Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8337 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
8225 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2020-02-06 18:14+0000\n"
7296 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7250 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
8225 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1581012878.749372\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the nss-url entity
22
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:8
7304 jlepiller 23
msgid "archive.mozilla.org/pub/security/nss/releases"
24
msgstr "archive.mozilla.org/pub/security/nss/releases"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the nss-download-http entity
8349 jlepiller 27
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:14
8164 jlepiller 28
msgid ""
8349 jlepiller 29
"https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
8164 jlepiller 30
msgstr ""
8349 jlepiller 31
"https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
8164 jlepiller 32
 
7242 jlepiller 33
#. type: Content of the nss-md5sum entity
7250 jlepiller 34
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:17
8349 jlepiller 35
msgid "f02eddf6aa8449187e7ffe1c8f470734"
36
msgstr "f02eddf6aa8449187e7ffe1c8f470734"
7220 jlepiller 37
 
7156 jlepiller 38
#. type: Content of the nss-size entity
7250 jlepiller 39
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:18
8349 jlepiller 40
msgid "77 MB"
41
msgstr "77&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the nss-buildsize entity
7983 jlepiller 44
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:20
8349 jlepiller 45
#| msgid "291 MB (add 195 MB for tests)"
46
msgid "292 MB (add 195 MB for tests)"
47
msgstr "292&nbsp;Mo (plus 195&nbsp;Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 48
 
49
#. type: Content of the nss-time entity
7983 jlepiller 50
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:21
8349 jlepiller 51
#| msgid "291 MB (add 195 MB for tests)"
52
msgid "6.6 SBU (add 31 SBU for tests)"
53
msgstr "6.6&nbsp;SBU (plus 31&nbsp;SBU pour les tests)"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7983 jlepiller 56
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:28
8077 jlepiller 57
#| msgid ""
8349 jlepiller 58
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-06-17 "
59
#| "19:45:39 +0000 (Wed, 17 Jun 2020) $</date>"
7156 jlepiller 60
msgid ""
8349 jlepiller 61
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-06-28 "
62
"00:41:57 +0000 (Sun, 28 Jun 2020) $</date>"
7156 jlepiller 63
msgstr ""
8349 jlepiller 64
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2020-06-28 "
65
"00:41:57 +0000 (Sun, 28 Jun 2020) $</date>"
7156 jlepiller 66
 
