Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8322 | Rev 8366 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7334 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-11-29 11:19+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7334 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1511954394.058343\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the dash-download-http entity
22
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:7
23
msgid ""
24
"http://gondor.apana.org.au/~herbert/dash/files/dash-&dash-version;.tar.gz"
25
msgstr ""
26
"http://gondor.apana.org.au/~herbert/dash/files/dash-&dash-version;.tar.gz"
27
 
28
#. type: Content of the dash-md5sum entity
29
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:9
8359 jlepiller 30
msgid "df978fd0324f60a6ff45f686fe269fdc"
31
msgstr "df978fd0324f60a6ff45f686fe269fdc"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the dash-size entity
34
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:10
8359 jlepiller 35
#| msgid "220 KB"
36
msgid "240 KB"
37
msgstr "240&nbsp;Ko"
7156 jlepiller 38
 
39
#. type: Content of the dash-buildsize entity
40
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:11
8359 jlepiller 41
msgid "3.6 MB"
42
msgstr "3.6&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 43
 
44
#. type: Content of the dash-time entity
45
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:12
46
msgid "less than 0.1 SBU"
47
msgstr "moins de 0.1 SBU"
48
 
49
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
50
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:19
8237 jlepiller 51
#| msgid ""
8359 jlepiller 52
#| "<othername>$LastChangedBy: thomas $</othername> <date>$Date: 2020-06-02 "
53
#| "12:00:49 +0000 (Tue, 02 Jun 2020) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgid ""
8359 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-07-09 "
56
"04:05:18 +0000 (Thu, 09 Jul 2020) $</date>"
7156 jlepiller 57
msgstr ""
8359 jlepiller 58
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-07-09 "
59
"04:05:18 +0000 (Thu, 09 Jul 2020) $</date>"
7156 jlepiller 60
 
61
#. type: Content of: <sect1><title>
62
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:23
63
msgid "Dash-&dash-version;"
64
msgstr "Dash-&dash-version;"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
67
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:26
68
msgid "Dash"
69
msgstr "Dash"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
72
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:30
73
msgid "Introduction to Dash"
74
msgstr "Introduction à Dash"
75
 
