Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7220 | Rev 7233 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7164 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:24+0000\n"
7164 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7202 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7164 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1482924283.775071\n"
7190 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the btrfs-progs-download-http entity
22
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:7
23
msgid ""
24
"https://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/kdave/btrfs-progs/btrfs-"
25
"progs-v&btrfs-progs-version;.tar.xz"
26
msgstr ""
27
"https://www.kernel.org/pub/linux/kernel/people/kdave/btrfs-progs/btrfs-"
28
"progs-v&btrfs-progs-version;.tar.xz"
29
 
30
#. type: Content of the btrfs-progs-md5sum entity
31
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:9
7230 jlepiller 32
msgid "c236c632b9d1928c592e81fb543afe0f"
33
msgstr "c236c632b9d1928c592e81fb543afe0f"
7190 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the btrfs-progs-size entity
36
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:10
7203 jlepiller 37
msgid "1.4 MB"
38
msgstr "1.4 Mo"
7190 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the btrfs-progs-buildsize entity
41
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:11
7230 jlepiller 42
#| msgid "1.3 MB"
43
msgid "43 MB"
44
msgstr "43 Mo"
7190 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of the btrfs-progs-time entity
47
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:12
7230 jlepiller 48
msgid "0.3 SBU"
49
msgstr "0.3 SBU"
7190 jlepiller 50
 
51
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7197 jlepiller 52
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:19
7230 jlepiller 53
#| msgid ""
54
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-11-27 "
55
#| "19:08:18 +0100 (Sun, 27 Nov 2016) $</date>"
7190 jlepiller 56
msgid ""
7230 jlepiller 57
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-13 "
58
"00:06:18 +0100 (Mon, 13 Feb 2017) $</date>"
7190 jlepiller 59
msgstr ""
7230 jlepiller 60
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-02-13 "
61
"00:06:18 +0100 (Mon, 13 Feb 2017) $</date>"
7190 jlepiller 62
 
63
#. type: Content of: <sect1><title>
7197 jlepiller 64
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:23
7190 jlepiller 65
msgid "btrfs-progs-&btrfs-progs-version;"
66
msgstr "btrfs-progs-&btrfs-progs-version;"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7197 jlepiller 69
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:26
7190 jlepiller 70
msgid "btrfs-progs"
71
msgstr "btrfs-progs"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7197 jlepiller 74
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:30
7190 jlepiller 75
msgid "Introduction to btrfs-progs"
76
msgstr "Introduction à btrfs-progs"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 79
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:32
7190 jlepiller 80
msgid ""
81
"The <application>btrfs-progs</application> package contains administration "
82
"and debugging tools for the B-tree file system (btrfs)."
83
msgstr ""
7196 jlepiller 84
"Le paquet <application>btrfs-progs</application> contient les outils "
85
"d'administration et de débogage pour le système de fichier en B-arbre "
86
"(btrfs)."
7190 jlepiller 87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7197 jlepiller 89
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:37
7190 jlepiller 90
msgid "Package Information"
91
msgstr "Informations sur le paquet"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7197 jlepiller 94
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:40
7190 jlepiller 95
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&btrfs-progs-download-http;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&btrfs-progs-download-http;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7197 jlepiller 99
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:43
7190 jlepiller 100
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&btrfs-progs-download-ftp;\"/>"
101
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&btrfs-progs-download-ftp;\"/>"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7197 jlepiller 104
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:46
7190 jlepiller 105
msgid "Download MD5 sum: &btrfs-progs-md5sum;"
106
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &btrfs-progs-md5sum;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7197 jlepiller 109
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:49
7190 jlepiller 110
msgid "Download size: &btrfs-progs-size;"
111
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &btrfs-progs-size;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7197 jlepiller 114
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:52
7190 jlepiller 115
msgid "Estimated disk space required: &btrfs-progs-buildsize;"
116
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &btrfs-progs-buildsize;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7197 jlepiller 119
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:55
7190 jlepiller 120
msgid "Estimated build time: &btrfs-progs-time;"
121
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &btrfs-progs-time;"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7197 jlepiller 124
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:59
7190 jlepiller 125
msgid "Btrfs-progs Dependencies"
126
msgstr "Dépendances de Btrfs-progs"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7197 jlepiller 129
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:61
7190 jlepiller 130
msgid "Required"
131
msgstr "Requises"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 134
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:63
7190 jlepiller 135
msgid "<xref linkend=\"lzo\"/>"
136
msgstr "<xref linkend=\"lzo\"/>"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7197 jlepiller 139
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:66
7190 jlepiller 140
msgid "Recommended"
141
msgstr "Recommandées"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 144
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:68
7190 jlepiller 145
msgid ""
146
"<xref linkend=\"asciidoc\"/> and <xref linkend=\"xmlto\"/> (both required to"
147
" generate man pages)"
148
msgstr ""
7196 jlepiller 149
"<xref linkend=\"asciidoc\"/> et <xref linkend=\"xmlto\"/> (les deux "
150
"requièrent de générer les pages de manuel)"
7190 jlepiller 151
 
