Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8077 | Rev 8122 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7989 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-07-01 08:16+0000\n"
7296 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7250 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7989 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1561968975.953506\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the nss-url entity
22
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:8
7304 jlepiller 23
msgid "archive.mozilla.org/pub/security/nss/releases"
24
msgstr "archive.mozilla.org/pub/security/nss/releases"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the nss-download-http entity
8112 jlepiller 27
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:11
7156 jlepiller 28
msgid ""
8112 jlepiller 29
"https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_&nss-micro-"
30
"version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 31
msgstr ""
8112 jlepiller 32
"https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_&nss-micro-"
33
"version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 34
 
7242 jlepiller 35
#. type: Content of the nss-md5sum entity
7250 jlepiller 36
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:17
8112 jlepiller 37
msgid "e0fe0d828091919746eabba57ca5f155"
38
msgstr "e0fe0d828091919746eabba57ca5f155"
7220 jlepiller 39
 
7156 jlepiller 40
#. type: Content of the nss-size entity
7250 jlepiller 41
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:18
8077 jlepiller 42
msgid "73 MB"
43
msgstr "73&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the nss-buildsize entity
7983 jlepiller 46
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:20
8112 jlepiller 47
#| msgid "139 MB"
48
msgid "249 MB"
49
msgstr "249&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of the nss-time entity
7983 jlepiller 52
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:21
8002 jlepiller 53
msgid "2.7 SBU"
54
msgstr "2.7 SBU"
7156 jlepiller 55
 
56
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7983 jlepiller 57
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:28
8077 jlepiller 58
#| msgid ""
8112 jlepiller 59
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-09-05 "
60
#| "04:20:23 +0000 (Thu, 05 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
msgid ""
8112 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-10-11 "
63
"00:56:35 +0000 (Fri, 11 Oct 2019) $</date>"
7156 jlepiller 64
msgstr ""
8112 jlepiller 65
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2019-10-11 "
66
"00:56:35 +0000 (Fri, 11 Oct 2019) $</date>"
7156 jlepiller 67
 
