Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7296 | Rev 7308 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7296 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-07-06 07:56+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7250 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7296 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1499327771.264793\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the nss-url entity
22
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:8
7304 jlepiller 23
msgid "archive.mozilla.org/pub/security/nss/releases"
24
msgstr "archive.mozilla.org/pub/security/nss/releases"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the nss-download-http entity
7292 jlepiller 27
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:14
7156 jlepiller 28
msgid ""
7292 jlepiller 29
"https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 30
msgstr ""
7292 jlepiller 31
"https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 32
 
7242 jlepiller 33
#. type: Content of the nss-md5sum entity
7250 jlepiller 34
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:17
7304 jlepiller 35
msgid "076abf8ed88b6bb28f3396b072d252ed"
36
msgstr "076abf8ed88b6bb28f3396b072d252ed"
7220 jlepiller 37
 
7156 jlepiller 38
#. type: Content of the nss-size entity
7250 jlepiller 39
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:18
40
msgid "9.1 MB"
41
msgstr "9.1 Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the nss-buildsize entity
7250 jlepiller 44
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:19
7304 jlepiller 45
msgid "107 MB"
46
msgstr "107 Mo"
7156 jlepiller 47
 
48
#. type: Content of the nss-time entity
7250 jlepiller 49
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:20
7304 jlepiller 50
msgid "1.7 SBU"
51
msgstr "1.7 SBU"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7250 jlepiller 54
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:27
7292 jlepiller 55
#| msgid ""
7304 jlepiller 56
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-16 "
57
#| "20:38:22 +0000 (Wed, 16 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgid ""
7304 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-17 04:41:37"
60
" +0000 (Thu, 17 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 61
msgstr ""
7304 jlepiller 62
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-08-17 04:41:37"
63
" +0000 (Thu, 17 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <sect1><title>
7250 jlepiller 66
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:31
7156 jlepiller 67
msgid "NSS-&nss-version;"
68
msgstr "NSS-&nss-version;"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7250 jlepiller 71
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:34
7156 jlepiller 72
msgid "NSS"
73
msgstr "NSS"
74
 
75
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 76
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:38
7156 jlepiller 77
msgid "Introduction to NSS"
78
msgstr "Introduction à NSS"
79
 
