Rev 7264 | Rev 7284 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
7280 | jlepiller | 9 | "POT-Creation-Date: 2017-05-17 04:09+0000\n" |
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-01-02 10:36+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7257 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1483353400.792778\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the sudo-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:7 |
||
23 | msgid "http://www.sudo.ws/dist/sudo-&sudo-version;.tar.gz" |
||
24 | msgstr "http://www.sudo.ws/dist/sudo-&sudo-version;.tar.gz" |
||
25 | |||
26 | #. type: Content of the sudo-download-ftp entity |
||
27 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:8 |
||
28 | msgid "ftp://ftp.sudo.ws/pub/sudo/sudo-&sudo-version;.tar.gz" |
||
29 | msgstr "ftp://ftp.sudo.ws/pub/sudo/sudo-&sudo-version;.tar.gz" |
||
30 | |||
31 | #. type: Content of the sudo-md5sum entity |
||
32 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:9 |
||
7264 | jlepiller | 33 | msgid "a3a84b7ac38d74f29e9211bff2fa0aa5" |
34 | msgstr "a3a84b7ac38d74f29e9211bff2fa0aa5" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the sudo-size entity |
||
37 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:10 |
||
7264 | jlepiller | 38 | msgid "2.8 MB" |
39 | msgstr "2.8 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of the sudo-buildsize entity |
||
42 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:11 |
||
7264 | jlepiller | 43 | msgid "30 MB (with tests)" |
44 | msgstr "30 Mo (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of the sudo-time entity |
||
47 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:12 |
||
7264 | jlepiller | 48 | msgid "0.5 SBU (with tests)" |
49 | msgstr "0.5 SBU (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 50 | |
51 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
52 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:19 |
||
53 | msgid "" |
||
7264 | jlepiller | 54 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-15 " |
55 | "01:52:21 +0000 (Mon, 15 May 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | msgstr "" |
7264 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-05-15 " |
58 | "01:52:21 +0000 (Mon, 15 May 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | |
60 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
61 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:23 |
||
62 | msgid "Sudo-&sudo-version;" |
||
63 | msgstr "Sudo-&sudo-version;" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
66 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:26 |
||
67 | msgid "Sudo" |
||
68 | msgstr "Sudo" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
71 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:30 |
||
72 | msgid "Introduction to Sudo" |
||
73 | msgstr "Introduction à Sudo" |
||
74 | |||
75 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
76 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:33 |
||
77 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 78 | "The <application>Sudo</application> package allows a system administrator to" |
79 | " give certain users (or groups of users) the ability to run some (or all) " |
||
80 | "commands as <systemitem class=\"username\">root</systemitem> or another user" |
||
81 | " while logging the commands and arguments." |
||
7156 | jlepiller | 82 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 83 | "Le paquet <application>Sudo</application> permet à un administrateur système" |
84 | " de donner à certains utilisateurs (ou à certains groupes d'utilisateurs) la" |
||
85 | " possibilité de lancer tout ou partie des commandes en tant qu'utilisateur " |
||
7156 | jlepiller | 86 | "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> ou qu'un autre utilisateur " |
87 | "en enregistrant les commandes et les arguments." |
||
88 | |||
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7264 | jlepiller | 90 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:43 |
7156 | jlepiller | 91 | msgid "Package Information" |
92 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 95 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:47 |
7156 | jlepiller | 96 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&sudo-download-http;\"/>" |
97 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&sudo-download-http;\"/>" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 100 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:52 |
7156 | jlepiller | 101 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&sudo-download-ftp;\"/>" |
