Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7353 | Rev 7377 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7164 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7344 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-05 08:57+0000\n"
7313 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7164 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7253 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7344 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1517821044.797053\n"
7190 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the btrfs-progs-download-http entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:7
23
msgid ""
7304 jlepiller 24
"&kernel-dl;/linux/kernel/people/kdave/btrfs-progs/btrfs-progs-v&btrfs-progs-"
25
"version;.tar.xz"
7190 jlepiller 26
msgstr ""
7304 jlepiller 27
"&kernel-dl;/linux/kernel/people/kdave/btrfs-progs/btrfs-progs-v&btrfs-progs-"
28
"version;.tar.xz"
7190 jlepiller 29
 
30
#. type: Content of the btrfs-progs-md5sum entity
31
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:9
7353 jlepiller 32
msgid "94229b39c246797525b7366eff547a4b"
33
msgstr "94229b39c246797525b7366eff547a4b"
7190 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the btrfs-progs-size entity
36
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:10
7340 jlepiller 37
msgid "1.8 MB"
38
msgstr "1.8 Mo"
7190 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the btrfs-progs-buildsize entity
41
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:11
7353 jlepiller 42
msgid "46 MB (add 34 MB for tests)"
43
msgstr "46 Mo (plus 34 Mo pour les tests)"
7190 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the btrfs-progs-time entity
46
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:12
7353 jlepiller 47
msgid "0.3 SBU (add 13 SBU for tests)"
48
msgstr "0.3 SBU (plus 13 SBU pour les tests)"
7190 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7197 jlepiller 51
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:19
7190 jlepiller 52
msgid ""
7353 jlepiller 53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-22 "
54
"00:57:23 +0000 (Thu, 22 Feb 2018) $</date>"
7190 jlepiller 55
msgstr ""
7353 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-22 "
57
"00:57:23 +0000 (Thu, 22 Feb 2018) $</date>"
7190 jlepiller 58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
7197 jlepiller 60
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:23
7190 jlepiller 61
msgid "btrfs-progs-&btrfs-progs-version;"
62
msgstr "btrfs-progs-&btrfs-progs-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7197 jlepiller 65
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:26
7190 jlepiller 66
msgid "btrfs-progs"
67
msgstr "btrfs-progs"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7197 jlepiller 70
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:30
7190 jlepiller 71
msgid "Introduction to btrfs-progs"
72
msgstr "Introduction à btrfs-progs"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 75
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:32
7190 jlepiller 76
msgid ""
77
"The <application>btrfs-progs</application> package contains administration "
78
"and debugging tools for the B-tree file system (btrfs)."
79
msgstr ""
7196 jlepiller 80
"Le paquet <application>btrfs-progs</application> contient les outils "
81
"d'administration et de débogage pour le système de fichier en B-arbre "
82
"(btrfs)."
7190 jlepiller 83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 85
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:37
7190 jlepiller 86
msgid "Package Information"
87
msgstr "Informations sur le paquet"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 90
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:40
7190 jlepiller 91
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&btrfs-progs-download-http;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&btrfs-progs-download-http;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 95
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:43
7190 jlepiller 96
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&btrfs-progs-download-ftp;\"/>"
97
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&btrfs-progs-download-ftp;\"/>"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 100
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:46
7190 jlepiller 101
msgid "Download MD5 sum: &btrfs-progs-md5sum;"
102
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &btrfs-progs-md5sum;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 105
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:49
7190 jlepiller 106
msgid "Download size: &btrfs-progs-size;"
107
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &btrfs-progs-size;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 110
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:52
7190 jlepiller 111
msgid "Estimated disk space required: &btrfs-progs-buildsize;"
112
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &btrfs-progs-buildsize;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 115
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:55
7190 jlepiller 116
msgid "Estimated build time: &btrfs-progs-time;"
117
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &btrfs-progs-time;"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 120
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:59
7190 jlepiller 121
msgid "Btrfs-progs Dependencies"
122
msgstr "Dépendances de Btrfs-progs"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 125
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:61
7190 jlepiller 126
msgid "Required"
127
msgstr "Requises"
128
 