80
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 81
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:41
7156 jlepiller 82
msgid ""
83
"The Network Security Services (<application>NSS</application>) package is a "
84
"set of libraries designed to support cross-platform development of security-"
85
"enabled client and server applications. Applications built with NSS can "
86
"support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, "
87
"X.509 v3 certificates, and other security standards. This is useful for "
88
"implementing SSL and S/MIME or other Internet security standards into an "
89
"application."
90
msgstr ""
91
"Le paquet Network Security Services (services de sécurité réseau) "
92
"(<application>NSS</application>) est un ensemble de bibliothèques conçues "
93
"pour supporter le développement en plate-forme croisée d'applications et de "
94
"serveurs sécurisés. Les applications construites avec NSS peuvent supporter "
7165 jlepiller 95
"SSL v2 et v3, TLS, les certificats PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, "
96
"S/MIME, X.509 v3 et d'autres standards de sécurité. C'est utile pour "
7156 jlepiller 97
"implémenter SSL et S/MIME ou d'autres standards de sécurité sur Internet "
98
"dans une application. "
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 101
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:52
7156 jlepiller 102
msgid "Package Information"
103
msgstr "Informations sur le paquet"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7250 jlepiller 106
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:56
7156 jlepiller 107
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nss-download-http;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nss-download-http;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7250 jlepiller 111
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:61
7156 jlepiller 112
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nss-download-ftp;\"/>"
113
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nss-download-ftp;\"/>"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7250 jlepiller 116
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:66
7156 jlepiller 117
msgid "Download MD5 sum: &nss-md5sum;"
118
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nss-md5sum;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7250 jlepiller 121
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:71
7156 jlepiller 122
msgid "Download size: &nss-size;"
123
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nss-size;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7250 jlepiller 126
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:76
7156 jlepiller 127
msgid "Estimated disk space required: &nss-buildsize;"
128
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nss-buildsize;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7250 jlepiller 131
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:81
7156 jlepiller 132
msgid "Estimated build time: &nss-time;"
133
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nss-time;"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 136
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:86
7156 jlepiller 137
msgid "Additional Downloads"
7214 jlepiller 138
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
7156 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7250 jlepiller 141
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:90
7156 jlepiller 142
msgid ""
7165 jlepiller 143
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nss-&nss-"
144
"version;-standalone-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 145
msgstr ""
7165 jlepiller 146
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/nss-&nss-"
147
"version;-standalone-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 150
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:96
7156 jlepiller 151
msgid "NSS Dependencies"
152
msgstr "Dépendances de NSS"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 155
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:98
7156 jlepiller 156
msgid "Required"
157
msgstr "Requises"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 160
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:100
7156 jlepiller 161
msgid "<xref linkend=\"nspr\"/>"
162
msgstr "<xref linkend=\"nspr\"/>"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7250 jlepiller 165
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:103
7156 jlepiller 166
msgid "Recommended"
167
msgstr "Recommandées"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 170
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:105
7202 jlepiller 171
msgid "<xref linkend=\"sqlite\"/> and <xref linkend=\"p11-kit\"/> (runtime)"
172
msgstr "<xref linkend=\"sqlite\"/> et <xref linkend=\"p11-kit\"/> (exécution)"
7156 jlepiller 173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 175
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:109
7156 jlepiller 176
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nss\"/>"
177
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nss\"/>"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7250 jlepiller 180
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:114
7156 jlepiller 181
msgid "Installation of NSS"
182
msgstr "Installation de NSS"
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7250 jlepiller 185
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:118
7156 jlepiller 186
msgid "This package does not support parallel build."
187
msgstr "Ce paquet ne supporte pas la construction en parallèle."
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7250 jlepiller 190
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:123
7156 jlepiller 191
msgid ""
192
"Install <application>NSS</application> by running the following commands:"
193
msgstr ""
194