102 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&sudo-download-ftp;\"/>" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 105 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:57 |
7156 | jlepiller | 106 | msgid "Download MD5 sum: &sudo-md5sum;" |
107 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &sudo-md5sum;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 110 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:62 |
7156 | jlepiller | 111 | msgid "Download size: &sudo-size;" |
112 | msgstr "Taille du téléchargement : &sudo-size;" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 115 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:67 |
7156 | jlepiller | 116 | msgid "Estimated disk space required: &sudo-buildsize;" |
117 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &sudo-buildsize;" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 120 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:72 |
7156 | jlepiller | 121 | msgid "Estimated build time: &sudo-time;" |
122 | msgstr "Estimation du temps de construction : &sudo-time;" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7264 | jlepiller | 125 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:77 |
7156 | jlepiller | 126 | msgid "Sudo Dependencies" |
127 | msgstr "Dépendances de Sudo" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7264 | jlepiller | 130 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:79 |
7156 | jlepiller | 131 | msgid "Optional" |
132 | msgstr "Facultatives" |
||
133 | |||
134 | #. <ulink url="http://www.rsa.com/node.aspx?id=1156"> |
||
135 | #. SecurID</ulink> |
||
136 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 137 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:81 |
7156 | jlepiller | 138 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 139 | "<xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref " |
140 | "linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"server-mail\"/> (that provides a " |
||
141 | "<command>sendmail</command> command), <ulink " |
||
142 | "url=\"http://www.openafs.org/\">AFS</ulink>, <ulink " |
||
143 | "url=\"http://www.fwtk.org/\">FWTK</ulink>, and <ulink " |
||
7156 | jlepiller | 144 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opie/files/\">Opie</ulink>" |
145 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 146 | "<xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref " |
147 | "linkend=\"openldap\"/>, <xref linkend=\"server-mail\"/> (qui fournit une " |
||
148 | "commande <command>sendmail</command>), <ulink " |
||
149 | "url=\"http://www.openafs.org/\">AFS</ulink>, <ulink " |
||
150 | "url=\"http://www.fwtk.org/\">FWTK</ulink> et <ulink " |
||
151 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/opie/files/\">Opie</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 152 | |
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 154 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:92 |
7156 | jlepiller | 155 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sudo\"/>" |
156 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/sudo\"/>" |
||
157 | |||
158 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7264 | jlepiller | 159 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:98 |
7156 | jlepiller | 160 | msgid "Installation of Sudo" |
161 | msgstr "Installation de Sudo" |
||
162 | |||
163 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 164 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:101 |
7156 | jlepiller | 165 | msgid "" |
166 | "Install <application>Sudo</application> by running the following commands:" |
||
167 | msgstr "" |
||
168 | "Installez <application>Sudo</application> en lançant les commandes " |
||
169 | "suivantes :" |
||
170 | |||
171 | #. Developer: apparently it is disabled by default, although in configure it |
||
7165 | jlepiller | 172 | #. is written otherwise -disable-static #. type: Content |
173 | #. of: <sect1><sect2><screen> |
||
7264 | jlepiller | 174 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:106 |
7156 | jlepiller | 175 | #, no-wrap |
176 | msgid "" |
||
177 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
178 | " --libexecdir=/usr/lib \\\n" |
||
179 | " --with-secure-path \\\n" |
||
180 | " --with-all-insults \\\n" |
||
181 | " --with-env-editor \\\n" |
||
182 | " --docdir=/usr/share/doc/sudo-&sudo-version; \\\n" |
||
7257 | jlepiller | 183 | " --with-passprompt=\"[sudo] password for %p: \" &&\n" |
7156 | jlepiller | 184 | "make</userinput>" |
185 | msgstr "" |
||
186 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