67
#. type: Content of: <sect1><title>
7983 jlepiller 68
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:32
7156 jlepiller 69
msgid "NSS-&nss-version;"
70
msgstr "NSS-&nss-version;"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7983 jlepiller 73
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:35
7156 jlepiller 74
msgid "NSS"
75
msgstr "NSS"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7983 jlepiller 78
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:39
7156 jlepiller 79
msgid "Introduction to NSS"
80
msgstr "Introduction à NSS"
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 83
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:42
7156 jlepiller 84
msgid ""
85
"The Network Security Services (<application>NSS</application>) package is a "
86
"set of libraries designed to support cross-platform development of security-"
87
"enabled client and server applications. Applications built with NSS can "
88
"support SSL v2 and v3, TLS, PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, S/MIME, "
89
"X.509 v3 certificates, and other security standards. This is useful for "
90
"implementing SSL and S/MIME or other Internet security standards into an "
91
"application."
92
msgstr ""
93
"Le paquet Network Security Services (services de sécurité réseau) "
94
"(<application>NSS</application>) est un ensemble de bibliothèques conçues "
95
"pour supporter le développement en plate-forme croisée d'applications et de "
96
"serveurs sécurisés. Les applications construites avec NSS peuvent supporter "
7323 jlepiller 97
"SSL v2 et v3, TLS, les certificats PKCS #5, PKCS #7, PKCS #11, PKCS #12, "
98
"S/MIME, X.509 v3 et d'autres standards de sécurité. C'est utile pour "
7156 jlepiller 99
"implémenter SSL et S/MIME ou d'autres standards de sécurité sur Internet "
7334 jlepiller 100
"dans une application."
7156 jlepiller 101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 103
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:53
7156 jlepiller 104
msgid "Package Information"
105
msgstr "Informations sur le paquet"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 108
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:57
7156 jlepiller 109
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&nss-download-http;\"/>"
110
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nss-download-http;\"/>"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 113
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:62
7156 jlepiller 114
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&nss-download-ftp;\"/>"
115
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&nss-download-ftp;\"/>"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 118
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:67
7156 jlepiller 119
msgid "Download MD5 sum: &nss-md5sum;"
120
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &nss-md5sum;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 123
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:72
7156 jlepiller 124
msgid "Download size: &nss-size;"
125
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &nss-size;"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 128
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:77
7156 jlepiller 129
msgid "Estimated disk space required: &nss-buildsize;"
130
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &nss-buildsize;"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 133
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:82
7156 jlepiller 134
msgid "Estimated build time: &nss-time;"
135
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &nss-time;"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 138
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:87
7156 jlepiller 139
msgid "Additional Downloads"
7214 jlepiller 140
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
7156 jlepiller 141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7983 jlepiller 143
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:91
8349 jlepiller 144
#| msgid ""
145
#| "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nss-&nss-"
146
#| "version;-standalone-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 147
msgid ""
7323 jlepiller 148
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/nss-&nss-"
8349 jlepiller 149
"version;-standalone-2.patch\"/>"
7156 jlepiller 150
msgstr ""
7323 jlepiller 151
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/nss-&nss-"
8349 jlepiller 152
"version;-standalone-2.patch\"/>"
7156 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 155
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:97
7156 jlepiller 156
msgid "NSS Dependencies"
157
msgstr "Dépendances de NSS"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 160
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:99
7156 jlepiller 161
msgid "Required"
162
msgstr "Requises"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 165
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:101
7156 jlepiller 166
msgid "<xref linkend=\"nspr\"/>"
167
msgstr "<xref linkend=\"nspr\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7983 jlepiller 170
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:104
7156 jlepiller 171
msgid "Recommended"
172
msgstr "Recommandées"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 175
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:106
7313 jlepiller 176
msgid ""
177
"<xref linkend=\"sqlite\"/> and <xref role=\"runtime\" linkend=\"p11-kit\"/> "
178
"(runtime)"
179
msgstr ""
180
"<xref linkend=\"sqlite\"/> et <xref role=\"runtime\" linkend=\"p11-kit\"/> "
181
"(exécution)"
7156 jlepiller 182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7983 jlepiller 184
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:111
7156 jlepiller 185
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nss\"/>"
186
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/nss\"/>"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7983 jlepiller 189
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:116
7156 jlepiller 190
msgid "Installation of NSS"
191
msgstr "Installation de NSS"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 194
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:131
7156 jlepiller 195
msgid ""
196
"Install <application>NSS</application> by running the following commands:"
197
msgstr ""
198
"Installez <application>NSS</application> en lançant les commandes "
199
"suivantes&nbsp;:"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8349 jlepiller 202
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:134
7156 jlepiller 203
#, no-wrap
8349 jlepiller 204
#| msgid ""
205
#| "<userinput>patch -Np1 -i ../nss-&nss-version;-standalone-1.patch &amp;&amp;\n"
206
#| "\n"
207
#| "cd nss &amp;&amp;\n"
208
#| "\n"
209
#| "make BUILD_OPT=1                      \\\n"
210
#| "  NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr  \\\n"
211
#| "  USE_SYSTEM_ZLIB=1                   \\\n"
212
#| "  ZLIB_LIBS=-lz                       \\\n"
213
#| "  NSS_ENABLE_WERROR=0                 \\\n"
214
#| "  $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1) \\\n"
215
#| "  $([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</userinput>"
7156 jlepiller 216
msgid ""
8349 jlepiller 217
"<userinput>patch -Np1 -i ../nss-&nss-version;-standalone-2.patch &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 218
"\n"
219
"cd nss &amp;&amp;\n"
220
"\n"
8323 jlepiller 221
"make BUILD_OPT=1                      \\\n"
7156 jlepiller 222
"  NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr  \\\n"
223
"  USE_SYSTEM_ZLIB=1                   \\\n"
224
"  ZLIB_LIBS=-lz                       \\\n"
7260 jlepiller 225
"  NSS_ENABLE_WERROR=0                 \\\n"
7156 jlepiller 226
"  $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1) \\\n"
227
"  $([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</userinput>"
228
msgstr ""
8349 jlepiller 229
"<userinput>patch -Np1 -i ../nss-&nss-version;-standalone-2.patch &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 230
"\n"
231
"cd nss &amp;&amp;\n"
232
"\n"
8323 jlepiller 233
"make BUILD_OPT=1                      \\\n"
7156 jlepiller 234
"  NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr  \\\n"
235
"  USE_SYSTEM_ZLIB=1                   \\\n"
236
"  ZLIB_LIBS=-lz                       \\\n"
7260 jlepiller 237
"  NSS_ENABLE_WERROR=0                 \\\n"
7156 jlepiller 238
"  $([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1) \\\n"
239
"  $([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</userinput>"
240
 
8198 jlepiller 241
#.  the unittest files get compiled automatically since nss-3.31.0
8322 jlepiller 242
#.  The unit tests were run during the build.
7156 jlepiller 243
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 244
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:149
8322 jlepiller 245
msgid "To run the tests, execute the following commands:"
246
msgstr ""
7156 jlepiller 247
 
8322 jlepiller 248
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8349 jlepiller 249
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:152
8322 jlepiller 250
#, no-wrap
251
msgid ""
252
"<userinput>cd tests &amp;&amp;\n"
253
"HOST=localhost DOMSUF=localdomain ./all.sh &amp;&amp;\n"
254
"cd ../</userinput>"
255
msgstr ""
256
"<userinput>cd tests &amp;&amp;\n"
257
"HOST=localhost DOMSUF=localdomain ./all.sh &amp;&amp;\n"
258
"cd ../</userinput>"
259
 