"Installez <application>NSS</application> en lançant les commandes "
195
"suivantes&nbsp;:"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7250 jlepiller 198
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:126
7156 jlepiller 199
#, no-wrap
200
msgid ""
201
"<userinput>patch -Np1 -i ../nss-&nss-version;-standalone-1.patch &amp;&amp;\n"
202
"\n"
203
"cd nss &amp;&amp;\n"
204
"\n"
205
"make -j1 BUILD_OPT=1                  \\\n"
206
"  NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr  \\\n"
207
"  USE_SYSTEM_ZLIB=1                   \\\n"
208
"  ZLIB_LIBS=-lz                       \\\n"
7260 jlepiller 209
"  NSS_ENABLE_WERROR=0                 \\\n"
7156 jlepiller 210
"  $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1) \\\n"
211
"  $([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</userinput>"
212
msgstr ""
213
"<userinput>patch -Np1 -i ../nss-&nss-version;-standalone-1.patch &amp;&amp;\n"
214
"\n"
215
"cd nss &amp;&amp;\n"
216
"\n"
217
"make -j1 BUILD_OPT=1                  \\\n"
218
"  NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr  \\\n"
219
"  USE_SYSTEM_ZLIB=1                   \\\n"
220
"  ZLIB_LIBS=-lz                       \\\n"
7260 jlepiller 221
"  NSS_ENABLE_WERROR=0                 \\\n"
7156 jlepiller 222
"  $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1) \\\n"
223
"  $([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</userinput>"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 226
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:139
7156 jlepiller 227
msgid "This package does not come with a test suite."
228
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 231
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:143
7156 jlepiller 232
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
233
msgstr ""
7165 jlepiller 234
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
235
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7260 jlepiller 238
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:146
7156 jlepiller 239
#, no-wrap
240
msgid ""
241
"<userinput>cd ../dist                                                          &amp;&amp;\n"
242
"\n"
243
"install -v -m755 Linux*/lib/*.so              /usr/lib              &amp;&amp;\n"
244
"install -v -m644 Linux*/lib/{*.chk,libcrmf.a} /usr/lib              &amp;&amp;\n"
245
"\n"
246
"install -v -m755 -d                           /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
247
"cp -v -RL {public,private}/nss/*              /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
248
"chmod -v 644                                  /usr/include/nss/*    &amp;&amp;\n"
249
"\n"
250
"install -v -m755 Linux*/bin/{certutil,nss-config,pk12util} /usr/bin &amp;&amp;\n"
251
"\n"
252
"install -v -m644 Linux*/lib/pkgconfig/nss.pc  /usr/lib/pkgconfig</userinput>"
253
msgstr ""
254
"<userinput>cd ../dist                                                          &amp;&amp;\n"
255
"\n"
256
"install -v -m755 Linux*/lib/*.so              /usr/lib              &amp;&amp;\n"
257
"install -v -m644 Linux*/lib/{*.chk,libcrmf.a} /usr/lib              &amp;&amp;\n"
258
"\n"
259
"install -v -m755 -d                           /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
260
"cp -v -RL {public,private}/nss/*              /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
261
"chmod -v 644                                  /usr/include/nss/*    &amp;&amp;\n"
262
"\n"
263
"install -v -m755 Linux*/bin/{certutil,nss-config,pk12util} /usr/bin &amp;&amp;\n"
264
"\n"
265
"install -v -m644 Linux*/lib/pkgconfig/nss.pc  /usr/lib/pkgconfig</userinput>"
266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7260 jlepiller 268
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:162
7156 jlepiller 269
msgid "Command Explanations"
270
msgstr "Explication des commandes"
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 273
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:165
7156 jlepiller 274
msgid ""
7165 jlepiller 275
"<parameter>BUILD_OPT=1</parameter>: This option is passed to "
276
"<command>make</command> so that the build is performed with no debugging "
277
"symbols built into the binaries and the default compiler optimizations are "
278
"used."
7156 jlepiller 279
msgstr ""
280
"<parameter>BUILD_OPT=1</parameter>&nbsp;: Cette variable est passée à "
281
"<command>make</command> pour que la construction s'effectue sans les "
282
"symboles de débogage intégré dans les binaires et que les optimisations du "
283
"compilateur par défaut soient utilisées."
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 286
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:172
7156 jlepiller 287
msgid ""
288
"<parameter>NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr</parameter>: This option sets "
289
"the location of the nspr headers."
290
msgstr ""
291
"<parameter>NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr</parameter>&nbsp;: Cette "
292
"commande initialise l'emplacement des entêtes de nspr."
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 295
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:177
7156 jlepiller 296
msgid ""
297
"<parameter>USE_SYSTEM_ZLIB=1</parameter>: This option is passed to "
7165 jlepiller 298
"<command>make</command> to ensure that the <filename "
299
"class=\"libraryfile\">libssl3.so</filename> library is linked to the system "
300
"installed <application>zlib</application> instead of the in-tree version."
7156 jlepiller 301
msgstr ""
302
"<parameter>USE_SYSTEM_ZLIB=1</parameter>&nbsp;: Cette option est passée à "
7165 jlepiller 303
"<command>make</command> pour garantir que la bibliothèque <filename "
304
"class=\"libraryfile\">libssl3.so</filename> est liée au "
305
"<application>zlib</application> du système au lieu de la version incluse "
306
"dans l'arborescence."
7156 jlepiller 307
 
