Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7974 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7296 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 20:57+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7296 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1500152267.139091\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ntfs-3g-md5sum entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:10
7257 jlepiller 23
msgid "d97474ae1954f772c6d2fa386a6f462c"
24
msgstr "d97474ae1954f772c6d2fa386a6f462c"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the ntfs-3g-size entity
27
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:11
7164 jlepiller 28
msgid "1.2 MB"
7165 jlepiller 29
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ntfs-3g-buildsize entity
32
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:12
7257 jlepiller 33
msgid "20 MB"
34
msgstr "20 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the ntfs-3g-time entity
37
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:13
7164 jlepiller 38
msgid "0.2 SBU"
7165 jlepiller 39
msgstr "0.2 SBU"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:20
7974 jlepiller 43
#| msgid ""
8053 jlepiller 44
#| "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-06-18 "
45
#| "21:05:56 +0000 (Tue, 18 Jun 2019) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgid ""
8053 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
48
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 49
msgstr ""
8053 jlepiller 50
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
51
"22:16:30 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 52
 
53
#. type: Content of: <sect1><title>
54
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:24
55
msgid "ntfs-3g-&ntfs-3g-version;"
56
msgstr "ntfs-3g-&ntfs-3g-version;"
57
 
7165 jlepiller 58
#. type: Content of:
59
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 60
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:27
7296 jlepiller 61
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:104
7313 jlepiller 62
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:326
7156 jlepiller 63
msgid "ntfs-3g"
64
msgstr "ntfs-3g"
65
 
66
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
67
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:31
68
msgid "Introduction to Ntfs-3g"
69
msgstr "Introduction à Ntfs-3g"
70
 