7156 jlepiller 260
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 261
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:173
7156 jlepiller 262
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
263
msgstr ""
7323 jlepiller 264
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
265
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 266
 
267
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8349 jlepiller 268
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:176
7156 jlepiller 269
#, no-wrap
270
msgid ""
271
"<userinput>cd ../dist                                                          &amp;&amp;\n"
272
"\n"
273
"install -v -m755 Linux*/lib/*.so              /usr/lib              &amp;&amp;\n"
274
"install -v -m644 Linux*/lib/{*.chk,libcrmf.a} /usr/lib              &amp;&amp;\n"
275
"\n"
276
"install -v -m755 -d                           /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
277
"cp -v -RL {public,private}/nss/*              /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
278
"chmod -v 644                                  /usr/include/nss/*    &amp;&amp;\n"
279
"\n"
280
"install -v -m755 Linux*/bin/{certutil,nss-config,pk12util} /usr/bin &amp;&amp;\n"
281
"\n"
282
"install -v -m644 Linux*/lib/pkgconfig/nss.pc  /usr/lib/pkgconfig</userinput>"
283
msgstr ""
284
"<userinput>cd ../dist                                                          &amp;&amp;\n"
285
"\n"
286
"install -v -m755 Linux*/lib/*.so              /usr/lib              &amp;&amp;\n"
287
"install -v -m644 Linux*/lib/{*.chk,libcrmf.a} /usr/lib              &amp;&amp;\n"
288
"\n"
289
"install -v -m755 -d                           /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
290
"cp -v -RL {public,private}/nss/*              /usr/include/nss      &amp;&amp;\n"
291
"chmod -v 644                                  /usr/include/nss/*    &amp;&amp;\n"
292
"\n"
293
"install -v -m755 Linux*/bin/{certutil,nss-config,pk12util} /usr/bin &amp;&amp;\n"
294
"\n"
295
"install -v -m644 Linux*/lib/pkgconfig/nss.pc  /usr/lib/pkgconfig</userinput>"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8349 jlepiller 298
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:192
7156 jlepiller 299
msgid "Command Explanations"
300
msgstr "Explication des commandes"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 303
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:195
7156 jlepiller 304
msgid ""
7323 jlepiller 305
"<parameter>BUILD_OPT=1</parameter>: This option is passed to "
306
"<command>make</command> so that the build is performed with no debugging "
307
"symbols built into the binaries and the default compiler optimizations are "
308
"used."
7156 jlepiller 309
msgstr ""
310
"<parameter>BUILD_OPT=1</parameter>&nbsp;: Cette variable est passée à "
311
"<command>make</command> pour que la construction s'effectue sans les "
312
"symboles de débogage intégré dans les binaires et que les optimisations du "
313
"compilateur par défaut soient utilisées."
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 316
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:202
7156 jlepiller 317
msgid ""
318
"<parameter>NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr</parameter>: This option sets "
319
"the location of the nspr headers."
320
msgstr ""
321
"<parameter>NSPR_INCLUDE_DIR=/usr/include/nspr</parameter>&nbsp;: Cette "
322
"commande initialise l'emplacement des entêtes de nspr."
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 325
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:207
7156 jlepiller 326
msgid ""
327
"<parameter>USE_SYSTEM_ZLIB=1</parameter>: This option is passed to "
7323 jlepiller 328
"<command>make</command> to ensure that the <filename "
329
"class=\"libraryfile\">libssl3.so</filename> library is linked to the system "
330
"installed <application>zlib</application> instead of the in-tree version."
7156 jlepiller 331
msgstr ""
332
"<parameter>USE_SYSTEM_ZLIB=1</parameter>&nbsp;: Cette option est passée à "
7323 jlepiller 333
"<command>make</command> pour garantir que la bibliothèque <filename "
334
"class=\"libraryfile\">libssl3.so</filename> est liée au "
335
"<application>zlib</application> du système au lieu de la version incluse "
336
"dans l'arborescence."
7156 jlepiller 337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 339
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:215
7156 jlepiller 340
msgid ""
341
"<parameter>ZLIB_LIBS=-lz</parameter>: This option provides the linker flags "
342
"needed to link to the system <application>zlib</application>."
343
msgstr ""
344
"<parameter>ZLIB_LIBS=-lz</parameter>&nbsp;: Cette commande fournit le "
345
"drapeau nécessaire pour lier au système <application>zlib</application>."
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 348
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:220
7156 jlepiller 349
msgid ""
7323 jlepiller 350
"<command>$([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo USE_64=1)</command>: The"
351
" <parameter>USE_64=1</parameter> option is <emphasis>required on "
352
"x86_64</emphasis>, otherwise <command>make</command> will try (and fail)  to"
353
" create 32-bit objects. The [ $(uname -m) = x86_64 ] test ensures it has no "
354
"effect on a 32 bit system."
7156 jlepiller 355
msgstr ""
7323 jlepiller 356
"<command>$([ $(uname -m) = x86_64 ] &amp;&amp; echo "
357
"USE_64=1)</command>&nbsp;: L'option <parameter>USE_64=1</parameter> est "
358
"<emphasis>exigée sur un x86_64</emphasis>, sans quoi <command>make</command>"
359
" essaiera de créer des objets 32 bits (et échouera). Le test [ $(uname -m) ="
7334 jlepiller 360
" x86_64 ] garantit que cela n'aura pas d'effet sur un système 32 bits."
7156 jlepiller 361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 363
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:228
7156 jlepiller 364
msgid ""
365
"<command>([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo "
7323 jlepiller 366
"NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</command>: This tests if "
367
"<application>sqlite</application> is installed and if so it "
368
"<command>echo</command>s the option NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1 to "
369
"<command>make</command> so that <filename "
370
"class=\"libraryfile\">libsoftokn3.so</filename> will link against the system"
371
" version of sqlite."
7156 jlepiller 372
msgstr ""
373
"<command>([ -f /usr/include/sqlite3.h ] &amp;&amp; echo "
7323 jlepiller 374
"NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1)</command>&nbsp;: Ceci teste si "
375
"<application>sqlite</application> est installé et, si tel est le cas, il "
376
"passe (<command>echo</command>) l'option NSS_USE_SYSTEM_SQLITE=1 à "
377
"<command>make</command> pour que <filename "
378
"class=\"libraryfile\">libsoftokn3.so</filename> se lie à la version "
7334 jlepiller 379
"installée sur le système de sqlite."
7156 jlepiller 380
 
