Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Rev 7164 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 09:23+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471425819.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the parted-md5sum entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:10
23
msgid "0247b6a7b314f8edeb618159fa95f9cb"
24
msgstr "0247b6a7b314f8edeb618159fa95f9cb"
25
 
26
#. type: Content of the parted-size entity
27
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:11
28
msgid "1.6 MB"
29
msgstr "1.6 Mio"
30
 
31
#. type: Content of the parted-buildsize entity
32
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:12
33
msgid ""
34
"27 MB (additional 2 MB for the tests and additional 1 MB for optional PDF "
35
"and Postscript documentation)"
36
msgstr ""
37
"27 Mo (plus 2 Mo les tests et encore 1 Mo pour la documentation facultative "
38
"en PDF et Postscript)"
39
 
40
#. type: Content of the parted-time entity
41
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:13
42
msgid "0.4 SBU (additional 0.6 SBU for the tests)"
43
msgstr "0.4 SBU (plus 0.6 SBU pour les tests)"
44
 
45
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
46
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:20
47
#, fuzzy
48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
50
#| "04:34:40 +0100 (Mon, 22 Feb 2016) $</date>"
51
msgid ""
52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
7163 jlepiller 53
"04:34:40 +0100 (Mon, 22 Feb 2016) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-02-22 "
56
"04:34:40 +0100 (lun. 22 févr. 2016) $</date>"
57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:24
60
msgid "parted-&parted-version;"
61
msgstr "parted-&parted-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:27
65
msgid "Parted"
66
msgstr "Parted"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:31
70
msgid "Introduction to parted"
71
msgstr "Introduction à parted"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:34
75
msgid ""
76
"The <application>Parted</application> package is a disk partitioning and "
77
"partition resizing tool."
78
msgstr ""
79
"Le paquet <application>Parted</application> est un outil de partitionnement "
80
"et de redimensionnement de disque."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:40
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:43
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&parted-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&parted-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:46
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&parted-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&parted-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:49
99
msgid "Download MD5 sum: &parted-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &parted-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:52
104
msgid "Download size: &parted-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &parted-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:55
109
msgid "Estimated disk space required: &parted-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &parted-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:58
114
msgid "Estimated build time: &parted-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &parted-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:62
119
msgid "Additional Downloads"
120
msgstr "Téléchargements Supplémentaires"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:66
124
msgid ""
125
"Optional, to fix build without device mapper support: <ulink url=\"&patch-"
126
"root;/parted-&parted-version;-devmapper-1.patch\"/>"
127
msgstr ""
128
"Facultatif, pour corriger la construction sans le support de périphérique "
129
"mapper&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/parted-&parted-version;-devmapper-1."
130
"patch\"/>"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
133
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:72
134
msgid "Parted Dependencies"
135
msgstr "Dépendances de Parted"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
138
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:74
139
msgid "Recommended"
140
msgstr "Recommandées"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
143
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:76
144
msgid ""
145
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (device-mapper, required if building "
146
"<application>udisks</application>)"
147
msgstr ""
148
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (device-mapper, requis si vous construisez "
149
"<application>udisks</application>) "
150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
152
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:80
153
msgid "Optional"
154
msgstr "Facultatives"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
157
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:82
158
msgid ""
159
"<xref linkend=\"pth\"/> <xref linkend=\"texlive\"/> (or <xref linkend=\"tl-"
160
"installer\"/>)"
161
msgstr ""
162
"<xref linkend=\"pth\"/> <xref linkend=\"texlive\"/> (ou <xref linkend=\"tl-"
163
"installer\"/>)"
164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
166
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:87
167
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/parted\"/>"
168
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/parted\"/>"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
171
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:92
172
msgid "Installation of parted"
173
msgstr "Installation de parted"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
176
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:95
177
msgid "If you want to build without device mapper support, a fix is necessary:"
178
msgstr ""
179
"Si vous voulez construire sans le support de périphériques mappés, une "
180
"correction est nécessaire&nbsp;:"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
183
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:98
184
#, no-wrap
185
msgid "<userinput>patch -Np1 -i ../parted-&parted-version;-devmapper-1.patch</userinput>"
186
msgstr "<userinput>patch -Np1 -i ../parted-&parted-version;-devmapper-1.patch</userinput>"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
189
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:101
190
msgid ""
191
"Install <application>Parted</application> by running the following commands:"
192
msgstr ""
193
"Installez <application>Parted</application> en lançant les commandes "
194
"suivantes&nbsp;:"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
197
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:105
198
#, no-wrap
199
msgid ""
200
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
201
"make &amp;&amp;\n"
202
"\n"
203
"make -C doc html                                       &amp;&amp;\n"
204
"makeinfo --html      -o doc/html       doc/parted.texi &amp;&amp;\n"
205
"makeinfo --plaintext -o doc/parted.txt doc/parted.texi</userinput>"
206
msgstr ""
207
"<userinput>./configure --prefix=/usr --disable-static &amp;&amp;\n"
208
"make &amp;&amp;\n"
209
"\n"
210
"make -C doc html                                       &amp;&amp;\n"
211
"makeinfo --html      -o doc/html       doc/parted.texi &amp;&amp;\n"
212
"makeinfo --plaintext -o doc/parted.txt doc/parted.texi</userinput>"
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
215
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:112
216
msgid ""
217
"If you have <xref linkend=\"texlive\"/> installed and wish to create PDF and "
218
"Postcript documentation issue the following commands:"
219
msgstr ""
220
"Si vous avez installé <xref linkend=\"texlive\"/> et souhaitez créer la "
221
"documentation PDF et Postcript tapez les commandes suivantes&nbsp;:"
222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
224
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:115
225
#, no-wrap
226
msgid ""
227
"<userinput>texi2pdf             -o doc/parted.pdf doc/parted.texi &amp;&amp;\n"
228
"texi2dvi             -o doc/parted.dvi doc/parted.texi &amp;&amp;\n"
229
"dvips                -o doc/parted.ps  doc/parted.dvi</userinput>"
230
msgstr ""
231
"<userinput>texi2pdf             -o doc/parted.pdf doc/parted.texi &amp;&amp;\n"
232
"texi2dvi             -o doc/parted.dvi doc/parted.texi &amp;&amp;\n"
233
"dvips                -o doc/parted.ps  doc/parted.dvi</userinput>"
234
 
