Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7233 | Rev 7253 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7228 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-02-06 18:11+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7210 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7228 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1486404700.706770\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the lvm2-download-ftp entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:8
23
msgid "ftp://sources.redhat.com/pub/lvm2/releases/LVM2.&lvm2-version;.tgz"
24
msgstr "ftp://sources.redhat.com/pub/lvm2/releases/LVM2.&lvm2-version;.tgz"
25
 
26
#. type: Content of the lvm2-md5sum entity
27
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:9
7228 jlepiller 28
msgid "00209bdd6befe9a7330f162909313ae8"
29
msgstr "00209bdd6befe9a7330f162909313ae8"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the lvm2-size entity
32
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:10
7203 jlepiller 33
msgid "2.1 MB"
34
msgstr "2.1 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the lvm2-buildsize entity
37
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:11
7164 jlepiller 38
msgid ""
7228 jlepiller 39
"35 MB (add 15 MB for tests, however transient files can grow up to around "
7164 jlepiller 40
"500 MB)"
7156 jlepiller 41
msgstr ""
7228 jlepiller 42
"35 Mo (plus 15 Mo pour les tests, mais les fichiers temporaires peuvent "
7175 jlepiller 43
"prendre jusqu'à 500 Mo)"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the lvm2-time entity
46
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:12
7228 jlepiller 47
msgid "0.4 SBU (add 19 SBU for tests)"
48
msgstr "0.4 SBU (19 SBU supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:19
52
msgid ""
7233 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-16 "
54
"04:06:46 +0100 (Thu, 16 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7233 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-16 "
57
"04:06:46 +0100 (Thu, 16 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:23
61
msgid "LVM2-&lvm2-version;"
62
msgstr "LVM2-&lvm2-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:26
66
msgid "LVM2"
67
msgstr "LVM2"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:30
71
msgid "Introduction to LVM2"
72
msgstr "Introduction à LVM2"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:33
76
msgid ""
77
"The <application>LVM2</application> package is a set of tools that manage "
78
"logical partitions. It allows spanning of file systems across multiple "
79
"physical disks and disk partitions and provides for dynamic growing or "
80
"shrinking of logical partitions, mirroring and low storage footprint "
81
"snapshots."
82
msgstr ""
83
"Le paquet <application>LVM2</application> gère des partitions logiques. Il "
84
"permet l'extension de systèmes de fichiers sur plusieurs disques physiques "
85
"et plusieurs partitions de disque, il permet une navigation dynamique ou le "
86
"bidouillage de partitions logiques."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:42
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:46
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lvm2-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lvm2-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:51
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lvm2-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lvm2-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:56
105
msgid "Download MD5 sum: &lvm2-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lvm2-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:61
110
msgid "Download size: &lvm2-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lvm2-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:66
115
msgid "Estimated disk space required: &lvm2-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lvm2-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:71
120
msgid "Estimated build time: &lvm2-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lvm2-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:76
125
msgid "LVM2 Dependencies"
126
msgstr "Dépendances de LVM2"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:78
130
msgid "Optional"
131
msgstr "Facultatives"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:80
135
msgid ""
136
"<xref linkend='mdadm'/>, <xref linkend='reiserfs'/>, <xref "
137
"linkend='valgrind'/>, <xref linkend='which'/>, <xref linkend='xfsprogs'/> "
138
"(all five may be used, but are not required, for tests), and <ulink "
139
"url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'> thin-"
140
"provisioning-tools</ulink>"
141
msgstr ""
142
"<xref linkend='mdadm'/>, <xref linkend='reiserfs'/>, <xref "
143
"linkend='valgrind'/>, <xref linkend='which'/>, <xref linkend='xfsprogs'/> "
144
"(les cinq peuvent être utilisés, mais ne sont pas nécessaires, par les "
7165 jlepiller 145
"tests) et <ulink url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'>"
146
" thin-provisioning-tools</ulink>"
7156 jlepiller 147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:90
150
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lvm2\"/>"
151
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lvm2\"/>"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
154
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:96
155
msgid ""
156
"Kernel versions between 4.1 and 4.4.1 have a broken RAID implementation. If "
157
"you want to use RAID type LV's, you should install kernel version 4.4.2 or "
158
"above. Note that several tests use RAID logical volumes, and can generate a "
