Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7786 | Rev 7887 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7313 jlepiller 1
#
7221 jlepiller 2
msgid ""
3
msgstr ""
4
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
5
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
6
"POT-Creation-Date: 2016-12-23 03:05+0000\n"
7326 jlepiller 7
"PO-Revision-Date: 2017-11-19 13:13+0000\n"
7296 jlepiller 8
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7221 jlepiller 9
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 10
"Language: fr\n"
7221 jlepiller 11
"MIME-Version: 1.0\n"
12
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
13
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
14
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 15
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7326 jlepiller 16
"X-POOTLE-MTIME: 1511097236.877248\n"
7221 jlepiller 17
 
18
#. type: Content of the sshfs-md5sum entity
19
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:10
7726 jlepiller 20
msgid "cae9508b97c938727e354448b40693cc"
21
msgstr "cae9508b97c938727e354448b40693cc"
7221 jlepiller 22
 
23
#. type: Content of the sshfs-size entity
24
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:11
7326 jlepiller 25
msgid "48 KB"
26
msgstr "48 Ko"
7221 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the sshfs-buildsize entity
29
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:12
7604 jlepiller 30
msgid "1.8 MB"
31
msgstr "1.8 Mo"
7221 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the sshfs-time entity
34
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:13
35
msgid "less than 0.1 SBU"
36
msgstr "moins de 0.1 SBU"
37
 
38
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
39
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:20
40
msgid ""
7786 jlepiller 41
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-16 "
42
"09:24:48 +0000 (Sat, 16 Feb 2019) $</date>"
7221 jlepiller 43
msgstr ""
7786 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-02-16 "
45
"09:24:48 +0000 (Sat, 16 Feb 2019) $</date>"
7221 jlepiller 46
 
47
#. type: Content of: <sect1><title>
48
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:24
49
msgid "sshfs-&sshfs-version;"
50
msgstr "sshfs-&sshfs-version;"
51
 
52
#. type: Content of:
53
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
54
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:27
7738 jlepiller 55
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:174
56
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:197
7221 jlepiller 57
msgid "sshfs"
58
msgstr "sshfs"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:31
62
msgid "Introduction to Sshfs"
63
msgstr "Introduction à Sshfs"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:34
67
msgid ""
68
"The <application>Sshfs</application> package contains a filesystem client "
69
"based on the SSH File Transfer Protocol. This is useful for mounting a "
70
"remote computer that you have ssh access to as a local filesystem. This "
71
"allows you to drag and drop files or run shell commands on the remote files "
72
"as if they were on your local computer."
73
msgstr ""
74
"Le paquet <application>Sshfs</application> contient un système de fichiers "
75
"client basé sur le protocol de transfert de fichier par SSH. C'est utile "
76
"pour monter un ordinateur distant auquel vous avez accès par ssh dans un "
77
"système de fichier local. Ceci vous permet de cliquer-déposer des fichier ou"
78
" lancer des commandes shell sur les fichiers distants comme s'ils étaient "
79
"sur votre ordinateur local."
80
 
81
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 82
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:43
7221 jlepiller 83
msgid "Package Information"
84
msgstr "Informations sur le paquet"
85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 87
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:47
7221 jlepiller 88
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&sshfs-download-http;\"/>"
89
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sshfs-download-http;\"/>"
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 92
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:52
7221 jlepiller 93
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&sshfs-download-ftp;\"/>"
94
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sshfs-download-ftp;\"/>"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 97
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:57
7221 jlepiller 98
msgid "Download MD5 sum: &sshfs-md5sum;"
99
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &sshfs-md5sum;"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 102
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:62
7221 jlepiller 103
msgid "Download size: &sshfs-size;"
104
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &sshfs-size;"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 107
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:67
7221 jlepiller 108
msgid "Estimated disk space required: &sshfs-buildsize;"
109
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &sshfs-buildsize;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 112
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:72
7221 jlepiller 113
msgid "Estimated build time: &sshfs-time;"
114
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &sshfs-time;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 117
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:77
7221 jlepiller 118
msgid "Sshfs Dependencies"
119
msgstr "Dépendances de Sshfs"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 122
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:79
7221 jlepiller 123
msgid "Required"
124
msgstr "Requises"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 127
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:81
7221 jlepiller 128
msgid ""
7296 jlepiller 129
"<xref linkend=\"fuse3\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, and <xref "
7221 jlepiller 130
"linkend=\"openssh\"/>."
131
msgstr ""
7296 jlepiller 132
"<xref linkend=\"fuse3\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/> et <xref "
7221 jlepiller 133
"linkend=\"openssh\"/>."
134
 
7326 jlepiller 135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
136
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:86
137
msgid "Optional"
138
msgstr "Facultatives"
139
 
