sous /usr/lib/zsh/&zsh-version;/"
601
 
602
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
603
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:303
604
msgid "/usr/{lib,share}/zsh and /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;"
605
msgstr "/usr/{lib,share}/zsh et /usr/share/doc/zsh-&zsh-version;"
606
 
607
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
608
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:308
609
msgid "Short Description"
610
msgstr "Descriptions courtes"
611
 
612
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
613
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:313
614
msgid "<command>zsh</command>"
615
msgstr "<command>zsh</command>"
616
 
7165 jlepiller 617
#. type: Content of:
618
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7156 jlepiller 619
#: blfs-en/postlfs/shells/zsh.xml:315
620
msgid ""
621
"is a shell which has command-line editing, built-in spelling correction, "
622
"programmable command completion, shell functions (with autoloading), a "
623
"history mechanism, and a host of other features."
624
msgstr ""
625
"est un shell pour éditer la ligne de commande, qui a une fonction de "
626
"vérification d'orthographe, de complétion programmable des commandes, des "
627
"fonctions shell (avec auto-chargement), un mécanisme d'historique et un tas "
628
"d'autres fonctionnalités."
7216 jlepiller 629
 
7770 jlepiller 630
#~ msgid "4f855abd9be566bcb204e407cf571d09"
631
#~ msgstr "4f855abd9be566bcb204e407cf571d09"
632
 
633
#~ msgid "cf6663cde41e0b22eb569a2bad318855"
634
#~ msgstr "cf6663cde41e0b22eb569a2bad318855"
635
 
7755 jlepiller 636
#~ msgid "540673bf823d2e13806ac0395caa8345"
637
#~ msgstr "540673bf823d2e13806ac0395caa8345"
638
 
639
#~ msgid "2.9 MB"
640
#~ msgstr "2.9 Mo"
641
 
642
#~ msgid "cc6015fb9280c445d03df354e8d684e6"
643
#~ msgstr "cc6015fb9280c445d03df354e8d684e6"
644
 
645
#~ msgid "3.1 MB"
646
#~ msgstr "3.1 Mo"
647
 
7635 jlepiller 648
#~ msgid "4890f422e6f3c5127a19c8f6b867f292"
649
#~ msgstr "4890f422e6f3c5127a19c8f6b867f292"
650
 
651
#~ msgid "7f7ba7fb010e438f118806a78476b950"
652
#~ msgstr "7f7ba7fb010e438f118806a78476b950"
653
 
7606 jlepiller 654
#~ msgid "678bc037a7311a46e7fc0adca7ed8266"
655
#~ msgstr "678bc037a7311a46e7fc0adca7ed8266"
656
 
657
#~ msgid "4.4 MB"
658
#~ msgstr "4.4 Mo"
659
 
660
#~ msgid "ae4741a1c5821ff0cb9910be2b23715e"
661
#~ msgstr "ae4741a1c5821ff0cb9910be2b23715e"
662
 
7430 jlepiller 663
#~ msgid "2430c85bd128c59f5c0806ef00d3ea8d"
664
#~ msgstr "2430c85bd128c59f5c0806ef00d3ea8d"
665
 
666
#~ msgid "0adfbb6a4eb3e03f4c23c1cc3f71f1f5"
667
#~ msgstr "0adfbb6a4eb3e03f4c23c1cc3f71f1f5"
668
 
7413 jlepiller 669
#~ msgid "dfe156fd69b0d8d1745ecf6d6e02e047"
670
#~ msgstr "dfe156fd69b0d8d1745ecf6d6e02e047"
671
 
672
#~ msgid "4.3 MB"
673
#~ msgstr "4.3 Mo"
674
 
675
#~ msgid "e718bbcd663992ba33c01d4f8a289fc5"
676
#~ msgstr "e718bbcd663992ba33c01d4f8a289fc5"
677
 
7308 jlepiller 678
#~ msgid "0b80b7f64c30397cd747d97c378018af"
679
#~ msgstr "0b80b7f64c30397cd747d97c378018af"
680
 
681
#~ msgid "2.8 MB"
682
#~ msgstr "2.8 Mo"
683
 
684
#~ msgid "1724342c71a7194cdc02e22be7464ba3"
685
#~ msgstr "1724342c71a7194cdc02e22be7464ba3"
686
 
7304 jlepiller 687
#~ msgid "67d3e5ed99de68340c16aef613b0ecf7"
688
#~ msgstr "67d3e5ed99de68340c16aef613b0ecf7"
689
 
690
#~ msgid "6b908409528e77e00a26b7283f1f425d"
691
#~ msgstr "6b908409528e77e00a26b7283f1f425d"
692
 
7220 jlepiller 693
#~ msgid "c5ba34e68fcf62a2e78adc56bf3d328a"
694
#~ msgstr "c5ba34e68fcf62a2e78adc56bf3d328a"
695
 
696
#~ msgid "12c35fff5b1b902a5a81ab79cb9c3da6"
697
#~ msgstr "12c35fff5b1b902a5a81ab79cb9c3da6"
698
 
7216 jlepiller 699
#~ msgid "afe96fde08b70e23c1cab1ca7a68fb34"
700
#~ msgstr "afe96fde08b70e23c1cab1ca7a68fb34"
701
 
702
#~ msgid "2.7 MB"
7233 jlepiller 703
#~ msgstr "2.7 Mo"
7216 jlepiller 704
 
705
#~ msgid "873f1ade1fa5d0d15f9cba16d3ba5f98"
706
#~ msgstr "873f1ade1fa5d0d15f9cba16d3ba5f98"