Rev 7214 | Rev 7220 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7216 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-11 09:38+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7197 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7216 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1481449082.217384\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the gnutls-download-ftp entity |
||
22 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:8 |
||
7164 | jlepiller | 23 | msgid "ftp://ftp.gnutls.org/gcrypt/gnutls/v3.5/gnutls-&gnutls-version;.tar.xz" |
7165 | jlepiller | 24 | msgstr "" |
25 | "ftp://ftp.gnutls.org/gcrypt/gnutls/v3.5/gnutls-&gnutls-version;.tar.xz" |
||
7156 | jlepiller | 26 | |
27 | #. type: Content of the gnutls-md5sum entity |
||
28 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:9 |
||
7216 | jlepiller | 29 | msgid "08ad2c539bc1d91283f610539deef34e" |
30 | msgstr "08ad2c539bc1d91283f610539deef34e" |
||
7156 | jlepiller | 31 | |
32 | #. type: Content of the gnutls-size entity |
||
33 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:10 |
||
7216 | jlepiller | 34 | msgid "6.9 MB" |
35 | msgstr "6.9 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 36 | |
37 | #. type: Content of the gnutls-buildsize entity |
||
38 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:11 |
||
7216 | jlepiller | 39 | #, fuzzy |
40 | #| msgid "119 MB (add 40 MB for tests)" |
||
41 | msgid "125 MB (add 40 MB for tests)" |
||
7197 | jlepiller | 42 | msgstr "119 Mo (plus 40 Mo, pour les tests)" |
7156 | jlepiller | 43 | |
44 | #. type: Content of the gnutls-time entity |
||
45 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:12 |
||
7216 | jlepiller | 46 | #, fuzzy |
47 | #| msgid "1.5 SBU (add 8.4 SBU for tests)" |
||
48 | msgid "1.6 SBU (add 8.5 SBU for tests)" |
||
7197 | jlepiller | 49 | msgstr "1.5 SBU (plus 8.4 SBU, pour les tests)" |
7156 | jlepiller | 50 | |
51 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
52 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:19 |
||
7216 | jlepiller | 53 | #| msgid "" |
54 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-12-12 " |
||
55 | #| "23:54:03 +0100 (Mon, 12 Dec 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | msgid "" |
7216 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-12-13 " |
58 | "22:16:13 +0100 (Tue, 13 Dec 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | msgstr "" |
7216 | jlepiller | 60 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2016-12-13 " |
61 | "22:16:13 +0100 (Tue, 13 Dec 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 62 | |
63 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
64 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:23 |
||
65 | msgid "GnuTLS-&gnutls-version;" |
||
66 | msgstr "GnuTLS-&gnutls-version;" |
||
67 | |||
68 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
69 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:26 |
||
70 | msgid "GnuTLS" |
||
71 | msgstr "GnuTLS" |
||
72 | |||
73 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
74 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:30 |
||
75 | msgid "Introduction to GnuTLS" |
||
76 | msgstr "Introduction à GnuTLS" |
||
77 | |||
78 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
79 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:33 |
||
80 | msgid "" |
||
81 | "The <application>GnuTLS</application> package contains libraries and " |
||
82 | "userspace tools which provide a secure layer over a reliable transport " |
||
83 | "layer. Currently the <application>GnuTLS</application> library implements " |
||
7165 | jlepiller | 84 | "the proposed standards by the IETF's TLS working group. Quoting from the TLS" |
85 | " protocol specification:" |
||
7156 | jlepiller | 86 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 87 | "Le paquet <application>GnuTLS</application> contient une bibliothèque et des" |
88 | " outils utilisateur qui offre une couche sécurisée pour une couche de " |
||
7156 | jlepiller | 89 | "transport fiable. La bibliothèque <application>GnuTLS</application> " |
90 | "implémente actuellement les standards proposés par le groupe de travail TLS " |
||
7216 | jlepiller | 91 | "de l'IETF. Pour citer la spécification du protocole TLS :" |
7156 | jlepiller | 92 | |
93 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
