Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8069 | Rev 8095 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7340 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-01-12 09:01+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7296 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7340 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1515747663.590468\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the mdadm-download-http entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&kernel-dl;/linux/utils/raid/mdadm/mdadm-&mdadm-version;.tar.xz"
24
msgstr "&kernel-dl;/linux/utils/raid/mdadm/mdadm-&mdadm-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the mdadm-md5sum entity
27
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:9
8094 jlepiller 28
msgid "51bf3651bd73a06c413a2f964f299598"
29
msgstr "51bf3651bd73a06c413a2f964f299598"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the mdadm-size entity
32
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:10
8094 jlepiller 33
msgid "432 KB"
34
msgstr "432&nbsp;Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the mdadm-buildsize entity
37
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:11
8094 jlepiller 38
#, fuzzy
39
#| msgid "6.7 MB (10 MB with tests)"
40
msgid "4.9 MB (10 MB with tests)"
7221 jlepiller 41
msgstr "6.7 Mo (10 Mo avec les tests)"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the mdadm-time entity
44
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:12
8094 jlepiller 45
#, fuzzy
46
#| msgid ""
47
#| "less than 0.1 SBU (tests take about an hour, only partially processor "
48
#| "dependent)"
49
msgid "0.1 SBU (tests take about an hour, only partially processor dependent)"
7156 jlepiller 50
msgstr ""
7221 jlepiller 51
"moins de 0.1 SBU (les tests prennent environ une heure, presque "
52
"indépendamment du processeur)"
7156 jlepiller 53
 
54
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7221 jlepiller 55
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:19
8094 jlepiller 56
#| msgid ""
57
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-19 "
58
#| "01:01:59 +0000 (Mon, 19 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 59
msgid ""
8094 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-22 "
61
"20:01:56 +0000 (Sun, 22 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 62
msgstr ""
8094 jlepiller 63
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-09-22 "
64
"20:01:56 +0000 (Sun, 22 Sep 2019) $</date>"
7156 jlepiller 65
 
66
#. type: Content of: <sect1><title>
7221 jlepiller 67
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:23
7156 jlepiller 68
msgid "mdadm-&mdadm-version;"
69
msgstr "mdadm-&mdadm-version;"
70
 
7165 jlepiller 71
#. type: Content of:
72
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7221 jlepiller 73
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:26
74
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:88
8094 jlepiller 75
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:179
7156 jlepiller 76
msgid "mdadm"
77
msgstr "mdadm"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7221 jlepiller 80
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:30
7156 jlepiller 81
msgid "Introduction to mdadm"
82
msgstr "Introduction à mdadm"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7221 jlepiller 85
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:32
7156 jlepiller 86
msgid ""
87
"The <application>mdadm</application> package contains administration tools "
88
"for software RAID."
89
msgstr ""
90
"Le paquet <application>mdadm</application> contient les outils "
91
"d'administrations pour les RAID logiciels."
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7221 jlepiller 94
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:37
7156 jlepiller 95
msgid "Package Information"
96
msgstr "Informations sur le paquet"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7221 jlepiller 99
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:40
7156 jlepiller 100
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&mdadm-download-http;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mdadm-download-http;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7221 jlepiller 104
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:43
7156 jlepiller 105
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&mdadm-download-ftp;\"/>"
106
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&mdadm-download-ftp;\"/>"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7221 jlepiller 109
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:46
7156 jlepiller 110
msgid "Download MD5 sum: &mdadm-md5sum;"
111
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &mdadm-md5sum;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7221 jlepiller 114
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:49
7156 jlepiller 115
msgid "Download size: &mdadm-size;"
116
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &mdadm-size;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7221 jlepiller 119
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:52
7156 jlepiller 120
msgid "Estimated disk space required: &mdadm-buildsize;"
121
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &mdadm-buildsize;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7221 jlepiller 124
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:55
7156 jlepiller 125
msgid "Estimated build time: &mdadm-time;"
126
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &mdadm-time;"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7221 jlepiller 129
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:59
7156 jlepiller 130
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mdadm\"/>"
131
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/mdadm\"/>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
7221 jlepiller 134
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:63
7156 jlepiller 135
msgid ""
136
"Kernel versions in series 4.1 through 4.4.1 have a broken RAID "
137
"implementation. Use a kernel with version at or above 4.4.2."
138
msgstr ""
7220 jlepiller 139
"Les noyaux entre 4.1 et 4.4.1 ont une implémentation RAID cassée. Vous "
7156 jlepiller 140
"devriez installer un noyau en version 4.4.2 ou supérieur."
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7221 jlepiller 143
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:71
7156 jlepiller 144
msgid "Kernel Configuration"
145
msgstr "Configuration du noyau"
146
 
