Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7210 | Rev 7220 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7209 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-04 17:17+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7210 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7209 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1480871852.692915\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the lvm2-download-ftp entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:8
23
msgid "ftp://sources.redhat.com/pub/lvm2/releases/LVM2.&lvm2-version;.tgz"
24
msgstr "ftp://sources.redhat.com/pub/lvm2/releases/LVM2.&lvm2-version;.tgz"
25
 
26
#. type: Content of the lvm2-md5sum entity
27
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:9
7203 jlepiller 28
msgid "3031ce59631e4fd5bab7ee948997941c"
29
msgstr "3031ce59631e4fd5bab7ee948997941c"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the lvm2-size entity
32
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:10
7203 jlepiller 33
msgid "2.1 MB"
34
msgstr "2.1 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the lvm2-buildsize entity
37
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:11
7164 jlepiller 38
msgid ""
7203 jlepiller 39
"28 MB (add 14 MB for tests, however transient files can grow up to around "
7164 jlepiller 40
"500 MB)"
7156 jlepiller 41
msgstr ""
7203 jlepiller 42
"28 Mo (plus 14 Mo pour les tests, mais les fichiers temporaires peuvent "
7175 jlepiller 43
"prendre jusqu'à 500 Mo)"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the lvm2-time entity
46
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:12
7203 jlepiller 47
msgid "0.4 SBU (add 14 SBU for tests)"
48
msgstr "0.4 SBU (14 SBU supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:19
52
msgid ""
7203 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-27 "
54
"19:08:18 +0100 (Sun, 27 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgstr ""
7203 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-27 "
57
"19:08:18 +0100 (Sun, 27 Nov 2016) $</date>"
7156 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:23
61
msgid "LVM2-&lvm2-version;"
62
msgstr "LVM2-&lvm2-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:26
66
msgid "LVM2"
67
msgstr "LVM2"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:30
71
msgid "Introduction to LVM2"
72
msgstr "Introduction à LVM2"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:33
76
msgid ""
77
"The <application>LVM2</application> package is a set of tools that manage "
78
"logical partitions. It allows spanning of file systems across multiple "
79
"physical disks and disk partitions and provides for dynamic growing or "
80
"shrinking of logical partitions, mirroring and low storage footprint "
81
"snapshots."
82
msgstr ""
83
"Le paquet <application>LVM2</application> gère des partitions logiques. Il "
84
"permet l'extension de systèmes de fichiers sur plusieurs disques physiques "
85
"et plusieurs partitions de disque, il permet une navigation dynamique ou le "
86
"bidouillage de partitions logiques."
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
89
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:42
90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:46
95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&lvm2-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lvm2-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:51
100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&lvm2-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&lvm2-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:56
105
msgid "Download MD5 sum: &lvm2-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &lvm2-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:61
110
msgid "Download size: &lvm2-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &lvm2-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:66
115
msgid "Estimated disk space required: &lvm2-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &lvm2-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
119
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:71
120
msgid "Estimated build time: &lvm2-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &lvm2-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:76
125
msgid "LVM2 Dependencies"
126
msgstr "Dépendances de LVM2"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:78
130
msgid "Optional"
131
msgstr "Facultatives"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
134
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:80
135
msgid ""
136
"<xref linkend='mdadm'/>, <xref linkend='reiserfs'/>, <xref "
137
"linkend='valgrind'/>, <xref linkend='which'/>, <xref linkend='xfsprogs'/> "
138
"(all five may be used, but are not required, for tests), and <ulink "
139
"url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'> thin-"
140
"provisioning-tools</ulink>"
141
msgstr ""
142
"<xref linkend='mdadm'/>, <xref linkend='reiserfs'/>, <xref "
143
"linkend='valgrind'/>, <xref linkend='which'/>, <xref linkend='xfsprogs'/> "
144
"(les cinq peuvent être utilisés, mais ne sont pas nécessaires, par les "
7165 jlepiller 145
"tests) et <ulink url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'>"
146
" thin-provisioning-tools</ulink>"
7156 jlepiller 147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:90
150
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lvm2\"/>"
151
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/lvm2\"/>"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><caution><para>
7214 jlepiller 154
#. « Les » et « noyau » ne semblent pas bien accordés en nombre.
155
#. « RAID » et « cassée » ne semblent pas bien accordés en genre.
7156 jlepiller 156
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:96
7214 jlepiller 157
#, fuzzy
7156 jlepiller 158
msgid ""
159
"Kernel versions between 4.1 and 4.4.1 have a broken RAID implementation. If "
160
"you want to use RAID type LV's, you should install kernel version 4.4.2 or "
161
"above. Note that several tests use RAID logical volumes, and can generate a "
162
"<quote>kernel oops</quote> with the faulty kernel version, which usually "
163
"renders the system unusable."
164
msgstr ""
165
"Les noyau entre 4.1 et 4.4.1 ont une implémentation RAID cassée. Si vous "
7165 jlepiller 166
"souhaitez utiliser des volumes logiques de type RAID, vous devriez installer"
167
" un noyau en version 4.4.2 ou supérieur. Notez que plusieurs tests utilisent"
168
" des volumes logique RAID et peuvent générer des <quote>kernel oops</quote> "
7156 jlepiller 169
"avec une version défectueuse du noyau, ce qui rend le système inutilisable."
170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
172
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:106
173
msgid "Kernel Configuration"
174
msgstr "Configuration du noyau"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
177
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:109
178
msgid ""
179
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
180
"kernel:"
181
msgstr ""
182
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
183
"le noyau&nbsp;:"
184
 