152
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7197 jlepiller 153
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:72
7190 jlepiller 154
msgid "Optional"
155
msgstr "Facultatives"
156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 158
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:74
7190 jlepiller 159
msgid "<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> is used in tests)"
160
msgstr ""
7196 jlepiller 161
"<xref linkend=\"lvm2\"/> (<command>dmsetup</command> est utilisé dans les "
162
"tests)"
7190 jlepiller 163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 165
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:77
7190 jlepiller 166
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfs\"/>"
167
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/xfs\"/>"
168
 
169
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7197 jlepiller 170
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:83
7190 jlepiller 171
msgid "Kernel Configuration"
172
msgstr "Configuration du noyau"
173
 
174
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7197 jlepiller 175
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:85
7190 jlepiller 176
msgid ""
177
"Enable the following option in the kernel configuration and recompile the "
178
"kernel:"
179
msgstr ""
7196 jlepiller 180
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
181
"le noyau&nbsp;:"
7190 jlepiller 182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7197 jlepiller 184
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:88
7190 jlepiller 185
#, no-wrap
186
msgid ""
187
"<literal>File systems ---&gt;\n"
188
"  &lt;*/M&gt; Btrfs filesystem support [CONFIG_BTRFS_FS]</literal>"
189
msgstr ""
190
"<literal>File systems ---&gt;\n"
191
"  &lt;*/M&gt; Btrfs filesystem support [CONFIG_BTRFS_FS]</literal>"
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7197 jlepiller 194
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:91
7198 jlepiller 195
msgid ""
196
"CONFIG_BTRFS_FS_POSIX_ACL is required for the tests.  Other Btrfs options in"
197
" the kernel are optional."
198
msgstr ""
199
"CONFIG_BTRFS_FS_POSIX_ACL est requis pour les tests. Les autres options "
200
"Btrfs du noyau sont facultatives."
7190 jlepiller 201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
7198 jlepiller 203
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:95
7190 jlepiller 204
msgid "BTRFS Programs"
7196 jlepiller 205
msgstr "Programmes BTRFS"
7190 jlepiller 206
 
207
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7198 jlepiller 208
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:101
7190 jlepiller 209
msgid "Installation of btrfs-progs"
210
msgstr "Installation de btrfs-progs"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7198 jlepiller 213
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:103
7190 jlepiller 214
msgid ""
215
"Install <application>btrfs-progs</application> by running the following "
216
"commands:"
217
msgstr ""
218
"Installez <application>btrfs-progs</application> en lançant les commandes "
219
"suivantes&nbsp;:"
220
 