94 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:41 |
||
95 | msgid "" |
||
96 | "<quote>The TLS protocol provides communications privacy over the Internet. " |
||
97 | "The protocol allows client/server applications to communicate in a way that " |
||
98 | "is designed to prevent eavesdropping, tampering, or message forgery.</quote>" |
||
99 | msgstr "" |
||
100 | "<quote>Le protocole TLS offre de rendre confidentielles les communications " |
||
101 | "sur Internet. Le protocole permet aux applications client/serveur de " |
||
102 | "communiquer d'une manière conçue pour empêcher les indiscrétions (écoutes), " |
||
103 | "la falsification ou la contrefaçon de messages.</quote>" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
106 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:48 |
||
107 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 108 | "<application>GnuTLS</application> provides support for TLS 1.2, TLS 1.1, TLS" |
109 | " 1.0, and SSL 3.0 protocols, TLS extensions, including server name and max " |
||
110 | "record size. Additionally, the library supports authentication using the SRP" |
||
111 | " protocol, X.509 certificates and OpenPGP keys, along with support for the " |
||
7156 | jlepiller | 112 | "TLS Pre-Shared-Keys (PSK) extension, the Inner Application (TLS/IA) " |
113 | "extension and X.509 and OpenPGP certificate handling." |
||
114 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 115 | "<application>GnuTLS</application> fournit un support pour les protocoles TLS" |
7216 | jlepiller | 116 | " 1.2, TLS 1.1 et SSL 3.0, les extensions TLS, y compris le DNS (serveur de " |
117 | "nom) et la taille d'enregistrement maximale. En outre, la bibliothèque " |
||
118 | "supporte l'authentification en utilisant le protocole SRP, les certificats " |
||
7156 | jlepiller | 119 | "X.509 et les clés OpenPGP, tout en supportant l'extension TLS Pre-Shared-" |
7165 | jlepiller | 120 | "Keys (PSK, clés pré-partagées TLS), l'extension d'application Inner (TLS/IA)" |
121 | " et la gestion des certificats X.509 et OpenPGP." |
||
7156 | jlepiller | 122 | |
123 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
124 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:58 |
||
125 | msgid "Package Information" |
||
126 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
127 | |||
128 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
129 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:62 |
||
130 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&gnutls-download-http;\"/>" |
||
131 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&gnutls-download-http;\"/>" |
||
132 | |||
133 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
134 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:67 |
||
135 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&gnutls-download-ftp;\"/>" |
||
136 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&gnutls-download-ftp;\"/>" |
||
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
139 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:72 |
||
140 | msgid "Download MD5 sum: &gnutls-md5sum;" |
||
141 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &gnutls-md5sum;" |
||
142 | |||
143 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
144 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:77 |
||
145 | msgid "Download size: &gnutls-size;" |
||
146 | msgstr "Taille du téléchargement : &gnutls-size;" |
||
147 | |||
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
149 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:82 |
||
150 | msgid "Estimated disk space required: &gnutls-buildsize;" |
||
151 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &gnutls-buildsize;" |
||
152 | |||
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
154 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:87 |
||
155 | msgid "Estimated build time: &gnutls-time;" |
||
156 | msgstr "Estimation du temps de construction : &gnutls-time;" |
||
157 | |||
158 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
159 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:92 |
||
160 | msgid "GnuTLS Dependencies" |
||
161 | msgstr "Dépendances de GnuTLS" |
||
162 | |||
163 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
164 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:94 |
||