185
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
186
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:114
187
msgid ""
188
"There are several other Device Mapper options in the kernel beyond those "
189
"listed below.  In order to get reasonable results if running the regression "
7165 jlepiller 190
"tests, all must be enabled either internally or as a module.  The tests will"
191
" all time out if Magic SysRq key is not enabled."
7156 jlepiller 192
msgstr ""
193
"Il y a d'autres options de mappage de périphérique dans le noyau après "
194
"celles listées en dessous. Afin d'avoir des résultats raisonnables si les "
195
"tests de régression sont lancés, tous doivent être activé soit en interne, "
7175 jlepiller 196
"soit en module. Les tests vont tous expirer si Magic SysRq key n'est pas "
197
"activé."
7156 jlepiller 198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 200
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:120
7165 jlepiller 201
#, no-wrap
7156 jlepiller 202
msgid ""
203
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
204
"  [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---&gt; [CONFIG_MD]\n"
205
"    &lt;*/M&gt;   Device mapper support                         [CONFIG_BLK_DEV_DM]\n"
206
"    &lt;*/M/ &gt;   Crypt target support                        [CONFIG_DM_CRYPT]\n"
207
"    &lt;*/M/ &gt;   Snapshot target                             [CONFIG_DM_SNAPSHOT]\n"
208
"    &lt;*/M/ &gt;   Thin provisioning target                    [CONFIG_DM_THIN_PROVISIONING]\n"
7164 jlepiller 209
"    &lt;*/M/ &gt;   Mirror target                               [CONFIG_DM_MIRROR]\n"
210
"Kernel hacking ---&gt;\n"
211
"  [*] Magic SysRq key                                     [CONFIG_MAGIC_SYSRQ]</literal>"
7156 jlepiller 212
msgstr ""
213
"<literal>Device Drivers ---&gt;\n"
214
"  [*] Multiple devices driver support (RAID and LVM) ---&gt; [CONFIG_MD]\n"
215
"    &lt;*/M&gt;   Device mapper support                         [CONFIG_BLK_DEV_DM]\n"
216
"    &lt;*/M/ &gt;   Crypt target support                        [CONFIG_DM_CRYPT]\n"
217
"    &lt;*/M/ &gt;   Snapshot target                             [CONFIG_DM_SNAPSHOT]\n"
218
"    &lt;*/M/ &gt;   Thin provisioning target                    [CONFIG_DM_THIN_PROVISIONING]\n"
7165 jlepiller 219
"    &lt;*/M/ &gt;   Mirror target                               [CONFIG_DM_MIRROR]\n"
220
"Kernel hacking ---&gt;\n"
221
"  [*] Magic SysRq key                                     [CONFIG_MAGIC_SYSRQ]</literal>"
7156 jlepiller 222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
7164 jlepiller 224
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:131
7156 jlepiller 225
msgid "lvm2"
226
msgstr "lvm2"
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 229
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:137
7156 jlepiller 230
msgid "Installation of LVM2"
231
msgstr "Installation de LVM2"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 234
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:140
7156 jlepiller 235
msgid ""
236
"Install <application>LVM2</application> by running the following commands:"
237
msgstr ""
238
"Installez <application>LVM2</application> en lançant les commandes "
239
"suivantes&nbsp;:"
240
 