159
"<quote>kernel oops</quote> with the faulty kernel version, which usually "
160
"renders the system unusable."
161
msgstr ""
7220 jlepiller 162
"Les noyaux entre 4.1 et 4.4.1 ont une implémentation RAID cassée. Si vous "
7165 jlepiller 163
"souhaitez utiliser des volumes logiques de type RAID, vous devriez installer"
164
" un noyau en version 4.4.2 ou supérieur. Notez que plusieurs tests utilisent"
165
" des volumes logique RAID et peuvent générer des <quote>kernel oops</quote> "
7156 jlepiller 166
"avec une version défectueuse du noyau, ce qui rend le système inutilisable."
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
169
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:106
170
msgid "Kernel Configuration"
171
msgstr "Configuration du noyau"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
174
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:109
175
msgid ""
176
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
177
"kernel:"
178
msgstr ""
179
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
180
"le noyau&nbsp;:"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
183
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:114
184
msgid ""
185
"There are several other Device Mapper options in the kernel beyond those "
186
"listed below.  In order to get reasonable results if running the regression "
7165 jlepiller 187
"tests, all must be enabled either internally or as a module.  The tests will"
188
" all time out if Magic SysRq key is not enabled."
7156 jlepiller 189
msgstr ""
190
"Il y a d'autres options de mappage de périphérique dans le noyau après "
191
"celles listées en dessous. Afin d'avoir des résultats raisonnables si les "
192
"tests de régression sont lancés, tous doivent être activé soit en interne, "
7175 jlepiller 193
"soit en module. Les tests vont tous expirer si Magic SysRq key n'est pas "
194
"activé."
7156 jlepiller 195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 197
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:120
7165 jlepiller 198
#, no-wrap
7156 jlepiller 199
msgid ""
200
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
201
"  [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---&gt; [CONFIG_MD]\n"
202
"    &lt;*/M&gt;   Device mapper support                         [CONFIG_BLK_DEV_DM]\n"
203
"    &lt;*/M/ &gt;   Crypt target support                        [CONFIG_DM_CRYPT]\n"
204
"    &lt;*/M/ &gt;   Snapshot target                             [CONFIG_DM_SNAPSHOT]\n"
205
"    &lt;*/M/ &gt;   Thin provisioning target                    [CONFIG_DM_THIN_PROVISIONING]\n"
7164 jlepiller 206
"    &lt;*/M/ &gt;   Mirror target                               [CONFIG_DM_MIRROR]\n"
207
"Kernel hacking ---&gt;\n"
208
"  [*] Magic SysRq key                                     [CONFIG_MAGIC_SYSRQ]</literal>"
7156 jlepiller 209
msgstr ""
210
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
211
"  [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---&gt; [CONFIG_MD]\n"
212
"    &lt;*/M&gt;   Device mapper support                         [CONFIG_BLK_DEV_DM]\n"
213
"    &lt;*/M/ &gt;   Crypt target support                        [CONFIG_DM_CRYPT]\n"
214
"    &lt;*/M/ &gt;   Snapshot target                             [CONFIG_DM_SNAPSHOT]\n"
215
"    &lt;*/M/ &gt;   Thin provisioning target                    [CONFIG_DM_THIN_PROVISIONING]\n"
7165 jlepiller 216
"    &lt;*/M/ &gt;   Mirror target                               [CONFIG_DM_MIRROR]\n"
217
"Kernel hacking ---&gt;\n"
218
"  [*] Magic SysRq key                                     [CONFIG_MAGIC_SYSRQ]</literal>"
7156 jlepiller 219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
7164 jlepiller 221
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:131
7156 jlepiller 222
msgid "lvm2"
223
msgstr "lvm2"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 226
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:137
7156 jlepiller 227
msgid "Installation of LVM2"
228
msgstr "Installation de LVM2"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 231
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:140
7156 jlepiller 232
msgid ""
233
"Install <application>LVM2</application> by running the following commands:"
234
msgstr ""
235
"Installez <application>LVM2</application> en lançant les commandes "
236
"suivantes&nbsp;:"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 239
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:144
7156 jlepiller 240
#, no-wrap
241
msgid ""
242
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
243
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
244
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
245
"            --exec-prefix=      \\\n"
246
"            --enable-applib     \\\n"
247
"            --enable-cmdlib     \\\n"
248
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
249
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
250
"make                            &amp;&amp;\n"
251
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
252
"unset SAVEPATH</userinput>"
253
msgstr ""
254
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
255
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
256
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
257
"            --exec-prefix=      \\\n"
258
"            --enable-applib     \\\n"
259
"            --enable-cmdlib     \\\n"
260
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
261
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
262
"make                            &amp;&amp;\n"
263
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
264
"unset SAVEPATH</userinput>"
265
 