71
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
72
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:34
73
msgid ""
7165 jlepiller 74
"The <application>Ntfs-3g</application> package contains a stable, read-write"
75
" open source driver for NTFS partitions. NTFS partitions are used by most "
7156 jlepiller 76
"Microsoft operating systems. Ntfs-3g allows you to mount NTFS partitions in "
7165 jlepiller 77
"read-write mode from your Linux system. It uses the FUSE kernel module to be"
7257 jlepiller 78
" able to implement NTFS support in user space.  The package also contains "
79
"various utilities useful for manipulating NTFS partitions."
7156 jlepiller 80
msgstr ""
81
"Le paquet <application>Ntfs-3g</application> contient un pilote stable et "
7257 jlepiller 82
"libre pour lire et écrire les partitions NTFS. Les partitions NTFS sont "
83
"utilisées par la plupart des systèmes d'exploitation de Microsoft. Ntfs-3g "
84
"vous permet de monter des partitions NTFS en mode lecture-écriture depuis "
85
"votre système Linux. Il utilise le module noyau FUSE pour pouvoir "
86
"implémenter le support NTFS en espace utilisateur. Ce paquet contient aussi "
87
"divers utilitaires utiles pour manipuler des partitions NTFS."
7156 jlepiller 88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 90
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:45
7156 jlepiller 91
msgid "Package Information"
92
msgstr "Informations sur le paquet"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 95
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:49
7156 jlepiller 96
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ntfs-3g-download-http;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ntfs-3g-download-http;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 100
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:54
7156 jlepiller 101
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ntfs-3g-download-ftp;\"/>"
102
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ntfs-3g-download-ftp;\"/>"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 105
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:59
7156 jlepiller 106
msgid "Download MD5 sum: &ntfs-3g-md5sum;"
107
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ntfs-3g-md5sum;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 110
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:64
7156 jlepiller 111
msgid "Download size: &ntfs-3g-size;"
112
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ntfs-3g-size;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 115
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:69
7156 jlepiller 116
msgid "Estimated disk space required: &ntfs-3g-buildsize;"
117
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ntfs-3g-buildsize;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 120
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:74
7156 jlepiller 121
msgid "Estimated build time: &ntfs-3g-time;"
122
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ntfs-3g-time;"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 125
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:79
7156 jlepiller 126
msgid "Ntfs-3g Dependencies"
127
msgstr "Dépendances de Ntfs-3g"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 130
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:81
131
msgid "Optional"
132
msgstr "Facultatives"
7156 jlepiller 133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 135
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:83
7296 jlepiller 136
msgid ""
137
"<ulink url=\"https://github.com/libfuse/libfuse\">fuse 2.x</ulink> (this "
138
"disables user mounts)"
139
msgstr ""
140
"<ulink url=\"https://github.com/libfuse/libfuse\">fuse 2.x</ulink> (cela "
141
"désactive les montages utilisateurs)"
7156 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 144
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:88
7156 jlepiller 145
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ntfs-3g\"/>"
146
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ntfs-3g\"/>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7296 jlepiller 149
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:93
7156 jlepiller 150
msgid "Kernel Configuration"
151
msgstr "Configuration du noyau"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 154
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:96
7156 jlepiller 155
msgid ""
156
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
157
"kernel if necessary:"
158
msgstr ""
159
"Activer les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
160
"le noyau si nécessaire&nbsp;:"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 163
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:100
7156 jlepiller 164
#, no-wrap
165
msgid ""
166
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
167
"  &lt;*/M&gt; FUSE (Filesystem in Userspace) support [CONFIG_FUSE_FS]</literal>"
168
msgstr ""
169
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
170
"  &lt;*/M&gt; FUSE (Filesystem in Userspace) support [CONFIG_FUSE_FS]</literal>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7296 jlepiller 173
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:109
7156 jlepiller 174
msgid "Installation of Ntfs-3g"
175
msgstr "Installation de Ntfs-3g"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 178
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:112
7156 jlepiller 179
msgid ""
7165 jlepiller 180
"Install <application>Ntfs-3g</application> by running the following "
181
"commands:"
7156 jlepiller 182
msgstr ""
183
"Installez <application>Ntfs-3g</application> en lançant les commandes "
184
"suivantes&nbsp;:"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 187
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:116
7156 jlepiller 188
#, no-wrap
189
msgid ""
7257 jlepiller 190
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
191
"            --disable-static     \\\n"
192
"            --with-fuse=internal &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 193
"make</userinput>"
194
msgstr ""
7257 jlepiller 195
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
196
"            --disable-static     \\\n"
197
"            --with-fuse=internal &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 198
"make</userinput>"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 201
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:122
7156 jlepiller 202
msgid "This package does not come with a test suite."
203
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 206
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:126
7156 jlepiller 207
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
208
msgstr ""
7165 jlepiller 209
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
210
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 213
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:129
7156 jlepiller 214
#, no-wrap
215
msgid ""
216
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
217
"ln -sv ../bin/ntfs-3g /sbin/mount.ntfs &amp;&amp;\n"
218
"ln -sv ntfs-3g.8 /usr/share/man/man8/mount.ntfs.8</userinput>"
219
msgstr ""
220
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
221
"ln -sv ../bin/ntfs-3g /sbin/mount.ntfs &amp;&amp;\n"
222
"ln -sv ntfs-3g.8 /usr/share/man/man8/mount.ntfs.8</userinput>"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 225
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:134
7156 jlepiller 226
msgid ""
227
"If you want ordinary users to be able to mount NTFS partitions you'll need "
228
"to set mount.ntfs with the root user ID. Note: it is probably unsafe to do "
229
"this on a computer that needs to be secure (like a server). As the "
230
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
231
msgstr ""
232
"Si vous voulez que les utilisateurs ordinaires puissent monter des "
233
"partitions NTFS vous avez besoin d'initialiser mount.ntfs avec l'ID de "
234
"l'utilisateur root. Remarque&nbsp;: C'est probablement une faille de "
235
"sécurité de faire cela sur un ordinateur qui à besoin de sécurité (comme un "
7165 jlepiller 236
"serveur). En tant qu'utilisateur <systemitem "
237
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 240
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:140
7156 jlepiller 241
#, no-wrap
7257 jlepiller 242
msgid "<userinput>chmod -v 4755 /bin/ntfs-3g</userinput>"
243
msgstr "<userinput>chmod -v 4755 /bin/ntfs-3g</userinput>"
7156 jlepiller 244
 
