Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7788 | Rev 7822 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7684 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-11-19 08:59+0000\n"
7313 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7253 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7684 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1542617985.833583\n"
7190 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the btrfs-progs-download-http entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:7
23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"&kernel-dl;/linux/kernel/people/kdave/btrfs-progs/btrfs-progs-v&btrfs-progs-"
25
"version;.tar.xz"
7190 jlepiller 26
msgstr ""
7304 jlepiller 27
"&kernel-dl;/linux/kernel/people/kdave/btrfs-progs/btrfs-progs-v&btrfs-progs-"
28
"version;.tar.xz"
7190 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the btrfs-progs-md5sum entity
31
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:9
7751 jlepiller 32
msgid "9aa0a16236c7087ded08425c7256044f"
33
msgstr "9aa0a16236c7087ded08425c7256044f"
7190 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the btrfs-progs-size entity
36
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:10
7677 jlepiller 37
msgid "1.9 MB"
38
msgstr "1.9 Mo"
7190 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the btrfs-progs-buildsize entity
41
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:11
7751 jlepiller 42
msgid "55 MB (add 105 MB for tests)"
43
msgstr "55 Mo (plus 105 Mo pour les tests)"
7190 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the btrfs-progs-time entity
46
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:12
7751 jlepiller 47
msgid "0.2 SBU (add 10 SBU for tests)"
48
msgstr "0.2 SBU (plus 10 SBU pour les tests)"
7190 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7197 jlepiller 51
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:19
7190 jlepiller 52
msgid ""
7788 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
54
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7190 jlepiller 55
msgstr ""
7788 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-17 "
57
"03:14:14 +0000 (Sun, 17 Feb 2019) $</date>"
7190 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
7197 jlepiller 60
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:23
7190 jlepiller 61
msgid "btrfs-progs-&btrfs-progs-version;"
62
msgstr "btrfs-progs-&btrfs-progs-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7197 jlepiller 65
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:26
7190 jlepiller 66
msgid "btrfs-progs"
67
msgstr "btrfs-progs"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7197 jlepiller 70
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:30
7190 jlepiller 71
msgid "Introduction to btrfs-progs"
72
msgstr "Introduction à btrfs-progs"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 75
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:32
7190 jlepiller 76
msgid ""
77
"The <application>btrfs-progs</application> package contains administration "
78
"and debugging tools for the B-tree file system (btrfs)."
79
msgstr ""
7196 jlepiller 80
"Le paquet <application>btrfs-progs</application> contient les outils "
81
"d'administration et de débogage pour le système de fichier en B-arbre "
82
"(btrfs)."
7190 jlepiller 83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 85
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:37
7190 jlepiller 86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 90
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:40
7190 jlepiller 91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&btrfs-progs-download-http;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&btrfs-progs-download-http;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 95
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:43
7190 jlepiller 96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&btrfs-progs-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&btrfs-progs-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 100
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:46
7190 jlepiller 101
msgid "Download MD5 sum: &btrfs-progs-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &btrfs-progs-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:49
7190 jlepiller 106
msgid "Download size: &btrfs-progs-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &btrfs-progs-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:52
7190 jlepiller 111
msgid "Estimated disk space required: &btrfs-progs-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &btrfs-progs-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:55
7190 jlepiller 116
msgid "Estimated build time: &btrfs-progs-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &btrfs-progs-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:59
7190 jlepiller 121
msgid "Btrfs-progs Dependencies"
122
msgstr "Dépendances de Btrfs-progs"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:61
7190 jlepiller 126
msgid "Required"
127
msgstr "Requises"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 130
