Rev 7808 | Rev 8069 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7560 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2018-08-16 16:48+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7560 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1534438124.735057\n" |
||
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the jfsutils-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
24 | "http://jfs.sourceforge.net/project/pub/jfsutils-&jfsutils-version;.tar.gz" |
||
25 | msgstr "" |
||
26 | "http://jfs.sourceforge.net/project/pub/jfsutils-&jfsutils-version;.tar.gz" |
||
27 | |||
28 | #. type: Content of the jfsutils-md5sum entity |
||
29 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:9 |
||
30 | msgid "8809465cd48a202895bc2a12e1923b5d" |
||
31 | msgstr "8809465cd48a202895bc2a12e1923b5d" |
||
32 | |||
33 | #. type: Content of the jfsutils-size entity |
||
34 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:10 |
||
35 | msgid "532 KB" |
||
7233 | jlepiller | 36 | msgstr "532 Ko" |
7156 | jlepiller | 37 | |
38 | #. type: Content of the jfsutils-buildsize entity |
||
39 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:11 |
||
40 | msgid "8.9 MB" |
||
7233 | jlepiller | 41 | msgstr "8.9 Mo" |
7156 | jlepiller | 42 | |
43 | #. type: Content of the jfsutils-time entity |
||
44 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:12 |
||
45 | msgid "0.1 SBU" |
||
46 | msgstr "0.1 SBU" |
||
47 | |||
48 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
49 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:19 |
||
8061 | jlepiller | 50 | #| msgid "" |
51 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-18 " |
||
52 | #| "21:07:03 +0000 (Mon, 18 Feb 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 53 | msgid "" |
8061 | jlepiller | 54 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-23 " |
55 | "00:29:06 +0000 (Fri, 23 Aug 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | msgstr "" |
8061 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-23 " |
58 | "00:29:06 +0000 (Fri, 23 Aug 2019) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | |
60 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
61 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:23 |
||
62 | msgid "jfsutils-&jfsutils-version;" |
||
63 | msgstr "jfsutils-&jfsutils-version;" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
66 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:26 |
||
67 | msgid "jfsutils" |
||
68 | msgstr "jfsutils" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
71 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:30 |
||
72 | msgid "Introduction to jfsutils" |
||
73 | msgstr "Introduction à jfsutils" |
||
74 | |||
75 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
76 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:32 |
||
77 | msgid "" |
||
78 | "The <application>jfsutils</application> package contains administration and " |
||
79 | "debugging tools for the jfs file system." |
||
80 | msgstr "" |
||
81 | "Le paquet <application>jfsutils</application> contient des outils " |
||
82 | "d'administration et de débogage pour le système de fichiers jfs." |
||
83 | |||
84 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
85 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:37 |
||
86 | msgid "Package Information" |
||
87 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
88 | |||
89 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
90 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:40 |
||
91 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&jfsutils-download-http;\"/>" |
||
92 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&jfsutils-download-http;\"/>" |
||
93 | |||
94 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
95 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:43 |
||
96 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&jfsutils-download-ftp;\"/>" |
||
97 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&jfsutils-download-ftp;\"/>" |
||
98 | |||
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
100 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:46 |
||
101 | msgid "Download MD5 sum: &jfsutils-md5sum;" |
||
102 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &jfsutils-md5sum;" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
105 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:49 |
||
106 | msgid "Download size: &jfsutils-size;" |
||
107 | msgstr "Taille du téléchargement : &jfsutils-size;" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
110 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:52 |
||
111 | msgid "Estimated disk space required: &jfsutils-buildsize;" |
||
112 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &jfsutils-buildsize;" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
115 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:55 |
||
116 | msgid "Estimated build time: &jfsutils-time;" |
||