129
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 130
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:63
7190 jlepiller 131
msgid "<xref linkend=\"lzo\"/>"
132
msgstr "<xref linkend=\"lzo\"/>"
133
 
134
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 135
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:66
7190 jlepiller 136
msgid "Recommended"
137
msgstr "Recommandées"
138
 
139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 140
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:68
7190 jlepiller 141
msgid ""
142
"<xref linkend=\"asciidoc\"/> and <xref linkend=\"xmlto\"/> (both required to"
143
" generate man pages)"
144
msgstr ""
7196 jlepiller 145
"<xref linkend=\"asciidoc\"/> et <xref linkend=\"xmlto\"/> (les deux "
146
"requièrent de générer les pages de manuel)"
7190 jlepiller 147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 149
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:72
7190 jlepiller 150
msgid "Optional"
151
msgstr "Facultatives"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 154
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:74
7334 jlepiller 155
msgid ""
156
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> is used in tests), "
157
"<xref linkend=\"reiserfs\"/> (for tests), and <ulink "
158
"url='https://github.com/facebook/zstd/releases/'>zstd</ulink> (for tests)"
7190 jlepiller 159
msgstr ""
7196 jlepiller 160
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> est utilisé dans les "
7334 jlepiller 161
"tests), <xref linkend=\"reiserfs\"/> (pour les tests) et <ulink "
162
"url='https://github.com/facebook/zstd/releases/'>zstd</ulink> (pour les "
7196 jlepiller 163
"tests)"
7190 jlepiller 164
 
165
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 166
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:79
7190 jlepiller 167
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfs\"/>"
168
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfs\"/>"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 171
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:85
7190 jlepiller 172
msgid "Kernel Configuration"
173
msgstr "Configuration du noyau"
174
 
175
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 176
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:87
7190 jlepiller 177
msgid ""
178
"Enable the following option in the kernel configuration and recompile the "
179
"kernel:"
180
msgstr ""
7196 jlepiller 181
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
182
"le noyau&nbsp;:"
7190 jlepiller 183
 
184
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 185
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:90
7190 jlepiller 186
#, no-wrap
187
msgid ""
188
"<literal>File systems ---&gt;\n"
189
"  &lt;*/M&gt; Btrfs filesystem support [CONFIG_BTRFS_FS]</literal>"
190
msgstr ""
191
"<literal>File systems ---&gt;\n"
192
"  &lt;*/M&gt; Btrfs filesystem support [CONFIG_BTRFS_FS]</literal>"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7334 jlepiller 195
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:93
7198 jlepiller 196
msgid ""
7313 jlepiller 197
"CONFIG_BTRFS_FS_POSIX_ACL and CONFIG_REISERFS_FS_XATTR are required for some"
198
" tests.  Other Btrfs options in the kernel are optional."
7198 jlepiller 199
msgstr ""
7313 jlepiller 200
"CONFIG_BTRFS_FS_POSIX_ACL et CONFIG_REISERFS_FS_XATTR sont requis pour "
201
"certains tests. Les autres options Btrfs dans le noyau sont facultatives."
7190 jlepiller 202
 
203
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
7334 jlepiller 204
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:98
7190 jlepiller 205
msgid "BTRFS Programs"
7196 jlepiller 206
msgstr "Programmes BTRFS"
7190 jlepiller 207
 