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:63
7190 jlepiller 131
msgid "<xref linkend=\"lzo\"/>"
132
msgstr "<xref linkend=\"lzo\"/>"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 135
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:66
7190 jlepiller 136
msgid "Recommended"
137
msgstr "Recommandées"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 140
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:68
7190 jlepiller 141
msgid ""
142
"<xref linkend=\"asciidoc\"/> and <xref linkend=\"xmlto\"/> (both required to"
143
" generate man pages)"
144
msgstr ""
7196 jlepiller 145
"<xref linkend=\"asciidoc\"/> et <xref linkend=\"xmlto\"/> (les deux "
146
"requièrent de générer les pages de manuel)"
7190 jlepiller 147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 149
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:72
7190 jlepiller 150
msgid "Optional"
151
msgstr "Facultatives"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 154
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:74
7334 jlepiller 155
msgid ""
156
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> is used in tests), "
7583 jlepiller 157
"<xref linkend=\"python2\"/> (python bindings), <xref linkend=\"reiserfs\"/> "
158
"(for tests), and <ulink "
7334 jlepiller 159
"url='https://github.com/facebook/zstd/releases/'>zstd</ulink> (for tests)"
7190 jlepiller 160
msgstr ""
7196 jlepiller 161
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> est utilisé dans les "
7583 jlepiller 162
"tests), <xref linkend=\"python2\"/> (pour les liaisons python), <xref "
163
"linkend=\"reiserfs\"/> (pour les tests) et <ulink "
7334 jlepiller 164
"url='https://github.com/facebook/zstd/releases/'>zstd</ulink> (pour les "
7196 jlepiller 165
"tests)"
7190 jlepiller 166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 168
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:80
7190 jlepiller 169
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfs\"/>"
170
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfs\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7583 jlepiller 173
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:86
7190 jlepiller 174
msgid "Kernel Configuration"
175
msgstr "Configuration du noyau"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 178
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:88
7190 jlepiller 179
msgid ""
180
"Enable the following option in the kernel configuration and recompile the "
181
"kernel:"
182
msgstr ""
7196 jlepiller 183
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
184
"le noyau&nbsp;:"
7190 jlepiller 185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7583 jlepiller 187
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:91
7190 jlepiller 188
#, no-wrap
189
msgid ""
190
"<literal>File systems ---&gt;\n"
191
"  &lt;*/M&gt; Btrfs filesystem support [CONFIG_BTRFS_FS]</literal>"
192
msgstr ""
193
"<literal>File systems ---&gt;\n"
194
"  &lt;*/M&gt; Btrfs filesystem support [CONFIG_BTRFS_FS]</literal>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7583 jlepiller 197
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:94
7198 jlepiller 198
msgid ""
7313 jlepiller 199
"CONFIG_BTRFS_FS_POSIX_ACL and CONFIG_REISERFS_FS_XATTR are required for some"
200
" tests.  Other Btrfs options in the kernel are optional."
7198 jlepiller 201
msgstr ""
7313 jlepiller 202
"CONFIG_BTRFS_FS_POSIX_ACL et CONFIG_REISERFS_FS_XATTR sont requis pour "
203
"certains tests. Les autres options Btrfs dans le noyau sont facultatives."
7190 jlepiller 204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
7583 jlepiller 206
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:99
7190 jlepiller 207
msgid "BTRFS Programs"
7196 jlepiller 208
msgstr "Programmes BTRFS"
7190 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7583 jlepiller 211
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:105
7190 jlepiller 212
msgid "Installation of btrfs-progs"
213
msgstr "Installation de btrfs-progs"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 216
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:107
7190 jlepiller 217
msgid ""
218
"Install <application>btrfs-progs</application> by running the following "
219
"commands:"
220
msgstr ""
221
"Installez <application>btrfs-progs</application> en lançant les commandes "
222
"suivantes&nbsp;:"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7583 jlepiller 225
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:110
7190 jlepiller 226
#, no-wrap
227
msgid ""
7677 jlepiller 228
"<userinput>./configure --prefix=/usr  \\\n"
7334 jlepiller 229
"            --bindir=/bin  \\\n"
230
"            --libdir=/lib  \\\n"
231
"            --disable-zstd &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 232
"make</userinput>"
233
msgstr ""
7677 jlepiller 234
"<userinput>./configure --prefix=/usr  \\\n"
7334 jlepiller 235
"            --bindir=/bin  \\\n"
236
"            --libdir=/lib  \\\n"
237
"            --disable-zstd &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 238
"make</userinput>"
239
 
