Rev 7310 | Rev 7351 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7220 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:27+0000\n" |
7156 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
7220 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1482924461.202018\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
21 | #. type: Content of the jfsutils-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
24 | "http://jfs.sourceforge.net/project/pub/jfsutils-&jfsutils-version;.tar.gz" |
||
25 | msgstr "" |
||
26 | "http://jfs.sourceforge.net/project/pub/jfsutils-&jfsutils-version;.tar.gz" |
||
27 | |||
28 | #. type: Content of the jfsutils-md5sum entity |
||
29 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:9 |
||
30 | msgid "8809465cd48a202895bc2a12e1923b5d" |
||
31 | msgstr "8809465cd48a202895bc2a12e1923b5d" |
||
32 | |||
33 | #. type: Content of the jfsutils-size entity |
||
34 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:10 |
||
35 | msgid "532 KB" |
||
7233 | jlepiller | 36 | msgstr "532 Ko" |
7156 | jlepiller | 37 | |
38 | #. type: Content of the jfsutils-buildsize entity |
||
39 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:11 |
||
40 | msgid "8.9 MB" |
||
7233 | jlepiller | 41 | msgstr "8.9 Mo" |
7156 | jlepiller | 42 | |
43 | #. type: Content of the jfsutils-time entity |
||
44 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:12 |
||
45 | msgid "0.1 SBU" |
||
46 | msgstr "0.1 SBU" |
||
47 | |||
48 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
49 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:19 |
||
50 | msgid "" |
||
7308 | jlepiller | 51 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 " |
52 | "22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 53 | msgstr "" |
7308 | jlepiller | 54 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-28 " |
55 | "22:14:37 +0000 (Mon, 28 Aug 2017) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 56 | |
57 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
58 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:23 |
||
59 | msgid "jfsutils-&jfsutils-version;" |
||
60 | msgstr "jfsutils-&jfsutils-version;" |
||
61 | |||
62 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
63 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:26 |
||
64 | msgid "jfsutils" |
||
65 | msgstr "jfsutils" |
||
66 | |||
67 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
68 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:30 |
||
69 | msgid "Introduction to jfsutils" |
||
70 | msgstr "Introduction à jfsutils" |
||
71 | |||
72 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
73 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:32 |
||
74 | msgid "" |
||
75 | "The <application>jfsutils</application> package contains administration and " |
||
76 | "debugging tools for the jfs file system." |
||
77 | msgstr "" |
||
78 | "Le paquet <application>jfsutils</application> contient des outils " |
||
79 | "d'administration et de débogage pour le système de fichiers jfs." |
||
80 | |||
81 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
82 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:37 |
||
83 | msgid "Package Information" |
||
84 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
85 | |||
86 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
87 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:40 |
||
88 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&jfsutils-download-http;\"/>" |
||
89 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&jfsutils-download-http;\"/>" |
||
90 | |||
91 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
92 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:43 |
||
93 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&jfsutils-download-ftp;\"/>" |
||
94 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&jfsutils-download-ftp;\"/>" |
||
95 | |||
96 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
97 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:46 |
||
98 | msgid "Download MD5 sum: &jfsutils-md5sum;" |
||
99 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &jfsutils-md5sum;" |
||
100 | |||
101 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
102 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:49 |
||
103 | msgid "Download size: &jfsutils-size;" |
||
104 | msgstr "Taille du téléchargement : &jfsutils-size;" |
||
105 | |||
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
107 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:52 |
||
108 | msgid "Estimated disk space required: &jfsutils-buildsize;" |
||
109 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &jfsutils-buildsize;" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
112 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:55 |
||
113 | msgid "Estimated build time: &jfsutils-time;" |
||
114 | msgstr "Estimation du temps de construction : &jfsutils-time;" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
117 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:59 |
||
118 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/jfs\"/>" |
||
119 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/jfs\"/>" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
122 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:65 |
||
123 | msgid "Kernel Configuration" |
||
124 | msgstr "Configuration du noyau" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
127 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:67 |
||
128 | msgid "" |
||
129 | "Enable the following option in the kernel configuration and recompile the " |
||
130 | "kernel:" |
||
131 | msgstr "" |
||
132 | "Activez l'option suivante dans la configuration du noyau et recompilez le " |
||
133 | "noyau :" |
||
134 | |||
135 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
136 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:70 |
||
137 | #, no-wrap |
||
138 | msgid "" |
||
139 | "<literal>File systems --->\n" |
||
140 | " <*/M> JFS filesystem support [CONFIG_JFS_FS]</literal>" |
||
141 | msgstr "" |