208
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7334 jlepiller 209
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:104
7190 jlepiller 210
msgid "Installation of btrfs-progs"
211
msgstr "Installation de btrfs-progs"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 214
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:106
7190 jlepiller 215
msgid ""
216
"Install <application>btrfs-progs</application> by running the following "
217
"commands:"
218
msgstr ""
219
"Installez <application>btrfs-progs</application> en lançant les commandes "
220
"suivantes&nbsp;:"
221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 223
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:109
7190 jlepiller 224
#, no-wrap
225
msgid ""
7353 jlepiller 226
"<userinput>sed -i '40,107 s/\\.gz//g' Documentation/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 227
"\n"
7334 jlepiller 228
"./configure --prefix=/usr  \\\n"
229
"            --bindir=/bin  \\\n"
230
"            --libdir=/lib  \\\n"
231
"            --disable-zstd &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 232
"make</userinput>"
233
msgstr ""
7353 jlepiller 234
"<userinput>sed -i '40,107 s/\\.gz//g' Documentation/Makefile.in &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 235
"\n"
7334 jlepiller 236
"./configure --prefix=/usr  \\\n"
237
"            --bindir=/bin  \\\n"
238
"            --libdir=/lib  \\\n"
239
"            --disable-zstd &amp;&amp;\n"
7190 jlepiller 240
"make</userinput>"
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7334 jlepiller 243
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:117
7313 jlepiller 244
msgid ""
245
"Before running tests, build a support program and disable several that fail:"
246
msgstr ""
247
"Avant de lancer les tests, construisez un programme support et désactivez "
248
"certains qui échouent&nbsp;:"
7253 jlepiller 249
 
250
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7334 jlepiller 251
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:120
7253 jlepiller 252
#, no-wrap
253
msgid ""
7313 jlepiller 254
"<userinput>make fssum &amp;&amp;\n"
255
"\n"
256
"sed -i '/found/s/^/: #/' tests/convert-tests.sh &amp;&amp;\n"
257
"\n"
7344 jlepiller 258
"mv tests/mkfs-tests/013-reserved-1M-for-single/test.sh{,.broken} &amp;&amp;\n"
259
"mv tests/convert-tests/010-reiserfs-basic/test.sh{,.broken}      &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 260
"mv tests/convert-tests/011-reiserfs-delete-all-rollback/test.sh{,.broken} &amp;&amp;\n"
7344 jlepiller 261
"mv tests/misc-tests/025-zstd-compression/test.sh{,.broken}       &amp;&amp;\n"
262
"mv tests/fuzz-tests/003-multi-check-unmounted/test.sh{,.broken}  &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 263
"mv tests/fuzz-tests/009-simple-zero-log/test.sh{,.broken}</userinput>"
7253 jlepiller 264
msgstr ""
7313 jlepiller 265
"<userinput>make fssum &amp;&amp;\n"
266
"\n"
267
"sed -i '/found/s/^/: #/' tests/convert-tests.sh &amp;&amp;\n"
268
"\n"
7344 jlepiller 269
"mv tests/mkfs-tests/013-reserved-1M-for-single/test.sh{,.broken} &amp;&amp;\n"
270
"mv tests/convert-tests/010-reiserfs-basic/test.sh{,.broken}      &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 271
"mv tests/convert-tests/011-reiserfs-delete-all-rollback/test.sh{,.broken} &amp;&amp;\n"
7344 jlepiller 272
"mv tests/misc-tests/025-zstd-compression/test.sh{,.broken}       &amp;&amp;\n"
273
"mv tests/fuzz-tests/003-multi-check-unmounted/test.sh{,.broken}  &amp;&amp;\n"
7313 jlepiller 274
"mv tests/fuzz-tests/009-simple-zero-log/test.sh{,.broken}</userinput>"
7253 jlepiller 275
 
276
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 277
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:131
7253 jlepiller 278
msgid ""
279
"To test the results, issue (as the <systemitem "
280
"class=\"username\">root</systemitem> user):"
281
msgstr ""
282
"Pour tester les résultats, lancez (en tant qu'utilisateur <systemitem "
283
"class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
284
 