245
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7296 jlepiller 246
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:145
7156 jlepiller 247
msgid "Command Explanations"
248
msgstr "Explication des commandes"
249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 251
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:158
7156 jlepiller 252
msgid ""
7257 jlepiller 253
"<parameter>--with-fuse=internal</parameter>: This switch dynamically forces "
254
"<application>ntfs-3g</application> to use an internal copy of the "
255
"<application>fuse-2.x</application> library. This is required if you wish to"
256
" allow users to mount NTFS partitions."
7156 jlepiller 257
msgstr ""
7257 jlepiller 258
"<parameter>--with-fuse=internal</parameter>&nbsp;: Ce paramètre force "
259
"<application>ntfs-3g</application> à utiliser une copie interne de la "
260
"bibliothèque <application>fuse-2.x</application>. Ceci est requis si vous "
261
"souhaitez permettre aux utilisateurs de monter des partitions NTFS."
7156 jlepiller 262
 
263
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 264
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:165
7156 jlepiller 265
msgid ""
266
"<option>--disable-ntfsprogs</option>: Disables installation of various "
267
"utilities used to manipulate NTFS partitions."
268
msgstr ""
269
"<option>--disable-ntfsprogs</option>&nbsp;: Désactive l'installation de "
270
"différents utilitaires utilisés pour la manipulation des partitions NTFS."
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 273
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:170
7156 jlepiller 274
msgid ""
7165 jlepiller 275
"<command>ln -sv ../bin/ntfs-3g /sbin/mount.ntfs</command>: Creating "
276
"/sbin/mount.ntfs makes <command>mount</command> default to using Ntfs-3g to "
277
"mount NTFS partitions."
7156 jlepiller 278
msgstr ""
7165 jlepiller 279
"<command>ln -sv ../bin/ntfs-3g /sbin/mount.ntfs</command>&nbsp;: La création"
280
" de /sbin/mount.ntfs fait que par défaut <command>mount</command> utilise "
7156 jlepiller 281
"Ntfs-3g pour monter les partitions NTFS."
282
 
283
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 284
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:176
7156 jlepiller 285
msgid ""
7257 jlepiller 286
"<command>chmod -v 4755 /bin/ntfs-3g</command>: Making mount.ntfs setuid root"
287
" allows non root users to mount NTFS partitions."
7156 jlepiller 288
msgstr ""
7257 jlepiller 289
"<command>chmod -v 4755 /bin/ntfs-3g</command>&nbsp;: Fait que mount.ntfs est"
290
" initialisé setuid root pour autoriser les utilisateurs non root à monter "
291
"des partitions NTFS."
7156 jlepiller 292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 294
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:183
7156 jlepiller 295
msgid "Using Ntfs-3g"
296
msgstr "Utilisation de Ntfs-3g"
297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 299
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:186
7156 jlepiller 300
msgid ""
7165 jlepiller 301
"To mount a Windows partition at boot time, put a line like this in "
302
"/etc/fstab:"
7156 jlepiller 303
msgstr ""
304
"Pour monter une partition Windows au démarrage, mettez une ligne comme cela "
305
"dans /etc/fstab&nbsp;:"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 308
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:190
7156 jlepiller 309
#, no-wrap
310
msgid "/dev/sda1 /mnt/windows auto defaults 0 0"
311
msgstr "/dev/sda1 /mnt/windows auto defaults 0 0"
312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 314
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:193
7156 jlepiller 315
msgid ""
316
"To allow users to mount a usb stick with an NTFS filesystem on it, put a "
317
"line similar to this (change sdc1 to whatever a usb stick would be on your "
318
"system) in /etc/fstab:"
319
msgstr ""
320
"Pour autoriser les utilisateurs à monter une clé USB avec un système de "
321
"fichiers NTFS, mettez une ligne similaire à cela (en changeant sdc1 en ce "
322
"que les clés USB sont sur votre système) dans /etc/fstab&nbsp;:"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 325
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:198
7156 jlepiller 326
#, no-wrap
327
msgid "/dev/sdc1 /mnt/usb auto user,noauto,umask=0,utf8 0 0"
328
msgstr "/dev/sdc1 /mnt/usb auto user,noauto,umask=0,utf8 0 0"
329
 