147
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7221 jlepiller 148
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:73
7156 jlepiller 149
msgid ""
150
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
151
"kernel, if necessary.  Only the RAID types desired are required."
152
msgstr ""
7165 jlepiller 153
"Autoriser les options suivantes dans la configuration du noyau et recompiler"
154
" le noyau, si nécessaire. Seulement le type de RAID souhaité est nécessaire."
7156 jlepiller 155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7221 jlepiller 157
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:77
7156 jlepiller 158
#, no-wrap
159
msgid ""
160
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
161
"  [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---&gt; [CONFIG_MD]\n"
162
"    &lt;*&gt; RAID support                                      [CONFIG_BLK_DEV_MD]\n"
163
"    [*]   Autodetect RAID arrays during kernel boot       [CONFIG_MD_AUTODETECT]\n"
164
"    &lt;*/M&gt;  Linear (append) mode                           [CONFIG_MD_LINEAR]\n"
165
"    &lt;*/M&gt;  RAID-0 (striping) mode                         [CONFIG_MD_RAID0]\n"
166
"    &lt;*/M&gt;  RAID-1 (mirroring) mode                        [CONFIG_MD_RAID1]\n"
167
"    &lt;*/M&gt;  RAID-10 (mirrored striping) mode               [CONFIG_MD_RAID10]\n"
168
"    &lt;*/M&gt;  RAID-4/RAID-5/RAID-6 mode                      [CONFIG_MD_RAID456]</literal>"
169
msgstr ""
170
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
171
"  [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---&gt; [CONFIG_MD]\n"
172
"    &lt;*&gt; RAID support                                      [CONFIG_BLK_DEV_MD]\n"
173
"    [*]   Autodetect RAID arrays during kernel boot       [CONFIG_MD_AUTODETECT]\n"
174
"    &lt;*/M&gt;  Linear (append) mode                           [CONFIG_MD_LINEAR]\n"
175
"    &lt;*/M&gt;  RAID-0 (striping) mode                         [CONFIG_MD_RAID0]\n"
176
"    &lt;*/M&gt;  RAID-1 (mirroring) mode                        [CONFIG_MD_RAID1]\n"
177
"    &lt;*/M&gt;  RAID-10 (mirrored striping) mode               [CONFIG_MD_RAID10]\n"
178
"    &lt;*/M&gt;  RAID-4/RAID-5/RAID-6 mode                      [CONFIG_MD_RAID456]</literal>"
179
 
180
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7221 jlepiller 181
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:94
7156 jlepiller 182
msgid "Installation of mdadm"
183
msgstr "Installation de mdadm"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7221 jlepiller 186
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:96
8094 jlepiller 187
#, fuzzy
188
#| msgid "Fix a build error introduced by GCC-7.1:"
189
msgid "Fix a build error introduced by gcc-7.1:"
7296 jlepiller 190
msgstr "Corrigez une erreur de construction introduite par GCC-7.1&nbsp;:"
191
 
192
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
193
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:98
194
#, no-wrap
195
msgid "<userinput>sed 's@-Werror@@' -i Makefile</userinput>"
196
msgstr "<userinput>sed 's@-Werror@@' -i Makefile</userinput>"
197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
199
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:100
8094 jlepiller 200
#, fuzzy
201
#| msgid ""
202
#| "Install <application>mdadm</application> by running the following commands:"
7156 jlepiller 203
msgid ""
8094 jlepiller 204
"Build <application>mdadm</application> by running the following command:"
7156 jlepiller 205
msgstr ""
206
"Installez <application>mdadm</application> en lançant les commandes "
207
"suivantes&nbsp;:"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7296 jlepiller 210
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:103
7165 jlepiller 211
#, no-wrap
7221 jlepiller 212
msgid "<userinput>make</userinput>"
213
msgstr "<userinput>make</userinput>"
7156 jlepiller 214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 216
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:105
7156 jlepiller 217
msgid ""
7165 jlepiller 218
"If you wish to run the tests, ensure that your kernel supports RAID and that"
7221 jlepiller 219
" a version of mdadm is not already running.  As many as 9 out of 124 tests "
7156 jlepiller 220
"may fail."
221
msgstr ""
222
"Si vous souhaitez lancer les tests, assurez-vous que votre noyau supporte "
7221 jlepiller 223
"RAID et qu'aucune version de mdadm n'est actuellement lancée. Au moins 9 sur"
224
" 124 tests peuvent échouer."
7156 jlepiller 225
 