187 | " --libexecdir=/usr/lib \\\n" |
||
188 | " --with-secure-path \\\n" |
||
189 | " --with-all-insults \\\n" |
||
190 | " --with-env-editor \\\n" |
||
191 | " --docdir=/usr/share/doc/sudo-&sudo-version; \\\n" |
||
7257 | jlepiller | 192 | " --with-passprompt=\"[sudo] password for %p: \" &&\n" |
7156 | jlepiller | 193 | "make</userinput>" |
194 | |||
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:116 |
7156 | jlepiller | 197 | msgid "" |
198 | "To test the results, issue: <command>env LC_ALL=C make check 2>&1 | " |
||
7165 | jlepiller | 199 | "tee ../make-check.log</command>. Check the results with <command>grep failed" |
200 | " ../make-check.log</command>." |
||
7156 | jlepiller | 201 | msgstr "" |
202 | "Pour tester les résultats lancez : <command>env LC_ALL=C make check " |
||
203 | "2>&1 | tee ../make-check.log</command>. Vérifiez les résultats avec " |
||
204 | "<command>grep failed ../make-check.log</command>." |
||
205 | |||
206 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 207 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:122 |
7156 | jlepiller | 208 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
209 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 210 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
211 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 212 | |
213 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7264 | jlepiller | 214 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:125 |
7156 | jlepiller | 215 | #, no-wrap |
216 | msgid "" |
||
217 | "<userinput>make install &&\n" |
||
218 | "ln -sfv libsudo_util.so.0.0.0 /usr/lib/sudo/libsudo_util.so.0</userinput>" |
||
219 | msgstr "" |
||
220 | "<userinput>make install &&\n" |
||
221 | "ln -sfv libsudo_util.so.0.0.0 /usr/lib/sudo/libsudo_util.so.0</userinput>" |
||
222 | |||
223 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7264 | jlepiller | 224 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:131 |
7156 | jlepiller | 225 | msgid "Command Explanations" |
226 | msgstr "Explication des commandes" |
||
227 | |||
228 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 229 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:134 |
7156 | jlepiller | 230 | msgid "" |
231 | "<parameter>--libexecdir=/usr/lib</parameter>: This switch controls where " |
||
232 | "private programs are installed. Everything in that directory is a library, " |
||
233 | "so they belong under <filename class=\"directory\">/usr/lib</filename> " |
||
234 | "instead of <filename class=\"directory\">/usr/libexec</filename>." |
||
235 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 236 | "<parameter>--libexecdir=/usr/lib</parameter> : Ce paramètre contrôle où" |
237 | " les programmes privés sont installés. Tous dans ce répertoire est une " |
||
238 | "bibliothèque, alors ils sont mis dans <filename " |
||
239 | "class=\"directory\">/usr/lib</filename> au lieu de <filename " |
||
240 | "class=\"directory\">/usr/libexec</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 241 | |
242 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 243 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:141 |
7156 | jlepiller | 244 | msgid "" |
245 | "<parameter>--with-secure-path</parameter>: This switch transparently adds " |
||
7165 | jlepiller | 246 | "<filename class=\"directory\">/sbin</filename> and <filename " |
247 | "class=\"directory\">/usr/sbin</filename> directories to the " |
||
248 | "<envar>PATH</envar> environment variable." |
||
7156 | jlepiller | 249 | msgstr "" |
250 | "<parameter>--with-secure-path</parameter> : Ce paramètre ajoute de " |
||
7165 | jlepiller | 251 | "façon transparente les répertoires <filename " |
252 | "class=\"directory\">/sbin</filename> et <filename " |
||
253 | "class=\"directory\">/usr/sbin</filename> dans la variable d'environnement " |
||
254 | "<envar>PATH</envar>." |
||
7156 | jlepiller | 255 | |
256 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 257 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:148 |
7156 | jlepiller | 258 | msgid "" |
259 | "<parameter>--with-all-insults</parameter>: This switch includes all the " |
||
260 | "<application>sudo</application> insult sets." |
||
261 | msgstr "" |
||
262 | "<parameter>--with-all-insults</parameter> : Ce paramètre inclut toutes " |
||
263 | "les insultes de <application>sudo</application>." |
||
264 | |||
265 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 266 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:153 |
7156 | jlepiller | 267 | msgid "" |