7164 jlepiller 266
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
267
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:156
7165 jlepiller 268
#, no-wrap
7164 jlepiller 269
msgid ""
270
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
271
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
272
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
273
"            --exec-prefix=      \\\n"
274
"            --with-confdir=/etc \\\n"
275
"            --enable-applib     \\\n"
276
"            --enable-cmdlib     \\\n"
277
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
278
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
279
"make                            &amp;&amp;\n"
280
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
281
"unset SAVEPATH</userinput>"
282
msgstr ""
283
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
284
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
285
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
286
"            --exec-prefix=      \\\n"
7165 jlepiller 287
"            --with-confdir=/etc \\\n"
7164 jlepiller 288
"            --enable-applib     \\\n"
289
"            --enable-cmdlib     \\\n"
290
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
291
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
292
"make                            &amp;&amp;\n"
293
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
294
"unset SAVEPATH</userinput>"
295
 
7156 jlepiller 296
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 297
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:170
7156 jlepiller 298
msgid ""
299
"The tests use <application>udev</application> for logical volume "
300
"synchronization, so that the LVM udev rules and some utilities need to be "
7165 jlepiller 301
"installed before running the tests. If you are installing "
302
"<application>LVM2</application> for the first time, and do not want to "
303
"install the full package before running the tests, the minimal set of "
304
"utilities can be installed by running the following instructions as the "
305
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 306
msgstr ""
307
"Les tests utilisent <application>udev</application> pour la synchronisation "
308
"des volumes logiques, de sorte que les règles LVM de udev et que quelques "
309
"utilitaires doivent être installés avant de lancer les tests. Si vous "
7165 jlepiller 310
"installez <application>LVM2</application> pour la première fois, et que vous"
311
" ne souhaitez pas installer le paquet complet avant de lancer les tests, "
312
"l'ensemble minimal d'utilitaires peut être installé en lançant les commandes"
313
" suivantes en tant que <systemitem "
314
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 317
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:179
7156 jlepiller 318
#, no-wrap
319
msgid ""
320
"<userinput>make -C tools install_dmsetup_dynamic &amp;&amp;\n"
321
"make -C udev  install                 &amp;&amp;\n"
322
"make -C libdm install</userinput>"
323
msgstr ""
324
"<userinput>make -C tools install_dmsetup_dynamic &amp;&amp;\n"
325
"make -C udev  install                 &amp;&amp;\n"
326
"make -C libdm install</userinput>"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 329
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:184
7156 jlepiller 330
msgid ""
331
"To test the results, issue: <command>make check_local</command> as the "
332
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user. Other targets are "
333
"available and can be listed with <command>make -C test help</command>.  The "
334
"test timings are very dependent on the speed of the disk(s), and on the "
335
"number of enabled kernel options."
336
msgstr ""
7209 jlepiller 337
"Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>make check_local</command> "
338
"en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>. "
7210 jlepiller 339
"D'autres cibles sont disponibles et peuvent être énumérées avec "
340
"<command>make -C test help</command>. Le temps de test est très dépendant de"
341
" la vitesse des disques, et du nombre d'options activées dans le noyau."
7156 jlepiller 342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 344
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:191
7156 jlepiller 345
msgid ""
346
"Those tests do not implement the <quote>expected fail</quote> possibility, "
347
"and a small number of test failures is expected by upstream. More failures "
7165 jlepiller 348
"may happen because some kernel options are missing. For example, the lack of"
7203 jlepiller 349
" the <emphasis>dm-delay</emphasis> device mapper target may explain some "
350
"failures. Some tests are flagged <quote>warned</quote> if <ulink "
7156 jlepiller 351
"url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'> thin-"
352
"provisioning-tools</ulink> are not installed. A workaround is to add the "
353
"following flags to <command>configure</command>:"
354
msgstr ""
7190 jlepiller 355
"Ces tests n'implémentent pas la possibilité <quote>expected fail</quote> "
356
"(échec prévu), et un petit nombre d'échecs est prévu en amont. Plus d'échecs"
357
" peuvent apparaître lorsque manquent certaines options du noyau. Par "
358
"exemple, l'absence de la cible du device mapper <emphasis>dm-"
359
"delay</emphasis> peut expliquer quelques erreurs. Certains tests sont "
360
"indiqués <quote>warned</quote> si <ulink url='https://github.com/jthornber"
361
"/thin-provisioning-tools'>thin-provisioning-tools</ulink> n'est pas "
362
"installé. Vous pouvez le contourner en ajoutant les options suivantes à "
7175 jlepiller 363
"<command>configure</command>&nbsp;:"
7156 jlepiller 364
 
