Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7583 | Rev 7677 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7583 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-08-31 08:03+0000\n"
7313 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7253 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7583 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1535702615.932231\n"
7190 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the btrfs-progs-download-http entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:7
23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"&kernel-dl;/linux/kernel/people/kdave/btrfs-progs/btrfs-progs-v&btrfs-progs-"
25
"version;.tar.xz"
7190 jlepiller 26
msgstr ""
7304 jlepiller 27
"&kernel-dl;/linux/kernel/people/kdave/btrfs-progs/btrfs-progs-v&btrfs-progs-"
28
"version;.tar.xz"
7190 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the btrfs-progs-md5sum entity
31
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:9
7560 jlepiller 32
msgid "130be469ced99b01948af64b6a6312f6"
33
msgstr "130be469ced99b01948af64b6a6312f6"
7190 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the btrfs-progs-size entity
36
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:10
7560 jlepiller 37
msgid "2.0 MB"
38
msgstr "2.0 Mo"
7190 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the btrfs-progs-buildsize entity
41
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:11
7560 jlepiller 42
msgid "78 MB (add 6 MB for tests)"
43
msgstr "78 Mo (plus 6 Mo pour les tests)"
7190 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the btrfs-progs-time entity
46
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:12
7560 jlepiller 47
msgid "0.4 SBU (add 6.4 SBU for tests)"
48
msgstr "0.4 SBU (plus 6.4 SBU pour les tests)"
7190 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7197 jlepiller 51
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:19
7190 jlepiller 52
msgid ""
7583 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-30 "
54
"23:17:00 +0000 (Thu, 30 Aug 2018) $</date>"
7190 jlepiller 55
msgstr ""
7583 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2018-08-30 "
57
"23:17:00 +0000 (Thu, 30 Aug 2018) $</date>"
7190 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
7197 jlepiller 60
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:23
7190 jlepiller 61
msgid "btrfs-progs-&btrfs-progs-version;"
62
msgstr "btrfs-progs-&btrfs-progs-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7197 jlepiller 65
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:26
7190 jlepiller 66
msgid "btrfs-progs"
67
msgstr "btrfs-progs"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7197 jlepiller 70
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:30
7190 jlepiller 71
msgid "Introduction to btrfs-progs"
72
msgstr "Introduction à btrfs-progs"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 75
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:32
7190 jlepiller 76
msgid ""
77
"The <application>btrfs-progs</application> package contains administration "
78
"and debugging tools for the B-tree file system (btrfs)."
79
msgstr ""
7196 jlepiller 80
"Le paquet <application>btrfs-progs</application> contient les outils "
81
"d'administration et de débogage pour le système de fichier en B-arbre "
82
"(btrfs)."
7190 jlepiller 83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 85
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:37
7190 jlepiller 86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 90
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:40
7190 jlepiller 91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&btrfs-progs-download-http;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&btrfs-progs-download-http;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 95
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:43
7190 jlepiller 96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&btrfs-progs-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&btrfs-progs-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 100
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:46
7190 jlepiller 101
msgid "Download MD5 sum: &btrfs-progs-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &btrfs-progs-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:49
7190 jlepiller 106
msgid "Download size: &btrfs-progs-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &btrfs-progs-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:52
7190 jlepiller 111
msgid "Estimated disk space required: &btrfs-progs-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &btrfs-progs-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:55
7190 jlepiller 116
msgid "Estimated build time: &btrfs-progs-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &btrfs-progs-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:59
7190 jlepiller 121
msgid "Btrfs-progs Dependencies"
122
msgstr "Dépendances de Btrfs-progs"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:61
7190 jlepiller 126
msgid "Required"
127
msgstr "Requises"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 130
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:63
7190 jlepiller 131
msgid "<xref linkend=\"lzo\"/>"
132
msgstr "<xref linkend=\"lzo\"/>"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 135
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:66
7190 jlepiller 136
msgid "Recommended"
137
msgstr "Recommandées"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 140
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:68
7190 jlepiller 141
msgid ""
142
"<xref linkend=\"asciidoc\"/> and <xref linkend=\"xmlto\"/> (both required to"
143
" generate man pages)"
144
msgstr ""
7196 jlepiller 145
"<xref linkend=\"asciidoc\"/> et <xref linkend=\"xmlto\"/> (les deux "
146
"requièrent de générer les pages de manuel)"
7190 jlepiller 147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 149
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:72
7190 jlepiller 150
msgid "Optional"
151
msgstr "Facultatives"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 154
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:74
7334 jlepiller 155
msgid ""
156
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> is used in tests), "
7583 jlepiller 157
"<xref linkend=\"python2\"/> (python bindings), <xref linkend=\"reiserfs\"/> "
158
"(for tests), and <ulink "
7334 jlepiller 159
"url='https://github.com/facebook/zstd/releases/'>zstd</ulink> (for tests)"
7190 jlepiller 160
msgstr ""
7196 jlepiller 161
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> est utilisé dans les "
7583 jlepiller 162
"tests), <xref linkend=\"python2\"/> (pour les liaisons python), <xref "
163
"linkend=\"reiserfs\"/> (pour les tests) et <ulink "
7334 jlepiller 164
"url='https://github.com/facebook/zstd/releases/'>zstd</ulink> (pour les "
7196 jlepiller 165
"tests)"
7190 jlepiller 166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 168
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:80
7190 jlepiller 169
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfs\"/>"
170
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfs\"/>"
171
 