330
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 331
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:201
7156 jlepiller 332
msgid ""
333
"In order for a user to be able to mount the usb stick, they will need to be "
334
"able to write to <filename class=\"directory\">/mnt/usb</filename>, so as "
335
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
336
msgstr ""
337
"Pour que l'utilisateur qui peut monter une clé USB puisse écrire dans "
338
"<filename class=\"directory\">/mnt/usb</filename> alors en tant "
339
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
340
 
341
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 342
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:206
7156 jlepiller 343
#, no-wrap
344
msgid "<userinput>chmod -v 777 /mnt/usb</userinput>"
345
msgstr "<userinput>chmod -v 777 /mnt/usb</userinput>"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 348
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:211
7156 jlepiller 349
msgid "Contents"
350
msgstr "Contenu"
351
 
352
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 353
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:214
7156 jlepiller 354
msgid "Installed Programs"
355
msgstr "Programmes installés"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 358
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:215
7156 jlepiller 359
msgid "Installed Library"
360
msgstr "Bibliothèque installée"
361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 363
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:216
7156 jlepiller 364
msgid "Installed Directories"
365
msgstr "Répertoires installés"
366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 368
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:220
7156 jlepiller 369
msgid ""
370
"lowntfs-3g, mkfs.ntfs, mkntfs, mount.lowntfs-3g, mount.ntfs, mount.ntfs-3g, "
371
"ntfs-3g, ntfs-3g.probe, ntfs-3g.secaudit, ntfs-3g.usermap, ntfscat, "
372
"ntfsclone, ntfscluster, ntfscmp, ntfscp, ntfsfix, ntfsinfo, ntfslabel, "
373
"ntfsls, ntfsresize and ntfsundelete"
374
msgstr ""
375
"lowntfs-3g, mkfs.ntfs, mkntfs, mount.lowntfs-3g, mount.ntfs, mount.ntfs-3g, "
376
"ntfs-3g, ntfs-3g.probe, ntfs-3g.secaudit, ntfs-3g.usermap, ntfscat, "
377
"ntfsclone, ntfscluster, ntfscmp, ntfscp, ntfsfix, ntfsinfo, ntfslabel, "
378
"ntfsls, ntfsresize et ntfsundelete"
379
 
7165 jlepiller 380
#. type: Content of:
381
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 382
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:228
383
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:510
7156 jlepiller 384
msgid "libntfs-3g.so"
385
msgstr "libntfs-3g.so"
386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 388
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:231
7156 jlepiller 389
msgid "/usr/include/ntfs-3g and /usr/share/doc/ntfs-3g"
390
msgstr "/usr/include/ntfs-3g et /usr/share/doc/ntfs-3g"
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7313 jlepiller 393
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:238
7156 jlepiller 394
msgid "Short Descriptions"
395
msgstr "Descriptions courtes"
396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 398
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:243
7156 jlepiller 399
msgid "<command>lowntfs-3g</command>"
400
msgstr "<command>lowntfs-3g</command>"
401
 
7165 jlepiller 402
#. type: Content of:
403
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 404
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:246
7156 jlepiller 405
msgid "is similar to ntfs-3g but uses the Fuse low-level interface."
406
msgstr "est similaire à ntfs-3g mais utilise l'interface bas niveau de Fuse."
407
 
7165 jlepiller 408
#. type: Content of:
409
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 410
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:249
7156 jlepiller 411
msgid "lowntfs-3g"
412
msgstr "lowntfs-3g"
413
 
414
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 415
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:255
7156 jlepiller 416
msgid "<command>mkfs.ntfs</command>"
417
msgstr "<command>mkfs.ntfs</command>"
418
 
7165 jlepiller 419
#. type: Content of:
420
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 421
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:258
7156 jlepiller 422
msgid "is a symlink to mkntfs."
423
msgstr "est un lien symbolique vers mkntfs."
424
 
7165 jlepiller 425
#. type: Content of:
426
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 427
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:261
7156 jlepiller 428
msgid "mkfs.ntfs"
429
msgstr "mkfs.ntfs"
430
 