165 | msgid "Required" |
||
166 | msgstr "Requises" |
||
167 | |||
168 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
169 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:96 |
||
170 | msgid "<xref linkend=\"nettle\"/>" |
||
171 | msgstr "<xref linkend=\"nettle\"/>" |
||
172 | |||
173 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
174 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:99 |
||
175 | msgid "Recommended" |
||
176 | msgstr "Recommandées" |
||
177 | |||
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
179 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:101 |
||
7216 | jlepiller | 180 | #, fuzzy |
181 | #| msgid "" |
||
182 | #| "<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"libtasn1\"/> and <xref " |
||
183 | #| "linkend=\"p11-kit\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 184 | msgid "" |
7216 | jlepiller | 185 | "<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"libunistring\"/>, <xref " |
186 | "linkend=\"libtasn1\"/>, and <xref linkend=\"p11-kit\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 187 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 188 | "<xref linkend=\"cacerts\"/>, <xref linkend=\"libtasn1\"/> et <xref " |
189 | "linkend=\"p11-kit\"/>" |
||
7156 | jlepiller | 190 | |
191 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7216 | jlepiller | 192 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:107 |
7156 | jlepiller | 193 | msgid "Optional" |
194 | msgstr "Facultatives" |
||
195 | |||
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 197 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:109 |
7156 | jlepiller | 198 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 199 | "<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref " |
200 | "linkend=\"guile\"/>, <xref linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"net-" |
||
201 | "tools\"/> (used during the test suite), <xref linkend=\"texlive\"/> or <xref" |
||
202 | " linkend=\"tl-installer\"/>, <xref linkend=\"unbound\"/> (to build the DANE " |
||
203 | "library), <xref linkend=\"valgrind\"/> (used during the test suite), <ulink " |
||
204 | "url=\"http://ftp.gnu.org/gnu/autogen/\">autogen</ulink>, <ulink " |
||
7190 | jlepiller | 205 | "url=\"https://cmocka.org/\">cmocka</ulink>, <ulink " |
7165 | jlepiller | 206 | "url=\"http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/datefudge/\">datefudge</ulink>" |
207 | " (used during the test suite), and <ulink " |
||
208 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/trousers/files/trousers/\">Trousers</ulink>" |
||
209 | " (Trusted Platform Module support)" |
||
7156 | jlepiller | 210 | msgstr "" |
7197 | jlepiller | 211 | "<xref linkend=\"doxygen\"/>, <xref linkend=\"gtk-doc\"/>, <xref " |
212 | "linkend=\"guile\"/>, <xref linkend=\"libidn\"/>, <xref linkend=\"net-" |
||
213 | "tools\"/> (utilisé durant la suite de tests), <xref linkend=\"texlive\"/> ou" |
||
214 | " <xref linkend=\"tl-installer\"/>, <xref linkend=\"unbound\"/> (pour " |
||
215 | "construire la bibliothèque DANE), <xref linkend=\"valgrind\"/> (utilisé " |
||
216 | "pendant la suite de tests), <ulink " |
||
217 | "url=\"http://ftp.gnu.org/gnu/autogen/\">autogen</ulink>, <ulink " |
||
218 | "url=\"https://cmocka.org/\">cmocka</ulink>, <ulink " |
||
219 | "url=\"http://ftp.debian.org/debian/pool/main/d/datefudge/\">datefudge</ulink>" |
||
220 | " (utilisé pendant la suite de tests) et <ulink " |
||
221 | "url=\"http://sourceforge.net/projects/trousers/files/trousers/\">Trousers</ulink>" |
||
222 | " (support du greffon Trusted Platform)" |
||
7156 | jlepiller | 223 | |
224 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7216 | jlepiller | 225 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:124 |
7156 | jlepiller | 226 | msgid "" |
227 | "Note that if you do not install <xref linkend=\"libtasn1\"/>, an older " |
||
228 | "version shipped in the <application>GnuTLS</application> tarball will be " |
||
229 | "used instead." |
||
230 | msgstr "" |
||
231 | "Notez que si vous n’avez pas installé <xref linkend=\"libtasn1\"/>, une " |
||
7165 | jlepiller | 232 | "ancienne version chargée dans l'archive de <application>GnuTLS</application>" |
233 | " sera utilisée à la place. " |
||
7156 | jlepiller | 234 | |
235 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 236 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:129 |