7221 jlepiller 140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7326 jlepiller 141
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:88
142
msgid "<xref linkend=\"docutils\"/> (required to build the man page)"
143
msgstr "<xref linkend=\"docutils\"/> (requis pour construire la page de manuel)"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
146
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:92
7221 jlepiller 147
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sshfs\"/>"
148
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sshfs\"/>"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7326 jlepiller 151
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:97
7221 jlepiller 152
msgid "Installation of Sshfs"
153
msgstr "Installation de Sshfs"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7738 jlepiller 156
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:111
7221 jlepiller 157
msgid ""
158
"Install <application>Sshfs</application> by running the following commands:"
159
msgstr ""
160
"Installez <application>Sshfs</application> en lançant les commandes "
161
"suivantes&nbsp;:"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7738 jlepiller 164
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:115
7221 jlepiller 165
#, no-wrap
166
msgid ""
7355 jlepiller 167
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
168
"cd    build &amp;&amp;\n"
169
"          \n"
170
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
171
"ninja</userinput>"
7221 jlepiller 172
msgstr ""
7355 jlepiller 173
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
174
"cd    build &amp;&amp;\n"
175
"          \n"
176
"meson --prefix=/usr .. &amp;&amp;\n"
177
"ninja</userinput>"
7221 jlepiller 178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7738 jlepiller 180
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:122
7221 jlepiller 181
msgid "This package does not come with a test suite."
182
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7738 jlepiller 185
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:126
7221 jlepiller 186
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
187
msgstr ""
188
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
189
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7738 jlepiller 192
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:129
7221 jlepiller 193
#, no-wrap
7355 jlepiller 194
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
195
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7221 jlepiller 196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7738 jlepiller 198
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:133
7221 jlepiller 199
msgid "Using Sshfs"
200
msgstr "Utilisation de Sshfs"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7738 jlepiller 203
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:136
7221 jlepiller 204
msgid ""
205
"To mount an ssh server you need to be able to log into the server. For "
7304 jlepiller 206
"example, to mount your remote home folder to the local ~/examplepath (the "
7296 jlepiller 207
"directory must exist and you must have permissions to write to it):"
7221 jlepiller 208
msgstr ""
7296 jlepiller 209
"Pour monter un serveur ssh vous devez être capable de vous authentifier sur "
210
"le serveur. Par exemple, pour monter votre dossier home distant sur le "
7304 jlepiller 211
"dossier local ~/examplepath (le répertoire doit exister et vous devez avoir "
7296 jlepiller 212
"les permissions pour écrire dessus)&nbsp;:"
7221 jlepiller 213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7738 jlepiller 215
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:141
7221 jlepiller 216
#, no-wrap
7304 jlepiller 217
msgid "<userinput>sshfs example.com:/home/userid ~/examplepath</userinput>"
218
msgstr "<userinput>sshfs example.com:/home/userid ~/examplepath</userinput>"
7221 jlepiller 219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7738 jlepiller 221
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:144
7221 jlepiller 222
msgid "When you've finished work and want to unmount it again:"
223
msgstr ""
224
"Lorsque vous avez fini votre travail et souhaitez le démonter de "
225
"nouveau&nbsp;:"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7738 jlepiller 228
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:147
7221 jlepiller 229
#, no-wrap
7355 jlepiller 230
msgid "<userinput>fusermount3 -u ~/example</userinput>"
231
msgstr "<userinput>fusermount3 -u ~/example</userinput>"
7221 jlepiller 232
 
7257 jlepiller 233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7738 jlepiller 234
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:150
7257 jlepiller 235
msgid ""
236
"You can also mount an <application>sshfs</application> filesystem at boot by"
237
" adding an entry similar to the following in the "
238
"<filename>/etc/fstab</filename> file:"
239
msgstr ""
240
"Vous pouvez aussi monter un système de fichier "
241
"<application>sshfs</application> au démarrage en ajoutant une entrée "
242
"similaire à celle-ci dans le fichier <filename>/etc/fstab</filename>&nbsp;:"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7738 jlepiller 245
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:155
7257 jlepiller 246
#, no-wrap
247
msgid ""
7355 jlepiller 248
"<literal>userid@example.com:/path /media/path fuse.sshfs "
249
"_netdev,IdentityFile=/home/userid/.ssh/id_rsa 0 0</literal>"
7257 jlepiller 250
msgstr ""
7355 jlepiller 251
"<literal>userid@example.com:/path /media/path fuse.sshfs "
252
"_netdev,IdentityFile=/home/userid/.ssh/id_rsa 0 0</literal>"
7257 jlepiller 253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7738 jlepiller 255
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:158
7257 jlepiller 256
msgid ""
257
"See <command>man 1 sshfs</command> and <command>man 8 mount.fuse</command> "
258
"for all available mount options."
259
msgstr ""
260
"Voir <command>man 1 sshfs</command> et <command>man 8 mount.fuse</command> "
261
"pour les options de montage disponibles."
262
 