240
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7677 jlepiller 241
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:116
7313 jlepiller 242
msgid ""
243
"Before running tests, build a support program and disable several that fail:"
244
msgstr ""
245
"Avant de lancer les tests, construisez un programme support et désactivez "
246
"certains qui échouent&nbsp;:"
7253 jlepiller 247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7677 jlepiller 249
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:119
7253 jlepiller 250
#, no-wrap
251
msgid ""
7313 jlepiller 252
"<userinput>make fssum &amp;&amp;\n"
253
"\n"
254
"sed -i '/found/s/^/: #/' tests/convert-tests.sh &amp;&amp;\n"
255
"\n"
7462 jlepiller 256
"mv tests/mkfs-tests/013-reserved-1M-for-single/test.sh{,.broken}          &amp;&amp;\n"
257
"mv tests/convert-tests/010-reiserfs-basic/test.sh{,.broken}               &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 258
"mv tests/convert-tests/011-reiserfs-delete-all-rollback/test.sh{,.broken} &amp;&amp;\n"
7462 jlepiller 259
"mv tests/convert-tests/012-reiserfs-large-hole-extent/test.sh{,.broken}   &amp;&amp;\n"
260
"mv tests/convert-tests/013-reiserfs-common-inode-flags/test.sh{,.broken}  &amp;&amp;\n"
261
"mv tests/convert-tests/014-reiserfs-tail-handling/test.sh{,.broken}       &amp;&amp;\n"
7560 jlepiller 262
"mv tests/misc-tests/004-shrink-fs/test.sh{,.broken}                       &amp;&amp;\n"
263
"mv tests/misc-tests/013-subvolume-sync-crash/test.sh{,.broken}            &amp;&amp;\n"
7462 jlepiller 264
"mv tests/misc-tests/025-zstd-compression/test.sh{,.broken}                &amp;&amp;\n"
265
"mv tests/fuzz-tests/003-multi-check-unmounted/test.sh{,.broken}           &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 266
"mv tests/fuzz-tests/009-simple-zero-log/test.sh{,.broken}</userinput>"
7253 jlepiller 267
msgstr ""
7313 jlepiller 268
"<userinput>make fssum &amp;&amp;\n"
269
"\n"
270
"sed -i '/found/s/^/: #/' tests/convert-tests.sh &amp;&amp;\n"
271
"\n"
7462 jlepiller 272
"mv tests/mkfs-tests/013-reserved-1M-for-single/test.sh{,.broken}          &amp;&amp;\n"
273
"mv tests/convert-tests/010-reiserfs-basic/test.sh{,.broken}               &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 274
"mv tests/convert-tests/011-reiserfs-delete-all-rollback/test.sh{,.broken} &amp;&amp;\n"
7462 jlepiller 275
"mv tests/convert-tests/012-reiserfs-large-hole-extent/test.sh{,.broken}   &amp;&amp;\n"
276
"mv tests/convert-tests/013-reiserfs-common-inode-flags/test.sh{,.broken}  &amp;&amp;\n"
277
"mv tests/convert-tests/014-reiserfs-tail-handling/test.sh{,.broken}       &amp;&amp;\n"
7560 jlepiller 278
"mv tests/misc-tests/004-shrink-fs/test.sh{,.broken}                       &amp;&amp;\n"
279
"mv tests/misc-tests/013-subvolume-sync-crash/test.sh{,.broken}            &amp;&amp;\n"
7462 jlepiller 280
"mv tests/misc-tests/025-zstd-compression/test.sh{,.broken}                &amp;&amp;\n"
281
"mv tests/fuzz-tests/003-multi-check-unmounted/test.sh{,.broken}           &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 282
"mv tests/fuzz-tests/009-simple-zero-log/test.sh{,.broken}</userinput>"
7253 jlepiller 283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7677 jlepiller 285
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:135
7253 jlepiller 286
msgid ""
287
"To test the results, issue (as the <systemitem "
288
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
289
msgstr ""
290
"Pour tester les résultats, lancez (en tant qu'utilisateur <systemitem "
291
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7677 jlepiller 294
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:138
7253 jlepiller 295
#, no-wrap
296
msgid ""
297
"<userinput>pushd tests\n"
298
"   ./fsck-tests.sh\n"
299
"   ./mkfs-tests.sh\n"
7313 jlepiller 300
"   ./cli-tests.sh\n"
7253 jlepiller 301
"   ./convert-tests.sh\n"
302
"   ./misc-tests.sh\n"
303
"   ./fuzz-tests.sh\n"
304
"popd</userinput>"
305
msgstr ""
306
"<userinput>pushd tests\n"
307
"   ./fsck-tests.sh\n"
308
"   ./mkfs-tests.sh\n"
7313 jlepiller 309
"   ./cli-tests.sh\n"
7253 jlepiller 310
"   ./convert-tests.sh\n"
311
"   ./misc-tests.sh\n"
312
"   ./fuzz-tests.sh\n"
313
"popd</userinput>"
7190 jlepiller 314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7677 jlepiller 316
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:147
7253 jlepiller 317
msgid ""
318
"Install the package as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
319
"user:"
7190 jlepiller 320
msgstr ""
7253 jlepiller 321
"Installez le paquet en tant qu'utilisateur <systemitem "
7190 jlepiller 322
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7677 jlepiller 325
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:150
7190 jlepiller 326
#, no-wrap
327
msgid ""
328
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
329
"\n"
330
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfs.so) /usr/lib/libbtrfs.so &amp;&amp;\n"
7415 jlepiller 331
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfsutil.so) /usr/lib/libbtrfsutil.so &amp;&amp;\n"
332
"rm -fv /lib/libbtrfs.{a,so} /lib/libbtrfsutil.{a,so} &amp;&amp;\n"
7308 jlepiller 333
"mv -v /bin/{mkfs,fsck}.btrfs /sbin</userinput>"
7190 jlepiller 334
msgstr ""
335
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
336
"\n"
337
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfs.so) /usr/lib/libbtrfs.so &amp;&amp;\n"
7415 jlepiller 338
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfsutil.so) /usr/lib/libbtrfsutil.so &amp;&amp;\n"
339
"rm -fv /lib/libbtrfs.{a,so} /lib/libbtrfsutil.{a,so} &amp;&amp;\n"
7308 jlepiller 340
"mv -v /bin/{mkfs,fsck}.btrfs /sbin</userinput>"
7190 jlepiller 341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7677 jlepiller 343
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:160
7190 jlepiller 344
msgid "Command Explanations"
345
msgstr "Explication des commandes"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7677 jlepiller 348
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:162
7190 jlepiller 349
msgid ""
350
"<option>--disable-documentation</option>: This option is needed if the "
351
"recommended dependencies are not installed."
352
msgstr ""
7196 jlepiller 353
"<option>--disable-documentation</option>&nbsp;: Cette option est requise si "
354
"les dépendances recommandées ne sont pas installées."
7190 jlepiller 355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7677 jlepiller 357
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:165
7190 jlepiller 358
msgid ""
7313 jlepiller 359
"<command>mv tests/{cli,convert,misc,fuzz}-tests/ ...</command>: Disables "
360
"tests that fail and prevent tests from completing."
7253 jlepiller 361
msgstr ""
7313 jlepiller 362
"<command>mv tests/{cli,convert,misc,fuzz}-tests/ ...</command>&nbsp;: "
363
"Désactive des tests qui échouent et empêchent la suite de tests de se "
364
"terminer."
7253 jlepiller 365
 