365
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 366
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:202
7156 jlepiller 367
#, no-wrap
368
msgid ""
369
"<userinput>     --with-thin-check=    \\\n"
370
"     --with-thin-dump=     \\\n"
371
"     --with-thin-repair=   \\\n"
372
"     --with-thin-restore=  \\\n"
373
"     --with-cache-check=   \\\n"
374
"     --with-cache-dump=    \\\n"
375
"     --with-cache-repair=  \\\n"
376
"     --with-cache-restore= \\</userinput>"
377
msgstr ""
378
"<userinput>     --with-thin-check=    \\\n"
379
"     --with-thin-dump=     \\\n"
380
"     --with-thin-repair=   \\\n"
381
"     --with-thin-restore=  \\\n"
382
"     --with-cache-check=   \\\n"
383
"     --with-cache-dump=    \\\n"
384
"     --with-cache-repair=  \\\n"
385
"     --with-cache-restore= \\</userinput>"
386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 388
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:212
7156 jlepiller 389
msgid ""
390
"Some tests may hang with kernel versions in the 4.1 and 4.2 series (see "
7165 jlepiller 391
"above). They can be removed if necessary, for example: <command>rm "
392
"test/shell/lvcreate-large-raid.sh</command>. The tests generate a lot of "
393
"kernel messages, which may clutter your terminal. You can disable them by "
394
"issuing <command>dmesg -D</command> before running the tests (do not forget "
395
"to issue <command>dmesg -E</command> when tests are done)."
7156 jlepiller 396
msgstr ""
7220 jlepiller 397
"Certains tests peuvent bloquer avec les séries 4.1 et 4.2 du noyau (voir au-"
7156 jlepiller 398
"dessus). Ils peuvent être supprimés si nécessaire, par exemple&nbsp;: "
399
"<command>rm test/shell/lvcreate-large-raid.sh</command>. Les tests génèrent "
400
"beaucoup de messages noyau, ce qui peut encombrer votre terminal. Vous "
401
"pouvez les désactiver avec <command>dmesg -D</command> avant de lancer les "
7165 jlepiller 402
"tests (n'oubliez pas de lancer <command>dmesg -E</command> lorsque les tests"
403
" sont finis)."
7156 jlepiller 404
 
405
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 406
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:221
7156 jlepiller 407
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
408
msgstr ""
7165 jlepiller 409
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
410
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 413
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:224
7156 jlepiller 414
#, no-wrap
415
msgid "<userinput>make install</userinput>"
416
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
417
 
418
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 419
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:229
7156 jlepiller 420
msgid "Command Explanations"
421
msgstr "Explication des commandes"
422
 
423
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 424
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:232
7156 jlepiller 425
msgid ""
426
"<command>PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin</command>: The path must contain "
427
"<filename class=\"directory\">/sbin</filename> and <filename "
428
"class='directory'>/usr/sbin</filename> for proper system tool detection by "
429
"the <command>configure</command> script. This instruction ensures that PATH "
430
"is properly set even if you build as an unprivileged user."
431
msgstr ""
432
"<command>PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin</command>&nbsp;: Le PATH doit contenir "
433
"<filename class=\"directory\">/sbin</filename> et <filename "
7165 jlepiller 434
"class='directory'>/usr/sbin</filename> pour la détection correcte des outils"
435
" système par le script <command>configure</command>. Cette instruction "
436
"assure que PATH est correctement initialisé si vous construisez avec un "
437
"utilisateur non privilégié."
7156 jlepiller 438
 