235
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
236
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:119
237
msgid ""
238
"If you wish to run the test suite, first remove a test that normally fails "
239
"in BLFS, because it needs a locale C.UTF-8:"
240
msgstr ""
241
"Si vous souhaitez lancer la suite de tests, en premier enlevez un test qui "
242
"normalement échoue dans BLFS, car il demande une locale C.UTF-8&nbsp;:"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
245
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:122
246
#, no-wrap
247
msgid "<userinput>sed -i '/t0251-gpt-unicode.sh/d' tests/Makefile</userinput>"
248
msgstr "<userinput>sed -i '/t0251-gpt-unicode.sh/d' tests/Makefile</userinput>"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
251
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:125
252
msgid ""
253
"To test the results, issue: <command>make check</command>.  Note that many "
254
"tests are skipped if not run as the <systemitem class=\"username\">root</"
255
"systemitem> user."
256
msgstr ""
257
"Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>make check</command>. Notez "
258
"que beaucoup de tests sont sautés s'ils ne sont pas lancé en tant "
259
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>."
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
262
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:131
263
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
264
msgstr ""
265
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
266
"systemitem>&nbsp;:"
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
269
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:134
270
#, no-wrap
271
msgid ""
272
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
273
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/parted-&parted-version;/html &amp;&amp;\n"
274
"install -v -m644    doc/html/* \\\n"
275
"                    /usr/share/doc/parted-&parted-version;/html &amp;&amp;\n"
276
"install -v -m644    doc/{FAT,API,parted.{txt,html}} \\\n"
277
"                    /usr/share/doc/parted-&parted-version;</userinput>"
278
msgstr ""
279
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
280
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/parted-&parted-version;/html &amp;&amp;\n"
281
"install -v -m644    doc/html/* \\\n"
282
"                    /usr/share/doc/parted-&parted-version;/html &amp;&amp;\n"
283
"install -v -m644    doc/{FAT,API,parted.{txt,html}} \\\n"
284
"                    /usr/share/doc/parted-&parted-version;</userinput>"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
287
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:141
288
msgid ""
289
"Install the optional PDF and Postscript documentation by issuing the "
290
"following command as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
291
"user:"
292
msgstr ""
293
"Installez la documentation facultative PDF et Postscript en tapant la "
294
"commande suivante en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username"
295
"\">root</systemitem>&nbsp;:"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
298
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:145
299
#, no-wrap
300
msgid ""
301
"<userinput>install -v -m644 doc/FAT doc/API doc/parted.{pdf,ps,dvi} \\\n"
302
"                    /usr/share/doc/parted-&parted-version;</userinput>"
303
msgstr ""
304
"<userinput>install -v -m644 doc/FAT doc/API doc/parted.{pdf,ps,dvi} \\\n"
305
"                    /usr/share/doc/parted-&parted-version;</userinput>"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
308
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:150
309
msgid "Command Explanations"
310
msgstr "Explication des commandes"
311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
313
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:156
314
msgid ""
315
"<option>--disable-device-mapper</option>: This option disables device mapper "
316
"support. Add this parameter if you have not installed <application>LVM2</"
317
"application>."
318
msgstr ""
319
"<option>--disable-device-mapper</option>&nbsp;: Cette option désactive le "
320
"support du sondeur (mapper) de périphérique. Ajoutez ce paramètre si vous "
321
"n'avez pas installé <application>LVM2</application>."
322
 