7230 jlepiller 221
#. mv tests/fuzz-tests/003-multi-check-unmounted/test.sh{,.broken}  &amp;&amp;
222
#. mv tests/fuzz-tests/007-simple-super-recover/test.sh{,.broken}   &amp;&amp;
223
#. mv tests/fuzz-tests/009-simple-zero-log/test.sh{,.broken}        &amp;&amp;
7190 jlepiller 224
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7230 jlepiller 225
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:110
7190 jlepiller 226
#, no-wrap
7230 jlepiller 227
#| msgid ""
228
#| "<userinput>sed -i '1,106 s/\\.gz//g' Documentation/Makefile.in &amp;&amp;\n"
229
#| "\n"
230
#| "mv tests/fuzz-tests/003-multi-check-unmounted/test.sh{,.broken}  &amp;&amp;\n"
231
#| "mv tests/fuzz-tests/007-simple-super-recover/test.sh{,.broken}   &amp;&amp;\n"
232
#| "mv tests/fuzz-tests/009-simple-zero-log/test.sh{,.broken}        &amp;&amp;\n"
233
#| "\n"
234
#| "./configure --prefix=/usr \\\n"
235
#| "            --bindir=/bin \\\n"
236
#| "            --libdir=/lib &amp;&amp;\n"
237
#| "make</userinput>"
7190 jlepiller 238
msgid ""
239
"<userinput>sed -i '1,106 s/\\.gz//g' Documentation/Makefile.in &amp;&amp;\n"
240
"\n"
241
"./configure --prefix=/usr \\\n"
242
"            --bindir=/bin \\\n"
243
"            --libdir=/lib &amp;&amp;\n"
244
"make</userinput>"
245
msgstr ""
246
"<userinput>sed -i '1,106 s/\\.gz//g' Documentation/Makefile.in &amp;&amp;\n"
247
"\n"
248
"./configure --prefix=/usr \\\n"
249
"            --bindir=/bin \\\n"
250
"            --libdir=/lib &amp;&amp;\n"
251
"make</userinput>"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7198 jlepiller 254
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:125
7190 jlepiller 255
msgid "This package does not come with a working test suite."
256
msgstr "Ce paquet ne contient pas de suite de tests utilisable."
257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7198 jlepiller 259
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:127
7190 jlepiller 260
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
261
msgstr ""
262
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
263
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7198 jlepiller 266
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:129
7190 jlepiller 267
#, no-wrap
268
msgid ""
269
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
270
"\n"
271
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfs.so) /usr/lib/libbtrfs.so &amp;&amp;\n"
272
"rm -v /lib/libbtrfs.{a,so}</userinput>"
273
msgstr ""
274
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
275
"\n"
276
"ln -sfv ../../lib/$(readlink /lib/libbtrfs.so) /usr/lib/libbtrfs.so &amp;&amp;\n"
277
"rm -v /lib/libbtrfs.{a,so}</userinput>"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7198 jlepiller 280
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:137
7190 jlepiller 281
msgid "Command Explanations"
282
msgstr "Explication des commandes"
283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7198 jlepiller 285
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:139
7190 jlepiller 286
msgid ""
287
"<command>sed ... Documentation/Makefile.in</command>: Disables compressing "
288
"man pages to be consistent with the rest of BLFS."
289
msgstr ""
7196 jlepiller 290
"<command>sed ... Documentation/Makefile.in</command>&nbsp;: Désactive la "
291
"compression des pages de manuel pour être cohérent avec le reste de BLFS."
7190 jlepiller 292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7198 jlepiller 294
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:145
7197 jlepiller 295
msgid ""
7190 jlepiller 296
"<option>--disable-documentation</option>: This option is needed if the "
297
"recommended dependencies are not installed."
298
msgstr ""
7196 jlepiller 299
"<option>--disable-documentation</option>&nbsp;: Cette option est requise si "
300
"les dépendances recommandées ne sont pas installées."
7190 jlepiller 301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7198 jlepiller 303
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:148
7190 jlepiller 304
msgid ""
305
"<command>ln -s ... /usr/lib/libbtrfs.so</command>: Creates a symbolic link "
306
"in the directory where it is expected."
307
msgstr ""
7196 jlepiller 308
"<command>ln -s ... /usr/lib/libbtrfs.so</command>&nbsp;: Crée un lien "
309
"symbolique dans le répertoire où il est attendu."
7190 jlepiller 310
 
311
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7198 jlepiller 312
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:151
7190 jlepiller 313
msgid ""
314
"<command>rm /lib/libbtrfs.{a,so}</command>: Removes unneeded library "
315
"entries."
316
msgstr ""
7196 jlepiller 317
"<command>rm /lib/libbtrfs.{a,so}</command>&nbsp;: Supprime des entrées de "
318
"bibliothèques inutiles."
7190 jlepiller 319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7198 jlepiller 321
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:157
7190 jlepiller 322
msgid "Contents"
323
msgstr "Contents"
324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7198 jlepiller 326
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:160
7190 jlepiller 327
msgid "Installed Programs"
328
msgstr "Programmes installés"
329
 
330
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7198 jlepiller 331
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:161
7190 jlepiller 332
msgid "Installed Libraries"
333
msgstr "Bibliothèques installées"
334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7198 jlepiller 336
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:162
7190 jlepiller 337
msgid "Installed Directories"
338
msgstr "Répertoires installés"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7198 jlepiller 341
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:166
7190 jlepiller 342
msgid ""
343
"btrfs, btrfs-convert, btrfs-debug-tree, btrfs-find-root, btrfs-image, btrfs-"
344
"map-logical, btrfs-select-super, btrfs-show-super, btrfs-zero-log, btrfsck "
345
"(link to btrfs), btrfstune, fsck.btrfs, and mkfs.btrfs"
346
msgstr ""
7196 jlepiller 347
"btrfs, btrfs-convert, btrfs-debug-tree, btrfs-find-root, btrfs-image, btrfs-"
348
"map-logical, btrfs-select-super, btrfs-show-super, btrfs-zero-log, btrfsck "
349
"(link to btrfs), btrfstune, fsck.btrfs et mkfs.btrfs"
7190 jlepiller 350
 