366
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7677 jlepiller 367
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:168
7253 jlepiller 368
msgid ""
7190 jlepiller 369
"<command>ln -s ... /usr/lib/libbtrfs.so</command>: Creates a symbolic link "
370
"in the directory where it is expected."
371
msgstr ""
7196 jlepiller 372
"<command>ln -s ... /usr/lib/libbtrfs.so</command>&nbsp;: Crée un lien "
373
"symbolique dans le répertoire où il est attendu."
7190 jlepiller 374
 
375
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7677 jlepiller 376
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:171
7190 jlepiller 377
msgid ""
378
"<command>rm /lib/libbtrfs.{a,so}</command>: Removes unneeded library "
379
"entries."
380
msgstr ""
7196 jlepiller 381
"<command>rm /lib/libbtrfs.{a,so}</command>&nbsp;: Supprime des entrées de "
382
"bibliothèques inutiles."
7190 jlepiller 383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7677 jlepiller 385
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:177
7190 jlepiller 386
msgid "Contents"
387
msgstr "Contents"
388
 
389
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7677 jlepiller 390
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:180
7190 jlepiller 391
msgid "Installed Programs"
392
msgstr "Programmes installés"
393
 
394
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7677 jlepiller 395
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:181
7190 jlepiller 396
msgid "Installed Libraries"
397
msgstr "Bibliothèques installées"
398
 
399
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7677 jlepiller 400
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:182
7190 jlepiller 401
msgid "Installed Directories"
402
msgstr "Répertoires installés"
403
 
404
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7677 jlepiller 405
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:186
7190 jlepiller 406
msgid ""
7677 jlepiller 407
"btrfs, btrfs-convert, btrfs-find-root, btrfs-image, btrfs-map-logical, "
408
"btrfs-select-super, btrfsck (link to btrfs), btrfstune, fsck.btrfs, and "
409
"mkfs.btrfs"
7190 jlepiller 410
msgstr ""
7684 jlepiller 411
"btrfs, btrfs-convert, btrfs-find-root, btrfs-image, btrfs-map-logical, "
412
"btrfs-select-super, btrfsck (lien vers btrfs), btrfstune, fsck.btrfs et "
413
"mkfs.btrfs"
7190 jlepiller 414
 