68
#. type: Content of: <sect1><title>
7983 jlepiller 69
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:32
7156 jlepiller 70
msgid "NSS-&nss-version;"
71
msgstr "NSS-&nss-version;"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7983 jlepiller 74
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:35
7156 jlepiller 75
msgid "NSS"
76
msgstr "NSS"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7983 jlepiller 79
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:39
7156 jlepiller 80
msgid "Introduction to NSS"
81
msgstr "Introduction à NSS"
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 84
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:42
7156 jlepiller 85
msgid ""
86
"The Network Security Services (<application>NSS</application>) package is a "
87
"set of libraries designed to support cross-platform development of security-"
88
"enabled client and server applications. Applications built with NSS can "
89
"support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, "
90
"X.509 v3 certificates, and other security standards. This is useful for "
91
"implementing SSL and S/MIME or other Internet security standards into an "
92
"application."
93
msgstr ""
94
"Le paquet Network Security Services (services de sécurité réseau) "
95
"(<application>NSS</application>) est un ensemble de bibliothèques conçues "
96
"pour supporter le développement en plate-forme croisée d'applications et de "
97
"serveurs sécurisés. Les applications construites avec NSS peuvent supporter "
7323 jlepiller 98
"SSL v2 et v3, TLS, les certificats PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, "
99
"S/MIME, X.509 v3 et d'autres standards de sécurité. C'est utile pour "
7156 jlepiller 100
"implémenter SSL et S/MIME ou d'autres standards de sécurité sur Internet "
7334 jlepiller 101
"dans une application."
7156 jlepiller 102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 104
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:53
7156 jlepiller 105
msgid "Package Information"
106
msgstr "Informations sur le paquet"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 109
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:57
7156 jlepiller 110
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nss-download-http;\"/>"
111
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nss-download-http;\"/>"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 114
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:62
7156 jlepiller 115
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nss-download-ftp;\"/>"
116
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nss-download-ftp;\"/>"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 119
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:67
7156 jlepiller 120
msgid "Download MD5 sum: &nss-md5sum;"
121
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nss-md5sum;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 124
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:72
7156 jlepiller 125
msgid "Download size: &nss-size;"
126
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nss-size;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 129
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:77
7156 jlepiller 130
msgid "Estimated disk space required: &nss-buildsize;"
131
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nss-buildsize;"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 134
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:82
7156 jlepiller 135
msgid "Estimated build time: &nss-time;"
136
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nss-time;"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 139
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:87
7156 jlepiller 140
msgid "Additional Downloads"
7214 jlepiller 141
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
7156 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 144
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:91
7156 jlepiller 145
msgid ""
7323 jlepiller 146
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nss-&nss-"
147
"version;-standalone-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 148
msgstr ""
7323 jlepiller 149
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/nss-&nss-"
150
"version;-standalone-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 153
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:97
7156 jlepiller 154
msgid "NSS Dependencies"
155
msgstr "Dépendances de NSS"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 158
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:99
7156 jlepiller 159
msgid "Required"
160
msgstr "Requises"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 163
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:101
7156 jlepiller 164
msgid "<xref linkend=\"nspr\"/>"
165
msgstr "<xref linkend=\"nspr\"/>"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 168
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:104
7156 jlepiller 169
msgid "Recommended"
170
msgstr "Recommandées"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 173
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:106
7313 jlepiller 174
msgid ""
175
"<xref linkend=\"sqlite\"/> and <xref role=\"runtime\" linkend=\"p11-kit\"/> "
176
"(runtime)"
177
msgstr ""
178
"<xref linkend=\"sqlite\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"p11-kit\"/> "
179
"(exécution)"
7156 jlepiller 180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 182
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:111
7156 jlepiller 183
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nss\"/>"
184
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nss\"/>"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7983 jlepiller 187
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:116
7156 jlepiller 188
msgid "Installation of NSS"
189
msgstr "Installation de NSS"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7983 jlepiller 192
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:120
7156 jlepiller 193
msgid "This package does not support parallel build."
194
msgstr "Ce paquet ne supporte pas la construction en parallèle."
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 197
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:125
7156 jlepiller 198
msgid ""
199
"Install <application>NSS</application> by running the following commands:"
200
msgstr ""
201
"Installez <application>NSS</application> en lançant les commandes "
202
"suivantes&nbsp;:"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7983 jlepiller 205
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:128
7156 jlepiller 206
#, no-wrap
207
msgid ""
208
"<userinput>patch -Np1 -i ../nss-&nss-version;-standalone-1.patch &amp;&amp;\n"
209
"\n"
210
"cd nss &amp;&amp;\n"
211
"\n"
212
"make -j1 BUILD_OPT=1                  \\\n"
213
"  NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr  \\\n"
214
"  USE_SYSTEM_ZLIB=1                   \\\n"
215
"  ZLIB_LIBS=-lz                       \\\n"
7260 jlepiller 216
"  NSS_ENABLE_WERROR=0                 \\\n"
7156 jlepiller 217
"  $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1) \\\n"
218
"  $([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</userinput>"
219
msgstr ""
220
"<userinput>patch -Np1 -i ../nss-&nss-version;-standalone-1.patch &amp;&amp;\n"
221
"\n"
222
"cd nss &amp;&amp;\n"
223
"\n"
224
"make -j1 BUILD_OPT=1                  \\\n"
225
"  NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr  \\\n"
226
"  USE_SYSTEM_ZLIB=1                   \\\n"
227
"  ZLIB_LIBS=-lz                       \\\n"
7260 jlepiller 228
"  NSS_ENABLE_WERROR=0                 \\\n"
7156 jlepiller 229
"  $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1) \\\n"
230
"  $([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</userinput>"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 233
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:141