268 | "<parameter>--with-env-editor</parameter>: This switch enables use of the " |
||
269 | "environment variable EDITOR for <command>visudo</command>." |
||
270 | msgstr "" |
||
271 | "<parameter>--with-env-editor</parameter> : Ce paramètre active " |
||
7165 | jlepiller | 272 | "l'utilisation de la variable d'environnement EDITOR pour " |
273 | "<command>visudo</command>." |
||
7156 | jlepiller | 274 | |
275 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 276 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:158 |
7156 | jlepiller | 277 | msgid "<parameter>--with-passprompt</parameter>: This switch sets the prompt." |
278 | msgstr "" |
||
279 | "<parameter>--with-passprompt</parameter> : Ce paramètre initialise le " |
||
280 | "prompt." |
||
281 | |||
282 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 283 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:162 |
7156 | jlepiller | 284 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 285 | "<option>--without-pam</option>: This switch avoids building <application" |
286 | ">Linux-PAM</application> support when <application>Linux-PAM</application> " |
||
287 | "is installed on the system." |
||
7156 | jlepiller | 288 | msgstr "" |
7175 | jlepiller | 289 | "<option>--without-pam</option> : Ce paramètre empêche de construire le " |
290 | "support <application>Linux-PAM</application> quand <application>Linux-" |
||
291 | "PAM</application> est installé sur le système." |
||
7156 | jlepiller | 292 | |
293 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7264 | jlepiller | 294 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:172 |
7156 | jlepiller | 295 | msgid "" |
296 | "There are many options to <application>sudo</application>'s " |
||
7165 | jlepiller | 297 | "<command>configure</command> command. Check the <command>configure " |
298 | "--help</command> output for a complete list." |
||
7156 | jlepiller | 299 | msgstr "" |
300 | "Il y a de nombreuses options pour la commande <command>configure</command> " |
||
7165 | jlepiller | 301 | "de <application>sudo</application>. Regardez la sortie de <command>configure" |
302 | " --help</command> pour une liste complète." |
||
7156 | jlepiller | 303 | |
304 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7264 | jlepiller | 305 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:179 |
7156 | jlepiller | 306 | msgid "" |
7164 | jlepiller | 307 | "<command>ln -sfv libsudo_util...</command>: Works around a bug in the " |
7156 | jlepiller | 308 | "installation process, which links to the previously installed version (if " |
309 | "there is one) instead of the new one." |
||
310 | msgstr "" |
||
7190 | jlepiller | 311 | "<command>ln -sfv libsudo_util...</command> : contourne un bogue dans le" |
312 | " processus d'installation, qui lie à la version précédemment installée (si " |
||
7175 | jlepiller | 313 | "elle est là) au lieu de la nouvelle." |
7156 | jlepiller | 314 | |
315 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7264 | jlepiller | 316 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:187 |
7156 | jlepiller | 317 | msgid "Configuring Sudo" |
318 | msgstr "Configuration de Sudo" |
||
319 | |||
320 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7264 | jlepiller | 321 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:190 |
7156 | jlepiller | 322 | msgid "Config File" |
323 | msgstr "Fichier de configuration" |
||
324 | |||
325 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7264 | jlepiller | 326 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:193 |
7156 | jlepiller | 327 | msgid "<filename>/etc/sudoers</filename>" |
328 | msgstr "<filename>/etc/sudoers</filename>" |
||
329 | |||
330 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7264 | jlepiller | 331 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:197 |
7156 | jlepiller | 332 | msgid "/etc/sudoers" |
333 | msgstr "/etc/sudoers" |
||
334 | |||
335 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7264 | jlepiller | 336 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:203 |
7156 | jlepiller | 337 | msgid "Configuration Information" |
338 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
339 | |||
340 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7264 | jlepiller | 341 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:206 |
7156 | jlepiller | 342 | msgid "" |
343 | "The <filename>sudoers</filename> file can be quite complicated. It is " |
||
344 | "composed of two types of entries: aliases (basically variables) and user " |
||
345 | "specifications (which specify who may run what). The installation installs " |