241
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 242
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:144
7156 jlepiller 243
#, no-wrap
244
msgid ""
245
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
246
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
247
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
248
"            --exec-prefix=      \\\n"
249
"            --enable-applib     \\\n"
250
"            --enable-cmdlib     \\\n"
251
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
252
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
253
"make                            &amp;&amp;\n"
254
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
255
"unset SAVEPATH</userinput>"
256
msgstr ""
257
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
258
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
259
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
260
"            --exec-prefix=      \\\n"
261
"            --enable-applib     \\\n"
262
"            --enable-cmdlib     \\\n"
263
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
264
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
265
"make                            &amp;&amp;\n"
266
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
267
"unset SAVEPATH</userinput>"
268
 
7164 jlepiller 269
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
270
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:156
7165 jlepiller 271
#, no-wrap
7164 jlepiller 272
msgid ""
273
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
274
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
275
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
276
"            --exec-prefix=      \\\n"
277
"            --with-confdir=/etc \\\n"
278
"            --enable-applib     \\\n"
279
"            --enable-cmdlib     \\\n"
280
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
281
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
282
"make                            &amp;&amp;\n"
283
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
284
"unset SAVEPATH</userinput>"
285
msgstr ""
286
"<userinput>SAVEPATH=$PATH                  &amp;&amp;\n"
287
"PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin      &amp;&amp;\n"
288
"./configure --prefix=/usr       \\\n"
289
"            --exec-prefix=      \\\n"
7165 jlepiller 290
"            --with-confdir=/etc \\\n"
7164 jlepiller 291
"            --enable-applib     \\\n"
292
"            --enable-cmdlib     \\\n"
293
"            --enable-pkgconfig  \\\n"
294
"            --enable-udev_sync  &amp;&amp;\n"
295
"make                            &amp;&amp;\n"
296
"PATH=$SAVEPATH                  &amp;&amp;\n"
297
"unset SAVEPATH</userinput>"
298
 
7156 jlepiller 299
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 300
#. « de udev » s’élide en <suggestion>d’udev</suggestion>.
7164 jlepiller 301
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:170
7214 jlepiller 302
#, fuzzy
7156 jlepiller 303
msgid ""
304
"The tests use <application>udev</application> for logical volume "
305
"synchronization, so that the LVM udev rules and some utilities need to be "
7165 jlepiller 306
"installed before running the tests. If you are installing "
307
"<application>LVM2</application> for the first time, and do not want to "
308
"install the full package before running the tests, the minimal set of "
309
"utilities can be installed by running the following instructions as the "
310
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
7156 jlepiller 311
msgstr ""
312
"Les tests utilisent <application>udev</application> pour la synchronisation "
313
"des volumes logiques, de sorte que les règles LVM de udev et que quelques "
314
"utilitaires doivent être installés avant de lancer les tests. Si vous "
7165 jlepiller 315
"installez <application>LVM2</application> pour la première fois, et que vous"
316
" ne souhaitez pas installer le paquet complet avant de lancer les tests, "
317
"l'ensemble minimal d'utilitaires peut être installé en lançant les commandes"
318
" suivantes en tant que <systemitem "
319
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 322
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:179
7156 jlepiller 323
#, no-wrap
324
msgid ""
325
"<userinput>make -C tools install_dmsetup_dynamic &amp;&amp;\n"
326
"make -C udev  install                 &amp;&amp;\n"
327
"make -C libdm install</userinput>"
328
msgstr ""
329
"<userinput>make -C tools install_dmsetup_dynamic &amp;&amp;\n"
330
"make -C udev  install                 &amp;&amp;\n"
331
"make -C libdm install</userinput>"
332
 