172
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7583 jlepiller 173
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:86
7190 jlepiller 174
msgid "Kernel Configuration"
175
msgstr "Configuration du noyau"
176
 
177
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 178
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:88
7190 jlepiller 179
msgid ""
180
"Enable the following option in the kernel configuration and recompile the "
181
"kernel:"
182
msgstr ""
7196 jlepiller 183
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
184
"le noyau&nbsp;:"
7190 jlepiller 185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7583 jlepiller 187
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:91
7190 jlepiller 188
#, no-wrap
189
msgid ""
190
"<literal>File systems ---&gt;\n"
191
"  &lt;*/M&gt; Btrfs filesystem support [CONFIG_BTRFS_FS]</literal>"
192
msgstr ""
193
"<literal>File systems ---&gt;\n"
194
"  &lt;*/M&gt; Btrfs filesystem support [CONFIG_BTRFS_FS]</literal>"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7583 jlepiller 197
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:94
7198 jlepiller 198
msgid ""
7313 jlepiller 199
"CONFIG_BTRFS_FS_POSIX_ACL and CONFIG_REISERFS_FS_XATTR are required for some"
200
" tests.  Other Btrfs options in the kernel are optional."
7198 jlepiller 201
msgstr ""
7313 jlepiller 202
"CONFIG_BTRFS_FS_POSIX_ACL et CONFIG_REISERFS_FS_XATTR sont requis pour "
203
"certains tests. Les autres options Btrfs dans le noyau sont facultatives."
7190 jlepiller 204
 
205
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
7583 jlepiller 206
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:99
7190 jlepiller 207
msgid "BTRFS Programs"
7196 jlepiller 208
msgstr "Programmes BTRFS"
7190 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7583 jlepiller 211
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:105
7190 jlepiller 212
msgid "Installation of btrfs-progs"
213
msgstr "Installation de btrfs-progs"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 216
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:107
7190 jlepiller 217
msgid ""
218
"Install <application>btrfs-progs</application> by running the following "
219
"commands:"
220
msgstr ""
221
"Installez <application>btrfs-progs</application> en lançant les commandes "
222
"suivantes&nbsp;:"
223
 