7705 jlepiller 234
msgid ""
235
"The testsuite is designed for testing changes to nss or nspr and is not "
236
"particularly useful for checking a released version (e.g. it needs to be run"
237
" on a non-optimized build with both nss and nspr directories existing "
238
"alongside each other). For further details, see the User Notes."
239
msgstr ""
240
"La suite de tests est conçue pour tester les changements dans nss et nspr et"
241
" n'est pas particulièrement utile pour vérifier une version publiée (p. ex. "
242
"elle a besoin d'être lancée avec une construction non optimisée avec les "
243
"répertoires nss et nspr tous deux présents). Pour plus détails, voir les "
244
"notes utilisateurs."
7156 jlepiller 245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 247
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:148
7156 jlepiller 248
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
249
msgstr ""
7323 jlepiller 250
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
251
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7983 jlepiller 254
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:151
7156 jlepiller 255
#, no-wrap
256
msgid ""
257
"<userinput>cd ../dist                                                          &amp;&amp;\n"
258
"\n"
259
"install -v -m755 Linux*/lib/*.so              /usr/lib              &amp;&amp;\n"
260
"install -v -m644 Linux*/lib/{*.chk,libcrmf.a} /usr/lib              &amp;&amp;\n"
261
"\n"
262
"install -v -m755 -d                           /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
263
"cp -v -RL {public,private}/nss/*              /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
264
"chmod -v 644                                  /usr/include/nss/*    &amp;&amp;\n"
265
"\n"
266
"install -v -m755 Linux*/bin/{certutil,nss-config,pk12util} /usr/bin &amp;&amp;\n"
267
"\n"
268
"install -v -m644 Linux*/lib/pkgconfig/nss.pc  /usr/lib/pkgconfig</userinput>"
269
msgstr ""
270
"<userinput>cd ../dist                                                          &amp;&amp;\n"
271
"\n"
272
"install -v -m755 Linux*/lib/*.so              /usr/lib              &amp;&amp;\n"
273
"install -v -m644 Linux*/lib/{*.chk,libcrmf.a} /usr/lib              &amp;&amp;\n"
274
"\n"
275
"install -v -m755 -d                           /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
276
"cp -v -RL {public,private}/nss/*              /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
277
"chmod -v 644                                  /usr/include/nss/*    &amp;&amp;\n"
278
"\n"
279
"install -v -m755 Linux*/bin/{certutil,nss-config,pk12util} /usr/bin &amp;&amp;\n"
280
"\n"
281
"install -v -m644 Linux*/lib/pkgconfig/nss.pc  /usr/lib/pkgconfig</userinput>"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7983 jlepiller 284
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:167
7156 jlepiller 285
msgid "Command Explanations"
286
msgstr "Explication des commandes"
287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 289
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:170
7156 jlepiller 290
msgid ""
7323 jlepiller 291
"<parameter>BUILD_OPT=1</parameter>: This option is passed to "
292
"<command>make</command> so that the build is performed with no debugging "
293
"symbols built into the binaries and the default compiler optimizations are "
294
"used."
7156 jlepiller 295
msgstr ""
296
"<parameter>BUILD_OPT=1</parameter>&nbsp;: Cette variable est passée à "
297
"<command>make</command> pour que la construction s'effectue sans les "
298
"symboles de débogage intégré dans les binaires et que les optimisations du "
299
"compilateur par défaut soient utilisées."
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 302
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:177
7156 jlepiller 303
msgid ""
304
"<parameter>NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr</parameter>: This option sets "
305
"the location of the nspr headers."
306
msgstr ""
307
"<parameter>NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr</parameter>&nbsp;: Cette "
308
"commande initialise l'emplacement des entêtes de nspr."
309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 311
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:182
7156 jlepiller 312
msgid ""
313
"<parameter>USE_SYSTEM_ZLIB=1</parameter>: This option is passed to "
7323 jlepiller 314
"<command>make</command> to ensure that the <filename "
315
"class=\"libraryfile\">libssl3.so</filename> library is linked to the system "
316
"installed <application>zlib</application> instead of the in-tree version."
7156 jlepiller 317
msgstr ""
318
"<parameter>USE_SYSTEM_ZLIB=1</parameter>&nbsp;: Cette option est passée à "
7323 jlepiller 319
"<command>make</command> pour garantir que la bibliothèque <filename "
320
"class=\"libraryfile\">libssl3.so</filename> est liée au "
321
"<application>zlib</application> du système au lieu de la version incluse "
322
"dans l'arborescence."
7156 jlepiller 323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 325
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:190
7156 jlepiller 326
msgid ""
327
"<parameter>ZLIB_LIBS=-lz</parameter>: This option provides the linker flags "
328
"needed to link to the system <application>zlib</application>."
329
msgstr ""
330
"<parameter>ZLIB_LIBS=-lz</parameter>&nbsp;: Cette commande fournit le "
331
"drapeau nécessaire pour lier au système <application>zlib</application>."
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 334
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:195
7156 jlepiller 335
msgid ""
7323 jlepiller 336
"<command>$([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1)</command>: The"
337
" <parameter>USE_64=1</parameter> option is <emphasis>required on "
338
"x86_64</emphasis>, otherwise <command>make</command> will try (and fail)  to"
339
" create 32-bit objects. The [ $(uname -m) = x86_64 ] test ensures it has no "
340
"effect on a 32 bit system."
7156 jlepiller 341
msgstr ""
7323 jlepiller 342
"<command>$([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo "
343
"USE_64=1)</command>&nbsp;: L'option <parameter>USE_64=1</parameter> est "
344
"<emphasis>exigée sur un x86_64</emphasis>, sans quoi <command>make</command>"
345
" essaiera de créer des objets 32 bits (et échouera). Le test [ $(uname -m) ="
7334 jlepiller 346
" x86_64 ] garantit que cela n'aura pas d'effet sur un système 32 bits."
7156 jlepiller 347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 349
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:203
7156 jlepiller 350
msgid ""
351
"<command>([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo "
7323 jlepiller 352
"NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</command>: This tests if "
353
"<application>sqlite</application> is installed and if so it "
354
"<command>echo</command>s the option NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1 to "
355
"<command>make</command> so that <filename "
356
"class=\"libraryfile\">libsoftokn3.so</filename> will link against the system"
357
" version of sqlite."
7156 jlepiller 358
msgstr ""
359
"<command>([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo "
7323 jlepiller 360
"NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</command>&nbsp;: Ceci teste si "
361
"<application>sqlite</application> est installé et, si tel est le cas, il "
362
"passe (<command>echo</command>) l'option NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1 à "
363
"<command>make</command> pour que <filename "
364
"class=\"libraryfile\">libsoftokn3.so</filename> se lie à la version "
7334 jlepiller 365
"installée sur le système de sqlite."
7156 jlepiller 366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7983 jlepiller 368
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:215
7202 jlepiller 369
msgid "Configuring NSS"
370
msgstr "Configuration de NSS"
371
 