333
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 334
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:184
7156 jlepiller 335
msgid ""
336
"To test the results, issue: <command>make check_local</command> as the "
337
"<systemitem class=\"username\">root</systemitem> user. Other targets are "
338
"available and can be listed with <command>make -C test help</command>.  The "
339
"test timings are very dependent on the speed of the disk(s), and on the "
340
"number of enabled kernel options."
341
msgstr ""
7209 jlepiller 342
"Pour tester les résultats, tapez&nbsp;: <command>make check_local</command> "
343
"en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem>. "
7210 jlepiller 344
"D'autres cibles sont disponibles et peuvent être énumérées avec "
345
"<command>make -C test help</command>. Le temps de test est très dépendant de"
346
" la vitesse des disques, et du nombre d'options activées dans le noyau."
7156 jlepiller 347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 349
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:191
7156 jlepiller 350
msgid ""
351
"Those tests do not implement the <quote>expected fail</quote> possibility, "
352
"and a small number of test failures is expected by upstream. More failures "
7165 jlepiller 353
"may happen because some kernel options are missing. For example, the lack of"
7203 jlepiller 354
" the <emphasis>dm-delay</emphasis> device mapper target may explain some "
355
"failures. Some tests are flagged <quote>warned</quote> if <ulink "
7156 jlepiller 356
"url='https://github.com/jthornber/thin-provisioning-tools'> thin-"
357
"provisioning-tools</ulink> are not installed. A workaround is to add the "
358
"following flags to <command>configure</command>:"
359
msgstr ""
7190 jlepiller 360
"Ces tests n'implémentent pas la possibilité <quote>expected fail</quote> "
361
"(échec prévu), et un petit nombre d'échecs est prévu en amont. Plus d'échecs"
362
" peuvent apparaître lorsque manquent certaines options du noyau. Par "
363
"exemple, l'absence de la cible du device mapper <emphasis>dm-"
364
"delay</emphasis> peut expliquer quelques erreurs. Certains tests sont "
365
"indiqués <quote>warned</quote> si <ulink url='https://github.com/jthornber"
366
"/thin-provisioning-tools'>thin-provisioning-tools</ulink> n'est pas "
367
"installé. Vous pouvez le contourner en ajoutant les options suivantes à "
7175 jlepiller 368
"<command>configure</command>&nbsp;:"
7156 jlepiller 369
 
370
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 371
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:202
7156 jlepiller 372
#, no-wrap
373
msgid ""
374
"<userinput>     --with-thin-check=    \\\n"
375
"     --with-thin-dump=     \\\n"
376
"     --with-thin-repair=   \\\n"
377
"     --with-thin-restore=  \\\n"
378
"     --with-cache-check=   \\\n"
379
"     --with-cache-dump=    \\\n"
380
"     --with-cache-repair=  \\\n"
381
"     --with-cache-restore= \\</userinput>"
382
msgstr ""
383
"<userinput>     --with-thin-check=    \\\n"
384
"     --with-thin-dump=     \\\n"
385
"     --with-thin-repair=   \\\n"
386
"     --with-thin-restore=  \\\n"
387
"     --with-cache-check=   \\\n"
388
"     --with-cache-dump=    \\\n"
389
"     --with-cache-repair=  \\\n"
390
"     --with-cache-restore= \\</userinput>"
391
 