224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7583 jlepiller 225
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:110
7190 jlepiller 226
#, no-wrap
227
msgid ""
7353 jlepiller 228
"<userinput>sed -i '40,107 s/\\.gz//g' Documentation/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 229
"\n"
7334 jlepiller 230
"./configure --prefix=/usr  \\\n"
231
"            --bindir=/bin  \\\n"
232
"            --libdir=/lib  \\\n"
233
"            --disable-zstd &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 234
"make</userinput>"
235
msgstr ""
7353 jlepiller 236
"<userinput>sed -i '40,107 s/\\.gz//g' Documentation/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 237
"\n"
7334 jlepiller 238
"./configure --prefix=/usr  \\\n"
239
"            --bindir=/bin  \\\n"
240
"            --libdir=/lib  \\\n"
241
"            --disable-zstd &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 242
"make</userinput>"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 245
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:118
7313 jlepiller 246
msgid ""
247
"Before running tests, build a support program and disable several that fail:"
248
msgstr ""
249
"Avant de lancer les tests, construisez un programme support et désactivez "
250
"certains qui échouent&nbsp;:"
7253 jlepiller 251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7583 jlepiller 253
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:121
7253 jlepiller 254
#, no-wrap
255
msgid ""
7313 jlepiller 256
"<userinput>make fssum &amp;&amp;\n"
257
"\n"
258
"sed -i '/found/s/^/: #/' tests/convert-tests.sh &amp;&amp;\n"
259
"\n"
7462 jlepiller 260
"mv tests/mkfs-tests/013-reserved-1M-for-single/test.sh{,.broken}          &amp;&amp;\n"
261
"mv tests/convert-tests/010-reiserfs-basic/test.sh{,.broken}               &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 262
"mv tests/convert-tests/011-reiserfs-delete-all-rollback/test.sh{,.broken} &amp;&amp;\n"
7462 jlepiller 263
"mv tests/convert-tests/012-reiserfs-large-hole-extent/test.sh{,.broken}   &amp;&amp;\n"
264
"mv tests/convert-tests/013-reiserfs-common-inode-flags/test.sh{,.broken}  &amp;&amp;\n"
265
"mv tests/convert-tests/014-reiserfs-tail-handling/test.sh{,.broken}       &amp;&amp;\n"
7560 jlepiller 266
"mv tests/misc-tests/004-shrink-fs/test.sh{,.broken}                       &amp;&amp;\n"
267
"mv tests/misc-tests/013-subvolume-sync-crash/test.sh{,.broken}            &amp;&amp;\n"
7462 jlepiller 268
"mv tests/misc-tests/025-zstd-compression/test.sh{,.broken}                &amp;&amp;\n"
269
"mv tests/fuzz-tests/003-multi-check-unmounted/test.sh{,.broken}           &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 270
"mv tests/fuzz-tests/009-simple-zero-log/test.sh{,.broken}</userinput>"
7253 jlepiller 271
msgstr ""
7313 jlepiller 272
"<userinput>make fssum &amp;&amp;\n"
273
"\n"
274
"sed -i '/found/s/^/: #/' tests/convert-tests.sh &amp;&amp;\n"
275
"\n"
7462 jlepiller 276
"mv tests/mkfs-tests/013-reserved-1M-for-single/test.sh{,.broken}          &amp;&amp;\n"
277
"mv tests/convert-tests/010-reiserfs-basic/test.sh{,.broken}               &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 278
"mv tests/convert-tests/011-reiserfs-delete-all-rollback/test.sh{,.broken} &amp;&amp;\n"
7462 jlepiller 279
"mv tests/convert-tests/012-reiserfs-large-hole-extent/test.sh{,.broken}   &amp;&amp;\n"
280
"mv tests/convert-tests/013-reiserfs-common-inode-flags/test.sh{,.broken}  &amp;&amp;\n"
281
"mv tests/convert-tests/014-reiserfs-tail-handling/test.sh{,.broken}       &amp;&amp;\n"
7560 jlepiller 282
"mv tests/misc-tests/004-shrink-fs/test.sh{,.broken}                       &amp;&amp;\n"
283
"mv tests/misc-tests/013-subvolume-sync-crash/test.sh{,.broken}            &amp;&amp;\n"
7462 jlepiller 284
"mv tests/misc-tests/025-zstd-compression/test.sh{,.broken}                &amp;&amp;\n"
285
"mv tests/fuzz-tests/003-multi-check-unmounted/test.sh{,.broken}           &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 286
"mv tests/fuzz-tests/009-simple-zero-log/test.sh{,.broken}</userinput>"
7253 jlepiller 287
 
288
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 289
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:137
7253 jlepiller 290
msgid ""
291
"To test the results, issue (as the <systemitem "
292
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
293
msgstr ""
294
"Pour tester les résultats, lancez (en tant qu'utilisateur <systemitem "
295
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7583 jlepiller 298
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:140
7253 jlepiller 299
#, no-wrap
300
msgid ""
301
"<userinput>pushd tests\n"
302
"   ./fsck-tests.sh\n"
303
"   ./mkfs-tests.sh\n"
7313 jlepiller 304
"   ./cli-tests.sh\n"
7253 jlepiller 305
"   ./convert-tests.sh\n"
306
"   ./misc-tests.sh\n"
307
"   ./fuzz-tests.sh\n"
308
"popd</userinput>"
309
msgstr ""
310
"<userinput>pushd tests\n"
311
"   ./fsck-tests.sh\n"
312
"   ./mkfs-tests.sh\n"
7313 jlepiller 313
"   ./cli-tests.sh\n"
7253 jlepiller 314
"   ./convert-tests.sh\n"
315
"   ./misc-tests.sh\n"
316
"   ./fuzz-tests.sh\n"
317
"popd</userinput>"
7190 jlepiller 318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 320
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:149
7253 jlepiller 321
msgid ""
322
"Install the package as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
323
"user:"
7190 jlepiller 324
msgstr ""
7253 jlepiller 325
"Installez le paquet en tant qu'utilisateur <systemitem "
7190 jlepiller 326
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
327
 