372
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 373
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:217
7202 jlepiller 374
msgid ""
7323 jlepiller 375
"If <xref linkend=\"p11-kit\"/> is installed, the "
376
"<application>p11-kit</application> trust module "
377
"(<filename>/usr/lib/pkcs11/p11-kit-trust.so</filename>) can be used as a "
378
"drop-in replacement for <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename> to "
379
"transparently make the system CAs available to "
7296 jlepiller 380
"<application>NSS</application> aware applications, rather than the static "
381
"list provided by <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>. As the "
7323 jlepiller 382
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, execute the following"
383
" commands:"
7202 jlepiller 384
msgstr ""
7296 jlepiller 385
"Si <xref linkend=\"p11-kit\"/> est installé, le module de confiance "
7323 jlepiller 386
"<application>p11-kit</application> "
387
"(<filename>/usr/lib/libp11-kit.so</filename>) peut être utilisé comme "
388
"remplaçant de <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename> pour rendre les CA"
389
" du système disponibles de manière transparente pour les applications "
390
"conscientes de <application>NSS</application>, plutôt qu'une liste statique "
391
"fournie par <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>. En tant "
392
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, exécutez "
393
"les commandes suivantes&nbsp;:"
7202 jlepiller 394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7983 jlepiller 396
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:227
7202 jlepiller 397
#, no-wrap
398
msgid ""
7802 jlepiller 399
"<userinput>ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so "
400
"/usr/lib/libnssckbi.so</userinput>"
7202 jlepiller 401
msgstr ""
7802 jlepiller 402
"<userinput>ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so "
403
"/usr/lib/libnssckbi.so</userinput>"
7202 jlepiller 404
 
