Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7573 | Rev 7786 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7296 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-07-15 20:57+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7296 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1500152267.139091\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ntfs-3g-md5sum entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:10
7257 jlepiller 23
msgid "d97474ae1954f772c6d2fa386a6f462c"
24
msgstr "d97474ae1954f772c6d2fa386a6f462c"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the ntfs-3g-size entity
27
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:11
7164 jlepiller 28
msgid "1.2 MB"
7165 jlepiller 29
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ntfs-3g-buildsize entity
32
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:12
7257 jlepiller 33
msgid "20 MB"
34
msgstr "20 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the ntfs-3g-time entity
37
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:13
7164 jlepiller 38
msgid "0.2 SBU"
7165 jlepiller 39
msgstr "0.2 SBU"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:20
43
msgid ""
7573 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-24 "
45
"16:22:14 +0000 (Fri, 24 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgstr ""
7573 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-24 "
48
"16:22:14 +0000 (Fri, 24 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:24
52
msgid "ntfs-3g-&ntfs-3g-version;"
53
msgstr "ntfs-3g-&ntfs-3g-version;"
54
 
7165 jlepiller 55
#. type: Content of:
56
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7156 jlepiller 57
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:27
7296 jlepiller 58
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:104
7313 jlepiller 59
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:326
7156 jlepiller 60
msgid "ntfs-3g"
61
msgstr "ntfs-3g"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
64
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:31
65
msgid "Introduction to Ntfs-3g"
66
msgstr "Introduction à Ntfs-3g"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
69
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:34
70
msgid ""
7165 jlepiller 71
"The <application>Ntfs-3g</application> package contains a stable, read-write"
72
" open source driver for NTFS partitions. NTFS partitions are used by most "
7156 jlepiller 73
"Microsoft operating systems. Ntfs-3g allows you to mount NTFS partitions in "
7165 jlepiller 74
"read-write mode from your Linux system. It uses the FUSE kernel module to be"
7257 jlepiller 75
" able to implement NTFS support in user space.  The package also contains "
76
"various utilities useful for manipulating NTFS partitions."
7156 jlepiller 77
msgstr ""
78
"Le paquet <application>Ntfs-3g</application> contient un pilote stable et "
7257 jlepiller 79
"libre pour lire et écrire les partitions NTFS. Les partitions NTFS sont "
80
"utilisées par la plupart des systèmes d'exploitation de Microsoft. Ntfs-3g "
81
"vous permet de monter des partitions NTFS en mode lecture-écriture depuis "
82
"votre système Linux. Il utilise le module noyau FUSE pour pouvoir "
83
"implémenter le support NTFS en espace utilisateur. Ce paquet contient aussi "
84
"divers utilitaires utiles pour manipuler des partitions NTFS."
7156 jlepiller 85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 87
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:45
7156 jlepiller 88
msgid "Package Information"
89
msgstr "Informations sur le paquet"
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 92
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:49
7156 jlepiller 93
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ntfs-3g-download-http;\"/>"
94
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ntfs-3g-download-http;\"/>"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 97
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:54
7156 jlepiller 98
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ntfs-3g-download-ftp;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ntfs-3g-download-ftp;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 102
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:59
7156 jlepiller 103
msgid "Download MD5 sum: &ntfs-3g-md5sum;"
104
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ntfs-3g-md5sum;"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 107
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:64
7156 jlepiller 108
msgid "Download size: &ntfs-3g-size;"
109
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ntfs-3g-size;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 112
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:69
7156 jlepiller 113
msgid "Estimated disk space required: &ntfs-3g-buildsize;"
114
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ntfs-3g-buildsize;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7257 jlepiller 117
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:74
7156 jlepiller 118
msgid "Estimated build time: &ntfs-3g-time;"
119
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ntfs-3g-time;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 122
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:79
7156 jlepiller 123
msgid "Ntfs-3g Dependencies"
124
msgstr "Dépendances de Ntfs-3g"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7257 jlepiller 127
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:81
128
msgid "Optional"
129
msgstr "Facultatives"
7156 jlepiller 130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7257 jlepiller 132
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:83
7296 jlepiller 133
msgid ""
134
"<ulink url=\"https://github.com/libfuse/libfuse\">fuse 2.x</ulink> (this "
135
"disables user mounts)"
136
msgstr ""
137
"<ulink url=\"https://github.com/libfuse/libfuse\">fuse 2.x</ulink> (cela "
138
"désactive les montages utilisateurs)"
7156 jlepiller 139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 141
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:88
7156 jlepiller 142
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ntfs-3g\"/>"
143
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ntfs-3g\"/>"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7296 jlepiller 146
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:93
7156 jlepiller 147
msgid "Kernel Configuration"
148
msgstr "Configuration du noyau"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 151
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:96
7156 jlepiller 152
msgid ""
153
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