323
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
324
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:163
325
msgid "Contents"
326
msgstr "Contenu"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
329
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:166
330
msgid "Installed Programs"
331
msgstr "Programmes installés"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
334
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:167
335
msgid "Installed Libraries"
336
msgstr "Bibliothèques installées"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
339
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:168
340
msgid "Installed Directories"
341
msgstr "Répertoires installés"
342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
344
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:172
345
msgid "parted and partprobe"
346
msgstr "parted et partprobe"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
349
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:176
350
msgid "libparted.so and libparted-fs-resize.so"
351
msgstr "libparted.so et libparted-fs-resize.so"
352
 
353
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
354
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:179
355
msgid "/usr/include/parted and /usr/share/doc/parted-&parted-version;"
356
msgstr "/usr/include/parted et /usr/share/doc/parted-&parted-version;"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
359
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:185
360
msgid "Short Descriptions"
361
msgstr "Descriptions courtes"
362
 
363
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
364
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:190
365
msgid "<command>parted</command>"
366
msgstr "<command>parted</command>"
367
 
368
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
369
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:192
370
msgid "is a partition manipulation program."
371
msgstr "est un programme de manipulation des partitions."
372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
374
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:194
375
msgid "parted"
376
msgstr "parted"
377
 
378
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
379
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:200
380
msgid "<command>partprobe</command>"
381
msgstr "<command>partprobe</command>"
382
 
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
384
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:202
385
msgid "informs the OS of partition table changes."
386
msgstr ""
387
"informe le système d'exploitation des modifications de la table de "
388
"partitions."
389
 
390
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
391
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:204
392
msgid "partprobe"
393
msgstr "partprobe"
394
 
395
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
396
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:210
397
msgid "<filename class='libraryfile'>libparted.so</filename>"
398
msgstr "<filename class='libraryfile'>libparted.so</filename>"
399
 
400
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
401
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:213
402
msgid "contains the <application>Parted</application> API functions."
403
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Parted</application>."
404
 
405
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
406
#: blfs-en/postlfs/filesystems/parted.xml:216
407
msgid "libparted.so"
408
msgstr "libparted.so"