308
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 309
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:185
7156 jlepiller 310
msgid ""
311
"<parameter>ZLIB_LIBS=-lz</parameter>: This option provides the linker flags "
312
"needed to link to the system <application>zlib</application>."
313
msgstr ""
314
"<parameter>ZLIB_LIBS=-lz</parameter>&nbsp;: Cette commande fournit le "
315
"drapeau nécessaire pour lier au système <application>zlib</application>."
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 318
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:190
7156 jlepiller 319
msgid ""
7165 jlepiller 320
"<command>$([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1)</command>: The"
321
" <parameter>USE_64=1</parameter> option is <emphasis>required on "
322
"x86_64</emphasis>, otherwise <command>make</command> will try (and fail)  to"
323
" create 32-bit objects. The [ $(uname -m) = x86_64 ] test ensures it has no "
324
"effect on a 32 bit system."
7156 jlepiller 325
msgstr ""
7165 jlepiller 326
"<command>$([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo "
327
"USE_64=1)</command>&nbsp;: L'option <parameter>USE_64=1</parameter> est "
328
"<emphasis>exigée sur un x86_64</emphasis>, sans quoi <command>make</command>"
329
" essaiera de créer des objets 32 bits (et échouera). Le test [ $(uname -m) ="
330
" x86_64 ] garantit que cela n'aura pas d'effet sur un système 32 bits. "
7156 jlepiller 331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 333
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:198
7156 jlepiller 334
msgid ""
335
"<command>([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo "
7165 jlepiller 336
"NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</command>: This tests if "
337
"<application>sqlite</application> is installed and if so it "
338
"<command>echo</command>s the option NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1 to "
339
"<command>make</command> so that <filename "
340
"class=\"libraryfile\">libsoftokn3.so</filename> will link against the system"
341
" version of sqlite."
7156 jlepiller 342
msgstr ""
343
"<command>([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo "
7165 jlepiller 344
"NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</command>&nbsp;: Ceci teste si "
345
"<application>sqlite</application> est installé et, si tel est le cas, il "
346
"passe (<command>echo</command>) l'option NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1 à "
347
"<command>make</command> pour que <filename "
348
"class=\"libraryfile\">libsoftokn3.so</filename> se lie à la version "
349
"installée sur le système de sqlite. "
7156 jlepiller 350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7260 jlepiller 352
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:210
7202 jlepiller 353
msgid "Configuring NSS"
354
msgstr "Configuration de NSS"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7260 jlepiller 357
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:212
7202 jlepiller 358
msgid ""
7296 jlepiller 359
"If <xref linkend=\"p11-kit\"/> is installed, the "
360
"<application>p11-kit</application> trust module "
361
"(<filename>/usr/lib/pkcs11/p11-kit-trust.so</filename>) can be used as a "
362
"drop-in replacement for <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename> to "
363
"transparently make the system CAs available to "
364
"<application>NSS</application> aware applications, rather than the static "
365
"list provided by <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>. As the "
366
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, execute the following"
367
" commands:"
7202 jlepiller 368
msgstr ""
7296 jlepiller 369
"Si <xref linkend=\"p11-kit\"/> est installé, le module de confiance "
370
"<application>p11-kit</application> "
371
"(<filename>/usr/lib/libp11-kit.so</filename>) peut être utilisé comme "
7202 jlepiller 372
"remplaçant de <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename> pour rendre les CA"
373
" du système disponibles de manière transparente pour les applications "
374
"conscientes de <application>NSS</application>, plutôt qu'une liste statique "
375
"fournie par <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>. En tant "
376
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, exécutez "
377
"les commandes suivantes&nbsp;:"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 380
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:222
7202 jlepiller 381
#, no-wrap
382
msgid ""
7257 jlepiller 383
"<userinput>if [ -e /usr/lib/libp11-kit.so ]; then\n"
384
"  readlink /usr/lib/libnssckbi.so ||\n"
385
"  rm -v /usr/lib/libnssckbi.so    &amp;&amp;\n"
7296 jlepiller 386
"  ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so /usr/lib/libnssckbi.so\n"
7257 jlepiller 387
"fi</userinput>"
7202 jlepiller 388
msgstr ""
7257 jlepiller 389
"<userinput>if [ -e /usr/lib/libp11-kit.so ]; then\n"
390
"  readlink /usr/lib/libnssckbi.so ||\n"
391
"  rm -v /usr/lib/libnssckbi.so    &amp;&amp;\n"
7296 jlepiller 392
"  ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so /usr/lib/libnssckbi.so\n"
7257 jlepiller 393
"fi</userinput>"
7202 jlepiller 394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 396
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:228
7202 jlepiller 397
msgid ""
7250 jlepiller 398
"Additionally, for dependent applications that do not use the internal "
7202 jlepiller 399
"database (<filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>), the <filename>make-"
7250 jlepiller 400
"ca.sh</filename> script, included on the <xref linkend=\"cacerts\"/> page, "
7202 jlepiller 401
"will generate a system wide NSS DB."
402
msgstr ""
403
"De plus, pour les applications dépendantes qui n'utilisent pas la base "
404
"interne (<filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>), le script <filename"
405
">make-ca.sh</filename> inclus dans la page <xref linkend=\"cacerts\"/>, "
7250 jlepiller 406
"générera une base de donées NSS pour le système entier."
7202 jlepiller 407
 