154
"kernel if necessary:"
155
msgstr ""
156
"Activer les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
157
"le noyau si nécessaire&nbsp;:"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 160
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:100
7156 jlepiller 161
#, no-wrap
162
msgid ""
163
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
164
"  &lt;*/M&gt; FUSE (Filesystem in Userspace) support [CONFIG_FUSE_FS]</literal>"
165
msgstr ""
166
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
167
"  &lt;*/M&gt; FUSE (Filesystem in Userspace) support [CONFIG_FUSE_FS]</literal>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7296 jlepiller 170
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:109
7156 jlepiller 171
msgid "Installation of Ntfs-3g"
172
msgstr "Installation de Ntfs-3g"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 175
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:112
7156 jlepiller 176
msgid ""
7165 jlepiller 177
"Install <application>Ntfs-3g</application> by running the following "
178
"commands:"
7156 jlepiller 179
msgstr ""
180
"Installez <application>Ntfs-3g</application> en lançant les commandes "
181
"suivantes&nbsp;:"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 184
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:116
7156 jlepiller 185
#, no-wrap
186
msgid ""
7257 jlepiller 187
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
188
"            --disable-static     \\\n"
189
"            --with-fuse=internal &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 190
"make</userinput>"
191
msgstr ""
7257 jlepiller 192
"<userinput>./configure --prefix=/usr        \\\n"
193
"            --disable-static     \\\n"
194
"            --with-fuse=internal &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 195
"make</userinput>"
196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 198
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:122
7156 jlepiller 199
msgid "This package does not come with a test suite."
200
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 203
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:126
7156 jlepiller 204
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
205
msgstr ""
7165 jlepiller 206
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
207
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 210
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:129
7156 jlepiller 211
#, no-wrap
212
msgid ""
213
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
214
"ln -sv ../bin/ntfs-3g /sbin/mount.ntfs &amp;&amp;\n"
215
"ln -sv ntfs-3g.8 /usr/share/man/man8/mount.ntfs.8</userinput>"
216
msgstr ""
217
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
218
"ln -sv ../bin/ntfs-3g /sbin/mount.ntfs &amp;&amp;\n"
219
"ln -sv ntfs-3g.8 /usr/share/man/man8/mount.ntfs.8</userinput>"
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 222
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:134
7156 jlepiller 223
msgid ""
224
"If you want ordinary users to be able to mount NTFS partitions you'll need "
225
"to set mount.ntfs with the root user ID. Note: it is probably unsafe to do "
226
"this on a computer that needs to be secure (like a server). As the "
227
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
228
msgstr ""
229
"Si vous voulez que les utilisateurs ordinaires puissent monter des "
230
"partitions NTFS vous avez besoin d'initialiser mount.ntfs avec l'ID de "
231
"l'utilisateur root. Remarque&nbsp;: C'est probablement une faille de "
232
"sécurité de faire cela sur un ordinateur qui à besoin de sécurité (comme un "
7165 jlepiller 233
"serveur). En tant qu'utilisateur <systemitem "
234
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 237
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:140
7156 jlepiller 238
#, no-wrap
7257 jlepiller 239
msgid "<userinput>chmod -v 4755 /bin/ntfs-3g</userinput>"
240
msgstr "<userinput>chmod -v 4755 /bin/ntfs-3g</userinput>"
7156 jlepiller 241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7296 jlepiller 243
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:145
7156 jlepiller 244
msgid "Command Explanations"
245
msgstr "Explication des commandes"
246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 248
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:158
7156 jlepiller 249
msgid ""
7257 jlepiller 250
"<parameter>--with-fuse=internal</parameter>: This switch dynamically forces "
251
"<application>ntfs-3g</application> to use an internal copy of the "
252
"<application>fuse-2.x</application> library. This is required if you wish to"
253
" allow users to mount NTFS partitions."
7156 jlepiller 254
msgstr ""
7257 jlepiller 255
"<parameter>--with-fuse=internal</parameter>&nbsp;: Ce paramètre force "
256
"<application>ntfs-3g</application> à utiliser une copie interne de la "
257
"bibliothèque <application>fuse-2.x</application>. Ceci est requis si vous "
258
"souhaitez permettre aux utilisateurs de monter des partitions NTFS."
7156 jlepiller 259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 261
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:165
7156 jlepiller 262
msgid ""
263
"<option>--disable-ntfsprogs</option>: Disables installation of various "
264
"utilities used to manipulate NTFS partitions."
265
msgstr ""
266
"<option>--disable-ntfsprogs</option>&nbsp;: Désactive l'installation de "
267
"différents utilitaires utilisés pour la manipulation des partitions NTFS."
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 270
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:170
7156 jlepiller 271
msgid ""
7165 jlepiller 272
"<command>ln -sv ../bin/ntfs-3g /sbin/mount.ntfs</command>: Creating "
273
"/sbin/mount.ntfs makes <command>mount</command> default to using Ntfs-3g to "
274
"mount NTFS partitions."
7156 jlepiller 275
msgstr ""
7165 jlepiller 276
"<command>ln -sv ../bin/ntfs-3g /sbin/mount.ntfs</command>&nbsp;: La création"
277
" de /sbin/mount.ntfs fait que par défaut <command>mount</command> utilise "
7156 jlepiller 278
"Ntfs-3g pour monter les partitions NTFS."
279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 281
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:176
7156 jlepiller 282
msgid ""
7257 jlepiller 283
"<command>chmod -v 4755 /bin/ntfs-3g</command>: Making mount.ntfs setuid root"
284
" allows non root users to mount NTFS partitions."
7156 jlepiller 285
msgstr ""
7257 jlepiller 286
"<command>chmod -v 4755 /bin/ntfs-3g</command>&nbsp;: Fait que mount.ntfs est"
287
" initialisé setuid root pour autoriser les utilisateurs non root à monter "
288
"des partitions NTFS."
7156 jlepiller 289
 