405
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 406
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:229
7202 jlepiller 407
msgid ""
7250 jlepiller 408
"Additionally, for dependent applications that do not use the internal "
7318 jlepiller 409
"database (<filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>), the "
410
"<filename>/usr/sbin/make-ca</filename> script, included on the <xref "
7802 jlepiller 411
"linkend=\"make-ca\"/> page can generate a system wide NSS DB with the "
412
"<parameter>-n</parameter> switch, or by modifying the <filename>/etc/make-"
413
"ca.conf</filename> file."
7202 jlepiller 414
msgstr ""
415
"De plus, pour les applications dépendantes qui n'utilisent pas la base "
7334 jlepiller 416
"interne (<filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>), le script "
7355 jlepiller 417
"<filename>/usr/sbin/make-ca</filename> inclus dans la page <xref "
7802 jlepiller 418
"linkend=\"make-ca\"/>, générera une base de données NSS pour le système "
419
"entier avec le paramètre <parameter>-n</parameter>, ou en modifiant le "
420
"fichier <filename>/etc/make-ca.conf</filename>."
7202 jlepiller 421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7983 jlepiller 423
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:239
7156 jlepiller 424
msgid "Contents"
425
msgstr "Contenu"
426
 
427
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7983 jlepiller 428
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:242
7156 jlepiller 429
msgid "Installed Programs"
430
msgstr "Programmes installés"
431
 
432
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7983 jlepiller 433
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:243
7156 jlepiller 434
msgid "Installed Libraries"
435
msgstr "Bibliothèques installées"
436
 
437
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7983 jlepiller 438
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:244
7156 jlepiller 439
msgid "Installed Directories"
440
msgstr "Répertoires installés"
441
 
442
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7983 jlepiller 443
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:248
7156 jlepiller 444
msgid "certutil, nss-config, and pk12util"
445
msgstr "certutil, nss-config et pk12util"
446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7983 jlepiller 448
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:251
7156 jlepiller 449
msgid ""
7983 jlepiller 450
"libcrmf.a, libfreebl3.so, libfreeblpriv3.so, libgtest1.so, libgtestutil.so, "
451
"libnss3.so, libnssckbi.so, libnssdbm3.so, libnsssysinit.so, libnssutil3.so, "
7323 jlepiller 452
"libsmime3.so, libsoftokn3.so, and libssl3.so"
7156 jlepiller 453
msgstr ""
7989 jlepiller 454
"libcrmf.a, libfreebl3.so, libfreeblpriv3.so, libgtest1.so, libgtestutil.so, "
455
"libnss3.so, libnssckbi.so, libnssdbm3.so, libnsssysinit.so, libnssutil3.so, "
7323 jlepiller 456
"libsmime3.so, libsoftokn3.so et libssl3.so"
7156 jlepiller 457
 
458
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7983 jlepiller 459
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:257
7156 jlepiller 460
msgid "/usr/include/nss"
461
msgstr "/usr/include/nss"
462
 
463
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7983 jlepiller 464
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:263
7156 jlepiller 465
msgid "Short Descriptions"
466
msgstr "Descriptions courtes"
467
 
468
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7983 jlepiller 469
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:268
7156 jlepiller 470
msgid "<command>certutil</command>"
471
msgstr "<command>certutil</command>"
472
 