408
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7296 jlepiller 409
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:236
7156 jlepiller 410
msgid "Contents"
411
msgstr "Contenu"
412
 
413
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7296 jlepiller 414
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:239
7156 jlepiller 415
msgid "Installed Programs"
416
msgstr "Programmes installés"
417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7296 jlepiller 419
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:240
7156 jlepiller 420
msgid "Installed Libraries"
421
msgstr "Bibliothèques installées"
422
 
423
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7296 jlepiller 424
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:241
7156 jlepiller 425
msgid "Installed Directories"
426
msgstr "Répertoires installés"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7296 jlepiller 429
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:245
7156 jlepiller 430
msgid "certutil, nss-config, and pk12util"
431
msgstr "certutil, nss-config et pk12util"
432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7296 jlepiller 434
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:248
7156 jlepiller 435
msgid ""
7164 jlepiller 436
"libcrmf.a, libfreebl3.so, libfreeblpriv3.so, libgtest1.so, libnss3.so, "
7165 jlepiller 437
"libnssckbi.so, libnssdbm3.so, libnsssysinit.so, libnssutil3.so, "
438
"libsmime3.so, libsoftokn3.so, and libssl3.so"
7156 jlepiller 439
msgstr ""
7175 jlepiller 440
"libcrmf.a, libfreebl3.so, libfreeblpriv3.so, libgtest1.so, libnss3.so, "
441
"libnssckbi.so, libnssdbm3.so, libnsssysinit.so, libnssutil3.so, "
442
"libsmime3.so, libsoftokn3.so et libssl3.so"
7156 jlepiller 443
 
444
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7296 jlepiller 445
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:253
7156 jlepiller 446
msgid "/usr/include/nss"
447
msgstr "/usr/include/nss"
448
 
449
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7296 jlepiller 450
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:259
7156 jlepiller 451
msgid "Short Descriptions"
452
msgstr "Descriptions courtes"
453
 
454
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7296 jlepiller 455
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:264
7156 jlepiller 456
msgid "<command>certutil</command>"
457
msgstr "<command>certutil</command>"
458
 
7165 jlepiller 459
#. type: Content of:
460
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7296 jlepiller 461
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:267
7156 jlepiller 462
msgid ""
463
"is the Mozilla Certificate Database Tool. It is a command-line utility that "
464
"can create and modify the Netscape Communicator cert8.db and key3.db "
465
"database files. It can also list, generate, modify, or delete certificates "
466
"within the cert8.db file and create or change the password, generate new "
467
"public and private key pairs, display the contents of the key database, or "
468
"delete key pairs within the key3.db file."
469
msgstr ""
470
"est l'outil de base de données de certificats de Mozilla. C'est un outil en "
7165 jlepiller 471
"ligne de commande qui peut modifier les fichiers de base de données cert8.db"
472
" et key3.db de Netscape Communicator. Il peut aussi lister, générer, "
473
"modifier ou effacer les certificats d'un fichier cert8.db et créer ou "
474
"modifier le mot de passe, générer de nouveaux trousseaux de clés publiques "
475
"et privées, afficher le contenu de la base de données des clés ou effacer "
476
"des trousseaux de clés du fichier key3.db."
7156 jlepiller 477
 
7165 jlepiller 478
#. type: Content of:
479
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7296 jlepiller 480
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:276
7156 jlepiller 481
msgid "certutil"
482
msgstr "certutil"
483
 
484
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7296 jlepiller 485
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:282
7156 jlepiller 486
msgid "<command>nss-config</command>"
487
msgstr "<command>nss-config</command>"
488
 
7165 jlepiller 489
#. type: Content of:
490
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7296 jlepiller 491
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:285
7156 jlepiller 492
msgid ""
7165 jlepiller 493
"is used to determine the NSS library settings of the installed NSS "
494
"libraries."
7156 jlepiller 495
msgstr ""
496
"est utilisé pour déterminer les réglages de la bibliothèque NSS de la "
497
"version installée."
498
 
7165 jlepiller 499
#. type: Content of:
500
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7296 jlepiller 501
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:289
7156 jlepiller 502
msgid "nss-config"
503
msgstr "nss-config"
504
 
505
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7296 jlepiller 506
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:295
7156 jlepiller 507
msgid "<command>pk12util</command>"
508
msgstr "<command>pk12util</command>"
509
 
7165 jlepiller 510
#. type: Content of:
511
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7296 jlepiller 512
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:298
7156 jlepiller 513
msgid ""
514
"is a tool for importing certificates and keys from pkcs #12 files into NSS "
515
"or exporting them. It can also list certificates and keys in such files."
516
msgstr ""
517
"est un outil pour importer des certificats et des clés depuis des fichiers "
518
"pkcs #12 en NSS ou pour les exporter. Il peut aussi lister les certificats "
519
"et les clés dans de tels fichiers."
520
 