290
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 291
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:183
7156 jlepiller 292
msgid "Using Ntfs-3g"
293
msgstr "Utilisation de Ntfs-3g"
294
 
295
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 296
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:186
7156 jlepiller 297
msgid ""
7165 jlepiller 298
"To mount a Windows partition at boot time, put a line like this in "
299
"/etc/fstab:"
7156 jlepiller 300
msgstr ""
301
"Pour monter une partition Windows au démarrage, mettez une ligne comme cela "
302
"dans /etc/fstab&nbsp;:"
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 305
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:190
7156 jlepiller 306
#, no-wrap
307
msgid "/dev/sda1 /mnt/windows auto defaults 0 0"
308
msgstr "/dev/sda1 /mnt/windows auto defaults 0 0"
309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 311
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:193
7156 jlepiller 312
msgid ""
313
"To allow users to mount a usb stick with an NTFS filesystem on it, put a "
314
"line similar to this (change sdc1 to whatever a usb stick would be on your "
315
"system) in /etc/fstab:"
316
msgstr ""
317
"Pour autoriser les utilisateurs à monter une clé USB avec un système de "
318
"fichiers NTFS, mettez une ligne similaire à cela (en changeant sdc1 en ce "
319
"que les clés USB sont sur votre système) dans /etc/fstab&nbsp;:"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 322
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:198
7156 jlepiller 323
#, no-wrap
324
msgid "/dev/sdc1 /mnt/usb auto user,noauto,umask=0,utf8 0 0"
325
msgstr "/dev/sdc1 /mnt/usb auto user,noauto,umask=0,utf8 0 0"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7313 jlepiller 328
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:201
7156 jlepiller 329
msgid ""
330
"In order for a user to be able to mount the usb stick, they will need to be "
331
"able to write to <filename class=\"directory\">/mnt/usb</filename>, so as "
332
"the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
333
msgstr ""
334
"Pour que l'utilisateur qui peut monter une clé USB puisse écrire dans "
335
"<filename class=\"directory\">/mnt/usb</filename> alors en tant "
336
"qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
337
 