226
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7296 jlepiller 227
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:109
7156 jlepiller 228
msgid ""
229
"Run the tests as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
230
msgstr ""
7165 jlepiller 231
"Lancez les tests en tant qu'utilisateur <systemitem "
232
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 233
 
234
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8094 jlepiller 235
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:112
7156 jlepiller 236
#, no-wrap
7165 jlepiller 237
msgid ""
238
"<userinput>./test --keep-going --logdir=test-logs --save-logs</userinput>"
239
msgstr ""
240
"<userinput>./test --keep-going --logdir=test-logs --save-logs</userinput>"
7156 jlepiller 241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8094 jlepiller 243
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:114
7156 jlepiller 244
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
245
msgstr ""
7165 jlepiller 246
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
247
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
8094 jlepiller 250
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:116
7156 jlepiller 251
#, no-wrap
252
msgid "<userinput>make install</userinput>"
253
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8094 jlepiller 256
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:121
7156 jlepiller 257
msgid "Command Explanations"
258
msgstr "Explication des commandes"
259
 
260
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8094 jlepiller 261
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:124
7156 jlepiller 262
msgid ""
263
"<command>make everything</command>: This optional target creates extra "
7165 jlepiller 264
"programs, particularly a statically-linked version of "
265
"<command>mdadm</command> and also versions of <command>mdassemble</command>."
266
" These all need to be manually installed."
7156 jlepiller 267
msgstr ""
268
"<command>make everything</command>&nbsp;: Cette cible facultative crée des "
269
"programmes supplémentaires, en particulier une version liée statiquement de "
7165 jlepiller 270
"<command>mdadm</command> et aussi des versions de "
271
"<command>mdassemble</command>. Ils doivent tous être installés manuellement."
7156 jlepiller 272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8094 jlepiller 274
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:131
7156 jlepiller 275
msgid ""
276
"<parameter>--keep-going</parameter>: Run the tests to the end, even if one "
277
"or more tests fail."
278
msgstr ""
7165 jlepiller 279
"<parameter>--keep-going</parameter>&nbsp;: Exécute les tests jusqu'à la fin,"
280
" même si un ou plusieurs tests échouent."
7156 jlepiller 281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8094 jlepiller 283
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:136
7156 jlepiller 284
msgid ""
7340 jlepiller 285
"<parameter>--logdir=test-logs</parameter>: Defines the directory where test "
286
"logs are saved."
7156 jlepiller 287
msgstr ""
7165 jlepiller 288
"<parameter>--logdir=test-logs</parameter>&nbsp;: Défini dans quel répertoire"
289
" les logs de tests sont sauvegardés."
7156 jlepiller 290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8094 jlepiller 292
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:141
7156 jlepiller 293
msgid ""
294
"<parameter>--save-logs</parameter>: Instructs the test suite to save the "
295
"logs."
296
msgstr ""
297
"<parameter>--save-logs</parameter>&nbsp;: Indique à la suite de tests de "
298
"sauvegarder les logs."
299
 
300
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8094 jlepiller 301
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:146
7156 jlepiller 302
msgid ""
7165 jlepiller 303
"<option>--tests=<replaceable>&lt;test1,test2,...&gt;</replaceable></option>:"
304
" Optional comma separated list of tests to be executed (all tests, if this "
7156 jlepiller 305
"option is not passed)."
306
msgstr ""
7165 jlepiller 307
"<option>--tests=<replaceable>&lt;test1,test2,...&gt;</replaceable></option>&nbsp;:"
7220 jlepiller 308
" liste facultative de tests à exécuter, séparés par des virgules (tous les "
7165 jlepiller 309
"tests si cette option n'est pas donnée)."
7156 jlepiller 310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8094 jlepiller 312
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:155
7156 jlepiller 313
msgid "Contents"
314
msgstr "Contenu"
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8094 jlepiller 317
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:158
7156 jlepiller 318
msgid "Installed Programs"
319
msgstr "Programmes installés"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8094 jlepiller 322
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:159
7156 jlepiller 323
msgid "Installed Libraries"
324
msgstr "Bibliothèques installées"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8094 jlepiller 327
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:160
7156 jlepiller 328
msgid "Installed Directory"
329
msgstr "Répertoire installé"
330
 