328
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7583 jlepiller 329
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:152
7190 jlepiller 330
#, no-wrap
331
msgid ""
332
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
333
"\n"
334
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfs.so) /usr/lib/libbtrfs.so &amp;&amp;\n"
7415 jlepiller 335
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfsutil.so) /usr/lib/libbtrfsutil.so &amp;&amp;\n"
336
"rm -fv /lib/libbtrfs.{a,so} /lib/libbtrfsutil.{a,so} &amp;&amp;\n"
7308 jlepiller 337
"mv -v /bin/{mkfs,fsck}.btrfs /sbin</userinput>"
7190 jlepiller 338
msgstr ""
339
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
340
"\n"
341
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfs.so) /usr/lib/libbtrfs.so &amp;&amp;\n"
7415 jlepiller 342
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfsutil.so) /usr/lib/libbtrfsutil.so &amp;&amp;\n"
343
"rm -fv /lib/libbtrfs.{a,so} /lib/libbtrfsutil.{a,so} &amp;&amp;\n"
7308 jlepiller 344
"mv -v /bin/{mkfs,fsck}.btrfs /sbin</userinput>"
7190 jlepiller 345
 
346
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7583 jlepiller 347
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:162
7190 jlepiller 348
msgid "Command Explanations"
349
msgstr "Explication des commandes"
350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 352
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:164
7190 jlepiller 353
msgid ""
354
"<command>sed ... Documentation/Makefile.in</command>: Disables compressing "
355
"man pages to be consistent with the rest of BLFS."
356
msgstr ""
7196 jlepiller 357
"<command>sed ... Documentation/Makefile.in</command>&nbsp;: Désactive la "
358
"compression des pages de manuel pour être cohérent avec le reste de BLFS."
7190 jlepiller 359
 
360
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 361
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:167
7197 jlepiller 362
msgid ""
7190 jlepiller 363
"<option>--disable-documentation</option>: This option is needed if the "
364
"recommended dependencies are not installed."
365
msgstr ""
7196 jlepiller 366
"<option>--disable-documentation</option>&nbsp;: Cette option est requise si "
367
"les dépendances recommandées ne sont pas installées."
7190 jlepiller 368
 
369
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 370
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:170
7190 jlepiller 371
msgid ""
7313 jlepiller 372
"<command>mv tests/{cli,convert,misc,fuzz}-tests/ ...</command>: Disables "
373
"tests that fail and prevent tests from completing."
7253 jlepiller 374
msgstr ""
7313 jlepiller 375
"<command>mv tests/{cli,convert,misc,fuzz}-tests/ ...</command>&nbsp;: "
376
"Désactive des tests qui échouent et empêchent la suite de tests de se "
377
"terminer."
7253 jlepiller 378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 380
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:173
7253 jlepiller 381
msgid ""
7190 jlepiller 382
"<command>ln -s ... /usr/lib/libbtrfs.so</command>: Creates a symbolic link "
383
"in the directory where it is expected."
384
msgstr ""
7196 jlepiller 385
"<command>ln -s ... /usr/lib/libbtrfs.so</command>&nbsp;: Crée un lien "
386
"symbolique dans le répertoire où il est attendu."
7190 jlepiller 387
 
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7583 jlepiller 389
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:176
7190 jlepiller 390
msgid ""
391
"<command>rm /lib/libbtrfs.{a,so}</command>: Removes unneeded library "
392
"entries."
393
msgstr ""
7196 jlepiller 394
"<command>rm /lib/libbtrfs.{a,so}</command>&nbsp;: Supprime des entrées de "
395
"bibliothèques inutiles."
7190 jlepiller 396
 