338
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7313 jlepiller 339
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:206
7156 jlepiller 340
#, no-wrap
341
msgid "<userinput>chmod -v 777 /mnt/usb</userinput>"
342
msgstr "<userinput>chmod -v 777 /mnt/usb</userinput>"
343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7313 jlepiller 345
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:211
7156 jlepiller 346
msgid "Contents"
347
msgstr "Contenu"
348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 350
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:214
7156 jlepiller 351
msgid "Installed Programs"
352
msgstr "Programmes installés"
353
 
354
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 355
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:215
7156 jlepiller 356
msgid "Installed Library"
357
msgstr "Bibliothèque installée"
358
 
359
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7313 jlepiller 360
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:216
7156 jlepiller 361
msgid "Installed Directories"
362
msgstr "Répertoires installés"
363
 
364
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 365
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:220
7156 jlepiller 366
msgid ""
367
"lowntfs-3g, mkfs.ntfs, mkntfs, mount.lowntfs-3g, mount.ntfs, mount.ntfs-3g, "
368
"ntfs-3g, ntfs-3g.probe, ntfs-3g.secaudit, ntfs-3g.usermap, ntfscat, "
369
"ntfsclone, ntfscluster, ntfscmp, ntfscp, ntfsfix, ntfsinfo, ntfslabel, "
370
"ntfsls, ntfsresize and ntfsundelete"
371
msgstr ""
372
"lowntfs-3g, mkfs.ntfs, mkntfs, mount.lowntfs-3g, mount.ntfs, mount.ntfs-3g, "
373
"ntfs-3g, ntfs-3g.probe, ntfs-3g.secaudit, ntfs-3g.usermap, ntfscat, "
374
"ntfsclone, ntfscluster, ntfscmp, ntfscp, ntfsfix, ntfsinfo, ntfslabel, "
375
"ntfsls, ntfsresize et ntfsundelete"
376
 
7165 jlepiller 377
#. type: Content of:
378
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 379
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:228
380
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:510
7156 jlepiller 381
msgid "libntfs-3g.so"
382
msgstr "libntfs-3g.so"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7313 jlepiller 385
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:231
7156 jlepiller 386
msgid "/usr/include/ntfs-3g and /usr/share/doc/ntfs-3g"
387
msgstr "/usr/include/ntfs-3g et /usr/share/doc/ntfs-3g"
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7313 jlepiller 390
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:238
7156 jlepiller 391
msgid "Short Descriptions"
392
msgstr "Descriptions courtes"
393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 395
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:243
7156 jlepiller 396
msgid "<command>lowntfs-3g</command>"
397
msgstr "<command>lowntfs-3g</command>"
398
 
7165 jlepiller 399
#. type: Content of:
400
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 401
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:246
7156 jlepiller 402
msgid "is similar to ntfs-3g but uses the Fuse low-level interface."
403
msgstr "est similaire à ntfs-3g mais utilise l'interface bas niveau de Fuse."
404
 
7165 jlepiller 405
#. type: Content of:
406
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 407
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:249
7156 jlepiller 408
msgid "lowntfs-3g"
409
msgstr "lowntfs-3g"
410
 
411
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 412
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:255
7156 jlepiller 413
msgid "<command>mkfs.ntfs</command>"
414
msgstr "<command>mkfs.ntfs</command>"
415
 
7165 jlepiller 416
#. type: Content of:
417
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 418
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:258
7156 jlepiller 419
msgid "is a symlink to mkntfs."
420
msgstr "est un lien symbolique vers mkntfs."
421
 