381
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8349 jlepiller 382
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:240
7202 jlepiller 383
msgid "Configuring NSS"
384
msgstr "Configuration de NSS"
385
 
386
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 387
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:243
7202 jlepiller 388
msgid ""
7323 jlepiller 389
"If <xref linkend=\"p11-kit\"/> is installed, the "
390
"<application>p11-kit</application> trust module "
391
"(<filename>/usr/lib/pkcs11/p11-kit-trust.so</filename>) can be used as a "
392
"drop-in replacement for <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename> to "
393
"transparently make the system CAs available to "
7296 jlepiller 394
"<application>NSS</application> aware applications, rather than the static "
395
"list provided by <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>. As the "
7323 jlepiller 396
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user, execute the following"
397
" commands:"
7202 jlepiller 398
msgstr ""
7296 jlepiller 399
"Si <xref linkend=\"p11-kit\"/> est installé, le module de confiance "
7323 jlepiller 400
"<application>p11-kit</application> "
401
"(<filename>/usr/lib/libp11-kit.so</filename>) peut être utilisé comme "
402
"remplaçant de <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename> pour rendre les CA"
403
" du système disponibles de manière transparente pour les applications "
404
"conscientes de <application>NSS</application>, plutôt qu'une liste statique "
405
"fournie par <filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>. En tant "
406
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>, exécutez "
407
"les commandes suivantes&nbsp;:"
7202 jlepiller 408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8349 jlepiller 410
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:254
7202 jlepiller 411
#, no-wrap
412
msgid ""
7802 jlepiller 413
"<userinput>ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so "
414
"/usr/lib/libnssckbi.so</userinput>"
7202 jlepiller 415
msgstr ""
7802 jlepiller 416
"<userinput>ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so "
417
"/usr/lib/libnssckbi.so</userinput>"
7202 jlepiller 418
 
419
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8349 jlepiller 420
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:257
7202 jlepiller 421
msgid ""
7250 jlepiller 422
"Additionally, for dependent applications that do not use the internal "
7318 jlepiller 423
"database (<filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>), the "
424
"<filename>/usr/sbin/make-ca</filename> script, included on the <xref "
7802 jlepiller 425
"linkend=\"make-ca\"/> page can generate a system wide NSS DB with the "
426
"<parameter>-n</parameter> switch, or by modifying the <filename>/etc/make-"
427
"ca.conf</filename> file."
7202 jlepiller 428
msgstr ""
429
"De plus, pour les applications dépendantes qui n'utilisent pas la base "
7334 jlepiller 430
"interne (<filename>/usr/lib/libnssckbi.so</filename>), le script "
7355 jlepiller 431
"<filename>/usr/sbin/make-ca</filename> inclus dans la page <xref "
7802 jlepiller 432
"linkend=\"make-ca\"/>, générera une base de données NSS pour le système "
433
"entier avec le paramètre <parameter>-n</parameter>, ou en modifiant le "
434
"fichier <filename>/etc/make-ca.conf</filename>."
7202 jlepiller 435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8349 jlepiller 437
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:268
7156 jlepiller 438
msgid "Contents"
439
msgstr "Contenu"
440
 