439
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 440
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:240
7156 jlepiller 441
msgid ""
442
"<parameter>--enable-applib</parameter>: This switch enables building of the "
443
"shared application library."
444
msgstr ""
445
"<parameter>--enable-applib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
446
"construction des bibliothèques partagées de l'application."
447
 
448
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 449
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:245
7156 jlepiller 450
msgid ""
451
"<parameter>--enable-cmdlib</parameter>: This switch enables building of the "
452
"shared command library. It is required when building the event daemon."
453
msgstr ""
454
"<parameter>--enable-cmdlib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre construit la "
455
"bibliothèque de commande partagée. Elle est nécessaire lors de la "
456
"construction du démon d'événements."
457
 
458
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 459
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:251
7156 jlepiller 460
msgid ""
461
"<parameter>--enable-pkgconfig</parameter>: This switch enables installation "
462
"of <command>pkg-config</command> support files."
463
msgstr ""
464
"<parameter>--enable-pkgconfig</parameter>&nbsp;:  Ce paramètre installe le "
465
"support de <command>pkg-config</command>."
466
 
467
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 468
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:256
7156 jlepiller 469
msgid ""
470
"<parameter>--enable-udev_sync</parameter>: This switch enables "
471
"synchronisation with <application>Udev</application> processing."
472
msgstr ""
473
"<parameter>--enable-udev_sync</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
474
"synchronisation avec <application>Udev</application>."
475
 
476
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 477
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:261
7156 jlepiller 478
msgid ""
479
"<option>--enable-dmeventd</option>: This switch enables building of the "
480
"<application>Device Mapper</application> event daemon."
481
msgstr ""
482
"<option>--enable-dmeventd</option>: Cette option construit le démon "
483
"d'événement <application>Device Mapper</application>."
484
 
485
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 486
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:267
7156 jlepiller 487
msgid ""
488
"<option>--enable-lvmetad</option>: This switch enables building of the "
489
"<application>LVM</application> metadata daemon, which avoids scanning all "
490
"the filesystems when an lvm command is run."
491
msgstr ""
492
"<option>--enable-lvmetad</option>: Cette option construit le démon de "
493
"métadonnées <application>LVM</application> qui évite d'avoir à scanner tous "
494
"les systèmes de fichier lorsque la commande lvm est lancée."
495
 
496
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 497
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:276
7156 jlepiller 498
msgid "Contents"
499
msgstr "Contenu"
500
 
501
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 502
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:279
7156 jlepiller 503
msgid "Installed Programs"
504
msgstr "Programmes installés"
505
 
506
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 507
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:280
7156 jlepiller 508
msgid "Installed Libraries"
509
msgstr "Bibliothèques installées"
510
 
511
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 512
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:281
7156 jlepiller 513
msgid "Installed Directories"
514
msgstr "Répertoires installés"
515
 
516
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 517
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:285
7156 jlepiller 518
msgid ""
519
"blkdeactivate, dmeventd (optional), dmsetup, fsadm, lvm, lvmconf, lvmdump, "
7228 jlepiller 520
"and lvmetad (optional). There are also numerous symbolic links to lvm that "
521
"implement specific functionalities"
7156 jlepiller 522
msgstr ""
7228 jlepiller 523
"blkdeactivate, dmeventd (facultatif), dmsetup, fsadm, lvm, lvmconf, lvmdump "
524
"et lvmetad (facultatif). Il y a également de nombreux liens symboliques vers"
525
" lvm qui implémentent des fonctionnalités spécifiques."
7156 jlepiller 526
 