117 | msgstr "Estimation du temps de construction : &jfsutils-time;" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
120 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:59 |
||
121 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/jfs\"/>" |
||
122 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/jfs\"/>" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
125 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:65 |
||
126 | msgid "Kernel Configuration" |
||
127 | msgstr "Configuration du noyau" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
130 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:67 |
||
131 | msgid "" |
||
132 | "Enable the following option in the kernel configuration and recompile the " |
||
133 | "kernel:" |
||
134 | msgstr "" |
||
135 | "Activez l'option suivante dans la configuration du noyau et recompilez le " |
||
136 | "noyau :" |
||
137 | |||
138 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
139 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:70 |
||
140 | #, no-wrap |
||
141 | msgid "" |
||
142 | "<literal>File systems --->\n" |
||
143 | " <*/M> JFS filesystem support [CONFIG_JFS_FS]</literal>" |
||
144 | msgstr "" |
||
145 | "<literal>File systems --->\n" |
||
146 | " <*/M> JFS filesystem support [CONFIG_JFS_FS]</literal>" |
||
147 | |||
148 | #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary> |
||
149 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:74 |
||
150 | msgid "JFS Utilities" |
||
151 | msgstr "Utilitaires JFS" |
||
152 | |||
153 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
154 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:80 |
||
155 | msgid "Installation of jfsutils" |
||
156 | msgstr "Installation de jfsutils" |
||
157 | |||
158 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
159 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:82 |
||
160 | msgid "" |
||
161 | "Install <application>jfsutils</application> by running the following " |
||
162 | "commands:" |
||
163 | msgstr "" |
||
164 | "Installez <application>jfsutils</application> en lançant les commandes " |
||
165 | "suivantes :" |
||
166 | |||
167 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
168 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:85 |
||
169 | #, no-wrap |
||
170 | msgid "" |
||
7560 | jlepiller | 171 | "<userinput>sed -i \"/unistd.h/a#include <sys/types.h>\" fscklog/extract.c &&\n" |
172 | "sed -i \"/ioctl.h/a#include <sys/sysmacros.h>\" libfs/devices.c &&\n" |
||
173 | "\n" |
||
7156 | jlepiller | 174 | "./configure &&\n" |
175 | "make</userinput>" |
||
176 | msgstr "" |
||
7560 | jlepiller | 177 | "<userinput>sed -i \"/unistd.h/a#include <sys/types.h>\" fscklog/extract.c &&\n" |
178 | "sed -i \"/ioctl.h/a#include <sys/sysmacros.h>\" libfs/devices.c &&\n" |
||
179 | "\n" |
||
7156 | jlepiller | 180 | "./configure &&\n" |
181 | "make</userinput>" |
||
182 | |||
183 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7560 | jlepiller | 184 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:91 |
7156 | jlepiller | 185 | msgid "This package does not come with a test suite." |
186 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
187 | |||
188 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7560 | jlepiller | 189 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:93 |
7156 | jlepiller | 190 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
191 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 192 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
193 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 194 | |
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7560 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:95 |
7156 | jlepiller | 197 | #, no-wrap |
198 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
199 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
200 | |||
201 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7560 | jlepiller | 202 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:100 |
7156 | jlepiller | 203 | msgid "Command Explanations" |
204 | msgstr "Explication des commandes" |
||
205 | |||
206 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7560 | jlepiller | 207 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:103 |
208 | msgid "<command>sed ...</command>: Fixes building with glibc 2.28." |
||
7156 | jlepiller | 209 | msgstr "" |
7560 | jlepiller | 210 | "<command>sed ...</command> : corrige la construction avec glibc 2.28." |
7156 | jlepiller | 211 | |
212 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7560 | jlepiller | 213 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:109 |
7156 | jlepiller | 214 | msgid "Contents" |
215 | msgstr "Contenu" |
||
216 | |||
217 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7560 | jlepiller | 218 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:112 |
7156 | jlepiller | 219 | msgid "Installed Programs" |
220 | msgstr "Programmes installés" |