441
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8349 jlepiller 442
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:271
7156 jlepiller 443
msgid "Installed Programs"
444
msgstr "Programmes installés"
445
 
446
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8349 jlepiller 447
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:272
7156 jlepiller 448
msgid "Installed Libraries"
449
msgstr "Bibliothèques installées"
450
 
451
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8349 jlepiller 452
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:273
7156 jlepiller 453
msgid "Installed Directories"
454
msgstr "Répertoires installés"
455
 
456
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8349 jlepiller 457
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:277
7156 jlepiller 458
msgid "certutil, nss-config, and pk12util"
459
msgstr "certutil, nss-config et pk12util"
460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8349 jlepiller 462
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:280
8292 jlepiller 463
#, fuzzy
464
#| msgid ""
465
#| "libcrmf.a, libfreebl3.so, libfreeblpriv3.so, libgtest1.so, libgtestutil.so, "
466
#| "libnss3.so, libnssckbi.so, libnssdbm3.so, libnsssysinit.so, libnssutil3.so, "
467
#| "libsmime3.so, libsoftokn3.so, and libssl3.so"
7156 jlepiller 468
msgid ""
8322 jlepiller 469
"libcrmf.a, libfreebl3.so, libfreeblpriv3.so, libnss3.so, libnssckbi.so, "
470
"libnssckbi-testlib.so, libnssdbm3.so, libnsssysinit.so, libnssutil3.so, "
471
"libpkcs11testmodule.so, libsmime3.so, libsoftokn3.so, and libssl3.so"
7156 jlepiller 472
msgstr ""
7989 jlepiller 473
"libcrmf.a, libfreebl3.so, libfreeblpriv3.so, libgtest1.so, libgtestutil.so, "
474
"libnss3.so, libnssckbi.so, libnssdbm3.so, libnsssysinit.so, libnssutil3.so, "
7323 jlepiller 475
"libsmime3.so, libsoftokn3.so et libssl3.so"
7156 jlepiller 476
 
477
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8349 jlepiller 478
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:287
7156 jlepiller 479
msgid "/usr/include/nss"
480
msgstr "/usr/include/nss"
481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8349 jlepiller 483
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:293
7156 jlepiller 484
msgid "Short Descriptions"
485
msgstr "Descriptions courtes"
486
 
487
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8349 jlepiller 488
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:298
7156 jlepiller 489
msgid "<command>certutil</command>"
490
msgstr "<command>certutil</command>"
491
 
7323 jlepiller 492
#. type: Content of:
493
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8349 jlepiller 494
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:301
7156 jlepiller 495
msgid ""
496
"is the Mozilla Certificate Database Tool. It is a command-line utility that "
497
"can create and modify the Netscape Communicator cert8.db and key3.db "
498
"database files. It can also list, generate, modify, or delete certificates "
499
"within the cert8.db file and create or change the password, generate new "
500
"public and private key pairs, display the contents of the key database, or "
501
"delete key pairs within the key3.db file."
502
msgstr ""
503
"est l'outil de base de données de certificats de Mozilla. C'est un outil en "
7323 jlepiller 504
"ligne de commande qui peut modifier les fichiers de base de données cert8.db"
505
" et key3.db de Netscape Communicator. Il peut aussi lister, générer, "
506
"modifier ou effacer les certificats d'un fichier cert8.db et créer ou "
507
"modifier le mot de passe, générer de nouveaux trousseaux de clés publiques "
508
"et privées, afficher le contenu de la base de données des clés ou effacer "
509
"des trousseaux de clés du fichier key3.db."
7156 jlepiller 510
 
7323 jlepiller 511
#. type: Content of:
512
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8349 jlepiller 513
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:310
7156 jlepiller 514
msgid "certutil"
515
msgstr "certutil"
516
 
517
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8349 jlepiller 518
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:316
7156 jlepiller 519
msgid "<command>nss-config</command>"
520
msgstr "<command>nss-config</command>"
521
 
7323 jlepiller 522
#. type: Content of:
523
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8349 jlepiller 524
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:319
7156 jlepiller 525
msgid ""
7323 jlepiller 526
"is used to determine the NSS library settings of the installed NSS "
527
"libraries."
7156 jlepiller 528
msgstr ""
529
"est utilisé pour déterminer les réglages de la bibliothèque NSS de la "
530
"version installée."
531
 
7323 jlepiller 532
#. type: Content of:
533
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8349 jlepiller 534
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:323
7156 jlepiller 535
msgid "nss-config"
536
msgstr "nss-config"
537
 
538
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8349 jlepiller 539
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:329
7156 jlepiller 540
msgid "<command>pk12util</command>"
541
msgstr "<command>pk12util</command>"
542
 