415
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7677 jlepiller 416
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:199
417
msgid "libbtrfs.so and libbtrfsutil.so"
7684 jlepiller 418
msgstr "libbtrfs.so et libbtrfsutil.so"
7190 jlepiller 419
 
420
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7677 jlepiller 421
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:203
7190 jlepiller 422
msgid "/usr/include/btrfs"
423
msgstr "/usr/include/btrfs"
424
 
425
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7677 jlepiller 426
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:208
7190 jlepiller 427
msgid "Short Descriptions"
428
msgstr "Descriptions courtes"
429
 
430
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7677 jlepiller 431
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:213
7190 jlepiller 432
msgid "<command>btrfs</command>"
433
msgstr "<command>btrfs</command>"
434
 
435
#. type: Content of:
436
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7677 jlepiller 437
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:216
7190 jlepiller 438
msgid "is the main interface into btrfs filesystem operations."
439
msgstr ""
7220 jlepiller 440
"est l'interface principale dans les opérations du système de fichiers btrfs."
7190 jlepiller 441
 
442
#. type: Content of:
443
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7677 jlepiller 444
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:219
7190 jlepiller 445
msgid "btrfs"
446
msgstr "btrfs"
447
 
448
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7677 jlepiller 449
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:225
7190 jlepiller 450
msgid "<command>btrfs-convert</command>"
451
msgstr "<command>btrfs-convert</command>"
452
 
453
#. type: Content of:
454
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7677 jlepiller 455
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:228
7190 jlepiller 456
msgid "converts from ext2/3/4 filesystem to btrfs."
7196 jlepiller 457
msgstr "convertit un système de fichier depuis ext2/3/4 vers btrfs."
7190 jlepiller 458
 
459
#. type: Content of:
460
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7677 jlepiller 461
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:231
7190 jlepiller 462
msgid "btrfs-convert"
463
msgstr "btrfs-convert"
464
 
465
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7677 jlepiller 466
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:237
7190 jlepiller 467
msgid "<command>btrfs-find-root</command>"
468
msgstr "<command>btrfs-find-root</command>"
469
 
470
#. type: Content of:
471
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7677 jlepiller 472
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:240
7190 jlepiller 473
msgid "is a filter to find btrfs root."
7196 jlepiller 474
msgstr "est un filtre pour trouver la racine btrfs."
7190 jlepiller 475
 
476
#. type: Content of:
477
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7677 jlepiller 478
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:243
7190 jlepiller 479
msgid "btrfs-find-root"
480
msgstr "btrfs-find-root"
481
 
482
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7677 jlepiller 483
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:249
7190 jlepiller 484
msgid "<command>btrfs-map-logical</command>"
485
msgstr "<command>btrfs-map-logical</command>"
486
 
487
#. type: Content of:
488
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7677 jlepiller 489
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:252
7190 jlepiller 490
msgid "maps btrfs logical extent to physical extent."
7196 jlepiller 491
msgstr "relie les espaces logiques btrfs aux espaces physiques."
7190 jlepiller 492
 
493
#. type: Content of:
494
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7677 jlepiller 495
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:255
7190 jlepiller 496
msgid "btrfs-map-logical"
497
msgstr "btrfs-map-logical"
498
 
499
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7677 jlepiller 500
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:261
7190 jlepiller 501
msgid "<command>btrfs-select-super</command>"
502
msgstr "<command>btrfs-select-super</command>"
503
 
504
#. type: Content of:
505
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7677 jlepiller 506
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:264
7190 jlepiller 507
msgid "overwrites primary superblock with a backup copy."
7196 jlepiller 508
msgstr "écrase les super-blocs principaux avec une copie de sauvegarde."
7190 jlepiller 509
 
510
#. type: Content of:
511
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7677 jlepiller 512
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:267
7190 jlepiller 513
msgid "btrfs-select-super"
514
msgstr "btrfs-select-super"
515
 
516
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7677 jlepiller 517
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:273
7190 jlepiller 518
msgid "<command>btrfstune</command>"
519
msgstr "<command>btrfstune</command>"
520
 