431
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 432
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:267
7156 jlepiller 433
msgid "<command>mkntfs</command>"
434
msgstr "<command>mkntfs</command>"
435
 
7165 jlepiller 436
#. type: Content of:
437
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 438
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:270
7156 jlepiller 439
msgid "creates an NTFS file system."
440
msgstr "créé un système de fichier NTFS."
441
 
7165 jlepiller 442
#. type: Content of:
443
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 444
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:273
7156 jlepiller 445
msgid "mkntfs"
446
msgstr "mkntfs"
447
 
448
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 449
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:279
7156 jlepiller 450
msgid "<command>mount.lowntfs-3g</command>"
451
msgstr "<command>mount.lowntfs-3g</command>"
452
 
7165 jlepiller 453
#. type: Content of:
454
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 455
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:282
7156 jlepiller 456
msgid "is a symlink to lowntfs-3g."
457
msgstr "est un lien symbolique vers lowntfs-3g."
458
 
7165 jlepiller 459
#. type: Content of:
460
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 461
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:285
7156 jlepiller 462
msgid "mount.lowntfs-3g"
463
msgstr "mount.lowntfs-3g"
464
 
465
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 466
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:291
7156 jlepiller 467
msgid "<command>mount.ntfs</command>"
468
msgstr "<command>mount.ntfs</command>"
469
 
7165 jlepiller 470
#. type: Content of:
471
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 472
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:294
7156 jlepiller 473
msgid "mounts an NTFS filesystem."
474
msgstr "monte un système de fichier NTFS."
475
 
7165 jlepiller 476
#. type: Content of:
477
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 478
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:297
7156 jlepiller 479
msgid "mount.ntfs"
480
msgstr "mount.ntfs"
481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 483
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:303
7156 jlepiller 484
msgid "<command>mount.ntfs-3g</command>"
485
msgstr "<command>mount.ntfs-3g</command>"
486
 
7165 jlepiller 487
#. type: Content of:
488
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 489
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:306
7156 jlepiller 490
msgid "is a symbolic link to ntfs-3g."
491
msgstr "est un lien symbolique vers ntfs-3g."
492
 
7165 jlepiller 493
#. type: Content of:
494
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 495
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:309
7156 jlepiller 496
msgid "mount.ntfs-3g"
497
msgstr "mount.ntfs-3g"
498
 
499
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 500
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:315
7156 jlepiller 501
msgid "<command>ntfs-3g</command>"
502
msgstr "<command>ntfs-3g</command>"
503
 
7165 jlepiller 504
#. type: Content of:
505
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 506
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:318
7156 jlepiller 507
msgid ""
508
"is an NTFS driver, which can create, remove, rename, move files, "
509
"directories, hard links, and streams. It can also read and write files, "
510
"including streams, sparse files and transparently compressed files. It can "
511
"also handle special files like symbolic links, devices, and FIFOs; moreover "
7165 jlepiller 512
"it provides standard management of file ownership and permissions, including"
513
" POSIX ACLs."
7156 jlepiller 514
msgstr ""
515
"est un pilote NTFS, qui peut créer, effacer, renommer, déplacer des "
7220 jlepiller 516
"fichiers, des répertoires, des liens en dur, et des flux; il peut aussi lire"
517
" et écrire des fichiers, incluant les flux, les fichiers fragmentés et les "
518
"fichiers compressés de façon transparente; il peut aussi gérer les fichiers "
519
"spéciaux comme les liens symboliques, les périphériques, et les FIFOs; de "
520
"plus il fournit la gestion standard des permissions et des appartenances des"
521
" fichiers en incluant les ACL POSIX."
7156 jlepiller 522
 
523
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 524
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:332
7156 jlepiller 525
msgid "<command>ntfs-3g.probe</command>"
526
msgstr "<command>ntfs-3g.probe</command>"
527
 