285
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7344 jlepiller 286
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:134
7253 jlepiller 287
#, no-wrap
288
msgid ""
289
"<userinput>pushd tests\n"
290
"   ./fsck-tests.sh\n"
291
"   ./mkfs-tests.sh\n"
7313 jlepiller 292
"   ./cli-tests.sh\n"
7253 jlepiller 293
"   ./convert-tests.sh\n"
294
"   ./misc-tests.sh\n"
295
"   ./fuzz-tests.sh\n"
296
"popd</userinput>"
297
msgstr ""
298
"<userinput>pushd tests\n"
299
"   ./fsck-tests.sh\n"
300
"   ./mkfs-tests.sh\n"
7313 jlepiller 301
"   ./cli-tests.sh\n"
7253 jlepiller 302
"   ./convert-tests.sh\n"
303
"   ./misc-tests.sh\n"
304
"   ./fuzz-tests.sh\n"
305
"popd</userinput>"
7190 jlepiller 306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 308
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:143
7253 jlepiller 309
msgid ""
310
"Install the package as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> "
311
"user:"
7190 jlepiller 312
msgstr ""
7253 jlepiller 313
"Installez le paquet en tant qu'utilisateur <systemitem "
7190 jlepiller 314
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7344 jlepiller 317
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:146
7190 jlepiller 318
#, no-wrap
319
msgid ""
320
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
321
"\n"
322
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfs.so) /usr/lib/libbtrfs.so &amp;&amp;\n"
7308 jlepiller 323
"rm -v /lib/libbtrfs.{a,so} &amp;&amp;\n"
324
"mv -v /bin/{mkfs,fsck}.btrfs /sbin</userinput>"
7190 jlepiller 325
msgstr ""
326
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
327
"\n"
328
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfs.so) /usr/lib/libbtrfs.so &amp;&amp;\n"
7308 jlepiller 329
"rm -v /lib/libbtrfs.{a,so} &amp;&amp;\n"
330
"mv -v /bin/{mkfs,fsck}.btrfs /sbin</userinput>"
7190 jlepiller 331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7344 jlepiller 333
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:155
7190 jlepiller 334
msgid "Command Explanations"
335
msgstr "Explication des commandes"
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 338
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:157
7190 jlepiller 339
msgid ""
340
"<command>sed ... Documentation/Makefile.in</command>: Disables compressing "
341
"man pages to be consistent with the rest of BLFS."
342
msgstr ""
7196 jlepiller 343
"<command>sed ... Documentation/Makefile.in</command>&nbsp;: Désactive la "
344
"compression des pages de manuel pour être cohérent avec le reste de BLFS."
7190 jlepiller 345
 
346
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 347
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:160
7197 jlepiller 348
msgid ""
7190 jlepiller 349
"<option>--disable-documentation</option>: This option is needed if the "
350
"recommended dependencies are not installed."
351
msgstr ""
7196 jlepiller 352
"<option>--disable-documentation</option>&nbsp;: Cette option est requise si "
353
"les dépendances recommandées ne sont pas installées."
7190 jlepiller 354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 356
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:163
7190 jlepiller 357
msgid ""
7313 jlepiller 358
"<command>mv tests/{cli,convert,misc,fuzz}-tests/ ...</command>: Disables "
359
"tests that fail and prevent tests from completing."
7253 jlepiller 360
msgstr ""
7313 jlepiller 361
"<command>mv tests/{cli,convert,misc,fuzz}-tests/ ...</command>&nbsp;: "
362
"Désactive des tests qui échouent et empêchent la suite de tests de se "
363
"terminer."
7253 jlepiller 364
 
365
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 366
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:166
7253 jlepiller 367
msgid ""
7190 jlepiller 368
"<command>ln -s ... /usr/lib/libbtrfs.so</command>: Creates a symbolic link "
369
"in the directory where it is expected."
370
msgstr ""
7196 jlepiller 371
"<command>ln -s ... /usr/lib/libbtrfs.so</command>&nbsp;: Crée un lien "
372
"symbolique dans le répertoire où il est attendu."
7190 jlepiller 373
 
374
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7344 jlepiller 375
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:169
7190 jlepiller 376
msgid ""
377
"<command>rm /lib/libbtrfs.{a,so}</command>: Removes unneeded library "
378
"entries."
379
msgstr ""
7196 jlepiller 380
"<command>rm /lib/libbtrfs.{a,so}</command>&nbsp;: Supprime des entrées de "
381
"bibliothèques inutiles."
7190 jlepiller 382
 
383
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7344 jlepiller 384
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:175
7190 jlepiller 385
msgid "Contents"
386
msgstr "Contents"
387
 