521
#. type: Content of:
522
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7677 jlepiller 523
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:276
7190 jlepiller 524
msgid "tunes various filesystem parameters."
7196 jlepiller 525
msgstr "affine divers paramètres du système de fichier"
7190 jlepiller 526
 
527
#. type: Content of:
528
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7677 jlepiller 529
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:279
7190 jlepiller 530
msgid "btrfstune"
531
msgstr "btrfstune"
532
 
533
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7677 jlepiller 534
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:285
7190 jlepiller 535
msgid "<command>fsck.btrfs</command>"
536
msgstr "<command>fsck.btrfs</command>"
537
 
538
#. type: Content of:
539
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7677 jlepiller 540
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:288
7190 jlepiller 541
msgid "does nothing, but is present for consistency with fstab."
7196 jlepiller 542
msgstr "ne fait rien, mais est présent pour être cohérent avec fstab."
7190 jlepiller 543
 
544
#. type: Content of:
545
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7677 jlepiller 546
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:291
7190 jlepiller 547
msgid "fsck.btrfs"
548
msgstr "fsck.btrfs"
549
 
550
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7677 jlepiller 551
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:297
7190 jlepiller 552
msgid "<command>mkfs.btrfs</command>"
553
msgstr "<command>mkfs.btrfs</command>"
554
 
555
#. type: Content of:
556
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7677 jlepiller 557
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:299
7190 jlepiller 558
msgid "creates a btrfs file system."
7196 jlepiller 559
msgstr "crée un système de fichier btrfs."
7190 jlepiller 560
 
561
#. type: Content of:
562
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7677 jlepiller 563
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:301
7190 jlepiller 564
msgid "mkfs.btrfs"
565
msgstr "mkfs.btrfs"
7196 jlepiller 566
 
7751 jlepiller 567
#~ msgid "1aaf4f4a306358a0d8c9afd238933589"
568
#~ msgstr "1aaf4f4a306358a0d8c9afd238933589"
569
 
7747 jlepiller 570
#~ msgid "60f3df5c0a0647fd502f76d4937d2a17"
571
#~ msgstr "60f3df5c0a0647fd502f76d4937d2a17"
572
 
7695 jlepiller 573
#~ msgid "b8e43ed6aa34d4b48974f297c79d391b"
574
#~ msgstr "b8e43ed6aa34d4b48974f297c79d391b"
575
 
7677 jlepiller 576
#~ msgid "130be469ced99b01948af64b6a6312f6"
577
#~ msgstr "130be469ced99b01948af64b6a6312f6"
578
 
579
#~ msgid "2.0 MB"
580
#~ msgstr "2.0 Mo"
581
 
582
#~ msgid ""
583
#~ "<command>sed ... Documentation/Makefile.in</command>: Disables compressing "
584
#~ "man pages to be consistent with the rest of BLFS."
585
#~ msgstr ""
586
#~ "<command>sed ... Documentation/Makefile.in</command>&nbsp;: Désactive la "
587
#~ "compression des pages de manuel pour être cohérent avec le reste de BLFS."
588
 
589
#~ msgid "libbtrfs.so"
590
#~ msgstr "libbtrfs.so"
591
 
592
#~ msgid "<command>btrfs-debug-tree</command>"
593
#~ msgstr "<command>btrfs-debug-tree</command>"
594
 
595
#~ msgid "queries various internal information."
596
#~ msgstr "recherche diverses informations internes."
597
 
598
#~ msgid "btrfs-debug-tree"
599
#~ msgstr "btrfs-debug-tree"
600
 
601
#~ msgid "<command>btrfs-zero-log</command>"
602
#~ msgstr "<command>btrfs-zero-log</command>"
603
 
604
#~ msgid "recovers a damaged btrfs filesystem."
605
#~ msgstr "récupère un système de fichier btrfs endommagé."
606
 
607
#~ msgid "btrfs-zero-log"
608
#~ msgstr "btrfs-zero-log"
609
 
7560 jlepiller 610
#~ msgid "d7a4598d58fc91d49ee8e7c342b3b919"
611
#~ msgstr "d7a4598d58fc91d49ee8e7c342b3b919"
612
 
7462 jlepiller 613
#~ msgid "830e173b9fcef4135b0e5a2e0399344e"
614
#~ msgstr "830e173b9fcef4135b0e5a2e0399344e"
615
 
7412 jlepiller 616
#~ msgid "94229b39c246797525b7366eff547a4b"
617
#~ msgstr "94229b39c246797525b7366eff547a4b"
618
 
