Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7161 | Rev 7164 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 09:23+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471425823.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the sshfs-fuse-md5sum entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:10
23
msgid "17494910db8383a366b1301e5f5148a9"
24
msgstr "17494910db8383a366b1301e5f5148a9"
25
 
26
#. type: Content of the sshfs-fuse-size entity
27
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:11
28
msgid "136 KB"
29
msgstr "136 Kio"
30
 
31
#. type: Content of the sshfs-fuse-buildsize entity
32
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:12
33
msgid "1.8 MB"
34
msgstr "1.8 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the sshfs-fuse-time entity
37
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:13
38
msgid "less than 0.1 SBU"
39
msgstr "moins de 0.1 SBU"
40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:20
43
#, fuzzy
44
#| msgid ""
45
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
46
#| "04:34:40 +0100 (Mon, 22 Feb 2016) $</date>"
47
msgid ""
48
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
7163 jlepiller 49
"04:34:40 +0100 (Mon, 22 Feb 2016) $</date>"
7156 jlepiller 50
msgstr ""
51
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
52
"04:34:40 +0100 (lun. 22 févr. 2016) $</date>"
53
 
54
#. type: Content of: <sect1><title>
55
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:24
56
msgid "sshfs-fuse-&sshfs-fuse-version;"
57
msgstr "sshfs-fuse-&sshfs-fuse-version;"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
60
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:27
61
msgid "sshfs-fuse"
62
msgstr "sshfs-fuse"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
65
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:31
66
msgid "Introduction to Sshfs Fuse"
67
msgstr "Introduction à Sshfs Fuse"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
70
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:34
71
msgid ""
72
"The <application>Sshfs Fuse</application> package contains a filesystem "
73
"client based on the SSH File Transfer Protocol. This is useful for mounting "
74
"a remote computer that you have ssh access to as a local filesystem. This "
75
"allows you to drag and drop files or run shell commands on the remote files "
76
"as if they were on your local computer."
77
msgstr ""
78
"Le paquet <application>Sshfs Fuse</application> contient un client pour les "
79
"systèmes de fichiers basés sur le protocole de transfert de fichiers SSH. Il "
80
"est pratique pour monter un ordinateur distant sur lequel vous avez un accès "
81
"SSH dans un système de fichiers local. Cela vous permet de glisser et "
82
"déposer des fichiers ou lancer des commandes du shell sur des fichiers "
83
"distants comme s'ils étaient localement sur votre ordinateur."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
86
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:43
87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
91
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:47
92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&sshfs-fuse-download-http;\"/>"
93
msgstr ""
94
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sshfs-fuse-download-http;\"/>"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:52
98
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&sshfs-fuse-download-ftp;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&sshfs-fuse-download-ftp;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
102
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:57
103
msgid "Download MD5 sum: &sshfs-fuse-md5sum;"
104
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &sshfs-fuse-md5sum;"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:62
108
msgid "Download size: &sshfs-fuse-size;"
109
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &sshfs-fuse-size;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:67
113
msgid "Estimated disk space required: &sshfs-fuse-buildsize;"
114
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &sshfs-fuse-buildsize;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:72
118
msgid "Estimated build time: &sshfs-fuse-time;"
119
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &sshfs-fuse-time;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
122
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:77
123
msgid "Sshfs Fuse Dependencies"
124
msgstr "Dépendances de Sshfs Fuse"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
127
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:79
128
msgid "Required"
129
msgstr "Requises"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
132
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:81
133
msgid ""
134
"<xref linkend=\"fuse\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/>, and <xref linkend="
135
"\"openssh\"/>."
136
msgstr ""
137
"<xref linkend=\"fuse\"/>, <xref linkend=\"glib2\"/> et <xref linkend="
138
"\"openssh\"/>."
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
141
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:87
142
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sshfs-fuse\"/>"
143
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/sshfs-fuse\"/>"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
146
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:92
147
msgid "Installation of Sshfs Fuse"
148
msgstr "Installation de Sshfs Fuse"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:95
152
msgid ""
153
"Install <application>Sshfs Fuse</application> by running the following "
154
"commands:"
155
msgstr ""
156
"Installez <application>Sshfs Fuse</application> en lançant les commandes "
157
"suivantes&nbsp;:"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
160
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:99
161
#, no-wrap
162
msgid ""
163
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
164
"make</userinput>"
165
msgstr ""
166
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
167
"make</userinput>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
170
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:103
171
msgid "This package does not come with a test suite."
172
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
175
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:107
176
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
177
msgstr ""
178
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
179
"systemitem>&nbsp;:"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
182
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:110
183
#, no-wrap
184
msgid "<userinput>make install</userinput>"
185
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
188
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:114
189
msgid "Using Sshfs Fuse"
190
msgstr "Utilisation de Sshfs Fuse"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
193
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:117
194
msgid ""
195
"To mount an ssh server you need to be able to log into the server. For "
196
"example, to mount your home folder on the computer called THINGY on the "
197
"folder ~/MOUNTPATH (the directory must exist and you must have permissions "
198
"to write to it):"
199
msgstr ""
200
"Pour monter un serveur ssh vous avez besoin de vous loguer sur le serveur. "
201
"Par exemple, pour monter votre dossier home de l'ordinateur appelé THINGY "
202
"sur le dossier ~/MOUNTPATH (le répertoire doit exister et vous devez avoir "
203
"le droit d'écrire dedans)&nbsp;:"
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
206
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:123
207
#, no-wrap
208
msgid "<userinput>sshfs THINGY:~ ~/MOUNTPATH</userinput>"
209
msgstr "<userinput>sshfs THINGY:~ ~/MOUNTPATH</userinput>"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
212
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:126
213
msgid "When you've finished work and want to unmount it again:"
214
msgstr "Quand vous avez terminé de travailler et voulez le démonter&nbsp;:"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
217
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:129
218
#, no-wrap
219
msgid "<userinput>fusermount -u ~/MOUNTPATH</userinput>"
220
msgstr "<userinput>fusermount -u ~/MOUNTPATH</userinput>"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
223
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:133
224
msgid "Contents"
225
msgstr "Contenu"
226
 
227
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
228
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:136
229
msgid "Installed Program"
230
msgstr "Programme installé"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
233
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:137
234
msgid "Installed Libraries"
235
msgstr "Bibliothèques installées"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
238
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:138
239
msgid "Installed Directories"
240
msgstr "Répertoires installés"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
243
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:142
244
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:165
245
msgid "sshfs"
246
msgstr "sshfs"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
249
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:145
250
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:148
251
msgid "None"
7161 jlepiller 252
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
255
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:154
256
msgid "Short Descriptions"
257
msgstr "Descriptions courtes"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
260
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:159
261
msgid "<command>sshfs</command>"
262
msgstr "<command>sshfs</command>"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
265
#: blfs-en/postlfs/filesystems/sshfs-fuse.xml:162
266
msgid "mounts an <command>ssh</command> server as a local file system."
267
msgstr ""
268
"monte un serveur <command>ssh</command> dans un système de fichiers local."