397
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7583 jlepiller 398
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:182
7190 jlepiller 399
msgid "Contents"
400
msgstr "Contents"
401
 
402
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7583 jlepiller 403
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:185
7190 jlepiller 404
msgid "Installed Programs"
405
msgstr "Programmes installés"
406
 
407
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7583 jlepiller 408
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:186
7190 jlepiller 409
msgid "Installed Libraries"
410
msgstr "Bibliothèques installées"
411
 
412
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7583 jlepiller 413
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:187
7190 jlepiller 414
msgid "Installed Directories"
415
msgstr "Répertoires installés"
416
 
417
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7583 jlepiller 418
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:191
7190 jlepiller 419
msgid ""
420
"btrfs, btrfs-convert, btrfs-debug-tree, btrfs-find-root, btrfs-image, btrfs-"
7344 jlepiller 421
"map-logical, btrfs-select-super, btrfs-zero-log, btrfsck (link to btrfs), "
422
"btrfstune, fsck.btrfs, and mkfs.btrfs"
7190 jlepiller 423
msgstr ""
7196 jlepiller 424
"btrfs, btrfs-convert, btrfs-debug-tree, btrfs-find-root, btrfs-image, btrfs-"
7344 jlepiller 425
"map-logical, btrfs-select-super, btrfs-zero-log, btrfsck (lien vers btrfs), "
426
"btrfstune, fsck.btrfs et mkfs.btrfs"
7190 jlepiller 427
 
428
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7583 jlepiller 429
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:205
7190 jlepiller 430
msgid "libbtrfs.so"
431
msgstr "libbtrfs.so"
432
 
433
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7583 jlepiller 434
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:207
7190 jlepiller 435
msgid "/usr/include/btrfs"
436
msgstr "/usr/include/btrfs"
437
 
438
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7583 jlepiller 439
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:212
7190 jlepiller 440
msgid "Short Descriptions"
441
msgstr "Descriptions courtes"
442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 444
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:217
7190 jlepiller 445
msgid "<command>btrfs</command>"
446
msgstr "<command>btrfs</command>"
447
 
448
#. type: Content of:
449
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 450
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:220
7190 jlepiller 451
msgid "is the main interface into btrfs filesystem operations."
452
msgstr ""
7220 jlepiller 453
"est l'interface principale dans les opérations du système de fichiers btrfs."
7190 jlepiller 454
 
455
#. type: Content of:
456
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 457
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:223
7190 jlepiller 458
msgid "btrfs"
459
msgstr "btrfs"
460
 
461
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 462
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:229
7190 jlepiller 463
msgid "<command>btrfs-convert</command>"
464
msgstr "<command>btrfs-convert</command>"
465
 
466
#. type: Content of:
467
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 468
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:232
7190 jlepiller 469
msgid "converts from ext2/3/4 filesystem to btrfs."
7196 jlepiller 470
msgstr "convertit un système de fichier depuis ext2/3/4 vers btrfs."
7190 jlepiller 471
 
472
#. type: Content of:
473
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 474
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:235
7190 jlepiller 475
msgid "btrfs-convert"
476
msgstr "btrfs-convert"
477
 
478
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 479
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:241
7190 jlepiller 480
msgid "<command>btrfs-debug-tree</command>"
481
msgstr "<command>btrfs-debug-tree</command>"
482
 
483
#. type: Content of:
484
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 485
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:244
7190 jlepiller 486
msgid "queries various internal information."
7196 jlepiller 487
msgstr "recherche diverses informations internes."
7190 jlepiller 488
 
489
#. type: Content of:
490
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 491
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:247
7190 jlepiller 492
msgid "btrfs-debug-tree"
493
msgstr "btrfs-debug-tree"
494
 
495
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 496
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:253
7190 jlepiller 497
msgid "<command>btrfs-find-root</command>"
498
msgstr "<command>btrfs-find-root</command>"
499
 
500
#. type: Content of:
501
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 502
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:256
7190 jlepiller 503
msgid "is a filter to find btrfs root."
7196 jlepiller 504
msgstr "est un filtre pour trouver la racine btrfs."
7190 jlepiller 505
 
506
#. type: Content of:
507
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 508
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:259
7190 jlepiller 509
msgid "btrfs-find-root"
510
msgstr "btrfs-find-root"
511
 