619
#~ msgid "1.8 MB"
620
#~ msgstr "1.8 Mo"
621
 
7353 jlepiller 622
#~ msgid "e7dd633a27e8edca98457dc9d3e4912c"
623
#~ msgstr "e7dd633a27e8edca98457dc9d3e4912c"
624
 
7344 jlepiller 625
#~ msgid "fa1618a0ee07e88d39c4e4e39775ed35"
626
#~ msgstr "fa1618a0ee07e88d39c4e4e39775ed35"
627
 
628
#~ msgid "<command>btrfs-show-super</command>"
629
#~ msgstr "<command>btrfs-show-super</command>"
630
 
631
#~ msgid "btrfs-show-super"
632
#~ msgstr "btrfs-show-super"
633
 
7340 jlepiller 634
#~ msgid "7881c3d87a9a838f316941f8ed71968d"
635
#~ msgstr "7881c3d87a9a838f316941f8ed71968d"
636
 
637
#~ msgid "1.6 MB"
638
#~ msgstr "1.6 Mo"
639
 
7334 jlepiller 640
#~ msgid "6e9e6720d58a3968fd3db15eaa72ca6d"
641
#~ msgstr "6e9e6720d58a3968fd3db15eaa72ca6d"
642
 
643
#~ msgid "<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> is used in tests)"
644
#~ msgstr ""
645
#~ "<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> est utilisé dans les "
646
#~ "tests)"
647
 
7323 jlepiller 648
#~ msgid "69699461c8e4161d7027b6da22ace35c"
649
#~ msgstr "69699461c8e4161d7027b6da22ace35c"
650
 
7318 jlepiller 651
#~ msgid "321c0161f0f26db0cbda73e6ca4d9056"
652
#~ msgstr "321c0161f0f26db0cbda73e6ca4d9056"
653
 
7313 jlepiller 654
#~ msgid "ef6dc0caff8b51daf4bed5f25ed003d5"
655
#~ msgstr "ef6dc0caff8b51daf4bed5f25ed003d5"
656
 
657
#~ msgid "4b1a143677597de413381118db8c10bb"
658
#~ msgstr "4b1a143677597de413381118db8c10bb"
659
 
660
#~ msgid "1.5 MB"
661
#~ msgstr "1.5 Mo"
662
 
7304 jlepiller 663
#~ msgid "6d923dd715b09796c6489863a8932b3a"
664
#~ msgstr "6d923dd715b09796c6489863a8932b3a"
665
 
666
#~ msgid "1.4 MB"
667
#~ msgstr "1.4 Mo"
668
 
7296 jlepiller 669
#~ msgid "25ba238f44b9a1a54e62f7b361bdc9d8"
670
#~ msgstr "25ba238f44b9a1a54e62f7b361bdc9d8"
671
 
7280 jlepiller 672
#~ msgid "f02817482466d40dabfa08534da42ec9"
673
#~ msgstr "f02817482466d40dabfa08534da42ec9"
674
 
7257 jlepiller 675
#~ msgid "6979d86e92440c95f47956595de8dee3"
676
#~ msgstr "6979d86e92440c95f47956595de8dee3"
677
 
7253 jlepiller 678
#~ msgid "c236c632b9d1928c592e81fb543afe0f"
679
#~ msgstr "c236c632b9d1928c592e81fb543afe0f"
7230 jlepiller 680
 
7253 jlepiller 681
#~ msgid "43 MB"
682
#~ msgstr "43 Mo"
7230 jlepiller 683
 
7253 jlepiller 684
#~ msgid "0.3 SBU"
685
#~ msgstr "0.3 SBU"
7230 jlepiller 686
 
7253 jlepiller 687
#~ msgid "This package does not come with a working test suite."
688
#~ msgstr "Ce paquet ne contient pas de suite de tests utilisable."
7230 jlepiller 689
 
7253 jlepiller 690
#~ msgid "2681f830fa9fc82b55dc588a3ad09453"
691
#~ msgstr "2681f830fa9fc82b55dc588a3ad09453"
7230 jlepiller 692
 
7203 jlepiller 693
#~ msgid "903f87886a7810a6819e8db915e4ec29"
694
#~ msgstr "903f87886a7810a6819e8db915e4ec29"
695
 
7196 jlepiller 696
#~ msgid "127e109ed05274597d67c24c89861d49"
697
#~ msgstr "127e109ed05274597d67c24c89861d49"