7323 jlepiller 543
#. type: Content of:
544
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8349 jlepiller 545
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:332
7156 jlepiller 546
msgid ""
547
"is a tool for importing certificates and keys from pkcs #12 files into NSS "
548
"or exporting them. It can also list certificates and keys in such files."
549
msgstr ""
550
"est un outil pour importer des certificats et des clés depuis des fichiers "
551
"pkcs #12 en NSS ou pour les exporter. Il peut aussi lister les certificats "
552
"et les clés dans de tels fichiers."
553
 
7323 jlepiller 554
#. type: Content of:
555
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8349 jlepiller 556
#: blfs-en/postlfs/security/nss.xml:337
7156 jlepiller 557
msgid "pk12util"
558
msgstr "pk12util"
7164 jlepiller 559
 
8337 jlepiller 560
#~ msgid ""
8349 jlepiller 561
#~ "https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_&nss-micro-"
562
#~ "version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
8337 jlepiller 563
#~ msgstr ""
8349 jlepiller 564
#~ "https://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_&nss-micro-"
565
#~ "version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
8337 jlepiller 566
 
8349 jlepiller 567
#~ msgid "bf604feb9be0a89eeca241ce82a95186"
568
#~ msgstr "bf604feb9be0a89eeca241ce82a95186"
569
 
570
#~ msgid "78 MB"
571
#~ msgstr "78&nbsp;Mo"
572
 
573
#, fuzzy
574
#~ msgid "2.4 SBU with parallelism=4 (add 34 SBU for tests)"
575
#~ msgstr "6.6&nbsp;SBU (plus 37&nbsp;SBU pour les tests)"
576
 
8337 jlepiller 577
#~ msgid "64f5b4719d26e01257ba5f0fa19acf20"
578
#~ msgstr "64f5b4719d26e01257ba5f0fa19acf20"
579
 
8322 jlepiller 580
#~ msgid "This package does not support parallel build."
581
#~ msgstr "Ce paquet ne supporte pas la construction en parallèle."
582
 
583
#~ msgid "8b2ef922d39951c300cf9bec4eb6aa97"
584
#~ msgstr "8b2ef922d39951c300cf9bec4eb6aa97"
585
 
586
#~ msgid "284 MB"
587
#~ msgstr "284&nbsp;Mo"
588
 
589
#~ msgid "7.8 SBU"
590
#~ msgstr "7.8&nbsp;SBU"
591
 
592
#~ msgid "The unit tests were run during the build."
593
#~ msgstr "Les tests unitaires ont été lancés durant la construction."
594
 
8311 jlepiller 595
#~ msgid "b28ac9330eefd5b25be661748aad75c0"
596
#~ msgstr "b28ac9330eefd5b25be661748aad75c0"
597
 
598
#~ msgid "75 MB"
599
#~ msgstr "75&nbsp;Mo"
600
 
8292 jlepiller 601
#~ msgid "6acaf1ddff69306ae30a908881c6f233"
602
#~ msgstr "6acaf1ddff69306ae30a908881c6f233"
603
 
8268 jlepiller 604
#~ msgid "e59dc16965ef7713669c628d2640ebd1"
605
#~ msgstr "e59dc16965ef7713669c628d2640ebd1"
606
 
607
#~ msgid "261 MB"
608
#~ msgstr "261&nbsp;Mo"
609
 
8252 jlepiller 610
#~ msgid "e0366615e12b147cebc136c915baea37"
611
#~ msgstr "e0366615e12b147cebc136c915baea37"
612
 
613
#~ msgid "256 MB"
614
#~ msgstr "256&nbsp;Mo"
615
 
8228 jlepiller 616
#~ msgid "25f88e880a5ff8433f9a8c4b5d0a42e5"
617
#~ msgstr "25f88e880a5ff8433f9a8c4b5d0a42e5"
618
 
619
#~ msgid "73 MB"
620
#~ msgstr "73&nbsp;Mo"
621
 
8214 jlepiller 622
#~ msgid "6b92ac02dcf9e9e44df5390f6814c157"
623
#~ msgstr "6b92ac02dcf9e9e44df5390f6814c157"
624
 
8203 jlepiller 625
#~ msgid "d0d3727bfde4837621aeed475cc58dad"
626
#~ msgstr "d0d3727bfde4837621aeed475cc58dad"
627
 
8198 jlepiller 628
#~ msgid "7855014d8653aec66106ad910487a9c9"
629
#~ msgstr "7855014d8653aec66106ad910487a9c9"
630
 
631
#~ msgid "252 MB"
632
#~ msgstr "252&nbsp;Mo"
633
 
634
#~ msgid ""
635
#~ "The testsuite is designed for testing changes to nss or nspr and is not "
636
#~ "particularly useful for checking a released version (e.g. it needs to be run"
637
#~ " on a non-optimized build with both nss and nspr directories existing "
638
#~ "alongside each other). For further details, see the User Notes."
639
#~ msgstr ""
640
#~ "La suite de tests est conçue pour tester les changements dans nss et nspr et"
641
#~ " n'est pas particulièrement utile pour vérifier une version publiée (p. ex. "
642
#~ "elle a besoin d'être lancée avec une construction non optimisée avec les "
643
#~ "répertoires nss et nspr tous deux présents). Pour plus détails, voir les "
644
#~ "notes utilisateurs."
645
 