388
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 389
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:178
7190 jlepiller 390
msgid "Installed Programs"
391
msgstr "Programmes installés"
392
 
393
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 394
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:179
7190 jlepiller 395
msgid "Installed Libraries"
396
msgstr "Bibliothèques installées"
397
 
398
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7344 jlepiller 399
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:180
7190 jlepiller 400
msgid "Installed Directories"
401
msgstr "Répertoires installés"
402
 
403
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7344 jlepiller 404
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:184
7190 jlepiller 405
msgid ""
406
"btrfs, btrfs-convert, btrfs-debug-tree, btrfs-find-root, btrfs-image, btrfs-"
7344 jlepiller 407
"map-logical, btrfs-select-super, btrfs-zero-log, btrfsck (link to btrfs), "
408
"btrfstune, fsck.btrfs, and mkfs.btrfs"
7190 jlepiller 409
msgstr ""
7196 jlepiller 410
"btrfs, btrfs-convert, btrfs-debug-tree, btrfs-find-root, btrfs-image, btrfs-"
7344 jlepiller 411
"map-logical, btrfs-select-super, btrfs-zero-log, btrfsck (lien vers btrfs), "
412
"btrfstune, fsck.btrfs et mkfs.btrfs"
7190 jlepiller 413
 
414
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 415
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:198
7190 jlepiller 416
msgid "libbtrfs.so"
417
msgstr "libbtrfs.so"
418
 
419
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7334 jlepiller 420
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:200
7190 jlepiller 421
msgid "/usr/include/btrfs"
422
msgstr "/usr/include/btrfs"
423
 
424
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7334 jlepiller 425
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:205
7190 jlepiller 426
msgid "Short Descriptions"
427
msgstr "Descriptions courtes"
428
 
429
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 430
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:210
7190 jlepiller 431
msgid "<command>btrfs</command>"
432
msgstr "<command>btrfs</command>"
433
 
434
#. type: Content of:
435
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 436
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:213
7190 jlepiller 437
msgid "is the main interface into btrfs filesystem operations."
438
msgstr ""
7220 jlepiller 439
"est l'interface principale dans les opérations du système de fichiers btrfs."
7190 jlepiller 440
 
441
#. type: Content of:
442
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 443
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:216
7190 jlepiller 444
msgid "btrfs"
445
msgstr "btrfs"
446
 
447
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 448
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:222
7190 jlepiller 449
msgid "<command>btrfs-convert</command>"
450
msgstr "<command>btrfs-convert</command>"
451
 
452
#. type: Content of:
453
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 454
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:225
7190 jlepiller 455
msgid "converts from ext2/3/4 filesystem to btrfs."
7196 jlepiller 456
msgstr "convertit un système de fichier depuis ext2/3/4 vers btrfs."
7190 jlepiller 457
 
458
#. type: Content of:
459
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 460
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:228
7190 jlepiller 461
msgid "btrfs-convert"
462
msgstr "btrfs-convert"
463
 
464
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 465
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:234
7190 jlepiller 466
msgid "<command>btrfs-debug-tree</command>"
467
msgstr "<command>btrfs-debug-tree</command>"
468
 
469
#. type: Content of:
470
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 471
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:237
7190 jlepiller 472
msgid "queries various internal information."
7196 jlepiller 473
msgstr "recherche diverses informations internes."
7190 jlepiller 474
 
475
#. type: Content of:
476
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 477
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:240
7190 jlepiller 478
msgid "btrfs-debug-tree"
479
msgstr "btrfs-debug-tree"
480
 
481
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 482
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:246
7190 jlepiller 483
msgid "<command>btrfs-find-root</command>"
484
msgstr "<command>btrfs-find-root</command>"
485
 
486
#. type: Content of:
487
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 488
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:249
7190 jlepiller 489
msgid "is a filter to find btrfs root."
7196 jlepiller 490
msgstr "est un filtre pour trouver la racine btrfs."
7190 jlepiller 491
 
492
#. type: Content of:
493
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 494
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:252
7190 jlepiller 495
msgid "btrfs-find-root"
496
msgstr "btrfs-find-root"
497
 