512
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 513
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:265
7190 jlepiller 514
msgid "<command>btrfs-map-logical</command>"
515
msgstr "<command>btrfs-map-logical</command>"
516
 
517
#. type: Content of:
518
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 519
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:268
7190 jlepiller 520
msgid "maps btrfs logical extent to physical extent."
7196 jlepiller 521
msgstr "relie les espaces logiques btrfs aux espaces physiques."
7190 jlepiller 522
 
523
#. type: Content of:
524
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 525
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:271
7190 jlepiller 526
msgid "btrfs-map-logical"
527
msgstr "btrfs-map-logical"
528
 
529
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 530
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:277
7190 jlepiller 531
msgid "<command>btrfs-select-super</command>"
532
msgstr "<command>btrfs-select-super</command>"
533
 
534
#. type: Content of:
535
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 536
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:280
7190 jlepiller 537
msgid "overwrites primary superblock with a backup copy."
7196 jlepiller 538
msgstr "écrase les super-blocs principaux avec une copie de sauvegarde."
7190 jlepiller 539
 
540
#. type: Content of:
541
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 542
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:283
7190 jlepiller 543
msgid "btrfs-select-super"
544
msgstr "btrfs-select-super"
545
 
546
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 547
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:289
7190 jlepiller 548
msgid "<command>btrfs-zero-log</command>"
549
msgstr "<command>btrfs-zero-log</command>"
550
 
551
#. type: Content of:
552
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 553
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:292
7190 jlepiller 554
msgid "recovers a damaged btrfs filesystem."
7196 jlepiller 555
msgstr "récupère un système de fichier btrfs endommagé."
7190 jlepiller 556
 
557
#. type: Content of:
558
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 559
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:295
7190 jlepiller 560
msgid "btrfs-zero-log"
561
msgstr "btrfs-zero-log"
562
 
563
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 564
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:301
7190 jlepiller 565
msgid "<command>btrfstune</command>"
566
msgstr "<command>btrfstune</command>"
567
 
568
#. type: Content of:
569
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 570
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:304
7190 jlepiller 571
msgid "tunes various filesystem parameters."
7196 jlepiller 572
msgstr "affine divers paramètres du système de fichier"
7190 jlepiller 573
 
574
#. type: Content of:
575
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 576
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:307
7190 jlepiller 577
msgid "btrfstune"
578
msgstr "btrfstune"
579
 
580
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 581
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:313
7190 jlepiller 582
msgid "<command>fsck.btrfs</command>"
583
msgstr "<command>fsck.btrfs</command>"
584
 
585
#. type: Content of:
586
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 587
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:316
7190 jlepiller 588
msgid "does nothing, but is present for consistency with fstab."
7196 jlepiller 589
msgstr "ne fait rien, mais est présent pour être cohérent avec fstab."
7190 jlepiller 590
 
591
#. type: Content of:
592
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 593
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:319
7190 jlepiller 594
msgid "fsck.btrfs"
595
msgstr "fsck.btrfs"
596
 
597
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7583 jlepiller 598
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:325
7190 jlepiller 599
msgid "<command>mkfs.btrfs</command>"
600
msgstr "<command>mkfs.btrfs</command>"
601
 
602
#. type: Content of:
603
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7583 jlepiller 604
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:327
7190 jlepiller 605
msgid "creates a btrfs file system."
7196 jlepiller 606
msgstr "crée un système de fichier btrfs."
7190 jlepiller 607
 
608
#. type: Content of:
609
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7583 jlepiller 610
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:329
7190 jlepiller 611
msgid "mkfs.btrfs"
612
msgstr "mkfs.btrfs"
7196 jlepiller 613
 
7560 jlepiller 614
#~ msgid "d7a4598d58fc91d49ee8e7c342b3b919"
615
#~ msgstr "d7a4598d58fc91d49ee8e7c342b3b919"
616
 
617
#~ msgid "1.9 MB"
618
#~ msgstr "1.9 Mo"
619
 
7462 jlepiller 620
#~ msgid "830e173b9fcef4135b0e5a2e0399344e"
621
#~ msgstr "830e173b9fcef4135b0e5a2e0399344e"
622
 
7412 jlepiller 623
#~ msgid "94229b39c246797525b7366eff547a4b"
624
#~ msgstr "94229b39c246797525b7366eff547a4b"
625
 