||
221 | |||
222 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7560 | jlepiller | 223 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:113 |
7156 | jlepiller | 224 | msgid "Installed Libraries" |
225 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
226 | |||
227 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7560 | jlepiller | 228 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:114 |
7156 | jlepiller | 229 | msgid "Installed Directories" |
230 | msgstr "Répertoires installés" |
||
231 | |||
232 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7560 | jlepiller | 233 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:117 |
7156 | jlepiller | 234 | msgid "" |
235 | "fsck.jfs, jfs_debugfs, jfs_fsck, jfs_fscklog, jfs_logdump, jfs_mkfs, " |
||
236 | "jfs_tune, mkfs.jfs" |
||
237 | msgstr "" |
||
238 | "fsck.jfs, jfs_debugfs, jfs_fsck, jfs_fscklog, jfs_logdump, jfs_mkfs, " |
||
239 | "jfs_tune, mkfs.jfs" |
||
240 | |||
241 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
242 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:119 |
||
7560 | jlepiller | 243 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:120 |
7156 | jlepiller | 244 | msgid "None" |
7161 | jlepiller | 245 | msgstr "Aucune #-# Aucun" |
7156 | jlepiller | 246 | |
247 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7560 | jlepiller | 248 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:125 |
7156 | jlepiller | 249 | msgid "Short Descriptions" |
250 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
251 | |||
252 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7560 | jlepiller | 253 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:130 |
7156 | jlepiller | 254 | msgid "<command>fsck.jfs</command>" |
255 | msgstr "<command>fsck.jfs</command>" |
||
256 | |||
7165 | jlepiller | 257 | #. type: Content of: |
258 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7560 | jlepiller | 259 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:132 |
7156 | jlepiller | 260 | msgid "" |
261 | "is used to replay the JFS transaction log, check a JFS formatted device for " |
||
262 | "errors, and fix any errors found." |
||
263 | msgstr "" |
||
264 | "est utilisé pour relire le journal de transaction d'un système de fichiers " |
||
265 | "JFS, vérifie les erreurs d'un périphérique au format JFS, et corrige les " |
||
266 | "erreurs qu'il trouve." |
||
267 | |||
7165 | jlepiller | 268 | #. type: Content of: |
269 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7560 | jlepiller | 270 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:135 |
7156 | jlepiller | 271 | msgid "fsck.jfs" |
272 | msgstr "fsck.jfs" |
||
273 | |||
274 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7560 | jlepiller | 275 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:141 |
7156 | jlepiller | 276 | msgid "<command>jfs_fsck</command>" |
277 | msgstr "<command>jfs_fsck</command>" |
||
278 | |||
7165 | jlepiller | 279 | #. type: Content of: |
280 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7560 | jlepiller | 281 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:143 |
7156 | jlepiller | 282 | msgid "is a hard link to fsck.jfs." |
283 | msgstr "est un lien en dur vers fsck.jfs." |
||
284 | |||
7165 | jlepiller | 285 | #. type: Content of: |
286 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7560 | jlepiller | 287 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:145 |
7156 | jlepiller | 288 | msgid "jfs_fsck" |
289 | msgstr "jfs_fsck" |
||
290 | |||
291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7560 | jlepiller | 292 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:151 |
7156 | jlepiller | 293 | msgid "<command>mkfs.jfs</command>" |
294 | msgstr "<command>mkfs.jfs</command>" |
||
295 | |||
7165 | jlepiller | 296 | #. type: Content of: |
297 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7560 | jlepiller | 298 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:153 |
7156 | jlepiller | 299 | msgid "constructs an JFS file system." |
300 | msgstr "construit un système de fichiers JFS." |
||
301 | |||
7165 | jlepiller | 302 | #. type: Content of: |
303 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7560 | jlepiller | 304 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:155 |
7156 | jlepiller | 305 | msgid "mkfs.jfs" |
306 | msgstr "mkfs.jfs" |
||
307 | |||
308 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7560 | jlepiller | 309 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:161 |
7156 | jlepiller | 310 | msgid "<command>jfs_mkfs</command>" |
311 | msgstr "<command>jfs_mkfs</command>" |
||
312 | |||
7165 | jlepiller | 313 | #. type: Content of: |
314 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7560 | jlepiller | 315 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:163 |
7156 | jlepiller | 316 | msgid "is a hard link to mkfs.jfs." |
7220 | jlepiller | 317 | msgstr "est un lien en dur vers mkfs.jfs." |