||
142 | "<literal>File systems --->\n" |
||
143 | " <*/M> JFS filesystem support [CONFIG_JFS_FS]</literal>" |
||
144 | |||
145 | #. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary> |
||
146 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:74 |
||
147 | msgid "JFS Utilities" |
||
148 | msgstr "Utilitaires JFS" |
||
149 | |||
150 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
151 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:80 |
||
152 | msgid "Installation of jfsutils" |
||
153 | msgstr "Installation de jfsutils" |
||
154 | |||
155 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
156 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:82 |
||
157 | msgid "" |
||
158 | "Install <application>jfsutils</application> by running the following " |
||
159 | "commands:" |
||
160 | msgstr "" |
||
161 | "Installez <application>jfsutils</application> en lançant les commandes " |
||
162 | "suivantes :" |
||
163 | |||
164 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
165 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:85 |
||
166 | #, no-wrap |
||
167 | msgid "" |
||
168 | "<userinput>sed \"s@<unistd.h>@&\\n#include <sys/types.h>@g\" -i fscklog/extract.c &&\n" |
||
169 | "./configure &&\n" |
||
170 | "make</userinput>" |
||
171 | msgstr "" |
||
172 | "<userinput>sed \"s@<unistd.h>@&\\n#include <sys/types.h>@g\" -i fscklog/extract.c &&\n" |
||
173 | "./configure &&\n" |
||
174 | "make</userinput>" |
||
175 | |||
176 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
177 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:89 |
||
178 | msgid "This package does not come with a test suite." |
||
179 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
180 | |||
181 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
182 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:91 |
||
183 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
184 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 185 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
186 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 187 | |
188 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
189 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:93 |
||
190 | #, no-wrap |
||
191 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
192 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
193 | |||
194 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
195 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:98 |
||
196 | msgid "Command Explanations" |
||
197 | msgstr "Explication des commandes" |
||
198 | |||
199 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
200 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:101 |
||
201 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 202 | "<command>sed \"s@<unistd.h>@&\\n#include <sys/types.h>@g\" " |
203 | "-i fscklog/extract.c</command>: Fixes building with Glibc 2.17." |
||
7156 | jlepiller | 204 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 205 | "<command>sed \"s@<unistd.h>@&\\n#include <sys/types.h>@g\" " |
206 | "-i fscklog/extract.c</command> : Corrige la construction avec Glibc " |
||
207 | "2.17." |
||
7156 | jlepiller | 208 | |
209 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
210 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:108 |
||
211 | msgid "Contents" |
||
212 | msgstr "Contenu" |
||
213 | |||
214 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
215 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:111 |
||
216 | msgid "Installed Programs" |
||
217 | msgstr "Programmes installés" |
||
218 | |||
219 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
220 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:112 |
||
221 | msgid "Installed Libraries" |
||
222 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
223 | |||
224 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
225 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:113 |
||
226 | msgid "Installed Directories" |
||
227 | msgstr "Répertoires installés" |
||
228 | |||
229 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
230 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:116 |
||
231 | msgid "" |
||
232 | "fsck.jfs, jfs_debugfs, jfs_fsck, jfs_fscklog, jfs_logdump, jfs_mkfs, " |
||
233 | "jfs_tune, mkfs.jfs" |
||
234 | msgstr "" |
||
235 | "fsck.jfs, jfs_debugfs, jfs_fsck, jfs_fscklog, jfs_logdump, jfs_mkfs, " |
||
236 | "jfs_tune, mkfs.jfs" |
||
237 | |||
238 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
239 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:118 |
||
240 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:119 |
||
241 | msgid "None" |
||
7161 | jlepiller | 242 | msgstr "Aucune #-# Aucun" |
7156 | jlepiller | 243 | |
244 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
245 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:124 |
||
246 | msgid "Short Descriptions" |
||
247 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
248 | |||
249 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
250 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:129 |
||
251 | msgid "<command>fsck.jfs</command>" |
||
252 | msgstr "<command>fsck.jfs</command>" |
||
253 | |||
7165 | jlepiller | 254 | #. type: Content of: |
255 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 256 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:131 |
257 | msgid "" |
||
258 | "is used to replay the JFS transaction log, check a JFS formatted device for " |
||
259 | "errors, and fix any errors found." |
||
260 | msgstr "" |
||
261 | "est utilisé pour relire le journal de transaction d'un système de fichiers " |
||
262 | "JFS, vérifie les erreurs d'un périphérique au format JFS, et corrige les " |
||
263 | "erreurs qu'il trouve." |
||
264 | |||
7165 | jlepiller | 265 | #. type: Content of: |
266 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 267 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:134 |
268 | msgid "fsck.jfs" |
||
269 | msgstr "fsck.jfs" |
||
270 | |||
271 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