331
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8094 jlepiller 332
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:163
7156 jlepiller 333
msgid "mdadm, mdmon and optionally mdassemble"
334
msgstr "mdadm, mdmon et éventuellement mdassemble"
335
 
336
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8094 jlepiller 337
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:164
338
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:165
7156 jlepiller 339
msgid "None"
7161 jlepiller 340
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8094 jlepiller 343
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:170
7156 jlepiller 344
msgid "Short Descriptions"
345
msgstr "Descriptions courtes"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8094 jlepiller 348
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:175
7156 jlepiller 349
msgid "<command>mdadm</command>"
350
msgstr "<command>mdadm</command>"
351
 
7165 jlepiller 352
#. type: Content of:
353
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8094 jlepiller 354
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:177
7156 jlepiller 355
msgid "manages MD devices aka Linux Software RAID."
356
msgstr "gère les périphériques MD aka les RAID logiciels Linux."
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8094 jlepiller 359
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:185
7156 jlepiller 360
msgid "<command>mdmon</command>"
361
msgstr "<command>mdmon</command>"
362
 
7165 jlepiller 363
#. type: Content of:
364
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8094 jlepiller 365
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:187
7156 jlepiller 366
msgid "monitors MD external metadata arrays."
367
msgstr "surveille les métadonnées externes des grappes MD."
368
 
7165 jlepiller 369
#. type: Content of:
370
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8094 jlepiller 371
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:189
7156 jlepiller 372
msgid "mdmon"
373
msgstr "mdmon"
374
 
375
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8094 jlepiller 376
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:195
7156 jlepiller 377
msgid "<command>mdassemble</command>"
378
msgstr "<command>mdassemble</command>"
379
 
7165 jlepiller 380
#. type: Content of:
381
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8094 jlepiller 382
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:197
7156 jlepiller 383
msgid ""
384
"is a tiny program that can be used to assemble MD devices inside an initial "
385
"ramdisk (initrd) or initramfs."
386
msgstr ""
387
"est un petit programme qui peut être utilisé pour assembler des "
388
"périphériques MD dans un ramdisk (initrd) ou initramfs."
389
 
7165 jlepiller 390
#. type: Content of:
391
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8094 jlepiller 392
#: blfs-en/postlfs/filesystems/mdadm.xml:200
7156 jlepiller 393
msgid "mdassemble"
394
msgstr "mdassemble"
7164 jlepiller 395
 
8094 jlepiller 396
#~ msgid "2cb4feffea9167ba71b5f346a0c0a40d"
397
#~ msgstr "2cb4feffea9167ba71b5f346a0c0a40d"
398
 
399
#~ msgid "424 KB"
400
#~ msgstr "424 Ko"
401
 
402
#~ msgid ""
403
#~ "First fix the test script to avoid a bogus error message when tests fail and"
404
#~ " build the supporting programs:"
405
#~ msgstr ""
406
#~ "D'abord, corrigez le script de test pour éviter un message d'erreur erroné "
407
#~ "lorsque les tests échouent et construisez les programmes de support&nbsp;:"
408
 
409
#~ msgid ""
410
#~ "<userinput>sed -i 's# if.* == \"1\"#&amp; -a -e $targetdir/log#' test &amp;&amp;\n"
411
#~ "make test</userinput>"
412
#~ msgstr ""
413
#~ "<userinput>sed -i 's# if.* == \"1\"#&amp; -a -e $targetdir/log#' test &amp;&amp;\n"
414
#~ "make test</userinput>"
415
 
7221 jlepiller 416
#~ msgid "04b8b21f637540350f8517c7e68d3c63"
417
#~ msgstr "04b8b21f637540350f8517c7e68d3c63"
418
 
419
#~ msgid "416 KB"
7233 jlepiller 420
#~ msgstr "416 Ko"