||
346 | "a default configuration that has no privileges installed for any user." |
||
347 | msgstr "" |
||
348 | "Le fichier <filename>sudoers</filename> peut être très compliqué. Il se " |
||
349 | "compose de deux types d'entrées : des alias (simplement des variables) " |
||
350 | "et des spécifications utilisateur (qui indiquent qui peut lancer quoi). " |
||
7165 | jlepiller | 351 | "L'installation installe une configuration par défaut qui n'a aucun privilège" |
352 | " installés pour aucun utilisateur." |
||
7156 | jlepiller | 353 | |
354 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7264 | jlepiller | 355 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:214 |
7156 | jlepiller | 356 | msgid "" |
357 | "One example usage is to allow the system administrator to execute any " |
||
7165 | jlepiller | 358 | "program without typing a password each time root privileges are needed. This" |
359 | " can be configured as:" |
||
7156 | jlepiller | 360 | msgstr "" |
361 | "Un exemple d'utilisation est de permettre à l'administrateur système " |
||
362 | "d'exécuter n'importe quel programme sans taper de mots de passe à chaque " |
||
363 | "fois que les privilèges root sont nécessaires. On peut configurer cela " |
||
364 | "ainsi :" |
||
365 | |||
366 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7264 | jlepiller | 367 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:219 |
7156 | jlepiller | 368 | #, no-wrap |
369 | msgid "" |
||
370 | "# User alias specification\n" |
||
7220 | jlepiller | 371 | "User_Alias ADMIN = <replaceable>YourLoginId</replaceable>\n" |
7156 | jlepiller | 372 | "\n" |
373 | "# Allow people in group ADMIN to run all commands without a password\n" |
||
374 | "ADMIN ALL = NOPASSWD: ALL" |
||
375 | msgstr "" |
||
376 | "# User alias specification\n" |
||
7220 | jlepiller | 377 | "User_Alias ADMIN = <replaceable>YourLoginId</replaceable>\n" |
7156 | jlepiller | 378 | "\n" |
379 | "# Allow people in group ADMIN to run all commands without a password\n" |
||
380 | "ADMIN ALL = NOPASSWD: ALL" |
||
381 | |||
382 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7264 | jlepiller | 383 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:226 |
7156 | jlepiller | 384 | msgid "For details, see <command>man sudoers</command>." |
385 | msgstr "Pour des détails, voir <command>man sudoers</command>." |
||
386 | |||
387 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><note><para> |
||
7264 | jlepiller | 388 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:231 |
7156 | jlepiller | 389 | msgid "" |
390 | "The <application>Sudo</application> developers highly recommend using the " |
||
391 | "<command>visudo</command> program to edit the <filename>sudoers</filename> " |
||
392 | "file. This will provide basic sanity checking like syntax parsing and file " |
||
393 | "permission to avoid some possible mistakes that could lead to a vulnerable " |
||
394 | "configuration." |
||
395 | msgstr "" |
||
396 | "Les développeurs de <application>Sudo</application> recommandent fortement " |
||
397 | "d'utiliser le programme <command>visudo</command> pour éditer le fichier " |
||
398 | "<filename>sudoers</filename>. Il fournira une vérification de santé de base " |
||
7216 | jlepiller | 399 | "comme l'analyse de la syntaxe et les droits du fichier pour éviter des " |
7156 | jlepiller | 400 | "erreurs possibles qui pourraient aboutir à une configuration vulnérable." |
401 | |||
402 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7264 | jlepiller | 403 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:240 |
7156 | jlepiller | 404 | msgid "" |
405 | "If <application>PAM</application> is installed on the system, " |
||
7165 | jlepiller | 406 | "<application>Sudo</application> is built with <application>PAM</application>" |
407 | " support. In that case, issue the following command as the <systemitem " |
||
408 | "class=\"username\">root</systemitem> user to create the " |
||
409 | "<application>PAM</application> configuration file:" |
||
7156 | jlepiller | 410 | msgstr "" |
411 | "Si <application>PAM</application> est installé sur le système, " |
||
412 | "<application>Sudo</application> est construit avec le support " |
||
413 | "<application>PAM</application>, exécutez la commande suivante en tant " |
||
414 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> pour créer " |
||
415 | "le fichier de configuration <application>PAM</application> :" |
||
416 | |||
417 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7264 | jlepiller | 418 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:247 |