7165 jlepiller 528
#. type: Content of:
529
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 530
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:335
7156 jlepiller 531
msgid ""
7165 jlepiller 532
"tests if an NTFS volume is mountable read only or read-write, and exits with"
533
" a status value accordingly. The volume can be a block device or image file."
7156 jlepiller 534
msgstr ""
7220 jlepiller 535
"teste si un volume NTFS est montable en lecture seule ou en lecture-"
536
"écriture, et sort avec une valeur de statut correspondante. Le volume peut "
537
"être un périphérique bloc ou un fichier image."
7156 jlepiller 538
 
7165 jlepiller 539
#. type: Content of:
540
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 541
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:340
7156 jlepiller 542
msgid "ntfs-3g.probe"
543
msgstr "ntfs-3g.probe"
544
 
545
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 546
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:346
7156 jlepiller 547
msgid "<command>ntfs-3g.secaudit</command>"
548
msgstr "<command>ntfs-3g.secaudit</command>"
549
 
7165 jlepiller 550
#. type: Content of:
551
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 552
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:349
7156 jlepiller 553
msgid "audits NTFS Security Data."
554
msgstr "audite les données de sécurité NTFS."
555
 
7165 jlepiller 556
#. type: Content of:
557
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 558
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:352
7156 jlepiller 559
msgid "ntfs-3g.secaudit"
560
msgstr "ntfs-3g.secaudit"
561
 
562
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 563
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:358
7156 jlepiller 564
msgid "<command>ntfs-3g.usermap</command>"
565
msgstr "<command>ntfs-3g.usermap</command>"
566
 
7165 jlepiller 567
#. type: Content of:
568
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 569
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:361
7156 jlepiller 570
msgid ""
571
"creates the file defining the mapping of Windows accounts to Linux logins "
7165 jlepiller 572
"for users who owns files which should be visible from both Windows and "
573
"Linux."
7156 jlepiller 574
msgstr ""
575
"crée le fichier définissant la cartographie des comptes Windows pour les "
7165 jlepiller 576
"logins Linux afin que les utilisateurs puissent avoir leurs propres fichiers"
577
" de visible depuis Windows et Linux."
7156 jlepiller 578
 
7165 jlepiller 579
#. type: Content of:
580
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 581
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:366
7156 jlepiller 582
msgid "ntfs-3g.usermap"
583
msgstr "ntfs-3g.usermap"
584
 
585
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 586
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:372
7156 jlepiller 587
msgid "<command>ntfscluster</command>"
588
msgstr "<command>ntfscluster</command>"
589
 
7165 jlepiller 590
#. type: Content of:
591
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 592
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:375
7156 jlepiller 593
msgid "identifies files in a specified region of an NTFS volume"
594
msgstr "identifie les fichiers dans une région spécifique d'un volume NTFS"
595
 
7165 jlepiller 596
#. type: Content of:
597
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 598
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:378
7156 jlepiller 599
msgid "ntfscluster"
600
msgstr "ntfscluster"
601
 
602
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 603
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:384
7156 jlepiller 604
msgid "<command>ntfscp</command>"
605
msgstr "<command>ntfscp</command>"
606
 
7165 jlepiller 607
#. type: Content of:
608
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 609
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:387
7156 jlepiller 610
msgid "copies a file to an NTFS volume."
611
msgstr "copie un fichier dans un volume NTFS."
612
 
7165 jlepiller 613
#. type: Content of:
614
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 615
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:390
7156 jlepiller 616
msgid "ntfscp"
617
msgstr "ntfscp"
618
 
619
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 620
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:396
7156 jlepiller 621
msgid "<command>ntfsfix</command>"
622
msgstr "<command>ntfsfix</command>"
623
 
7165 jlepiller 624
#. type: Content of:
625
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 626
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:399
7156 jlepiller 627
msgid "fixes common errors and forces Windows to check an NTFS partition."
628
msgstr ""
629
"corriges les erreurs courantes et force Windows à vérifier une partition "
630
"NTFS."
631
 
7165 jlepiller 632
#. type: Content of:
633
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 634
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:402
7156 jlepiller 635
msgid "ntfsfix"
636
msgstr "ntfsfix"
637
 
638
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 639
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:408
7156 jlepiller 640
msgid "<command>ntfsls</command>"
641
msgstr "<command>ntfsls</command>"
642
 