392
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7214 jlepiller 393
#. « au dessus » est une faute de typographie. Employez <suggestion>au-
394
#. dessus</suggestion>.
7164 jlepiller 395
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:212
7214 jlepiller 396
#, fuzzy
7156 jlepiller 397
msgid ""
398
"Some tests may hang with kernel versions in the 4.1 and 4.2 series (see "
7165 jlepiller 399
"above). They can be removed if necessary, for example: <command>rm "
400
"test/shell/lvcreate-large-raid.sh</command>. The tests generate a lot of "
401
"kernel messages, which may clutter your terminal. You can disable them by "
402
"issuing <command>dmesg -D</command> before running the tests (do not forget "
403
"to issue <command>dmesg -E</command> when tests are done)."
7156 jlepiller 404
msgstr ""
405
"Certains tests peuvent bloquer avec les séries 4.1 et 4.2 du noyau (voir au "
406
"dessus). Ils peuvent être supprimés si nécessaire, par exemple&nbsp;: "
407
"<command>rm test/shell/lvcreate-large-raid.sh</command>. Les tests génèrent "
408
"beaucoup de messages noyau, ce qui peut encombrer votre terminal. Vous "
409
"pouvez les désactiver avec <command>dmesg -D</command> avant de lancer les "
7165 jlepiller 410
"tests (n'oubliez pas de lancer <command>dmesg -E</command> lorsque les tests"
411
" sont finis)."
7156 jlepiller 412
 
413
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 414
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:221
7156 jlepiller 415
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
416
msgstr ""
7165 jlepiller 417
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
418
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 419
 
420
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7164 jlepiller 421
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:224
7156 jlepiller 422
#, no-wrap
423
msgid "<userinput>make install</userinput>"
424
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
425
 
426
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 427
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:229
7156 jlepiller 428
msgid "Command Explanations"
429
msgstr "Explication des commandes"
430
 
431
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 432
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:232
7156 jlepiller 433
msgid ""
434
"<command>PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin</command>: The path must contain "
435
"<filename class=\"directory\">/sbin</filename> and <filename "
436
"class='directory'>/usr/sbin</filename> for proper system tool detection by "
437
"the <command>configure</command> script. This instruction ensures that PATH "
438
"is properly set even if you build as an unprivileged user."
439
msgstr ""
440
"<command>PATH=$PATH:/sbin:/usr/sbin</command>&nbsp;: Le PATH doit contenir "
441
"<filename class=\"directory\">/sbin</filename> et <filename "
7165 jlepiller 442
"class='directory'>/usr/sbin</filename> pour la détection correcte des outils"
443
" système par le script <command>configure</command>. Cette instruction "
444
"assure que PATH est correctement initialisé si vous construisez avec un "
445
"utilisateur non privilégié."
7156 jlepiller 446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 448
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:240
7156 jlepiller 449
msgid ""
450
"<parameter>--enable-applib</parameter>: This switch enables building of the "
451
"shared application library."
452
msgstr ""
453
"<parameter>--enable-applib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
454
"construction des bibliothèques partagées de l'application."
455
 
456
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 457
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:245
7156 jlepiller 458
msgid ""
459
"<parameter>--enable-cmdlib</parameter>: This switch enables building of the "
460
"shared command library. It is required when building the event daemon."
461
msgstr ""
462
"<parameter>--enable-cmdlib</parameter>&nbsp;: Ce paramètre construit la "
463
"bibliothèque de commande partagée. Elle est nécessaire lors de la "
464
"construction du démon d'événements."
465
 
466
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 467
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:251
7156 jlepiller 468
msgid ""
469
"<parameter>--enable-pkgconfig</parameter>: This switch enables installation "
470
"of <command>pkg-config</command> support files."
471
msgstr ""
472
"<parameter>--enable-pkgconfig</parameter>&nbsp;:  Ce paramètre installe le "
473
"support de <command>pkg-config</command>."
474
 