7165 jlepiller 422
#. type: Content of:
423
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 424
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:261
7156 jlepiller 425
msgid "mkfs.ntfs"
426
msgstr "mkfs.ntfs"
427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 429
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:267
7156 jlepiller 430
msgid "<command>mkntfs</command>"
431
msgstr "<command>mkntfs</command>"
432
 
7165 jlepiller 433
#. type: Content of:
434
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 435
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:270
7156 jlepiller 436
msgid "creates an NTFS file system."
437
msgstr "créé un système de fichier NTFS."
438
 
7165 jlepiller 439
#. type: Content of:
440
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 441
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:273
7156 jlepiller 442
msgid "mkntfs"
443
msgstr "mkntfs"
444
 
445
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 446
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:279
7156 jlepiller 447
msgid "<command>mount.lowntfs-3g</command>"
448
msgstr "<command>mount.lowntfs-3g</command>"
449
 
7165 jlepiller 450
#. type: Content of:
451
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 452
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:282
7156 jlepiller 453
msgid "is a symlink to lowntfs-3g."
454
msgstr "est un lien symbolique vers lowntfs-3g."
455
 
7165 jlepiller 456
#. type: Content of:
457
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 458
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:285
7156 jlepiller 459
msgid "mount.lowntfs-3g"
460
msgstr "mount.lowntfs-3g"
461
 
462
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 463
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:291
7156 jlepiller 464
msgid "<command>mount.ntfs</command>"
465
msgstr "<command>mount.ntfs</command>"
466
 
7165 jlepiller 467
#. type: Content of:
468
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 469
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:294
7156 jlepiller 470
msgid "mounts an NTFS filesystem."
471
msgstr "monte un système de fichier NTFS."
472
 
7165 jlepiller 473
#. type: Content of:
474
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 475
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:297
7156 jlepiller 476
msgid "mount.ntfs"
477
msgstr "mount.ntfs"
478
 
479
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 480
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:303
7156 jlepiller 481
msgid "<command>mount.ntfs-3g</command>"
482
msgstr "<command>mount.ntfs-3g</command>"
483
 
7165 jlepiller 484
#. type: Content of:
485
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 486
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:306
7156 jlepiller 487
msgid "is a symbolic link to ntfs-3g."
488
msgstr "est un lien symbolique vers ntfs-3g."
489
 
7165 jlepiller 490
#. type: Content of:
491
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 492
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:309
7156 jlepiller 493
msgid "mount.ntfs-3g"
494
msgstr "mount.ntfs-3g"
495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 497
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:315
7156 jlepiller 498
msgid "<command>ntfs-3g</command>"
499
msgstr "<command>ntfs-3g</command>"
500
 
7165 jlepiller 501
#. type: Content of:
502
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 503
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:318
7156 jlepiller 504
msgid ""
505
"is an NTFS driver, which can create, remove, rename, move files, "
506
"directories, hard links, and streams. It can also read and write files, "
507
"including streams, sparse files and transparently compressed files. It can "
508
"also handle special files like symbolic links, devices, and FIFOs; moreover "
7165 jlepiller 509
"it provides standard management of file ownership and permissions, including"
510
" POSIX ACLs."
7156 jlepiller 511
msgstr ""
512
"est un pilote NTFS, qui peut créer, effacer, renommer, déplacer des "
7220 jlepiller 513
"fichiers, des répertoires, des liens en dur, et des flux; il peut aussi lire"
514
" et écrire des fichiers, incluant les flux, les fichiers fragmentés et les "
515
"fichiers compressés de façon transparente; il peut aussi gérer les fichiers "
516
"spéciaux comme les liens symboliques, les périphériques, et les FIFOs; de "
517
"plus il fournit la gestion standard des permissions et des appartenances des"
518
" fichiers en incluant les ACL POSIX."
7156 jlepiller 519
 
520
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 521
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:332
7156 jlepiller 522
msgid "<command>ntfs-3g.probe</command>"
523
msgstr "<command>ntfs-3g.probe</command>"
524
 