351
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7198 jlepiller 352
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:181
7190 jlepiller 353
msgid "libbtrfs.so"
354
msgstr "libbtrfs.so"
355
 
356
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7198 jlepiller 357
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:183
7190 jlepiller 358
msgid "/usr/include/btrfs"
359
msgstr "/usr/include/btrfs"
360
 
361
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7198 jlepiller 362
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:188
7190 jlepiller 363
msgid "Short Descriptions"
364
msgstr "Descriptions courtes"
365
 
366
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 367
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:193
7190 jlepiller 368
msgid "<command>btrfs</command>"
369
msgstr "<command>btrfs</command>"
370
 
371
#. type: Content of:
372
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 373
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:196
7190 jlepiller 374
msgid "is the main interface into btrfs filesystem operations."
375
msgstr ""
7220 jlepiller 376
"est l'interface principale dans les opérations du système de fichiers btrfs."
7190 jlepiller 377
 
378
#. type: Content of:
379
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 380
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:199
7190 jlepiller 381
msgid "btrfs"
382
msgstr "btrfs"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 385
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:205
7190 jlepiller 386
msgid "<command>btrfs-convert</command>"
387
msgstr "<command>btrfs-convert</command>"
388
 
389
#. type: Content of:
390
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 391
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:208
7190 jlepiller 392
msgid "converts from ext2/3/4 filesystem to btrfs."
7196 jlepiller 393
msgstr "convertit un système de fichier depuis ext2/3/4 vers btrfs."
7190 jlepiller 394
 
395
#. type: Content of:
396
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 397
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:211
7190 jlepiller 398
msgid "btrfs-convert"
399
msgstr "btrfs-convert"
400
 
401
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 402
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:217
7190 jlepiller 403
msgid "<command>btrfs-debug-tree</command>"
404
msgstr "<command>btrfs-debug-tree</command>"
405
 
406
#. type: Content of:
407
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 408
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:220
409
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:268
7190 jlepiller 410
msgid "queries various internal information."
7196 jlepiller 411
msgstr "recherche diverses informations internes."
7190 jlepiller 412
 
413
#. type: Content of:
414
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 415
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:223
7190 jlepiller 416
msgid "btrfs-debug-tree"
417
msgstr "btrfs-debug-tree"
418
 
419
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 420
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:229
7190 jlepiller 421
msgid "<command>btrfs-find-root</command>"
422
msgstr "<command>btrfs-find-root</command>"
423
 
424
#. type: Content of:
425
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 426
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:232
7190 jlepiller 427
msgid "is a filter to find btrfs root."
7196 jlepiller 428
msgstr "est un filtre pour trouver la racine btrfs."
7190 jlepiller 429
 
430
#. type: Content of:
431
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 432
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:235
7190 jlepiller 433
msgid "btrfs-find-root"
434
msgstr "btrfs-find-root"
435
 
436
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 437
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:241
7190 jlepiller 438
msgid "<command>btrfs-map-logical</command>"
439
msgstr "<command>btrfs-map-logical</command>"
440
 
441
#. type: Content of:
442
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 443
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:244
7190 jlepiller 444
msgid "maps btrfs logical extent to physical extent."
7196 jlepiller 445
msgstr "relie les espaces logiques btrfs aux espaces physiques."
7190 jlepiller 446
 
447
#. type: Content of:
448
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 449
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:247
7190 jlepiller 450
msgid "btrfs-map-logical"
451
msgstr "btrfs-map-logical"
452
 
453
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 454
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:253
7190 jlepiller 455
msgid "<command>btrfs-select-super</command>"
456
msgstr "<command>btrfs-select-super</command>"
457
 
458
#. type: Content of:
459
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 460
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:256
7190 jlepiller 461
msgid "overwrites primary superblock with a backup copy."
7196 jlepiller 462
msgstr "écrase les super-blocs principaux avec une copie de sauvegarde."
7190 jlepiller 463
 
464
#. type: Content of:
465
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 466
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:259
7190 jlepiller 467
msgid "btrfs-select-super"
468
msgstr "btrfs-select-super"
469
 
470
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 471
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:265
7190 jlepiller 472
msgid "<command>btrfs-show-super</command>"
473
msgstr "<command>btrfs-show-super</command>"
474
 