475
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 476
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:256
7156 jlepiller 477
msgid ""
478
"<parameter>--enable-udev_sync</parameter>: This switch enables "
479
"synchronisation with <application>Udev</application> processing."
480
msgstr ""
481
"<parameter>--enable-udev_sync</parameter>&nbsp;: Ce paramètre active la "
482
"synchronisation avec <application>Udev</application>."
483
 
484
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 485
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:261
7156 jlepiller 486
msgid ""
487
"<option>--enable-dmeventd</option>: This switch enables building of the "
488
"<application>Device Mapper</application> event daemon."
489
msgstr ""
490
"<option>--enable-dmeventd</option>: Cette option construit le démon "
491
"d'événement <application>Device Mapper</application>."
492
 
493
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 494
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:267
7156 jlepiller 495
msgid ""
496
"<option>--enable-lvmetad</option>: This switch enables building of the "
497
"<application>LVM</application> metadata daemon, which avoids scanning all "
498
"the filesystems when an lvm command is run."
499
msgstr ""
500
"<option>--enable-lvmetad</option>: Cette option construit le démon de "
501
"métadonnées <application>LVM</application> qui évite d'avoir à scanner tous "
502
"les systèmes de fichier lorsque la commande lvm est lancée."
503
 
504
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 505
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:276
7156 jlepiller 506
msgid "Contents"
507
msgstr "Contenu"
508
 
509
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 510
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:279
7156 jlepiller 511
msgid "Installed Programs"
512
msgstr "Programmes installés"
513
 
514
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 515
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:280
7156 jlepiller 516
msgid "Installed Libraries"
517
msgstr "Bibliothèques installées"
518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7164 jlepiller 520
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:281
7156 jlepiller 521
msgid "Installed Directories"
522
msgstr "Répertoires installés"
523
 
524
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 525
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:285
7156 jlepiller 526
msgid ""
527
"blkdeactivate, dmeventd (optional), dmsetup, fsadm, lvm, lvmconf, lvmdump, "
528
"lvmetad (optional), and vgimportclone. There are also numerous symbolic "
529
"links to lvm that implement specific functionalities"
530
msgstr ""
7165 jlepiller 531
"blkdeactivate, dmeventd (facultatif), dmsetup, fsadm, lvm, lvmconf, lvmdump,"
532
" lvmetad (facultatif) et vgimportclone.l y a également de nombreux liens "
7156 jlepiller 533
"symboliques pour que lvm puisse implémenter des fonctionnalités spécifiques."
534
 
535
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 536
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:291
7156 jlepiller 537
msgid ""
7164 jlepiller 538
"libdevmapper.so, liblvm2app.so, and liblvm2cmd.so; optional: libdevmapper-"
7156 jlepiller 539
"event.so, libdevmapper-event-lvm2.so, libdevmapper-event-lvm2mirror.so, "
540
"libdevmapper-event-lvm2snapshot.so, libdevmapper-event-lvm2raid.so, and "
541
"libdevmapper-event-lvm2thin.so"
542
msgstr ""
7175 jlepiller 543
"libdevmapper.so, liblvm2app.so, and liblvm2cmd.so; optional: libdevmapper-"
7156 jlepiller 544
"event.so, libdevmapper-event-lvm2.so, libdevmapper-event-lvm2mirror.so, "
545
"libdevmapper-event-lvm2snapshot.so, libdevmapper-event-lvm2raid.so et "
546
"libdevmapper-event-lvm2thin.so"
547
 
548
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7164 jlepiller 549
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:297
7156 jlepiller 550
msgid "/etc/lvm and /lib/device-mapper (optional)"
551
msgstr "/etc/lvm et /lib/device-mapper (facultatif)"
552
 
553
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7164 jlepiller 554
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:304
7156 jlepiller 555
msgid "Short Descriptions"
556
msgstr "Descriptions courtes"
557
 