7165 jlepiller 643
#. type: Content of:
644
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 645
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:411
7156 jlepiller 646
msgid "lists directory contents on an NTFS filesystem."
647
msgstr "liste les répertoires contenus dans un système de fichiers NTFS."
648
 
7165 jlepiller 649
#. type: Content of:
650
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 651
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:414
7156 jlepiller 652
msgid "ntfsls"
653
msgstr "ntfsls"
654
 
655
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 656
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:420
7156 jlepiller 657
msgid "<command>ntfscat</command>"
658
msgstr "<command>ntfscat</command>"
659
 
7165 jlepiller 660
#. type: Content of:
661
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 662
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:423
7156 jlepiller 663
msgid "prints NTFS files and streams on the standard output."
664
msgstr "affiche les fichiers NTFS et les flux sur la sortie standard."
665
 
7165 jlepiller 666
#. type: Content of:
667
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 668
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:426
7156 jlepiller 669
msgid "ntfscat"
670
msgstr "ntfscat"
671
 
672
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 673
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:432
7156 jlepiller 674
msgid "<command>ntfsclone</command>"
675
msgstr "<command>ntfsclone</command>"
676
 
7165 jlepiller 677
#. type: Content of:
678
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 679
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:435
7156 jlepiller 680
msgid "clones an NTFS filesystem."
681
msgstr "copie un système de fichiers NTFS."
682
 
7165 jlepiller 683
#. type: Content of:
684
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 685
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:438
7156 jlepiller 686
msgid "ntfsclone"
687
msgstr "ntfsclone"
688
 
689
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 690
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:444
7156 jlepiller 691
msgid "<command>ntfscmp</command>"
692
msgstr "<command>ntfscmp</command>"
693
 
7165 jlepiller 694
#. type: Content of:
695
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 696
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:447
7156 jlepiller 697
msgid "compares two NTFS filesystems and tells the differences."
698
msgstr "compare deux systèmes de fichiers NTFS et donne les différences."
699
 
7165 jlepiller 700
#. type: Content of:
701
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 702
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:450
7156 jlepiller 703
msgid "ntfscmp"
704
msgstr "ntfscmp"
705
 
706
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 707
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:456
7156 jlepiller 708
msgid "<command>ntfsinfo</command>"
709
msgstr "<command>ntfsinfo</command>"
710
 
7165 jlepiller 711
#. type: Content of:
712
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 713
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:459
7156 jlepiller 714
msgid "dumps a file's attributes."
715
msgstr "donne les attributs d'un fichier."
716
 
7165 jlepiller 717
#. type: Content of:
718
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 719
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:462
7156 jlepiller 720
msgid "ntfsinfo"
721
msgstr "ntfsinfo"
722
 
723
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 724
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:468
7156 jlepiller 725
msgid "<command>ntfslabel</command>"
726
msgstr "<command>ntfslabel</command>"
727
 
7165 jlepiller 728
#. type: Content of:
729
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 730
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:471
7156 jlepiller 731
msgid "displays or changes the label on an ntfs file system."
732
msgstr "affiche ou change l'étiquette d'un système de fichiers NTFS."
733
 
7165 jlepiller 734
#. type: Content of:
735
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 736
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:474
7156 jlepiller 737
msgid "ntfslabel"
738
msgstr "ntfslabel"
739
 
740
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 741
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:480
7156 jlepiller 742
msgid "<command>ntfsresize</command>"
743
msgstr "<command>ntfsresize</command>"
744
 
7165 jlepiller 745
#. type: Content of:
746
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 747
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:483
7156 jlepiller 748
msgid "resizes an NTFS filesystem without data loss."
749
msgstr "redimensionne un système de fichiers NTFS sans perte de données."
750
 
7165 jlepiller 751
#. type: Content of:
752
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 753
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:486
7156 jlepiller 754
msgid "ntfsresize"
755
msgstr "ntfsresize"
756
 
757
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 758
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:492
7156 jlepiller 759
msgid "<command>ntfsundelete</command>"
760
msgstr "<command>ntfsundelete</command>"
761
 