527
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 528
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:291
7156 jlepiller 529
msgid ""
7164 jlepiller 530
"libdevmapper.so, liblvm2app.so, and liblvm2cmd.so; optional: libdevmapper-"
7156 jlepiller 531
"event.so, libdevmapper-event-lvm2.so, libdevmapper-event-lvm2mirror.so, "
532
"libdevmapper-event-lvm2snapshot.so, libdevmapper-event-lvm2raid.so, and "
533
"libdevmapper-event-lvm2thin.so"
534
msgstr ""
7175 jlepiller 535
"libdevmapper.so, liblvm2app.so, and liblvm2cmd.so; optional: libdevmapper-"
7156 jlepiller 536
"event.so, libdevmapper-event-lvm2.so, libdevmapper-event-lvm2mirror.so, "
537
"libdevmapper-event-lvm2snapshot.so, libdevmapper-event-lvm2raid.so et "
538
"libdevmapper-event-lvm2thin.so"
539
 
540
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 541
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:297
7156 jlepiller 542
msgid "/etc/lvm and /lib/device-mapper (optional)"
543
msgstr "/etc/lvm et /lib/device-mapper (facultatif)"
544
 
545
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 546
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:304
7156 jlepiller 547
msgid "Short Descriptions"
548
msgstr "Descriptions courtes"
549
 
550
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 551
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:310
7156 jlepiller 552
msgid "<command>blkdeactivate</command>"
553
msgstr "<command>blkdeactivate</command>"
554
 
7165 jlepiller 555
#. type: Content of:
556
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 557
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:313
558
msgid "is a utility to deactivate block device."
7156 jlepiller 559
msgstr "utilitaire pour désactiver les périphériques blocs."
560
 
7165 jlepiller 561
#. type: Content of:
562
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 563
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:316
7156 jlepiller 564
msgid "blkdeactivate"
565
msgstr "blkdeactivate"
566
 
567
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 568
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:322
7156 jlepiller 569
msgid "<command>dmeventd</command>"
570
msgstr "<command>dmeventd</command>"
571
 
7165 jlepiller 572
#. type: Content of:
573
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 574
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:325
7156 jlepiller 575
msgid "(optional) is the Device Mapper event daemon."
576
msgstr "(facultatif) est le démon d'événement de Device Mapper."
577
 
7165 jlepiller 578
#. type: Content of:
579
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 580
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:328
7156 jlepiller 581
msgid "dmeventd"
582
msgstr "dmeventd"
583
 
584
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 585
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:334
7156 jlepiller 586
msgid "<command>dmsetup</command>"
587
msgstr "<command>dmsetup</command>"
588
 
7165 jlepiller 589
#. type: Content of:
590
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 591
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:337
7156 jlepiller 592
msgid "is a low level logical volume management tool."
593
msgstr "est un outil de gestion de bas niveau de volumes logiques."
594
 
7165 jlepiller 595
#. type: Content of:
596
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 597
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:340
7156 jlepiller 598
msgid "dmsetup"
599
msgstr "dmsetup"
600
 
601
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 602
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:346
7156 jlepiller 603
msgid "<command>fsadm</command>"
604
msgstr "<command>fsadm</command>"
605
 
7165 jlepiller 606
#. type: Content of:
607
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 608
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:349
7156 jlepiller 609
msgid "is a utility used to resize or check filesystem on a device."
610
msgstr ""
611
"est un outil pour redimensionner ou vérifier le système de fichiers d'un "
612
"périphérique."
613
 
7165 jlepiller 614
#. type: Content of:
615
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 616
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:352
7156 jlepiller 617
msgid "fsadm"
618
msgstr "fsadm"
619
 
620
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 621
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:358
7156 jlepiller 622
msgid "<command>lvm</command>"
623
msgstr "<command>lvm</command>"
624
 
7165 jlepiller 625
#. type: Content of:
626
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 627
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:361
7156 jlepiller 628
msgid ""
629
"provides the command-line tools for <application>LVM2</application>.  "
630
"Commands are implemented via sympolic links to this program to manage "
631
"physical devices (pv*), volume groups (vg*) and logical volumes (lv*)."
632
msgstr ""
7165 jlepiller 633
"fournit les outils en ligne de commande pour "
634
"<application>LVM2</application>. Les commandes sont implémentées via des "
635
"liens symboliques vers ce programme pour gérer des périphériques physiques "
636
"(pv*), des groupes de volume (vg*), et de volumes logiques (lv*)."
7156 jlepiller 637
 