558
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 559
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:310
7156 jlepiller 560
msgid "<command>blkdeactivate</command>"
561
msgstr "<command>blkdeactivate</command>"
562
 
7165 jlepiller 563
#. type: Content of:
564
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 565
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:313
566
msgid "is a utility to deactivate block device."
7156 jlepiller 567
msgstr "utilitaire pour désactiver les périphériques blocs."
568
 
7165 jlepiller 569
#. type: Content of:
570
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 571
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:316
7156 jlepiller 572
msgid "blkdeactivate"
573
msgstr "blkdeactivate"
574
 
575
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 576
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:322
7156 jlepiller 577
msgid "<command>dmeventd</command>"
578
msgstr "<command>dmeventd</command>"
579
 
7165 jlepiller 580
#. type: Content of:
581
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 582
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:325
7156 jlepiller 583
msgid "(optional) is the Device Mapper event daemon."
584
msgstr "(facultatif) est le démon d'événement de Device Mapper."
585
 
7165 jlepiller 586
#. type: Content of:
587
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 588
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:328
7156 jlepiller 589
msgid "dmeventd"
590
msgstr "dmeventd"
591
 
592
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 593
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:334
7156 jlepiller 594
msgid "<command>dmsetup</command>"
595
msgstr "<command>dmsetup</command>"
596
 
7165 jlepiller 597
#. type: Content of:
598
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 599
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:337
7156 jlepiller 600
msgid "is a low level logical volume management tool."
601
msgstr "est un outil de gestion de bas niveau de volumes logiques."
602
 
7165 jlepiller 603
#. type: Content of:
604
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 605
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:340
7156 jlepiller 606
msgid "dmsetup"
607
msgstr "dmsetup"
608
 
609
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 610
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:346
7156 jlepiller 611
msgid "<command>fsadm</command>"
612
msgstr "<command>fsadm</command>"
613
 
7165 jlepiller 614
#. type: Content of:
615
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 616
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:349
7156 jlepiller 617
msgid "is a utility used to resize or check filesystem on a device."
618
msgstr ""
619
"est un outil pour redimensionner ou vérifier le système de fichiers d'un "
620
"périphérique."
621
 
7165 jlepiller 622
#. type: Content of:
623
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 624
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:352
7156 jlepiller 625
msgid "fsadm"
626
msgstr "fsadm"
627
 
628
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 629
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:358
7156 jlepiller 630
msgid "<command>lvm</command>"
631
msgstr "<command>lvm</command>"
632
 
7165 jlepiller 633
#. type: Content of:
634
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7214 jlepiller 635
#. « v.g. » est un anglicisme. Employez <suggestion>par exemple</suggestion>,
636
#. <suggestion>p. ex.</suggestion>.
7164 jlepiller 637
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:361
7214 jlepiller 638
#, fuzzy
7156 jlepiller 639
msgid ""
640
"provides the command-line tools for <application>LVM2</application>.  "
641
"Commands are implemented via sympolic links to this program to manage "
642
"physical devices (pv*), volume groups (vg*) and logical volumes (lv*)."
643
msgstr ""
7165 jlepiller 644
"fournit les outils en ligne de commande pour "
645
"<application>LVM2</application>. Les commandes sont implémentées via des "
646
"liens symboliques vers ce programme pour gérer des périphériques physiques "
647
"(pv*), des groupes de volume (vg*), et de volumes logiques (lv*)."
7156 jlepiller 648
 
7165 jlepiller 649
#. type: Content of:
650
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 651
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:367
7156 jlepiller 652
msgid "lvm"
653
msgstr "lvm"
654
 
655
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 656
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:373
7156 jlepiller 657
msgid "<command>lvmconf</command>"
658
msgstr "<command>lvmconf</command>"
659
 
7165 jlepiller 660
#. type: Content of:
661
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 662
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:376
7156 jlepiller 663
msgid ""
664
"is a script that modifies the locking configuration in the "
665
"<application>LVM2</application> configuration file."
666
msgstr ""
667
"est un script qui modifie le verrouillage d'une configuration dans un "
668
"fichier de configuration <application>LVM2</application>."
669
 