7156 | jlepiller | 237 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnutls\"/>" |
238 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/gnutls\"/>" |
||
239 | |||
240 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7216 | jlepiller | 241 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:135 |
7156 | jlepiller | 242 | msgid "Installation of GnuTLS" |
243 | msgstr "Installation de GnuTLS" |
||
244 | |||
245 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 246 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:138 |
7156 | jlepiller | 247 | msgid "" |
248 | "Install <application>GnuTLS</application> by running the following commands:" |
||
249 | msgstr "" |
||
250 | "Installez <application>GnuTLS</application> en lançant les commandes " |
||
251 | "suivantes :" |
||
252 | |||
253 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 254 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:142 |
7156 | jlepiller | 255 | #, no-wrap |
256 | msgid "" |
||
257 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
258 | " --with-default-trust-store-file=/etc/ssl/ca-bundle.crt &&\n" |
||
259 | "make</userinput>" |
||
260 | msgstr "" |
||
261 | "<userinput>./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
262 | " --with-default-trust-store-file=/etc/ssl/ca-bundle.crt &&\n" |
||
263 | "make</userinput>" |
||
264 | |||
265 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 266 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:147 |
7156 | jlepiller | 267 | msgid "" |
268 | "To test the results, issue: <command>make check</command>. If a prior " |
||
7164 | jlepiller | 269 | "version of <application>GnuTLS</application> (or the same version but " |
270 | "without all of the recommended dependencies) has been installed, some tests " |
||
271 | "may fail. If <filename>/usr/lib/libgnutls.so</filename> and the target of " |
||
272 | "that symlink are moved or renamed so that they cannot be found, all tests " |
||
7165 | jlepiller | 273 | "should pass and the install procedure will restore " |
274 | "<filename>libgnutls.so</filename> and the versioned library it points to." |
||
7156 | jlepiller | 275 | msgstr "" |
276 | "Pour tester les résultats, lancez : <command>make check</command>. Si " |
||
7175 | jlepiller | 277 | "une version précédente de <application>GnuTLS</application> (ou la même " |
7190 | jlepiller | 278 | "version mais sans les dépendances recommandées) est déjà installée, certains" |
7216 | jlepiller | 279 | " tests peuvent échouer. Si <filename>/usr/lib/libgnutls.so</filename> et la " |
7175 | jlepiller | 280 | "cible de ce lien symbolique sont déplacés ou renommés pour qu'ils ne soient " |
7190 | jlepiller | 281 | "pas trouvés, tous les tests devraient réussir et la procédure d’installation" |
282 | " restaurera <filename>libgnutls.so</filename> et la bibliothèque versionnée " |
||
7175 | jlepiller | 283 | "vers laquelle il pointe." |
7156 | jlepiller | 284 | |
285 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 286 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:157 |
7156 | jlepiller | 287 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
288 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 289 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
290 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 291 | |
292 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 293 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:161 |
7156 | jlepiller | 294 | #, no-wrap |
295 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
296 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
297 | |||
298 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 299 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:164 |
7156 | jlepiller | 300 | msgid "" |
301 | "If you did not pass the <option>--enable-gtk-doc</option> parameter to the " |
||
302 | "<command>configure</command> script, you can install the API documentation " |
||
7165 | jlepiller | 303 | "to the <filename class=\"directory\">/usr/share/gtk-" |
304 | "doc/html/gnutls</filename> directory using the following command as the " |
||
305 | "<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 306 | msgstr "" |
7190 | jlepiller | 307 | "Si vous ne passez pas le paramètre <option>--enable-gtk-doc</option> dans le" |