7156 | jlepiller | 419 | #, no-wrap |
420 | msgid "" |
||
421 | "<userinput>cat > /etc/pam.d/sudo << \"EOF\"\n" |
||
422 | "<literal># Begin /etc/pam.d/sudo\n" |
||
423 | "\n" |
||
424 | "# include the default auth settings\n" |
||
425 | "auth include system-auth\n" |
||
426 | "\n" |
||
427 | "# include the default account settings\n" |
||
428 | "account include system-account\n" |
||
429 | "\n" |
||
430 | "# Set default environment variables for the service user\n" |
||
431 | "session required pam_env.so\n" |
||
432 | "\n" |
||
433 | "# include system session defaults\n" |
||
434 | "session include system-session\n" |
||
435 | "\n" |
||
436 | "# End /etc/pam.d/sudo</literal>\n" |
||
437 | "EOF\n" |
||
438 | "chmod 644 /etc/pam.d/sudo</userinput>" |
||
439 | msgstr "" |
||
440 | "<userinput>cat > /etc/pam.d/sudo << \"EOF\"\n" |
||
441 | "<literal># Begin /etc/pam.d/sudo\n" |
||
442 | "\n" |
||
443 | "# include the default auth settings\n" |
||
444 | "auth include system-auth\n" |
||
445 | "\n" |
||
446 | "# include the default account settings\n" |
||
447 | "account include system-account\n" |
||
448 | "\n" |
||
449 | "# Set default environment variables for the service user\n" |
||
450 | "session required pam_env.so\n" |
||
451 | "\n" |
||
452 | "# include system session defaults\n" |
||
453 | "session include system-session\n" |
||
454 | "\n" |
||
455 | "# End /etc/pam.d/sudo</literal>\n" |
||
456 | "EOF\n" |
||
457 | "chmod 644 /etc/pam.d/sudo</userinput>" |
||
458 | |||
459 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7264 | jlepiller | 460 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:271 |
7156 | jlepiller | 461 | msgid "Contents" |
462 | msgstr "Contenu" |
||
463 | |||
464 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7264 | jlepiller | 465 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:274 |
7156 | jlepiller | 466 | msgid "Installed Programs" |
467 | msgstr "Programmes installés" |
||
468 | |||
469 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7264 | jlepiller | 470 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:275 |
7156 | jlepiller | 471 | msgid "Installed Libraries" |
472 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
473 | |||
474 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7264 | jlepiller | 475 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:276 |
7156 | jlepiller | 476 | msgid "Installed Directories" |
477 | msgstr "Répertoires installés" |
||
478 | |||
479 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7264 | jlepiller | 480 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:280 |
7156 | jlepiller | 481 | msgid "sudo, sudoedit (symlink), sudoreplay, and visudo" |
482 | msgstr "sudo, sudoedit (symlink), sudoreplay et visudo" |
||
483 | |||
484 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7264 | jlepiller | 485 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:283 |
7156 | jlepiller | 486 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 487 | "group_file.so, libsudo_util.so, sudoers.so, sudo_noexec.so, and " |
488 | "system_group.so" |
||
7156 | jlepiller | 489 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 490 | "group_file.so, libsudo_util.so, sudoers.so, sudo_noexec.so et " |
491 | "system_group.so" |
||
7156 | jlepiller | 492 | |
493 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7264 | jlepiller | 494 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:287 |
7156 | jlepiller | 495 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 496 | "/etc/sudoers.d, /usr/lib/sudo, /usr/share/doc/sudo-&sudo-version;, and " |
497 | "/var/{lib,run}/sudo" |
||
7156 | jlepiller | 498 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 499 | "/etc/sudoers.d, /usr/lib/sudo, /usr/share/doc/sudo-&sudo-version; et " |
500 | "/var/{lib,run}/sudo" |
||
7156 | jlepiller | 501 | |
502 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7264 | jlepiller | 503 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:296 |
7156 | jlepiller | 504 | msgid "Short Descriptions" |
505 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
506 | |||
507 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7264 | jlepiller | 508 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:301 |
7156 | jlepiller | 509 | msgid "<command>sudo</command>" |
510 | msgstr "<command>sudo</command>" |
||
511 | |||
7165 | jlepiller | 512 | #. type: Content of: |
513 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 514 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:304 |