7323 jlepiller 473
#. type: Content of:
474
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7983 jlepiller 475
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:271
7156 jlepiller 476
msgid ""
477
"is the Mozilla Certificate Database Tool. It is a command-line utility that "
478
"can create and modify the Netscape Communicator cert8.db and key3.db "
479
"database files. It can also list, generate, modify, or delete certificates "
480
"within the cert8.db file and create or change the password, generate new "
481
"public and private key pairs, display the contents of the key database, or "
482
"delete key pairs within the key3.db file."
483
msgstr ""
484
"est l'outil de base de données de certificats de Mozilla. C'est un outil en "
7323 jlepiller 485
"ligne de commande qui peut modifier les fichiers de base de données cert8.db"
486
" et key3.db de Netscape Communicator. Il peut aussi lister, générer, "
487
"modifier ou effacer les certificats d'un fichier cert8.db et créer ou "
488
"modifier le mot de passe, générer de nouveaux trousseaux de clés publiques "
489
"et privées, afficher le contenu de la base de données des clés ou effacer "
490
"des trousseaux de clés du fichier key3.db."
7156 jlepiller 491
 
7323 jlepiller 492
#. type: Content of:
493
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7983 jlepiller 494
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:280
7156 jlepiller 495
msgid "certutil"
496
msgstr "certutil"
497
 
498
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7983 jlepiller 499
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:286
7156 jlepiller 500
msgid "<command>nss-config</command>"
501
msgstr "<command>nss-config</command>"
502
 
7323 jlepiller 503
#. type: Content of:
504
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7983 jlepiller 505
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:289
7156 jlepiller 506
msgid ""
7323 jlepiller 507
"is used to determine the NSS library settings of the installed NSS "
508
"libraries."
7156 jlepiller 509
msgstr ""
510
"est utilisé pour déterminer les réglages de la bibliothèque NSS de la "
511
"version installée."
512
 
7323 jlepiller 513
#. type: Content of:
514
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7983 jlepiller 515
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:293
7156 jlepiller 516
msgid "nss-config"
517
msgstr "nss-config"
518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7983 jlepiller 520
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:299
7156 jlepiller 521
msgid "<command>pk12util</command>"
522
msgstr "<command>pk12util</command>"
523
 
7323 jlepiller 524
#. type: Content of:
525
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7983 jlepiller 526
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:302
7156 jlepiller 527
msgid ""
528
"is a tool for importing certificates and keys from pkcs #12 files into NSS "
529
"or exporting them. It can also list certificates and keys in such files."
530
msgstr ""
531
"est un outil pour importer des certificats et des clés depuis des fichiers "
532
"pkcs #12 en NSS ou pour les exporter. Il peut aussi lister les certificats "
533
"et les clés dans de tels fichiers."
534
 
7323 jlepiller 535
#. type: Content of:
536
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7983 jlepiller 537
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:307
7156 jlepiller 538
msgid "pk12util"
539
msgstr "pk12util"
7164 jlepiller 540
 
8112 jlepiller 541
#~ msgid ""
542
#~ "https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
543
#~ msgstr ""
544
#~ "https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
545
 
546
#~ msgid "35064ecbf4c4610820d52ab4a86860f6"
547
#~ msgstr "35064ecbf4c4610820d52ab4a86860f6"
548
 
549
#~ msgid "252 MB"
550
#~ msgstr "252&nbsp;Mo"
551
 
8077 jlepiller 552
#~ msgid "f1752d7223ee9d910d551e57264bafa8"
553
#~ msgstr "f1752d7223ee9d910d551e57264bafa8"
554
 
555
#~ msgid "240 MB"
556
#~ msgstr "240 Mo"
557
 
8002 jlepiller 558
#~ msgid "511a37f35650812283274694b98c20b2"
559
#~ msgstr "511a37f35650812283274694b98c20b2"
560
 
561
#~ msgid "248 MB"
562
#~ msgstr "248 Mo"
563
 
7983 jlepiller 564
#~ msgid "e9222b9573452b9f4e6ff4915d6407c2"
565
#~ msgstr "e9222b9573452b9f4e6ff4915d6407c2"
566
 
7923 jlepiller 567
#~ msgid "67c8fa282c32cb56117fdd530dd77001"
568
#~ msgstr "67c8fa282c32cb56117fdd530dd77001"
569
 
570
#~ msgid "137 MB"
571
#~ msgstr "137 Mo"
572
 
7843 jlepiller 573
#~ msgid "1f6cc6c702379478a3a72298caaef0a7"
574
#~ msgstr "1f6cc6c702379478a3a72298caaef0a7"
575
 