7165 jlepiller 670
#. type: Content of:
671
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 672
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:380
7156 jlepiller 673
msgid "lvmconf"
674
msgstr "lvmconf"
675
 
676
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 677
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:386
7156 jlepiller 678
msgid "<command>lvmdump</command>"
679
msgstr "<command>lvmdump</command>"
680
 
7165 jlepiller 681
#. type: Content of:
682
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 683
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:389
7156 jlepiller 684
msgid ""
7165 jlepiller 685
"is a tool used to dump various information concerning "
686
"<application>LVM2</application>."
7156 jlepiller 687
msgstr ""
688
"est un outil pour envoyer diverses informations concernant "
689
"<application>LVM2</application>."
690
 
7165 jlepiller 691
#. type: Content of:
692
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 693
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:393
7156 jlepiller 694
msgid "lvmdump"
695
msgstr "lvmdump"
696
 
697
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 698
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:399
7156 jlepiller 699
msgid "<command>lvmetad</command>"
700
msgstr "<command>lvmetad</command>"
701
 
7165 jlepiller 702
#. type: Content of:
703
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 704
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:402
7156 jlepiller 705
msgid "(optional) is the LVM metadata daemon."
706
msgstr "(facultatif) est le démon de métadonnées de LVM."
707
 
7165 jlepiller 708
#. type: Content of:
709
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 710
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:405
7156 jlepiller 711
msgid "lvmetad"
712
msgstr "lvmetad"
713
 
714
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 715
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:411
7156 jlepiller 716
msgid "<command>vgimportclone</command>"
717
msgstr "<command>vgimportclone</command>"
718
 
7165 jlepiller 719
#. type: Content of:
720
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7214 jlepiller 721
#. « un » et « VG » ne semblent pas bien accordés en genre.
722
#. « v.g. » est un anglicisme. Employez <suggestion>par exemple</suggestion>,
723
#. <suggestion>p. ex.</suggestion>.
7164 jlepiller 724
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:414
7214 jlepiller 725
#, fuzzy
7156 jlepiller 726
msgid "is used to import a duplicated VG (e.g. hardware snapshot)."
727
msgstr "est utilisé pour importer un VG dupliqué (comme un dépôt matériel)."
728
 
7165 jlepiller 729
#. type: Content of:
730
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 731
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:417
7156 jlepiller 732
msgid "vgimportclone"
733
msgstr "vgimportclone"
734
 
735
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7164 jlepiller 736
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:423
7156 jlepiller 737
msgid "<filename class='libraryfile'>libdevmapper.so</filename>"
738
msgstr "<filename class='libraryfile'>libdevmapper.so</filename>"
739
 
7165 jlepiller 740
#. type: Content of:
741
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7164 jlepiller 742
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:426
7156 jlepiller 743
msgid "contains the <application>Device Mapper</application> API functions."
744
msgstr ""
745
"contient les fonctions de l'API de <application>Device Mapper</application>."
746
 
7165 jlepiller 747
#. type: Content of:
748
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7164 jlepiller 749
#: blfs-en/postlfs/filesystems/lvm2.xml:430
7156 jlepiller 750
msgid "libdevmapper.so"
751
msgstr "libdevmapper.so"
7164 jlepiller 752
 
7203 jlepiller 753
#~ msgid "839702f282977b3cc2e6ddc5ef9d9907"
754
#~ msgstr "839702f282977b3cc2e6ddc5ef9d9907"
755
 
756
#~ msgid "2.0 MB"
757
#~ msgstr "2.0 Mo"
758
 
7164 jlepiller 759
#~ msgid "53dffb3ba964c0f0709f6e8922795bdd"
760
#~ msgstr "53dffb3ba964c0f0709f6e8922795bdd"
761
 
762
#~ msgid "1.8 MB"
763
#~ msgstr "1.8 Mio"