7165 jlepiller 525
#. type: Content of:
526
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 527
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:335
7156 jlepiller 528
msgid ""
7165 jlepiller 529
"tests if an NTFS volume is mountable read only or read-write, and exits with"
530
" a status value accordingly. The volume can be a block device or image file."
7156 jlepiller 531
msgstr ""
7220 jlepiller 532
"teste si un volume NTFS est montable en lecture seule ou en lecture-"
533
"écriture, et sort avec une valeur de statut correspondante. Le volume peut "
534
"être un périphérique bloc ou un fichier image."
7156 jlepiller 535
 
7165 jlepiller 536
#. type: Content of:
537
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 538
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:340
7156 jlepiller 539
msgid "ntfs-3g.probe"
540
msgstr "ntfs-3g.probe"
541
 
542
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 543
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:346
7156 jlepiller 544
msgid "<command>ntfs-3g.secaudit</command>"
545
msgstr "<command>ntfs-3g.secaudit</command>"
546
 
7165 jlepiller 547
#. type: Content of:
548
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 549
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:349
7156 jlepiller 550
msgid "audits NTFS Security Data."
551
msgstr "audite les données de sécurité NTFS."
552
 
7165 jlepiller 553
#. type: Content of:
554
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 555
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:352
7156 jlepiller 556
msgid "ntfs-3g.secaudit"
557
msgstr "ntfs-3g.secaudit"
558
 
559
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 560
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:358
7156 jlepiller 561
msgid "<command>ntfs-3g.usermap</command>"
562
msgstr "<command>ntfs-3g.usermap</command>"
563
 
7165 jlepiller 564
#. type: Content of:
565
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 566
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:361
7156 jlepiller 567
msgid ""
568
"creates the file defining the mapping of Windows accounts to Linux logins "
7165 jlepiller 569
"for users who owns files which should be visible from both Windows and "
570
"Linux."
7156 jlepiller 571
msgstr ""
572
"crée le fichier définissant la cartographie des comptes Windows pour les "
7165 jlepiller 573
"logins Linux afin que les utilisateurs puissent avoir leurs propres fichiers"
574
" de visible depuis Windows et Linux."
7156 jlepiller 575
 
7165 jlepiller 576
#. type: Content of:
577
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 578
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:366
7156 jlepiller 579
msgid "ntfs-3g.usermap"
580
msgstr "ntfs-3g.usermap"
581
 
582
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 583
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:372
7156 jlepiller 584
msgid "<command>ntfscluster</command>"
585
msgstr "<command>ntfscluster</command>"
586
 
7165 jlepiller 587
#. type: Content of:
588
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 589
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:375
7156 jlepiller 590
msgid "identifies files in a specified region of an NTFS volume"
591
msgstr "identifie les fichiers dans une région spécifique d'un volume NTFS"
592
 
7165 jlepiller 593
#. type: Content of:
594
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 595
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:378
7156 jlepiller 596
msgid "ntfscluster"
597
msgstr "ntfscluster"
598
 
599
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 600
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:384
7156 jlepiller 601
msgid "<command>ntfscp</command>"
602
msgstr "<command>ntfscp</command>"
603
 
7165 jlepiller 604
#. type: Content of:
605
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 606
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:387
7156 jlepiller 607
msgid "copies a file to an NTFS volume."
608
msgstr "copie un fichier dans un volume NTFS."
609
 
7165 jlepiller 610
#. type: Content of:
611
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 612
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:390
7156 jlepiller 613
msgid "ntfscp"
614
msgstr "ntfscp"
615
 
616
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 617
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:396
7156 jlepiller 618
msgid "<command>ntfsfix</command>"
619
msgstr "<command>ntfsfix</command>"
620
 
7165 jlepiller 621
#. type: Content of:
622
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 623
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:399
7156 jlepiller 624
msgid "fixes common errors and forces Windows to check an NTFS partition."
625
msgstr ""
626
"corriges les erreurs courantes et force Windows à vérifier une partition "
627
"NTFS."
628
 
7165 jlepiller 629
#. type: Content of:
630
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 631
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:402
7156 jlepiller 632
msgid "ntfsfix"
633
msgstr "ntfsfix"
634
 
635
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 636
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:408
7156 jlepiller 637
msgid "<command>ntfsls</command>"
638
msgstr "<command>ntfsls</command>"
639
 