7165 jlepiller 521
#. type: Content of:
522
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7296 jlepiller 523
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:303
7156 jlepiller 524
msgid "pk12util"
525
msgstr "pk12util"
7164 jlepiller 526
 
7304 jlepiller 527
#~ msgid "4c1204af8372a9a07c6fc7ed5c636f74"
528
#~ msgstr "4c1204af8372a9a07c6fc7ed5c636f74"
529
 
530
#~ msgid "112 MB"
531
#~ msgstr "112 Mo"
532
 
7292 jlepiller 533
#~ msgid ""
534
#~ "https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_&nss-micro-version;_RTM/src/nss"
535
#~ "-&nss-version;.tar.gz"
536
#~ msgstr ""
537
#~ "https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_&nss-micro-version;_RTM/src/nss"
538
#~ "-&nss-version;.tar.gz"
539
 
540
#~ msgid "42c22dd8ec6254f846259f1d8dd2eb76"
541
#~ msgstr "42c22dd8ec6254f846259f1d8dd2eb76"
542
 
543
#~ msgid "104 MB"
544
#~ msgstr "104 Mo"
545
 
7258 jlepiller 546
#~ msgid "4550d5139bf0bc46f22a0411eeeb7aae"
547
#~ msgstr "4550d5139bf0bc46f22a0411eeeb7aae"
548
 
7257 jlepiller 549
#~ msgid "7408c77e8267939ac66b6617f8cb555f"
550
#~ msgstr "7408c77e8267939ac66b6617f8cb555f"
551
 
7250 jlepiller 552
#~ msgid "38647a856731ab1920dc530abb056cab"
553
#~ msgstr "38647a856731ab1920dc530abb056cab"
554
 
555
#~ msgid "109 MB"
556
#~ msgstr "109 Mo"
557
 
7244 jlepiller 558
#~ msgid "0525d1a45931892daa0f368d379d4aa4"
559
#~ msgstr "0525d1a45931892daa0f368d379d4aa4"
560
 
561
#~ msgid "100 MB"
562
#~ msgstr "100 Mo"
563
 
7242 jlepiller 564
#~ msgid "253d1ae4cf5a560373bbadb4bf483945"
565
#~ msgstr "253d1ae4cf5a560373bbadb4bf483945"
566
 
567
#~ msgid ""
7228 jlepiller 568
#~ "ftp://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
569
#~ msgstr ""
570
#~ "ftp://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
571
 
572
#~ msgid "e98d48435cee5792f97ef7fc35a602c3"
573
#~ msgstr "e98d48435cee5792f97ef7fc35a602c3"
574
 
7221 jlepiller 575
#~ msgid "566e67f05c59260564ffd06cb93e6b6f"
576
#~ msgstr "566e67f05c59260564ffd06cb93e6b6f"
577
 
7220 jlepiller 578
#~ msgid "ed089d28a3c593f8ba4ac26ad9984a75"
579
#~ msgstr "ed089d28a3c593f8ba4ac26ad9984a75"
580
 
581
#~ msgid "88 MB"
582
#~ msgstr "88 Mo"
583
 
7210 jlepiller 584
#~ msgid "f18e1ebfe07969c84b890e45843edcb7"
585
#~ msgstr "f18e1ebfe07969c84b890e45843edcb7"
586
 
7202 jlepiller 587
#~ msgid "<xref linkend=\"sqlite\"/>"
588
#~ msgstr "<xref linkend=\"sqlite\"/>"
589
 
7190 jlepiller 590
#~ msgid "b71ab412cf07af436726679b204b0777"
591
#~ msgstr "b71ab412cf07af436726679b204b0777"
592
 
593
#~ msgid "7.0 MB"
594
#~ msgstr "7.0 Mo"
595
 
7164 jlepiller 596
#~ msgid "21c3fed84441b2ab4c50ac626f6517e7"
597
#~ msgstr "21c3fed84441b2ab4c50ac626f6517e7"
598
 
599
#~ msgid "96 MB"
7233 jlepiller 600
#~ msgstr "96 Mo"