272 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:140 |
||
273 | msgid "<command>jfs_fsck</command>" |
||
274 | msgstr "<command>jfs_fsck</command>" |
||
275 | |||
7165 | jlepiller | 276 | #. type: Content of: |
277 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 278 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:142 |
279 | msgid "is a hard link to fsck.jfs." |
||
280 | msgstr "est un lien en dur vers fsck.jfs." |
||
281 | |||
7165 | jlepiller | 282 | #. type: Content of: |
283 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 284 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:144 |
285 | msgid "jfs_fsck" |
||
286 | msgstr "jfs_fsck" |
||
287 | |||
288 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
289 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:150 |
||
290 | msgid "<command>mkfs.jfs</command>" |
||
291 | msgstr "<command>mkfs.jfs</command>" |
||
292 | |||
7165 | jlepiller | 293 | #. type: Content of: |
294 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 295 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:152 |
296 | msgid "constructs an JFS file system." |
||
297 | msgstr "construit un système de fichiers JFS." |
||
298 | |||
7165 | jlepiller | 299 | #. type: Content of: |
300 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 301 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:154 |
302 | msgid "mkfs.jfs" |
||
303 | msgstr "mkfs.jfs" |
||
304 | |||
305 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
306 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:160 |
||
307 | msgid "<command>jfs_mkfs</command>" |
||
308 | msgstr "<command>jfs_mkfs</command>" |
||
309 | |||
7165 | jlepiller | 310 | #. type: Content of: |
311 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 312 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:162 |
313 | msgid "is a hard link to mkfs.jfs." |
||
7220 | jlepiller | 314 | msgstr "est un lien en dur vers mkfs.jfs." |
7156 | jlepiller | 315 | |
7165 | jlepiller | 316 | #. type: Content of: |
317 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 318 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:164 |
319 | msgid "jfs_mkfs" |
||
320 | msgstr "jfs_mkfs" |
||
321 | |||
322 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
323 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:170 |
||
324 | msgid "<command>jfs_debugfs</command>" |
||
325 | msgstr "<command>jfs_debugfs</command>" |
||
326 | |||
7165 | jlepiller | 327 | #. type: Content of: |
328 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 329 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:172 |
330 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 331 | "is a program which can be used to perform various low-level actions on a JFS" |
332 | " formatted device." |
||
7156 | jlepiller | 333 | msgstr "" |
334 | "est un programme qui peut être utilisé pour effectuer diverses actions de " |
||
335 | "bas niveau sur un périphérique au format JFS." |
||
336 | |||
7165 | jlepiller | 337 | #. type: Content of: |
338 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 339 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:175 |
340 | msgid "jfs_debugfs" |
||
341 | msgstr "jfs_debugfs" |
||
342 | |||
343 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
344 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:181 |
||
345 | msgid "<command>jfs_fscklog</command>" |
||
346 | msgstr "<command>jfs_fscklog</command>" |
||
347 | |||
7165 | jlepiller | 348 | #. type: Content of: |
349 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 350 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:183 |
351 | msgid "" |
||
352 | "extracts a JFS fsck service log into a file and/or formats and displays the " |
||
353 | "extracted file." |
||
354 | msgstr "" |
||
7220 | jlepiller | 355 | "extrait un journal du périphérique fsck de JFS dans un fichier ou formate et" |
356 | " affiche le fichier extrait." |
||
7156 | jlepiller | 357 | |
7165 | jlepiller | 358 | #. type: Content of: |
359 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 360 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:186 |
361 | msgid "jfs_fscklog" |
||
362 | msgstr "jfs_fscklog" |
||
363 | |||
364 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
365 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:192 |
||
366 | msgid "<command>jfs_logdump</command>" |
||
367 | msgstr "<command>jfs_logdump</command>" |
||
368 | |||
7165 | jlepiller | 369 | #. type: Content of: |
370 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 371 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:194 |
372 | msgid "" |
||
373 | "dumps the contents of the journal log from the specified JFS formatted " |
||
374 | "device into output file ./jfslog.dmp." |
||
375 | msgstr "" |
||
376 | "envoie le contenu du journal d'un périphérique au format JFS spécifié dans " |
||
377 | "un fichier de sortie ./jfslog.dmp." |
||
378 | |||
7165 | jlepiller | 379 | #. type: Content of: |
380 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 381 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:197 |
382 | msgid "jfs_logdump" |
||
383 | msgstr "jfs_logdump" |
||
384 | |||
385 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
386 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:203 |
||
387 | msgid "<command>jfs_tune</command>" |
||
388 | msgstr "<command>jfs_tune</command>" |
||
389 | |||
7165 | jlepiller | 390 | #. type: Content of: |
391 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 392 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:205 |
393 | msgid "adjusts tunable file system parameters on JFS file systems." |
||
394 | msgstr "" |
||
395 | "ajuste les paramètres personnalisables d'un système de fichiers et les " |
||
396 | "systèmes de fichiers JFS." |
||
397 | |||
7165 | jlepiller | 398 | #. type: Content of: |
399 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 400 | #: blfs-en/postlfs/filesystems/jfs.xml:207 |
401 | msgid "jfs_tune" |
||
402 | msgstr "jfs_tune" |