7165 jlepiller 640
#. type: Content of:
641
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 642
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:411
7156 jlepiller 643
msgid "lists directory contents on an NTFS filesystem."
644
msgstr "liste les répertoires contenus dans un système de fichiers NTFS."
645
 
7165 jlepiller 646
#. type: Content of:
647
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 648
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:414
7156 jlepiller 649
msgid "ntfsls"
650
msgstr "ntfsls"
651
 
652
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 653
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:420
7156 jlepiller 654
msgid "<command>ntfscat</command>"
655
msgstr "<command>ntfscat</command>"
656
 
7165 jlepiller 657
#. type: Content of:
658
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 659
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:423
7156 jlepiller 660
msgid "prints NTFS files and streams on the standard output."
661
msgstr "affiche les fichiers NTFS et les flux sur la sortie standard."
662
 
7165 jlepiller 663
#. type: Content of:
664
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 665
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:426
7156 jlepiller 666
msgid "ntfscat"
667
msgstr "ntfscat"
668
 
669
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 670
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:432
7156 jlepiller 671
msgid "<command>ntfsclone</command>"
672
msgstr "<command>ntfsclone</command>"
673
 
7165 jlepiller 674
#. type: Content of:
675
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 676
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:435
7156 jlepiller 677
msgid "clones an NTFS filesystem."
678
msgstr "copie un système de fichiers NTFS."
679
 
7165 jlepiller 680
#. type: Content of:
681
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 682
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:438
7156 jlepiller 683
msgid "ntfsclone"
684
msgstr "ntfsclone"
685
 
686
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 687
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:444
7156 jlepiller 688
msgid "<command>ntfscmp</command>"
689
msgstr "<command>ntfscmp</command>"
690
 
7165 jlepiller 691
#. type: Content of:
692
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 693
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:447
7156 jlepiller 694
msgid "compares two NTFS filesystems and tells the differences."
695
msgstr "compare deux systèmes de fichiers NTFS et donne les différences."
696
 
7165 jlepiller 697
#. type: Content of:
698
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 699
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:450
7156 jlepiller 700
msgid "ntfscmp"
701
msgstr "ntfscmp"
702
 
703
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 704
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:456
7156 jlepiller 705
msgid "<command>ntfsinfo</command>"
706
msgstr "<command>ntfsinfo</command>"
707
 
7165 jlepiller 708
#. type: Content of:
709
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 710
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:459
7156 jlepiller 711
msgid "dumps a file's attributes."
712
msgstr "donne les attributs d'un fichier."
713
 
7165 jlepiller 714
#. type: Content of:
715
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 716
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:462
7156 jlepiller 717
msgid "ntfsinfo"
718
msgstr "ntfsinfo"
719
 
720
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 721
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:468
7156 jlepiller 722
msgid "<command>ntfslabel</command>"
723
msgstr "<command>ntfslabel</command>"
724
 
7165 jlepiller 725
#. type: Content of:
726
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 727
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:471
7156 jlepiller 728
msgid "displays or changes the label on an ntfs file system."
729
msgstr "affiche ou change l'étiquette d'un système de fichiers NTFS."
730
 
7165 jlepiller 731
#. type: Content of:
732
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 733
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:474
7156 jlepiller 734
msgid "ntfslabel"
735
msgstr "ntfslabel"
736
 
737
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 738
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:480
7156 jlepiller 739
msgid "<command>ntfsresize</command>"
740
msgstr "<command>ntfsresize</command>"
741
 
7165 jlepiller 742
#. type: Content of:
743
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 744
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:483
7156 jlepiller 745
msgid "resizes an NTFS filesystem without data loss."
746
msgstr "redimensionne un système de fichiers NTFS sans perte de données."
747
 
7165 jlepiller 748
#. type: Content of:
749
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 750
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:486
7156 jlepiller 751
msgid "ntfsresize"
752
msgstr "ntfsresize"
753
 
754
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 755
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:492
7156 jlepiller 756
msgid "<command>ntfsundelete</command>"
757
msgstr "<command>ntfsundelete</command>"
758
 
7165 jlepiller 759
#. type: Content of:
760
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 761
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:495
7156 jlepiller 762
msgid "recovers a deleted file from an NTFS volume."
763
msgstr "récupère un fichier effacé dans un volume NTFS."
764
 