76
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 77
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:33
78
#, fuzzy
79
#| msgid ""
80
#| "<application>Dash</application> is a POSIX compliant shell. It can be "
81
#| "installed as /bin/sh or as the default shell for either <systemitem "
82
#| "class=\"username\">root</systemitem> or a second user with a userid of 0. It"
83
#| " depends on fewer libraries than the <application>Bash</application> shell "
84
#| "and is therefore less likely to be affected by an upgrade problem or disk "
85
#| "failure. <application>Dash</application> is also useful for checking that a "
86
#| "script is completely compatible with POSIX syntax."
7156 jlepiller 87
msgid ""
88
"<application>Dash</application> is a POSIX compliant shell. It can be "
7165 jlepiller 89
"installed as /bin/sh or as the default shell for either <systemitem "
8252 jlepiller 90
"class=\"username\">root</systemitem> or a second user with a userid of 0.  "
91
"It depends on fewer libraries than the <application>Bash</application> shell"
92
" and is therefore less likely to be affected by an upgrade problem or disk "
7156 jlepiller 93
"failure. <application>Dash</application> is also useful for checking that a "
94
"script is completely compatible with POSIX syntax."
95
msgstr ""
96
"<application>Dash</application> est un shell respectueux de POSIX. On peut "
97
"l'installer en tant que /bin/sh ou, comme shell par défaut pour <systemitem "
98
"class=\"username\">root</systemitem> ou un deuxième utilisateur ayant un "
99
"identifiant (userid) de 0. Il dépend de moins de bibliothèques que le shell "
7165 jlepiller 100
"<application>Bash</application> et il est donc probablement moins touché par"
101
" des problèmes de mise à jour ou d'échec de disque. "
102
"<application>Dash</application> est également utile pour vérifier qu'un "
103
"script est entièrement compatible avec la syntaxe POSIX."
7156 jlepiller 104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8252 jlepiller 106
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:44
7156 jlepiller 107
msgid "Package Information"
108
msgstr "Informations sur le paquet"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 111
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:48
7156 jlepiller 112
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&dash-download-http;\"/>"
113
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dash-download-http;\"/>"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 116
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:53
7156 jlepiller 117
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&dash-download-ftp;\"/>"
118
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&dash-download-ftp;\"/>"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 121
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:58
7156 jlepiller 122
msgid "Download MD5 sum: &dash-md5sum;"
123
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &dash-md5sum;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 126
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:63
7156 jlepiller 127
msgid "Download size: &dash-size;"
128
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &dash-size;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 131
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:68
7156 jlepiller 132
msgid "Estimated disk space required: &dash-buildsize;"
133
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &dash-buildsize;"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
8252 jlepiller 136
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:73
7156 jlepiller 137
msgid "Estimated build time: &dash-time;"
138
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &dash-time;"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8252 jlepiller 141
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:78
7156 jlepiller 142
msgid "Dash Dependencies"
143
msgstr "Dépendances de Dash"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
8252 jlepiller 146
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:80
7156 jlepiller 147
msgid "Optional"
148
msgstr "Facultatives"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 151
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:82
7156 jlepiller 152
msgid ""
153
"<ulink url=\"http://www.thrysoee.dk/editline/\">libedit</ulink> (command "
154
"line editor library)"
155
msgstr ""
156
"<ulink url=\"http://www.thrysoee.dk/editline/\">libedit</ulink> "
157
"(bibliothèque d'éditeur en ligne de commande)"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 160
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:86
7156 jlepiller 161
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dash\"/>"
162
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/dash\"/>"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 165
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:92
7156 jlepiller 166
msgid "Installation of Dash"
167
msgstr "Installation de Dash"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 170
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:95
7156 jlepiller 171
msgid ""
172
"Install <application>Dash</application> by running the following commands:"
173
msgstr ""
174
"Installez <application>Dash</application> en lançant les commandes "
175
"suivantes&nbsp;:"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8252 jlepiller 178
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:99
7156 jlepiller 179
#, no-wrap
180
msgid ""
181
"<userinput>./configure --bindir=/bin --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
182
"make</userinput>"
183
msgstr ""
184
"<userinput>./configure --bindir=/bin --mandir=/usr/share/man &amp;&amp;\n"
185
"make</userinput>"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 188
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:103
7156 jlepiller 189
msgid "This package does not come with a test suite."
190
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 193
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:107
7156 jlepiller 194
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
195
msgstr ""
7165 jlepiller 196
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
197
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8252 jlepiller 200
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:110
7156 jlepiller 201
#, no-wrap
202
msgid "<userinput>make install</userinput>"
203
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 206
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:113
7156 jlepiller 207
msgid ""
7165 jlepiller 208
"If you would like to make <command>dash</command> the default "
209
"<command>sh</command>, recreate the <filename>/bin/sh</filename> symlink as "
210
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 211
msgstr ""
7165 jlepiller 212
"Si vous souhaitez faire de <command>dash</command> le shell "
213
"<command>sh</command> par défaut, recréez le lien symbolique "
214
"<filename>/bin/sh</filename> en tant qu'utilisateur <systemitem "
215
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 216
 
217
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
8252 jlepiller 218
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:120
7156 jlepiller 219
msgid ""
7165 jlepiller 220
"If you create the symbolic link from <command>dash</command> to "
221
"<command>sh</command>, you will need to reset the link to "
222
"<command>bash</command> to build LFS."
7156 jlepiller 223
msgstr ""
224
"Si vous créez le lien symbolique de <command>dash</command> vers "
7165 jlepiller 225
"<command>sh</command>, vous devrez réinitialiser le lien avec "
7334 jlepiller 226
"<command>bash</command> pour construire LFS."
7156 jlepiller 227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8252 jlepiller 229
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:126
7156 jlepiller 230
#, no-wrap
231
msgid "<userinput>ln -svf dash /bin/sh</userinput>"
232
msgstr "<userinput>ln -svf dash /bin/sh</userinput>"
233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 235
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:131
7156 jlepiller 236
msgid "Command Explanations"
237
msgstr "Explication des commandes"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 240
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:134
7156 jlepiller 241
msgid ""
242
"<parameter>--bindir=/bin</parameter>: This parameter places the "
243
"<command>dash</command> binary into the root filesystem."
244
msgstr ""
245
"<parameter>--bindir=/bin</parameter>&nbsp;: Ce paramètre place le binaire "
246
"<command>dash</command> dans le système de fichier racine."
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 249
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:139
7156 jlepiller 250
msgid ""
251
"<option>--with-libedit</option>: To compile <application>Dash</application> "
252
"with libedit support."
253
msgstr ""
7165 jlepiller 254
"<option>--with-libedit</option>: Pour compiler "
255
"<application>Dash</application> avec le support de libedit."
7156 jlepiller 256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 258
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:146
7156 jlepiller 259
msgid "Configuring Dash"
260
msgstr "Configuration de Dash"
261
 