308 | " script <command>configure</command>, vous pouvez installer la documentation" |
||
309 | " de l'API dans le répertoire <filename class=\"directory\">/usr/share/gtk-" |
||
7184 | jlepiller | 310 | "doc/html/gnutls</filename> en utilisant la commande suivante en tant " |
311 | "qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 312 | |
313 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7216 | jlepiller | 314 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:172 |
7156 | jlepiller | 315 | #, no-wrap |
316 | msgid "<userinput>make -C doc/reference install-data-local</userinput>" |
||
317 | msgstr "<userinput>make -C doc/reference install-data-local</userinput>" |
||
318 | |||
319 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7216 | jlepiller | 320 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:177 |
7156 | jlepiller | 321 | msgid "Command Explanations" |
322 | msgstr "Explication des commandes" |
||
323 | |||
324 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 325 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:180 |
7156 | jlepiller | 326 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 327 | "<parameter>--with-default-trust-store-file=/etc/ssl/ca-" |
328 | "bundle.crt</parameter>: This switch tells <command>configure</command> where" |
||
329 | " to find the CA Certificates." |
||
7156 | jlepiller | 330 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 331 | "<parameter>--with-default-trust-store-file=/etc/ssl/ca-" |
332 | "bundle.crt</parameter> : Ce paramètre indique à " |
||
333 | "<command>configure</command> ou trouver les certificats CA." |
||
7156 | jlepiller | 334 | |
335 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 336 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:189 |
7156 | jlepiller | 337 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 338 | "<option>--enable-openssl-compatibility</option>: Use this switch if you wish" |
339 | " to build the OpenSSL compatibility library." |
||
7156 | jlepiller | 340 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 341 | "<option>--enable-openssl-compatibility</option> : Utilisez ce paramètre" |
342 | " si vous souhaitez construire la bibliothèque de compatibilité OpenSSL." |
||
7156 | jlepiller | 343 | |
344 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7216 | jlepiller | 345 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:194 |
7156 | jlepiller | 346 | msgid "" |
347 | "<option>--without-p11-kit</option>: use this switch if you have not " |
||
348 | "installed <application>p11-kit</application>." |
||
349 | msgstr "" |
||
350 | "<option>--without-p11-kit</option> : utilisez ce paramètre si vous " |
||
351 | "n'avez pas installé <application>p11-kit</application>." |
||
352 | |||
7216 | jlepiller | 353 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
354 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:199 |
||
355 | msgid "" |
||
356 | "<option>--with-included-unistring</option>: uses the bundled version of " |
||
357 | "libunistring, instead of the system one. Use this switch if you have not " |
||
358 | "installed <xref linkend=\"libunistring\"/>." |
||
359 | msgstr "" |
||
360 | |||
7156 | jlepiller | 361 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
7216 | jlepiller | 362 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:207 |
7156 | jlepiller | 363 | msgid "Contents" |
364 | msgstr "Contenu" |
||
365 | |||
366 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 367 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:210 |
7156 | jlepiller | 368 | msgid "Installed Programs" |
369 | msgstr "Programmes installés" |
||
370 | |||
371 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 372 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:211 |
7156 | jlepiller | 373 | msgid "Installed Libraries" |
374 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
375 | |||
376 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7216 | jlepiller | 377 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:212 |
7156 | jlepiller | 378 | msgid "Installed Directories" |
379 | msgstr "Répertoires installés" |
||
380 | |||
381 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 382 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:216 |
7156 | jlepiller | 383 | msgid "" |