7156 | jlepiller | 515 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 516 | "executes a command as another user as permitted by the " |
517 | "<filename>/etc/sudoers</filename> configuration file." |
||
7156 | jlepiller | 518 | msgstr "" |
519 | "exécute une commande en tant qu'un autre utilisateur selon les permissions " |
||
520 | "du fichier de configuration <filename>/etc/sudoers</filename>." |
||
521 | |||
7165 | jlepiller | 522 | #. type: Content of: |
523 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7264 | jlepiller | 524 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:308 |
7156 | jlepiller | 525 | msgid "sudo" |
526 | msgstr "sudo" |
||
527 | |||
528 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7264 | jlepiller | 529 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:314 |
7156 | jlepiller | 530 | msgid "<command>sudoedit</command>" |
531 | msgstr "<command>sudoedit</command>" |
||
532 | |||
7165 | jlepiller | 533 | #. type: Content of: |
534 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 535 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:317 |
7156 | jlepiller | 536 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 537 | "is a symlink to <command>sudo</command> that implies the <option>-e</option>" |
538 | " option to invoke an editor as another user." |
||
7156 | jlepiller | 539 | msgstr "" |
540 | "est un lien symbolique vers <command>sudo</command> qui inclut l'option " |
||
541 | "<option>-e</option> pour appeler un éditeur en tant qu'un autre utilisateur." |
||
542 | |||
7165 | jlepiller | 543 | #. type: Content of: |
544 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7264 | jlepiller | 545 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:321 |
7156 | jlepiller | 546 | msgid "sudoedit" |
547 | msgstr "sudoedit" |
||
548 | |||
549 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7264 | jlepiller | 550 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:327 |
7156 | jlepiller | 551 | msgid "<command>sudoreplay</command>" |
552 | msgstr "<command>sudoreplay</command>" |
||
553 | |||
7165 | jlepiller | 554 | #. type: Content of: |
555 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 556 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:330 |
7156 | jlepiller | 557 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 558 | "is used to play back or list the output logs created by " |
559 | "<command>sudo</command>." |
||
7156 | jlepiller | 560 | msgstr "" |
561 | "est utilisé pour rejouer ou afficher les logs de sorties créés par " |
||
562 | "<command>sudo</command>." |
||
563 | |||
7165 | jlepiller | 564 | #. type: Content of: |
565 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7264 | jlepiller | 566 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:334 |
7156 | jlepiller | 567 | msgid "sudoreplay" |
568 | msgstr "sudoreplay" |
||
569 | |||
570 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7264 | jlepiller | 571 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:340 |
7156 | jlepiller | 572 | msgid "<command>visudo</command>" |
573 | msgstr "<command>visudo</command>" |
||
574 | |||
7165 | jlepiller | 575 | #. type: Content of: |
576 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7264 | jlepiller | 577 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:343 |
7156 | jlepiller | 578 | msgid "allows for safer editing of the <filename>sudoers</filename> file." |
579 | msgstr "permet une édition sécurisée du fichier <filename>sudoers</filename>." |
||
580 | |||
7165 | jlepiller | 581 | #. type: Content of: |
582 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7264 | jlepiller | 583 | #: blfs-en/postlfs/security/sudo.xml:347 |
7156 | jlepiller | 584 | msgid "visudo" |
585 | msgstr "visudo" |
||
7164 | jlepiller | 586 | |
7264 | jlepiller | 587 | #~ msgid "31a6090ed1d0946fa22cba19e86aafef" |
588 | #~ msgstr "31a6090ed1d0946fa22cba19e86aafef" |
||
589 | |||
590 | #~ msgid "2.7 MB" |
||
591 | #~ msgstr "2.7 Mo" |
||
592 | |||
7224 | jlepiller | 593 | #~ msgid "1b34f00e604f4208e7004546f251ddf7" |
594 | #~ msgstr "1b34f00e604f4208e7004546f251ddf7" |
||
595 | |||
7220 | jlepiller | 596 | #~ msgid "28f5214d5bcb5af5710decb95184a0a6" |
597 | #~ msgstr "28f5214d5bcb5af5710decb95184a0a6" |
||
598 | |||
7190 | jlepiller | 599 | #~ msgid "50a840a688ceb6fa3ab24fc0adf4fa23" |
600 | #~ msgstr "50a840a688ceb6fa3ab24fc0adf4fa23" |
||
601 | |||
7164 | jlepiller | 602 | #~ msgid "7cf6b9b76d0478a572432bed481dd7b5" |
603 | #~ msgstr "7cf6b9b76d0478a572432bed481dd7b5" |
||
604 | |||
605 | #~ msgid "2.6 MB" |
||
7233 | jlepiller | 606 | #~ msgstr "2.6 Mo" |