262
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
8252 jlepiller 263
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:149
7156 jlepiller 264
msgid "Config Files"
265
msgstr "Fichiers de configuration"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8252 jlepiller 268
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:152
7156 jlepiller 269
msgid ""
270
"<application>Dash</application> sources <filename>/etc/profile</filename> "
271
"and <filename>~/.profile</filename>"
272
msgstr ""
7165 jlepiller 273
"<application>Dash</application> source les fichiers "
274
"<filename>/etc/profile</filename> et <filename>~/.profile</filename>"
7156 jlepiller 275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
8252 jlepiller 277
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:158
7156 jlepiller 278
msgid "/etc/profile"
279
msgstr "/etc/profile"
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
8252 jlepiller 282
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:162
7156 jlepiller 283
msgid "~/.profile"
284
msgstr "~/.profile"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
8252 jlepiller 287
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:168
7156 jlepiller 288
msgid "Configuration Information"
289
msgstr "Informations sur la configuration"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
8252 jlepiller 292
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:171
7156 jlepiller 293
msgid ""
7165 jlepiller 294
"Update <filename>/etc/shells</filename> to include the "
295
"<application>Dash</application> shell by issuing the following command as "
296
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 297
msgstr ""
298
"Mettez à jour <filename>/etc/shells</filename> pour inclure le shell "
299
"<application>Dash</application> en lançant la commande suivante en tant "
300
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen>
8252 jlepiller 303
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:176
7156 jlepiller 304
#, no-wrap
305
msgid ""
306
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/shells &lt;&lt; \"EOF\"\n"
307
"<literal>/bin/dash</literal>\n"
308
"EOF</userinput>"
309
msgstr ""
310
"<userinput>cat &gt;&gt; /etc/shells &lt;&lt; \"EOF\"\n"
311
"<literal>/bin/dash</literal>\n"
312
"EOF</userinput>"
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 315
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:185
7156 jlepiller 316
msgid "Contents"
317
msgstr "Contenu"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 320
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:188
7156 jlepiller 321
msgid "Installed Program"
322
msgstr "Programme installé"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 325
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:189
7156 jlepiller 326
msgid "Installed Libraries"
327
msgstr "Bibliothèques installées"
328
 
329
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 330
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:190
7156 jlepiller 331
msgid "Installed Directories"
332
msgstr "Répertoires installés"
333
 
7165 jlepiller 334
#. type: Content of:
335
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8252 jlepiller 336
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:193 blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:211
7156 jlepiller 337
msgid "dash"
338
msgstr "dash"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8252 jlepiller 341
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:194 blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:195
7156 jlepiller 342
msgid "None"
7161 jlepiller 343
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 344
 
345
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8252 jlepiller 346
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:200
7156 jlepiller 347
msgid "Short Description"
348
msgstr "Descriptions courtes"
349
 
350
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8252 jlepiller 351
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:205
7156 jlepiller 352
msgid "<command>dash</command>"
353
msgstr "<command>dash</command>"
354
 
7165 jlepiller 355
#. type: Content of:
356
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8252 jlepiller 357
#: blfs-en/postlfs/shells/dash.xml:208
7156 jlepiller 358
msgid "is a POSIX compliant shell."
359
msgstr "est un shell respectueux de POSIX."
7164 jlepiller 360
 
8359 jlepiller 361
#~ msgid "027236e48b9202607b1418fee42c473e"
362
#~ msgstr "027236e48b9202607b1418fee42c473e"
363
 
364
#~ msgid "2.9 MB"
365
#~ msgstr "2.9 Mo"
366
 
8322 jlepiller 367
#~ msgid "8f485f126c05d0ab800e85abfe1987aa"
368
#~ msgstr "8f485f126c05d0ab800e85abfe1987aa"
369
 
7462 jlepiller 370
#~ msgid "6472702a8d9760d166ef8333dcb527a6"
371
#~ msgstr "6472702a8d9760d166ef8333dcb527a6"
372
 
373
#~ msgid "2.8 MB"
374
#~ msgstr "2.8 Mo"
375
 
7190 jlepiller 376
#~ msgid "57341c24c3ebd3d5fc3a863001c94be6"
377
#~ msgstr "57341c24c3ebd3d5fc3a863001c94be6"
378
 
379
#~ msgid "3.0 MB"
380
#~ msgstr "3.0 Mo"
381
 
7164 jlepiller 382
#~ msgid "5c152209680dab3c319e8923f6c51378"
383
#~ msgstr "5c152209680dab3c319e8923f6c51378"