7190 | jlepiller | 384 | "certtool, danetool, gnutls-cli, gnutls-cli-debug, gnutls-serv, ocsptool, " |
385 | "p11tool, psktool, and srptool" |
||
7156 | jlepiller | 386 | msgstr "" |
7196 | jlepiller | 387 | "certtool, danetool, gnutls-cli, gnutls-cli-debug, gnutls-serv, ocsptool, " |
388 | "p11tool, psktool et srptool" |
||
7156 | jlepiller | 389 | |
390 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 391 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:220 |
7156 | jlepiller | 392 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 393 | "libgnutls.so, libgnutls-dane.so, libgnutlsxx.so, libgnutls-openssl.so, and " |
394 | "/usr/lib/guile/2.0/guile-gnutls-v-2.so" |
||
7156 | jlepiller | 395 | msgstr "" |
7175 | jlepiller | 396 | "libgnutls.so, libgnutls-dane.so, libgnutlsxx.so, libgnutls-openssl.so et " |
397 | "/usr/lib/guile/2.0/guile-gnutls-v-2.so" |
||
7156 | jlepiller | 398 | |
399 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7216 | jlepiller | 400 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:225 |
7190 | jlepiller | 401 | msgid "/usr/{include,share/gtk-doc/html,share/guile/site/2.0}/gnutls" |
402 | msgstr "/usr/{include,share/gtk-doc/html,share/guile/site/2.0}/gnutls" |
||
7156 | jlepiller | 403 | |
404 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7216 | jlepiller | 405 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:231 |
7156 | jlepiller | 406 | msgid "Short Descriptions" |
407 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
408 | |||
409 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 410 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:236 |
7156 | jlepiller | 411 | msgid "<command>certtool</command>" |
412 | msgstr "<command>certtool</command>" |
||
413 | |||
7165 | jlepiller | 414 | #. type: Content of: |
415 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 416 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:239 |
7156 | jlepiller | 417 | msgid "" |
418 | "is used to generate X.509 certificates, certificate requests, and private " |
||
419 | "keys." |
||
420 | msgstr "" |
||
421 | "est utilisé pour générer des certificats X.509, des requêtes de certificat " |
||
422 | "et des clés privées." |
||
423 | |||
7165 | jlepiller | 424 | #. type: Content of: |
425 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 426 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:243 |
7156 | jlepiller | 427 | msgid "certtool" |
428 | msgstr "certtool" |
||
429 | |||
430 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 431 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:265 |
7156 | jlepiller | 432 | msgid "<command>danetool</command>" |
433 | msgstr "<command>danetool</command>" |
||
434 | |||
7165 | jlepiller | 435 | #. type: Content of: |
436 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 437 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:268 |
7156 | jlepiller | 438 | msgid "" |
439 | "is a tool used to generate and check DNS resource records for the DANE " |
||
440 | "protocol." |
||
441 | msgstr "" |
||
442 | "est un outil utilisé pour générer et vérifier les enregistrements des " |
||
443 | "ressources DNS pour le protocole DANE." |
||
444 | |||
7165 | jlepiller | 445 | #. type: Content of: |
446 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 447 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:272 |
7156 | jlepiller | 448 | msgid "danetool" |
449 | msgstr "danetool" |
||
450 | |||
451 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 452 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:278 |
7156 | jlepiller | 453 | msgid "<command>gnutls-cli</command>" |
454 | msgstr "<command>gnutls-cli</command>" |
||
455 | |||
7165 | jlepiller | 456 | #. type: Content of: |
457 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 458 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:281 |
7156 | jlepiller | 459 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 460 | "is a simple client program to set up a TLS connection to some other " |
461 | "computer." |
||
7156 | jlepiller | 462 | msgstr "" |
463 | "est un client simple pour paramétrer une connexion TLS vers un autre " |
||
464 | "ordinateur." |
||
465 | |||
7165 | jlepiller | 466 | #. type: Content of: |
467 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 468 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:285 |