7165 jlepiller 762
#. type: Content of:
763
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 764
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:495
7156 jlepiller 765
msgid "recovers a deleted file from an NTFS volume."
766
msgstr "récupère un fichier effacé dans un volume NTFS."
767
 
7165 jlepiller 768
#. type: Content of:
769
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 770
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:498
7156 jlepiller 771
msgid "ntfsundelete"
772
msgstr "ntfsundelete"
773
 
774
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 775
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:504
7156 jlepiller 776
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libntfs-3g.so</filename>"
777
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libntfs-3g.so</filename>"
778
 
7165 jlepiller 779
#. type: Content of:
780
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 781
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:507
7156 jlepiller 782
msgid "contains the Ntfs-3g API functions."
783
msgstr "contient les fonctions de l'API de Ntfs-3g."
7164 jlepiller 784
 
7313 jlepiller 785
#~ msgid ""
786
#~ "<command>patch -Np1 -i ...</command>: This command applies a security patch "
787
#~ "from upstream to fix ntfs-3g on systems that use setuid for the executable."
788
#~ msgstr ""
789
#~ "<command>patch -Np1 -i ...</command>&nbsp;: Cette commande applique un "
790
#~ "correctif de sécurité amont pour corriger ntfs-3g sur les systèmes qui "
791
#~ "utilisent setuid sur l'exécutable."
792
 
7296 jlepiller 793
#~ msgid "<xref linkend=\"fuse2\"/> (this disables user mounts)"
794
#~ msgstr "<xref linkend=\"fuse2\"/> (ce qui désactive les montages utilisateur)"
795
 
7257 jlepiller 796
#~ msgid "Recommended"
797
#~ msgstr "Recommandées"
798
 
799
#~ msgid ""
800
#~ "<parameter>--with-fuse=external</parameter>: This switch dynamically links "
801
#~ "<command>lowntfs-3g</command> and <command>ntfs-3g</command> to external "
802
#~ "libfuse. Omit it if you have not installed <xref linkend=\"fuse\"/> or if "
803
#~ "you want to use internal statically compiled libfuse."
804
#~ msgstr ""
805
#~ "<parameter>--with-fuse=external</parameter>&nbsp;: Ce paramètre lie "
806
#~ "dynamiquement <command>lowntfs-3g</command> et <command>ntfs-3g</command> "
807
#~ "vers libfuse externe. Oubliez-le si vous n'avez pas installé <xref "
808
#~ "linkend=\"fuse\"/> ou si vous voulez utiliser la bibliothèque interne "
809
#~ "libfuse compilée statiquement."
810
 
811
#~ msgid "ccbe8672d0f757bd0c975b50aa4c512e"
812
#~ msgstr "ccbe8672d0f757bd0c975b50aa4c512e"
813
 
814
#~ msgid "17 MB"
815
#~ msgstr "17 Mo"
816
 
817
#~ msgid ""
818
#~ "This package contains both the NTFS-3g driver itself and various utilities "
819
#~ "useful for manipulating NTFS partitions."
820
#~ msgstr ""
821
#~ "Ce paquet contient le pilote NTFS-3g lui-même et des utilitaires variés "
822
#~ "utiles pour la manipulation des partitions NTFS."
823
 
824
#~ msgid "Additional Downloads"
825
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
826
 
827
#~ msgid ""
7334 jlepiller 828
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-"
829
#~ "root;/ntfs-3g-&ntfs-3g-version;-security_fix-1.patch\"/>"
7257 jlepiller 830
#~ msgstr ""
7334 jlepiller 831
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
832
#~ "root;/ntfs-3g-&ntfs-3g-version;-security_fix-1.patch\"/>"
7257 jlepiller 833
 
7164 jlepiller 834
#~ msgid "8cd57768310e3b2be39b3191d808e241"
835
#~ msgstr "8cd57768310e3b2be39b3191d808e241"
836
 
837
#~ msgid "1.1 MB"
7233 jlepiller 838
#~ msgstr "1.1 Mo"
7164 jlepiller 839
 
840
#~ msgid "19 MB"
7233 jlepiller 841
#~ msgstr "19 Mo"