498
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 499
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:258
7190 jlepiller 500
msgid "<command>btrfs-map-logical</command>"
501
msgstr "<command>btrfs-map-logical</command>"
502
 
503
#. type: Content of:
504
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 505
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:261
7190 jlepiller 506
msgid "maps btrfs logical extent to physical extent."
7196 jlepiller 507
msgstr "relie les espaces logiques btrfs aux espaces physiques."
7190 jlepiller 508
 
509
#. type: Content of:
510
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 511
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:264
7190 jlepiller 512
msgid "btrfs-map-logical"
513
msgstr "btrfs-map-logical"
514
 
515
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 516
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:270
7190 jlepiller 517
msgid "<command>btrfs-select-super</command>"
518
msgstr "<command>btrfs-select-super</command>"
519
 
520
#. type: Content of:
521
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7334 jlepiller 522
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:273
7190 jlepiller 523
msgid "overwrites primary superblock with a backup copy."
7196 jlepiller 524
msgstr "écrase les super-blocs principaux avec une copie de sauvegarde."
7190 jlepiller 525
 
526
#. type: Content of:
527
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7334 jlepiller 528
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:276
7190 jlepiller 529
msgid "btrfs-select-super"
530
msgstr "btrfs-select-super"
531
 
532
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7334 jlepiller 533
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:282
7190 jlepiller 534
msgid "<command>btrfs-zero-log</command>"
535
msgstr "<command>btrfs-zero-log</command>"
536
 
537
#. type: Content of:
538
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 539
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:285
7190 jlepiller 540
msgid "recovers a damaged btrfs filesystem."
7196 jlepiller 541
msgstr "récupère un système de fichier btrfs endommagé."
7190 jlepiller 542
 
543
#. type: Content of:
544
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 545
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:288
7190 jlepiller 546
msgid "btrfs-zero-log"
547
msgstr "btrfs-zero-log"
548
 
549
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 550
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:294
7190 jlepiller 551
msgid "<command>btrfstune</command>"
552
msgstr "<command>btrfstune</command>"
553
 
554
#. type: Content of:
555
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 556
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:297
7190 jlepiller 557
msgid "tunes various filesystem parameters."
7196 jlepiller 558
msgstr "affine divers paramètres du système de fichier"
7190 jlepiller 559
 
560
#. type: Content of:
561
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 562
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:300
7190 jlepiller 563
msgid "btrfstune"
564
msgstr "btrfstune"
565
 
566
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 567
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:306
7190 jlepiller 568
msgid "<command>fsck.btrfs</command>"
569
msgstr "<command>fsck.btrfs</command>"
570
 
571
#. type: Content of:
572
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 573
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:309
7190 jlepiller 574
msgid "does nothing, but is present for consistency with fstab."
7196 jlepiller 575
msgstr "ne fait rien, mais est présent pour être cohérent avec fstab."
7190 jlepiller 576
 
577
#. type: Content of:
578
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 579
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:312
7190 jlepiller 580
msgid "fsck.btrfs"
581
msgstr "fsck.btrfs"
582
 
583
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7344 jlepiller 584
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:318
7190 jlepiller 585
msgid "<command>mkfs.btrfs</command>"
586
msgstr "<command>mkfs.btrfs</command>"
587
 
588
#. type: Content of:
589
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7344 jlepiller 590
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:320
7190 jlepiller 591
msgid "creates a btrfs file system."
7196 jlepiller 592
msgstr "crée un système de fichier btrfs."
7190 jlepiller 593
 
594
#. type: Content of:
595
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7344 jlepiller 596
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:322
7190 jlepiller 597
msgid "mkfs.btrfs"
598
msgstr "mkfs.btrfs"
7196 jlepiller 599
 
7353 jlepiller 600
#~ msgid "e7dd633a27e8edca98457dc9d3e4912c"
601
#~ msgstr "e7dd633a27e8edca98457dc9d3e4912c"
602
 