7156 | jlepiller | 469 | msgid "gnutls-cli" |
470 | msgstr "gnutls-cli" |
||
471 | |||
472 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 473 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:291 |
7156 | jlepiller | 474 | msgid "<command>gnutls-cli-debug</command>" |
475 | msgstr "<command>gnutls-cli-debug</command>" |
||
476 | |||
7165 | jlepiller | 477 | #. type: Content of: |
478 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 479 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:294 |
7156 | jlepiller | 480 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 481 | "is a simple client program to set up a TLS connection to some other computer" |
482 | " and produces very verbose progress results." |
||
7156 | jlepiller | 483 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 484 | "est un client simple pour paramétrer une connexion TLS à un autre ordinateur" |
485 | " et produit des résultats de progression très verbeux." |
||
7156 | jlepiller | 486 | |
7165 | jlepiller | 487 | #. type: Content of: |
488 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 489 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:298 |
7156 | jlepiller | 490 | msgid "gnutls-cli-debug" |
491 | msgstr "gnutls-cli-debug" |
||
492 | |||
493 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 494 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:304 |
7156 | jlepiller | 495 | msgid "<command>gnutls-serv</command>" |
496 | msgstr "<command>gnutls-serv</command>" |
||
497 | |||
7165 | jlepiller | 498 | #. type: Content of: |
499 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 500 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:307 |
7156 | jlepiller | 501 | msgid "is a simple server program that listens to incoming TLS connections." |
502 | msgstr "est un serveur simple qui écoute les connexions TLS entrantes." |
||
503 | |||
7165 | jlepiller | 504 | #. type: Content of: |
505 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 506 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:311 |
7156 | jlepiller | 507 | msgid "gnutls-serv" |
508 | msgstr "gnutls-serv" |
||
509 | |||
510 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 511 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:317 |
7156 | jlepiller | 512 | msgid "<command>ocsptool</command>" |
513 | msgstr "<command>ocsptool</command>" |
||
514 | |||
7165 | jlepiller | 515 | #. type: Content of: |
516 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 517 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:320 |
7156 | jlepiller | 518 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 519 | "is a program that can parse and print information about OCSP " |
520 | "requests/responses, generate requests and verify responses." |
||
7156 | jlepiller | 521 | msgstr "" |
522 | "est un programme qui peut analyser et afficher des informations sur les " |
||
523 | "requêtes/réponses OCSP, générer des requêtes et vérifier les réponses." |
||
524 | |||
7165 | jlepiller | 525 | #. type: Content of: |
526 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 527 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:324 |
7156 | jlepiller | 528 | msgid "ocsptool" |
529 | msgstr "ocsptool" |
||
530 | |||
531 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 532 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:330 |
7156 | jlepiller | 533 | msgid "<command>p11tool</command>" |
534 | msgstr "<command>p11tool</command>" |
||
535 | |||
7165 | jlepiller | 536 | #. type: Content of: |
537 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 538 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:333 |
7156 | jlepiller | 539 | msgid "" |
540 | "is a program that allows handling data from PKCS #11 smart cards and " |
||
541 | "security modules." |
||
542 | msgstr "" |
||
543 | "est un programme qui permet de gérer les données des cartes smart PKCS #11 " |
||
544 | "et des modules de sécurité." |
||
545 | |||
7165 | jlepiller | 546 | #. type: Content of: |
547 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 548 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:337 |
7156 | jlepiller | 549 | msgid "p11tool" |
550 | msgstr "p11tool" |
||
551 | |||
552 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 553 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:343 |
7156 | jlepiller | 554 | msgid "<command>psktool</command>" |