576
#~ msgid ""
7802 jlepiller 577
#~ "<userinput>if [ -e /usr/lib/libp11-kit.so ]; then\n"
578
#~ "  readlink /usr/lib/libnssckbi.so ||\n"
579
#~ "  rm -v /usr/lib/libnssckbi.so    &amp;&amp;\n"
580
#~ "  ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so /usr/lib/libnssckbi.so\n"
581
#~ "fi</userinput>"
582
#~ msgstr ""
583
#~ "<userinput>if [ -e /usr/lib/libp11-kit.so ]; then\n"
584
#~ "  readlink /usr/lib/libnssckbi.so ||\n"
585
#~ "  rm -v /usr/lib/libnssckbi.so    &amp;&amp;\n"
586
#~ "  ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so /usr/lib/libnssckbi.so\n"
587
#~ "fi</userinput>"
588
 
7765 jlepiller 589
#~ msgid "2a9bc43d35d16ebbe243f1de43b509ea"
590
#~ msgstr "2a9bc43d35d16ebbe243f1de43b509ea"
591
 
7758 jlepiller 592
#~ msgid "b89eafb7c960b11260a3ac30315cab01"
593
#~ msgstr "b89eafb7c960b11260a3ac30315cab01"
594
 
595
#~ msgid "142 MB"
596
#~ msgstr "142 Mo"
597
 
7751 jlepiller 598
#~ msgid "eec62a289387a7ce2fd9cca1f76600f3"
599
#~ msgstr "eec62a289387a7ce2fd9cca1f76600f3"
600
 
7712 jlepiller 601
#~ msgid "589ab784db168e876bd9ae4eef294728"
602
#~ msgstr "589ab784db168e876bd9ae4eef294728"
603
 
7705 jlepiller 604
#~ msgid "The package does not come with a standalone test suite."
605
#~ msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests autonome."
606
 
7691 jlepiller 607
#~ msgid "f7aec858d192ae03d0e9a35a730c70fa"
608
#~ msgstr "f7aec858d192ae03d0e9a35a730c70fa"
609
 
7674 jlepiller 610
#~ msgid "10720fc70fd483de1b085402fb10ed59"
611
#~ msgstr "10720fc70fd483de1b085402fb10ed59"
612
 
7600 jlepiller 613
#~ msgid "ac9065460a7634ba8eb0f942f404e773"
614
#~ msgstr "ac9065460a7634ba8eb0f942f404e773"
615
 
7539 jlepiller 616
#~ msgid "22e8ce40f80ce1e7d9d92ebd07124840"
617
#~ msgstr "22e8ce40f80ce1e7d9d92ebd07124840"
618
 
7488 jlepiller 619
#~ msgid "e9526d7217d02afa96b90b89924c38df"
620
#~ msgstr "e9526d7217d02afa96b90b89924c38df"
621
 
622
#~ msgid "126 MB"
623
#~ msgstr "126 Mo"
624
 
7473 jlepiller 625
#~ msgid "f86a8c5b15aa12a1deb05995726257dd"
626
#~ msgstr "f86a8c5b15aa12a1deb05995726257dd"
627
 
7453 jlepiller 628
#~ msgid "814d8fe3ec89006cf62078e2a56cf2f9"
629
#~ msgstr "814d8fe3ec89006cf62078e2a56cf2f9"
630
 
631
#~ msgid "125 MB"
632
#~ msgstr "125 Mo"
633
 
7417 jlepiller 634
#~ msgid "c89cc279f03f55e76aefbb6cc946ad04"
635
#~ msgstr "c89cc279f03f55e76aefbb6cc946ad04"
636
 
7383 jlepiller 637
#~ msgid "9467ec9e65c5aeb3254a50250490f5f7"
638
#~ msgstr "9467ec9e65c5aeb3254a50250490f5f7"
639
 