7165 jlepiller 765
#. type: Content of:
766
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7313 jlepiller 767
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:498
7156 jlepiller 768
msgid "ntfsundelete"
769
msgstr "ntfsundelete"
770
 
771
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7313 jlepiller 772
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:504
7156 jlepiller 773
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libntfs-3g.so</filename>"
774
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libntfs-3g.so</filename>"
775
 
7165 jlepiller 776
#. type: Content of:
777
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7313 jlepiller 778
#: blfs-en/postlfs/filesystems/ntfs-3g.xml:507
7156 jlepiller 779
msgid "contains the Ntfs-3g API functions."
780
msgstr "contient les fonctions de l'API de Ntfs-3g."
7164 jlepiller 781
 
7313 jlepiller 782
#~ msgid ""
783
#~ "<command>patch -Np1 -i ...</command>: This command applies a security patch "
784
#~ "from upstream to fix ntfs-3g on systems that use setuid for the executable."
785
#~ msgstr ""
786
#~ "<command>patch -Np1 -i ...</command>&nbsp;: Cette commande applique un "
787
#~ "correctif de sécurité amont pour corriger ntfs-3g sur les systèmes qui "
788
#~ "utilisent setuid sur l'exécutable."
789
 
7296 jlepiller 790
#~ msgid "<xref linkend=\"fuse2\"/> (this disables user mounts)"
791
#~ msgstr "<xref linkend=\"fuse2\"/> (ce qui désactive les montages utilisateur)"
792
 
7257 jlepiller 793
#~ msgid "Recommended"
794
#~ msgstr "Recommandées"
795
 
796
#~ msgid ""
797
#~ "<parameter>--with-fuse=external</parameter>: This switch dynamically links "
798
#~ "<command>lowntfs-3g</command> and <command>ntfs-3g</command> to external "
799
#~ "libfuse. Omit it if you have not installed <xref linkend=\"fuse\"/> or if "
800
#~ "you want to use internal statically compiled libfuse."
801
#~ msgstr ""
802
#~ "<parameter>--with-fuse=external</parameter>&nbsp;: Ce paramètre lie "
803
#~ "dynamiquement <command>lowntfs-3g</command> et <command>ntfs-3g</command> "
804
#~ "vers libfuse externe. Oubliez-le si vous n'avez pas installé <xref "
805
#~ "linkend=\"fuse\"/> ou si vous voulez utiliser la bibliothèque interne "
806
#~ "libfuse compilée statiquement."
807
 
808
#~ msgid "ccbe8672d0f757bd0c975b50aa4c512e"
809
#~ msgstr "ccbe8672d0f757bd0c975b50aa4c512e"
810
 
811
#~ msgid "17 MB"
812
#~ msgstr "17 Mo"
813
 
814
#~ msgid ""
815
#~ "This package contains both the NTFS-3g driver itself and various utilities "
816
#~ "useful for manipulating NTFS partitions."
817
#~ msgstr ""
818
#~ "Ce paquet contient le pilote NTFS-3g lui-même et des utilitaires variés "
819
#~ "utiles pour la manipulation des partitions NTFS."
820
 
821
#~ msgid "Additional Downloads"
822
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
823
 
824
#~ msgid ""
7334 jlepiller 825
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-"
826
#~ "root;/ntfs-3g-&ntfs-3g-version;-security_fix-1.patch\"/>"
7257 jlepiller 827
#~ msgstr ""
7334 jlepiller 828
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
829
#~ "root;/ntfs-3g-&ntfs-3g-version;-security_fix-1.patch\"/>"
7257 jlepiller 830
 
7164 jlepiller 831
#~ msgid "8cd57768310e3b2be39b3191d808e241"
832
#~ msgstr "8cd57768310e3b2be39b3191d808e241"
833
 
834
#~ msgid "1.1 MB"
7233 jlepiller 835
#~ msgstr "1.1 Mo"
7164 jlepiller 836
 
837
#~ msgid "19 MB"
7233 jlepiller 838
#~ msgstr "19 Mo"