555 | msgstr "<command>psktool</command>" |
||
556 | |||
7165 | jlepiller | 557 | #. type: Content of: |
558 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 559 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:346 |
7156 | jlepiller | 560 | msgid "is a simple program that generates random keys for use with TLS-PSK." |
561 | msgstr "" |
||
562 | "est un programme simple générant des clés aléatoires pour une utilisation " |
||
563 | "avec TLS-PSK." |
||
564 | |||
7165 | jlepiller | 565 | #. type: Content of: |
566 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 567 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:349 |
7156 | jlepiller | 568 | msgid "psktool" |
569 | msgstr "psktool" |
||
570 | |||
571 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 572 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:355 |
7156 | jlepiller | 573 | msgid "<command>srptool</command>" |
574 | msgstr "<command>srptool</command>" |
||
575 | |||
7165 | jlepiller | 576 | #. type: Content of: |
577 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 578 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:358 |
7156 | jlepiller | 579 | msgid "" |
580 | "is a simple program that emulates the programs in the Stanford SRP (Secure " |
||
581 | "Remote Password) libraries using GnuTLS." |
||
582 | msgstr "" |
||
583 | "est un programme simple qui émule les programmes dans les bibliothèques SRP " |
||
584 | "(Secure Remote Password, mot de passe distant sécurisé) de Stanford en " |
||
585 | "utilisant GNU TLS." |
||
586 | |||
7165 | jlepiller | 587 | #. type: Content of: |
588 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 589 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:362 |
7156 | jlepiller | 590 | msgid "srptool" |
591 | msgstr "srptool" |
||
592 | |||
593 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7216 | jlepiller | 594 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:368 |
7156 | jlepiller | 595 | msgid "<filename class=\"libraryfile\">libgnutls.so</filename>" |
596 | msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libgnutls.so</filename>" |
||
597 | |||
7165 | jlepiller | 598 | #. type: Content of: |
599 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7216 | jlepiller | 600 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:371 |
7156 | jlepiller | 601 | msgid "contains the core API functions and X.509 certificate API functions." |
602 | msgstr "" |
||
603 | "contient les fonctions de l'API du cœur et les fonctions de l'API du " |
||
604 | "certificat X.509." |
||
605 | |||
7165 | jlepiller | 606 | #. type: Content of: |
607 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7216 | jlepiller | 608 | #: blfs-en/postlfs/security/gnutls.xml:374 |
7156 | jlepiller | 609 | msgid "libgnutls.so" |
610 | msgstr "libgnutls.so" |
||
7164 | jlepiller | 611 | |
7216 | jlepiller | 612 | #~ msgid "7a38b23757aae009c3eb5bb12fb0afda" |
613 | #~ msgstr "7a38b23757aae009c3eb5bb12fb0afda" |
||
614 | |||
615 | #~ msgid "6.8 MB" |
||
616 | #~ msgstr "6.8 Mo" |
||
617 | |||
7197 | jlepiller | 618 | #~ msgid "fb84c4d7922c1545da8dda4dcb9487d4" |
619 | #~ msgstr "fb84c4d7922c1545da8dda4dcb9487d4" |
||
620 | |||
621 | #~ msgid "6.7 MB" |
||
622 | #~ msgstr "6.7 Mo" |
||
623 | |||
7190 | jlepiller | 624 | #~ msgid "6c2c7f40ddf52933ee3ca474cb8cb63c" |
625 | #~ msgstr "6c2c7f40ddf52933ee3ca474cb8cb63c" |
||
626 | |||
627 | #~ msgid "6.6 MB" |
||
628 | #~ msgstr "6.6 Mo" |
||
629 | |||
630 | #~ msgid "<command>crywrap</command>" |
||
631 | #~ msgstr "<command>crywrap</command>" |
||
632 | |||
633 | #~ msgid "" |
||
634 | #~ "is a simple wrapper that waits for TLS/SSL connections, and proxies them to " |
||
635 | #~ "an unencrypted location. Only installed if <xref linkend=\"libidn\"/> is " |
||
636 | #~ "present." |
||
637 | #~ msgstr "" |
||
638 | #~ "est une enveloppe simple attendant des connexions TLS/SSL et qui les renvoie" |
||
639 | #~ " vers un emplacement non chiffré. Seulement installé si <xref " |
||
640 | #~ "linkend=\"libidn\"/> est présent." |
||
641 | |||
642 | #~ msgid "crywrap" |
||
643 | #~ msgstr "crywrap" |
||
644 | |||
7164 | jlepiller | 645 | #~ msgid "1b3b6d55d0e2b6d01a54f53129f1da9b" |
646 | #~ msgstr "1b3b6d55d0e2b6d01a54f53129f1da9b" |
||
647 | |||
648 | #~ msgid "6.4 MB" |
||
649 | #~ msgstr "6.4 Mio" |