7344 jlepiller 640
#~ msgid "5922468bb1c54e4c8067f153fcf467e5"
641
#~ msgstr "5922468bb1c54e4c8067f153fcf467e5"
642
 
643
#~ msgid "9.1 MB"
644
#~ msgstr "9.1 Mo"
645
 
7334 jlepiller 646
#~ msgid "1e30b8e5b13b5b08bbc489c265948d82"
647
#~ msgstr "1e30b8e5b13b5b08bbc489c265948d82"
648
 
7326 jlepiller 649
#~ msgid "43663c850e2b2ed48ecb8910b055f5a9"
650
#~ msgstr "43663c850e2b2ed48ecb8910b055f5a9"
651
 
652
#~ msgid "114 MB"
653
#~ msgstr "114 Mo"
654
 
7315 jlepiller 655
#~ msgid "852ceaa553cecd1cba968ed8b603a26a"
656
#~ msgstr "852ceaa553cecd1cba968ed8b603a26a"
7313 jlepiller 657
 
658
#~ msgid "076abf8ed88b6bb28f3396b072d252ed"
659
#~ msgstr "076abf8ed88b6bb28f3396b072d252ed"
660
 
7304 jlepiller 661
#~ msgid "4c1204af8372a9a07c6fc7ed5c636f74"
662
#~ msgstr "4c1204af8372a9a07c6fc7ed5c636f74"
663
 
7292 jlepiller 664
#~ msgid "42c22dd8ec6254f846259f1d8dd2eb76"
665
#~ msgstr "42c22dd8ec6254f846259f1d8dd2eb76"
666
 
7258 jlepiller 667
#~ msgid "4550d5139bf0bc46f22a0411eeeb7aae"
668
#~ msgstr "4550d5139bf0bc46f22a0411eeeb7aae"
669
 
7257 jlepiller 670
#~ msgid "7408c77e8267939ac66b6617f8cb555f"
671
#~ msgstr "7408c77e8267939ac66b6617f8cb555f"
672
 
7250 jlepiller 673
#~ msgid "38647a856731ab1920dc530abb056cab"
674
#~ msgstr "38647a856731ab1920dc530abb056cab"
675
 
7244 jlepiller 676
#~ msgid "0525d1a45931892daa0f368d379d4aa4"
677
#~ msgstr "0525d1a45931892daa0f368d379d4aa4"
678
 
7242 jlepiller 679
#~ msgid "253d1ae4cf5a560373bbadb4bf483945"
680
#~ msgstr "253d1ae4cf5a560373bbadb4bf483945"
681
 
682
#~ msgid ""
7228 jlepiller 683
#~ "ftp://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
684
#~ msgstr ""
685
#~ "ftp://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
686
 
687
#~ msgid "e98d48435cee5792f97ef7fc35a602c3"
688
#~ msgstr "e98d48435cee5792f97ef7fc35a602c3"
689
 
7221 jlepiller 690
#~ msgid "566e67f05c59260564ffd06cb93e6b6f"
691
#~ msgstr "566e67f05c59260564ffd06cb93e6b6f"
692
 
7220 jlepiller 693
#~ msgid "ed089d28a3c593f8ba4ac26ad9984a75"
694
#~ msgstr "ed089d28a3c593f8ba4ac26ad9984a75"
695
 
7210 jlepiller 696
#~ msgid "f18e1ebfe07969c84b890e45843edcb7"
697
#~ msgstr "f18e1ebfe07969c84b890e45843edcb7"
698
 
7202 jlepiller 699
#~ msgid "<xref linkend=\"sqlite\"/>"
700
#~ msgstr "<xref linkend=\"sqlite\"/>"
701
 
7190 jlepiller 702
#~ msgid "b71ab412cf07af436726679b204b0777"
703
#~ msgstr "b71ab412cf07af436726679b204b0777"
704
 
705
#~ msgid "7.0 MB"
706
#~ msgstr "7.0 Mo"
707
 
7164 jlepiller 708
#~ msgid "21c3fed84441b2ab4c50ac626f6517e7"
709
#~ msgstr "21c3fed84441b2ab4c50ac626f6517e7"