8164 jlepiller 646
#~ msgid "1c32c2e89958e8255a6da1ea43ea8206"
647
#~ msgstr "1c32c2e89958e8255a6da1ea43ea8206"
8112 jlepiller 648
 
8154 jlepiller 649
#~ msgid "81e47f3c70c2c53f801ab39434c887fb"
650
#~ msgstr "81e47f3c70c2c53f801ab39434c887fb"
651
 
8122 jlepiller 652
#~ msgid "e0fe0d828091919746eabba57ca5f155"
653
#~ msgstr "e0fe0d828091919746eabba57ca5f155"
654
 
655
#~ msgid "249 MB"
656
#~ msgstr "249&nbsp;Mo"
657
 
8112 jlepiller 658
#~ msgid "35064ecbf4c4610820d52ab4a86860f6"
659
#~ msgstr "35064ecbf4c4610820d52ab4a86860f6"
660
 
8077 jlepiller 661
#~ msgid "f1752d7223ee9d910d551e57264bafa8"
662
#~ msgstr "f1752d7223ee9d910d551e57264bafa8"
663
 
664
#~ msgid "240 MB"
665
#~ msgstr "240 Mo"
666
 
8002 jlepiller 667
#~ msgid "511a37f35650812283274694b98c20b2"
668
#~ msgstr "511a37f35650812283274694b98c20b2"
669
 
7983 jlepiller 670
#~ msgid "e9222b9573452b9f4e6ff4915d6407c2"
671
#~ msgstr "e9222b9573452b9f4e6ff4915d6407c2"
672
 
7923 jlepiller 673
#~ msgid "67c8fa282c32cb56117fdd530dd77001"
674
#~ msgstr "67c8fa282c32cb56117fdd530dd77001"
675
 
7843 jlepiller 676
#~ msgid "1f6cc6c702379478a3a72298caaef0a7"
677
#~ msgstr "1f6cc6c702379478a3a72298caaef0a7"
678
 
679
#~ msgid ""
7802 jlepiller 680
#~ "<userinput>if [ -e /usr/lib/libp11-kit.so ]; then\n"
681
#~ "  readlink /usr/lib/libnssckbi.so ||\n"
682
#~ "  rm -v /usr/lib/libnssckbi.so    &amp;&amp;\n"
683
#~ "  ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so /usr/lib/libnssckbi.so\n"
684
#~ "fi</userinput>"
685
#~ msgstr ""
686
#~ "<userinput>if [ -e /usr/lib/libp11-kit.so ]; then\n"
687
#~ "  readlink /usr/lib/libnssckbi.so ||\n"
688
#~ "  rm -v /usr/lib/libnssckbi.so    &amp;&amp;\n"
689
#~ "  ln -sfv ./pkcs11/p11-kit-trust.so /usr/lib/libnssckbi.so\n"
690
#~ "fi</userinput>"
691
 
7765 jlepiller 692
#~ msgid "2a9bc43d35d16ebbe243f1de43b509ea"
693
#~ msgstr "2a9bc43d35d16ebbe243f1de43b509ea"
694
 
7758 jlepiller 695
#~ msgid "b89eafb7c960b11260a3ac30315cab01"
696
#~ msgstr "b89eafb7c960b11260a3ac30315cab01"
697
 
698
#~ msgid "142 MB"
699
#~ msgstr "142 Mo"
700
 
7751 jlepiller 701
#~ msgid "eec62a289387a7ce2fd9cca1f76600f3"
702
#~ msgstr "eec62a289387a7ce2fd9cca1f76600f3"
703
 
7712 jlepiller 704
#~ msgid "589ab784db168e876bd9ae4eef294728"
705
#~ msgstr "589ab784db168e876bd9ae4eef294728"
706
 
7705 jlepiller 707
#~ msgid "The package does not come with a standalone test suite."
708
#~ msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests autonome."
709
 
7691 jlepiller 710
#~ msgid "f7aec858d192ae03d0e9a35a730c70fa"
711
#~ msgstr "f7aec858d192ae03d0e9a35a730c70fa"
712
 
7674 jlepiller 713
#~ msgid "10720fc70fd483de1b085402fb10ed59"
714
#~ msgstr "10720fc70fd483de1b085402fb10ed59"
715
 
7600 jlepiller 716
#~ msgid "ac9065460a7634ba8eb0f942f404e773"
717
#~ msgstr "ac9065460a7634ba8eb0f942f404e773"
718
 
7539 jlepiller 719
#~ msgid "22e8ce40f80ce1e7d9d92ebd07124840"
720
#~ msgstr "22e8ce40f80ce1e7d9d92ebd07124840"
721
 
7488 jlepiller 722
#~ msgid "e9526d7217d02afa96b90b89924c38df"
723
#~ msgstr "e9526d7217d02afa96b90b89924c38df"
724
 