7221 jlepiller 263
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7738 jlepiller 264
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:165
7221 jlepiller 265
msgid "Contents"
266
msgstr "Contents"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7738 jlepiller 269
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:168
7221 jlepiller 270
msgid "Installed Program"
271
msgstr "Programme installé"
272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7738 jlepiller 274
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:169
7221 jlepiller 275
msgid "Installed Libraries"
276
msgstr "Bibliothèques installées"
277
 
278
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7738 jlepiller 279
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:170
7221 jlepiller 280
msgid "Installed Directories"
281
msgstr "Répertoires installés"
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7738 jlepiller 284
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:177
285
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:180
7221 jlepiller 286
msgid "None"
287
msgstr "None"
288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7738 jlepiller 290
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:186
7221 jlepiller 291
msgid "Short Descriptions"
292
msgstr "Descriptions courtes"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7738 jlepiller 295
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:191
7221 jlepiller 296
msgid "<command>sshfs</command>"
297
msgstr "<command>sshfs</command>"
298
 
299
#. type: Content of:
300
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7738 jlepiller 301
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs.xml:194
7221 jlepiller 302
msgid "mounts an <command>ssh</command> server as a local file system."
303
msgstr ""
304
"mounte un server <command>ssh</command> comme système de fichier local."
7258 jlepiller 305
 
7738 jlepiller 306
#~ msgid ""
307
#~ "If you are building on i686, <application>sshfs</application> needs an extra"
308
#~ " CFLAGS setting to be defined. This prevents an integer overflow. To do "
309
#~ "this, run the following command:"
310
#~ msgstr ""
311
#~ "Si vous construisez sur i686, <application>sshfs</application> a besoin d'un"
312
#~ " CFLAGS supplémentaire. Cela évite un dépassement d'entier. Pour cela, "
313
#~ "lancez la commande suivante&nbsp;:"
314
 
315
#~ msgid ""
316
#~ "<userinput>if [ $(uname -m) = \"i686\" ]; then\n"
317
#~ "  export CFLAGS+=\"-D_FILE_OFFSET_BITS=64\";\n"
318
#~ "fi</userinput>"
319
#~ msgstr ""
320
#~ "<userinput>if [ $(uname -m) = \"i686\" ]; then\n"
321
#~ "  export CFLAGS+=\"-D_FILE_OFFSET_BITS=64\";\n"
322
#~ "fi</userinput>"
323
 
7726 jlepiller 324
#~ msgid "a440e6ab9ea3b6a6181e75c4dbb9babd"
325
#~ msgstr "a440e6ab9ea3b6a6181e75c4dbb9babd"
326
 
7604 jlepiller 327
#~ msgid "8e21286ea577ba4b79fb4f8ad1c4cb5b"
328
#~ msgstr "8e21286ea577ba4b79fb4f8ad1c4cb5b"
329
 
330
#~ msgid "2.3 MB"
331
#~ msgstr "2.3 Mo"
332
 
7560 jlepiller 333
#~ msgid "11f1d157370ed2b0c7c3608ed85e3153"
334
#~ msgstr "11f1d157370ed2b0c7c3608ed85e3153"
335
 
7462 jlepiller 336
#~ msgid "f261fe7ec77adc3a53f2116f3b8cb8ab"
337
#~ msgstr "f261fe7ec77adc3a53f2116f3b8cb8ab"
338
 
339
#~ msgid "1.5 MB"
340
#~ msgstr "1.5 Mo"
341
 
7355 jlepiller 342
#~ msgid "1.9 MB"
343
#~ msgstr "1.9 Mo"
344
 
345
#~ msgid ""
346
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
347
#~ "make</userinput>"
348
#~ msgstr ""
349
#~ "<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
350
#~ "make</userinput>"
351
 
7326 jlepiller 352
#~ msgid "dee189442efb22e08d4f233af8626ce7"
353
#~ msgstr "dee189442efb22e08d4f233af8626ce7"
354
 
355
#~ msgid "164 KB"
356
#~ msgstr "164 Ko"
357
 
7304 jlepiller 358
#~ msgid "995b7503ac99e9b877f9c6c12e2fd8aa"
359
#~ msgstr "995b7503ac99e9b877f9c6c12e2fd8aa"
360
 
361
#~ msgid "160 KB"
362
#~ msgstr "160 Ko"
363
 
364
#~ msgid "1.0 MB"
365
#~ msgstr "1.0 Mo"
366
 
7296 jlepiller 367
#~ msgid "6ac4a441ae86d9b7b41021555e11e654"
368
#~ msgstr "6ac4a441ae86d9b7b41021555e11e654"
369
 
370
#~ msgid "152 KB"
371
#~ msgstr "152 Ko"
372
 
7258 jlepiller 373
#~ msgid "0ba25e848ee59e2595d6576c8f6284b6"
374
#~ msgstr "0ba25e848ee59e2595d6576c8f6284b6"
375
 
376
#~ msgid "2.2 MB"
377
#~ msgstr "2.2 Mo"