7344 jlepiller 603
#~ msgid "fa1618a0ee07e88d39c4e4e39775ed35"
604
#~ msgstr "fa1618a0ee07e88d39c4e4e39775ed35"
605
 
606
#~ msgid "<command>btrfs-show-super</command>"
607
#~ msgstr "<command>btrfs-show-super</command>"
608
 
609
#~ msgid "btrfs-show-super"
610
#~ msgstr "btrfs-show-super"
611
 
7340 jlepiller 612
#~ msgid "7881c3d87a9a838f316941f8ed71968d"
613
#~ msgstr "7881c3d87a9a838f316941f8ed71968d"
614
 
615
#~ msgid "1.6 MB"
616
#~ msgstr "1.6 Mo"
617
 
7334 jlepiller 618
#~ msgid "6e9e6720d58a3968fd3db15eaa72ca6d"
619
#~ msgstr "6e9e6720d58a3968fd3db15eaa72ca6d"
620
 
621
#~ msgid "<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> is used in tests)"
622
#~ msgstr ""
623
#~ "<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> est utilisé dans les "
624
#~ "tests)"
625
 
7323 jlepiller 626
#~ msgid "69699461c8e4161d7027b6da22ace35c"
627
#~ msgstr "69699461c8e4161d7027b6da22ace35c"
628
 
7318 jlepiller 629
#~ msgid "321c0161f0f26db0cbda73e6ca4d9056"
630
#~ msgstr "321c0161f0f26db0cbda73e6ca4d9056"
631
 
7313 jlepiller 632
#~ msgid "ef6dc0caff8b51daf4bed5f25ed003d5"
633
#~ msgstr "ef6dc0caff8b51daf4bed5f25ed003d5"
634
 
635
#~ msgid "4b1a143677597de413381118db8c10bb"
636
#~ msgstr "4b1a143677597de413381118db8c10bb"
637
 
638
#~ msgid "1.5 MB"
639
#~ msgstr "1.5 Mo"
640
 
7304 jlepiller 641
#~ msgid "6d923dd715b09796c6489863a8932b3a"
642
#~ msgstr "6d923dd715b09796c6489863a8932b3a"
643
 
644
#~ msgid "1.4 MB"
645
#~ msgstr "1.4 Mo"
646
 
7296 jlepiller 647
#~ msgid "25ba238f44b9a1a54e62f7b361bdc9d8"
648
#~ msgstr "25ba238f44b9a1a54e62f7b361bdc9d8"
649
 
7280 jlepiller 650
#~ msgid "f02817482466d40dabfa08534da42ec9"
651
#~ msgstr "f02817482466d40dabfa08534da42ec9"
652
 
7257 jlepiller 653
#~ msgid "6979d86e92440c95f47956595de8dee3"
654
#~ msgstr "6979d86e92440c95f47956595de8dee3"
655
 
7253 jlepiller 656
#~ msgid "c236c632b9d1928c592e81fb543afe0f"
657
#~ msgstr "c236c632b9d1928c592e81fb543afe0f"
7230 jlepiller 658
 
7253 jlepiller 659
#~ msgid "43 MB"
660
#~ msgstr "43 Mo"
7230 jlepiller 661
 
7253 jlepiller 662
#~ msgid "0.3 SBU"
663
#~ msgstr "0.3 SBU"
7230 jlepiller 664
 
7253 jlepiller 665
#~ msgid "This package does not come with a working test suite."
666
#~ msgstr "Ce paquet ne contient pas de suite de tests utilisable."
7230 jlepiller 667
 
7253 jlepiller 668
#~ msgid "2681f830fa9fc82b55dc588a3ad09453"
669
#~ msgstr "2681f830fa9fc82b55dc588a3ad09453"
7230 jlepiller 670
 
7203 jlepiller 671
#~ msgid "903f87886a7810a6819e8db915e4ec29"
672
#~ msgstr "903f87886a7810a6819e8db915e4ec29"
673
 
7196 jlepiller 674
#~ msgid "127e109ed05274597d67c24c89861d49"
675
#~ msgstr "127e109ed05274597d67c24c89861d49"