7473 jlepiller 725
#~ msgid "f86a8c5b15aa12a1deb05995726257dd"
726
#~ msgstr "f86a8c5b15aa12a1deb05995726257dd"
727
 
7453 jlepiller 728
#~ msgid "814d8fe3ec89006cf62078e2a56cf2f9"
729
#~ msgstr "814d8fe3ec89006cf62078e2a56cf2f9"
730
 
7417 jlepiller 731
#~ msgid "c89cc279f03f55e76aefbb6cc946ad04"
732
#~ msgstr "c89cc279f03f55e76aefbb6cc946ad04"
733
 
7383 jlepiller 734
#~ msgid "9467ec9e65c5aeb3254a50250490f5f7"
735
#~ msgstr "9467ec9e65c5aeb3254a50250490f5f7"
736
 
7344 jlepiller 737
#~ msgid "5922468bb1c54e4c8067f153fcf467e5"
738
#~ msgstr "5922468bb1c54e4c8067f153fcf467e5"
739
 
7334 jlepiller 740
#~ msgid "1e30b8e5b13b5b08bbc489c265948d82"
741
#~ msgstr "1e30b8e5b13b5b08bbc489c265948d82"
742
 
7326 jlepiller 743
#~ msgid "43663c850e2b2ed48ecb8910b055f5a9"
744
#~ msgstr "43663c850e2b2ed48ecb8910b055f5a9"
745
 
7315 jlepiller 746
#~ msgid "852ceaa553cecd1cba968ed8b603a26a"
747
#~ msgstr "852ceaa553cecd1cba968ed8b603a26a"
7313 jlepiller 748
 
749
#~ msgid "076abf8ed88b6bb28f3396b072d252ed"
750
#~ msgstr "076abf8ed88b6bb28f3396b072d252ed"
751
 
7304 jlepiller 752
#~ msgid "4c1204af8372a9a07c6fc7ed5c636f74"
753
#~ msgstr "4c1204af8372a9a07c6fc7ed5c636f74"
754
 
7292 jlepiller 755
#~ msgid "42c22dd8ec6254f846259f1d8dd2eb76"
756
#~ msgstr "42c22dd8ec6254f846259f1d8dd2eb76"
757
 
7258 jlepiller 758
#~ msgid "4550d5139bf0bc46f22a0411eeeb7aae"
759
#~ msgstr "4550d5139bf0bc46f22a0411eeeb7aae"
760
 
7257 jlepiller 761
#~ msgid "7408c77e8267939ac66b6617f8cb555f"
762
#~ msgstr "7408c77e8267939ac66b6617f8cb555f"
763
 
7250 jlepiller 764
#~ msgid "38647a856731ab1920dc530abb056cab"
765
#~ msgstr "38647a856731ab1920dc530abb056cab"
766
 
7244 jlepiller 767
#~ msgid "0525d1a45931892daa0f368d379d4aa4"
768
#~ msgstr "0525d1a45931892daa0f368d379d4aa4"
769
 
7242 jlepiller 770
#~ msgid "253d1ae4cf5a560373bbadb4bf483945"
771
#~ msgstr "253d1ae4cf5a560373bbadb4bf483945"
772
 
773
#~ msgid ""
7228 jlepiller 774
#~ "ftp://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
775
#~ msgstr ""
776
#~ "ftp://&nss-url;/NSS_3_&nss-minor-version;_RTM/src/nss-&nss-version;.tar.gz"
777
 
778
#~ msgid "e98d48435cee5792f97ef7fc35a602c3"
779
#~ msgstr "e98d48435cee5792f97ef7fc35a602c3"
780
 
7221 jlepiller 781
#~ msgid "566e67f05c59260564ffd06cb93e6b6f"
782
#~ msgstr "566e67f05c59260564ffd06cb93e6b6f"
783
 
7220 jlepiller 784
#~ msgid "ed089d28a3c593f8ba4ac26ad9984a75"
785
#~ msgstr "ed089d28a3c593f8ba4ac26ad9984a75"
786
 
7210 jlepiller 787
#~ msgid "f18e1ebfe07969c84b890e45843edcb7"
788
#~ msgstr "f18e1ebfe07969c84b890e45843edcb7"
789
 
7202 jlepiller 790
#~ msgid "<xref linkend=\"sqlite\"/>"
791
#~ msgstr "<xref linkend=\"sqlite\"/>"
792
 
7190 jlepiller 793
#~ msgid "b71ab412cf07af436726679b204b0777"
794
#~ msgstr "b71ab412cf07af436726679b204b0777"
795
 
796
#~ msgid "7.0 MB"
797
#~ msgstr "7.0 Mo"
798
 
7164 jlepiller 799
#~ msgid "21c3fed84441b2ab4c50ac626f6517e7"
800
#~ msgstr "21c3fed84441b2ab4c50ac626f6517e7"