626
#~ msgid "1.8 MB"
627
#~ msgstr "1.8 Mo"
628
 
7353 jlepiller 629
#~ msgid "e7dd633a27e8edca98457dc9d3e4912c"
630
#~ msgstr "e7dd633a27e8edca98457dc9d3e4912c"
631
 
7344 jlepiller 632
#~ msgid "fa1618a0ee07e88d39c4e4e39775ed35"
633
#~ msgstr "fa1618a0ee07e88d39c4e4e39775ed35"
634
 
635
#~ msgid "<command>btrfs-show-super</command>"
636
#~ msgstr "<command>btrfs-show-super</command>"
637
 
638
#~ msgid "btrfs-show-super"
639
#~ msgstr "btrfs-show-super"
640
 
7340 jlepiller 641
#~ msgid "7881c3d87a9a838f316941f8ed71968d"
642
#~ msgstr "7881c3d87a9a838f316941f8ed71968d"
643
 
644
#~ msgid "1.6 MB"
645
#~ msgstr "1.6 Mo"
646
 
7334 jlepiller 647
#~ msgid "6e9e6720d58a3968fd3db15eaa72ca6d"
648
#~ msgstr "6e9e6720d58a3968fd3db15eaa72ca6d"
649
 
650
#~ msgid "<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> is used in tests)"
651
#~ msgstr ""
652
#~ "<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> est utilisé dans les "
653
#~ "tests)"
654
 
7323 jlepiller 655
#~ msgid "69699461c8e4161d7027b6da22ace35c"
656
#~ msgstr "69699461c8e4161d7027b6da22ace35c"
657
 
7318 jlepiller 658
#~ msgid "321c0161f0f26db0cbda73e6ca4d9056"
659
#~ msgstr "321c0161f0f26db0cbda73e6ca4d9056"
660
 
7313 jlepiller 661
#~ msgid "ef6dc0caff8b51daf4bed5f25ed003d5"
662
#~ msgstr "ef6dc0caff8b51daf4bed5f25ed003d5"
663
 
664
#~ msgid "4b1a143677597de413381118db8c10bb"
665
#~ msgstr "4b1a143677597de413381118db8c10bb"
666
 
667
#~ msgid "1.5 MB"
668
#~ msgstr "1.5 Mo"
669
 
7304 jlepiller 670
#~ msgid "6d923dd715b09796c6489863a8932b3a"
671
#~ msgstr "6d923dd715b09796c6489863a8932b3a"
672
 
673
#~ msgid "1.4 MB"
674
#~ msgstr "1.4 Mo"
675
 
7296 jlepiller 676
#~ msgid "25ba238f44b9a1a54e62f7b361bdc9d8"
677
#~ msgstr "25ba238f44b9a1a54e62f7b361bdc9d8"
678
 
7280 jlepiller 679
#~ msgid "f02817482466d40dabfa08534da42ec9"
680
#~ msgstr "f02817482466d40dabfa08534da42ec9"
681
 
7257 jlepiller 682
#~ msgid "6979d86e92440c95f47956595de8dee3"
683
#~ msgstr "6979d86e92440c95f47956595de8dee3"
684
 
7253 jlepiller 685
#~ msgid "c236c632b9d1928c592e81fb543afe0f"
686
#~ msgstr "c236c632b9d1928c592e81fb543afe0f"
7230 jlepiller 687
 
7253 jlepiller 688
#~ msgid "43 MB"
689
#~ msgstr "43 Mo"
7230 jlepiller 690
 
7253 jlepiller 691
#~ msgid "0.3 SBU"
692
#~ msgstr "0.3 SBU"
7230 jlepiller 693
 
7253 jlepiller 694
#~ msgid "This package does not come with a working test suite."
695
#~ msgstr "Ce paquet ne contient pas de suite de tests utilisable."
7230 jlepiller 696
 
7253 jlepiller 697
#~ msgid "2681f830fa9fc82b55dc588a3ad09453"
698
#~ msgstr "2681f830fa9fc82b55dc588a3ad09453"
7230 jlepiller 699
 
7203 jlepiller 700
#~ msgid "903f87886a7810a6819e8db915e4ec29"
701
#~ msgstr "903f87886a7810a6819e8db915e4ec29"
702
 
7196 jlepiller 703
#~ msgid "127e109ed05274597d67c24c89861d49"
704
#~ msgstr "127e109ed05274597d67c24c89861d49"