475
#. type: Content of:
476
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 477
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:271
7190 jlepiller 478
msgid "btrfs-show-super"
479
msgstr "btrfs-show-super"
480
 
481
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 482
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:277
7190 jlepiller 483
msgid "<command>btrfs-zero-log</command>"
484
msgstr "<command>btrfs-zero-log</command>"
485
 
486
#. type: Content of:
487
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 488
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:280
7190 jlepiller 489
msgid "recovers a damaged btrfs filesystem."
7196 jlepiller 490
msgstr "récupère un système de fichier btrfs endommagé."
7190 jlepiller 491
 
492
#. type: Content of:
493
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 494
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:283
7190 jlepiller 495
msgid "btrfs-zero-log"
496
msgstr "btrfs-zero-log"
497
 
498
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 499
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:289
7190 jlepiller 500
msgid "<command>btrfstune</command>"
501
msgstr "<command>btrfstune</command>"
502
 
503
#. type: Content of:
504
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 505
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:292
7190 jlepiller 506
msgid "tunes various filesystem parameters."
7196 jlepiller 507
msgstr "affine divers paramètres du système de fichier"
7190 jlepiller 508
 
509
#. type: Content of:
510
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 511
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:295
7190 jlepiller 512
msgid "btrfstune"
513
msgstr "btrfstune"
514
 
515
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 516
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:301
7190 jlepiller 517
msgid "<command>fsck.btrfs</command>"
518
msgstr "<command>fsck.btrfs</command>"
519
 
520
#. type: Content of:
521
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 522
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:304
7190 jlepiller 523
msgid "does nothing, but is present for consistency with fstab."
7196 jlepiller 524
msgstr "ne fait rien, mais est présent pour être cohérent avec fstab."
7190 jlepiller 525
 
526
#. type: Content of:
527
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 528
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:307
7190 jlepiller 529
msgid "fsck.btrfs"
530
msgstr "fsck.btrfs"
531
 
532
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7198 jlepiller 533
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:313
7190 jlepiller 534
msgid "<command>mkfs.btrfs</command>"
535
msgstr "<command>mkfs.btrfs</command>"
536
 
537
#. type: Content of:
538
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7198 jlepiller 539
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:315
7190 jlepiller 540
msgid "creates a btrfs file system."
7196 jlepiller 541
msgstr "crée un système de fichier btrfs."
7190 jlepiller 542
 
543
#. type: Content of:
544
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7198 jlepiller 545
#: blfs-en/postlfs/filesystems/btrfs-progs.xml:317
7190 jlepiller 546
msgid "mkfs.btrfs"
547
msgstr "mkfs.btrfs"
7196 jlepiller 548
 
7230 jlepiller 549
#~ msgid "2681f830fa9fc82b55dc588a3ad09453"
550
#~ msgstr "2681f830fa9fc82b55dc588a3ad09453"
551
 
552
#~ msgid "42 MB (add 940 MB for tests)"
553
#~ msgstr "42 Mo (940 Mo supplémentaires pour les tests)"
554
 
555
#~ msgid "0.3 SBU (add 8.4 SBU for tests)"
556
#~ msgstr "0.3 SBU (8.4 SBU supplémentaires pour les tests)"
557
 
558
#~ msgid ""
559
#~ "To test the results, issue (as the <systemitem "
560
#~ "class=\"username\">root</systemitem> user): <command>make -k test</command>."
561
#~ msgstr ""
562
#~ "Pour tester les résultats, lancez (en tant qu'utilisateur <systemitem "
563
#~ "class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;: <command>make -k "
564
#~ "test</command>."
565
 
566
#~ msgid ""
567
#~ "<command>mv tests/fuzz-tests/ ...</command>: Disables tests that fail and "
568
#~ "prevent the test suite from completing."
569
#~ msgstr ""
570
#~ "<command>mv tests/fuzz-tests/ ...</command>&nbsp;: Désactive des tests qui "
571
#~ "échouent et empêchent la suite de tests de se terminer."
572
 
7203 jlepiller 573
#~ msgid "903f87886a7810a6819e8db915e4ec29"
574
#~ msgstr "903f87886a7810a6819e8db915e4ec29"
575
 
7197 jlepiller 576
#~ msgid "45 MB"
577
#~ msgstr "45 Mo"
578
 
7196 jlepiller 579
#~ msgid "127e109ed05274597d67c24c89861d49"
580
#~ msgstr "127e109ed05274597d67c24c89861d49"