7165 jlepiller 638
#. type: Content of:
639
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 640
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:367
7156 jlepiller 641
msgid "lvm"
642
msgstr "lvm"
643
 
644
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 645
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:373
7156 jlepiller 646
msgid "<command>lvmconf</command>"
647
msgstr "<command>lvmconf</command>"
648
 
7165 jlepiller 649
#. type: Content of:
650
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 651
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:376
7156 jlepiller 652
msgid ""
653
"is a script that modifies the locking configuration in the "
654
"<application>LVM2</application> configuration file."
655
msgstr ""
656
"est un script qui modifie le verrouillage d'une configuration dans un "
657
"fichier de configuration <application>LVM2</application>."
658
 
7165 jlepiller 659
#. type: Content of:
660
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 661
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:380
7156 jlepiller 662
msgid "lvmconf"
663
msgstr "lvmconf"
664
 
665
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 666
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:386
7156 jlepiller 667
msgid "<command>lvmdump</command>"
668
msgstr "<command>lvmdump</command>"
669
 
7165 jlepiller 670
#. type: Content of:
671
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 672
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:389
7156 jlepiller 673
msgid ""
7165 jlepiller 674
"is a tool used to dump various information concerning "
675
"<application>LVM2</application>."
7156 jlepiller 676
msgstr ""
677
"est un outil pour envoyer diverses informations concernant "
678
"<application>LVM2</application>."
679
 
7165 jlepiller 680
#. type: Content of:
681
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 682
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:393
7156 jlepiller 683
msgid "lvmdump"
684
msgstr "lvmdump"
685
 
686
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 687
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:399
7156 jlepiller 688
msgid "<command>lvmetad</command>"
689
msgstr "<command>lvmetad</command>"
690
 
7165 jlepiller 691
#. type: Content of:
692
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 693
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:402
7156 jlepiller 694
msgid "(optional) is the LVM metadata daemon."
695
msgstr "(facultatif) est le démon de métadonnées de LVM."
696
 
7165 jlepiller 697
#. type: Content of:
698
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 699
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:405
7156 jlepiller 700
msgid "lvmetad"
701
msgstr "lvmetad"
702
 
703
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 704
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:411
7156 jlepiller 705
msgid "<command>vgimportclone</command>"
706
msgstr "<command>vgimportclone</command>"
707
 
7165 jlepiller 708
#. type: Content of:
709
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 710
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:414
7156 jlepiller 711
msgid "is used to import a duplicated VG (e.g. hardware snapshot)."
712
msgstr "est utilisé pour importer un VG dupliqué (comme un dépôt matériel)."
713
 
7165 jlepiller 714
#. type: Content of:
715
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 716
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:417
7156 jlepiller 717
msgid "vgimportclone"
718
msgstr "vgimportclone"
719
 
720
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 721
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:423
7156 jlepiller 722
msgid "<filename class='libraryfile'>libdevmapper.so</filename>"
723
msgstr "<filename class='libraryfile'>libdevmapper.so</filename>"
724
 
7165 jlepiller 725
#. type: Content of:
726
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 727
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:426
7156 jlepiller 728
msgid "contains the <application>Device Mapper</application> API functions."
729
msgstr ""
730
"contient les fonctions de l'API de <application>Device Mapper</application>."
731
 
7165 jlepiller 732
#. type: Content of:
733
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 734
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:430
7156 jlepiller 735
msgid "libdevmapper.so"
736
msgstr "libdevmapper.so"
7164 jlepiller 737
 
7228 jlepiller 738
#~ msgid "3031ce59631e4fd5bab7ee948997941c"
739
#~ msgstr "3031ce59631e4fd5bab7ee948997941c"
740
 
7203 jlepiller 741
#~ msgid "839702f282977b3cc2e6ddc5ef9d9907"
742
#~ msgstr "839702f282977b3cc2e6ddc5ef9d9907"
743
 
744
#~ msgid "2.0 MB"
745
#~ msgstr "2.0 Mo"
746
 
7164 jlepiller 747
#~ msgid "53dffb3ba964c0f0709f6e8922795bdd"
748
#~ msgstr "53dffb3ba964c0f0709f6e8922795bdd"
749
 
750
#~ msgid "1.8 MB"
7233 jlepiller 751
#~ msgstr "1.8 Mo"