7156 | jlepiller | 318 | |
7165 | jlepiller | 319 | #. type: Content of: |
320 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7560 | jlepiller | 321 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:165 |
7156 | jlepiller | 322 | msgid "jfs_mkfs" |
323 | msgstr "jfs_mkfs" |
||
324 | |||
325 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7560 | jlepiller | 326 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:171 |
7156 | jlepiller | 327 | msgid "<command>jfs_debugfs</command>" |
328 | msgstr "<command>jfs_debugfs</command>" |
||
329 | |||
7165 | jlepiller | 330 | #. type: Content of: |
331 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7560 | jlepiller | 332 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:173 |
7156 | jlepiller | 333 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 334 | "is a program which can be used to perform various low-level actions on a JFS" |
335 | " formatted device." |
||
7156 | jlepiller | 336 | msgstr "" |
337 | "est un programme qui peut être utilisé pour effectuer diverses actions de " |
||
338 | "bas niveau sur un périphérique au format JFS." |
||
339 | |||
7165 | jlepiller | 340 | #. type: Content of: |
341 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7560 | jlepiller | 342 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:176 |
7156 | jlepiller | 343 | msgid "jfs_debugfs" |
344 | msgstr "jfs_debugfs" |
||
345 | |||
346 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7560 | jlepiller | 347 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:182 |
7156 | jlepiller | 348 | msgid "<command>jfs_fscklog</command>" |
349 | msgstr "<command>jfs_fscklog</command>" |
||
350 | |||
7165 | jlepiller | 351 | #. type: Content of: |
352 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7560 | jlepiller | 353 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:184 |
7156 | jlepiller | 354 | msgid "" |
355 | "extracts a JFS fsck service log into a file and/or formats and displays the " |
||
356 | "extracted file." |
||
357 | msgstr "" |
||
7220 | jlepiller | 358 | "extrait un journal du périphérique fsck de JFS dans un fichier ou formate et" |
359 | " affiche le fichier extrait." |
||
7156 | jlepiller | 360 | |
7165 | jlepiller | 361 | #. type: Content of: |
362 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7560 | jlepiller | 363 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:187 |
7156 | jlepiller | 364 | msgid "jfs_fscklog" |
365 | msgstr "jfs_fscklog" |
||
366 | |||
367 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7560 | jlepiller | 368 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:193 |
7156 | jlepiller | 369 | msgid "<command>jfs_logdump</command>" |
370 | msgstr "<command>jfs_logdump</command>" |
||
371 | |||
7165 | jlepiller | 372 | #. type: Content of: |
373 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7560 | jlepiller | 374 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:195 |
7156 | jlepiller | 375 | msgid "" |
376 | "dumps the contents of the journal log from the specified JFS formatted " |
||
377 | "device into output file ./jfslog.dmp." |
||
378 | msgstr "" |
||
379 | "envoie le contenu du journal d'un périphérique au format JFS spécifié dans " |
||
380 | "un fichier de sortie ./jfslog.dmp." |
||
381 | |||
7165 | jlepiller | 382 | #. type: Content of: |
383 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7560 | jlepiller | 384 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:198 |
7156 | jlepiller | 385 | msgid "jfs_logdump" |
386 | msgstr "jfs_logdump" |
||
387 | |||
388 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7560 | jlepiller | 389 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:204 |
7156 | jlepiller | 390 | msgid "<command>jfs_tune</command>" |
391 | msgstr "<command>jfs_tune</command>" |
||
392 | |||
7165 | jlepiller | 393 | #. type: Content of: |
394 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7560 | jlepiller | 395 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:206 |
7156 | jlepiller | 396 | msgid "adjusts tunable file system parameters on JFS file systems." |
397 | msgstr "" |
||
398 | "ajuste les paramètres personnalisables d'un système de fichiers et les " |
||
399 | "systèmes de fichiers JFS." |
||
400 | |||
7165 | jlepiller | 401 | #. type: Content of: |
402 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7560 | jlepiller | 403 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:208 |
7156 | jlepiller | 404 | msgid "jfs_tune" |
405 | msgstr "jfs_tune" |
||
7560 | jlepiller | 406 | |
407 | #~ msgid "" |
||
408 | #~ "<command>sed \"s@<unistd.h>@&\\n#include <sys/types.h>@g\" " |
||
409 | #~ "-i fscklog/extract.c</command>: Fixes building with Glibc 2.17." |
||
410 | #~ msgstr "" |
||
411 | #~ "<command>sed \"s@<unistd.h>@&\\n#include <sys/types.h>@g\" " |
||
412 | #~ "-i fscklog/extract.c</command> : Corrige la construction avec Glibc " |
||
413 | #~ "2.17." |