Rev 7355 | Rev 7469 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
7313 | jlepiller | 5 | # |
7156 | jlepiller | 6 | msgid "" |
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
7284 | jlepiller | 10 | "PO-Revision-Date: 2017-06-07 16:45+0000\n" |
7258 | jlepiller | 11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
7156 | jlepiller | 12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
7313 | jlepiller | 13 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
7257 | jlepiller | 18 | "X-Generator: Pootle 2.8\n" |
7284 | jlepiller | 19 | "X-POOTLE-MTIME: 1496853950.081025\n" |
7156 | jlepiller | 20 | |
7164 | jlepiller | 21 | #. type: Content of the vim-download-http entity |
22 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:7 |
||
23 | msgid "http://ftp.vim.org/vim/unix/vim-&vim-version;.tar.bz2" |
||
7165 | jlepiller | 24 | msgstr "http://ftp.vim.org/vim/unix/vim-&vim-version;.tar.bz2" |
7156 | jlepiller | 25 | |
7164 | jlepiller | 26 | #. type: Content of the vim-md5sum entity |
7156 | jlepiller | 27 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:9 |
7258 | jlepiller | 28 | msgid "b35e794140c196ff59b492b56c1e73db" |
29 | msgstr "b35e794140c196ff59b492b56c1e73db" |
||
7156 | jlepiller | 30 | |
31 | #. type: Content of the vim-size entity |
||
7164 | jlepiller | 32 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:10 |
7258 | jlepiller | 33 | msgid "10.4 MB" |
34 | msgstr "10.4 Mo" |
||
7156 | jlepiller | 35 | |
36 | #. type: Content of the vim-buildsize entity |
||
7164 | jlepiller | 37 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:11 |
7258 | jlepiller | 38 | msgid "77 MB (with tests)" |
39 | msgstr "77 Mo (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 40 | |
41 | #. type: Content of the vim-time entity |
||
7164 | jlepiller | 42 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:12 |
7258 | jlepiller | 43 | msgid "2.2 SBU )with tests)" |
44 | msgstr "2.2 SBU (avec les tests)" |
||
7156 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
7164 | jlepiller | 47 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:19 |
7156 | jlepiller | 48 | msgid "" |
7355 | jlepiller | 49 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-22 " |
50 | "16:23:52 +0000 (Thu, 22 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 51 | msgstr "" |
7355 | jlepiller | 52 | "<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2018-02-22 " |
53 | "16:23:52 +0000 (Thu, 22 Feb 2018) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 54 | |
55 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
7164 | jlepiller | 56 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:23 |
7156 | jlepiller | 57 | msgid "Vim-&vim-version;" |
58 | msgstr "Vim-&vim-version;" |
||
59 | |||
60 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
7164 | jlepiller | 61 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:26 |
7156 | jlepiller | 62 | msgid "Vim" |
63 | msgstr "Vim" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7164 | jlepiller | 66 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:30 |
7156 | jlepiller | 67 | msgid "Introduction to Vim" |
68 | msgstr "Introduction à Vim" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 71 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:32 |
7156 | jlepiller | 72 | msgid "" |
73 | "The <application>Vim</application> package, which is an abbreviation for VI " |
||
74 | "IMproved, contains a <command>vi</command> clone with extra features as " |
||
75 | "compared to the original <command>vi</command>." |
||
76 | msgstr "" |
||
77 | "Le paquet <application>Vim</application>, qui est l'abréviation de VI " |
||
78 | "IMproved (amélioré), contient un clone de <command>vi</command> ayant des " |
||
79 | "fonctionnalités supplémentaires par rapport au <command>vi</command> " |
||
80 | "d'origine." |
||
81 | |||
82 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 83 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:37 |
7156 | jlepiller | 84 | msgid "" |
85 | "The default LFS instructions install <application>vim</application> as a " |
||
7165 | jlepiller | 86 | "part of the base system. If you would prefer to link " |
87 | "<application>vim</application> against <application>X</application>, you " |
||
88 | "should recompile <application>vim</application> to enable GUI mode. There " |
||
89 | "is no need for special instructions since <application>X</application> " |
||
90 | "support is automatically detected." |
||
7156 | jlepiller | 91 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 92 | "Les instructions par défaut de LFS installent <application>vim</application>" |
93 | " comme composant du système de base. Si vous préférez lier " |
||
94 | "<application>vim</application> à <application>X</application>, vous devriez " |
||
95 | "recompiler <application>vim</application> pour activer le mode GUI. Aucune " |
||
96 | "instruction spéciale n'est nécessaire puisque le support de " |
||
97 | "<application>X</application> est détecté automatiquement." |
||
7156 | jlepiller | 98 | |
99 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 100 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:46 |
7156 | jlepiller | 101 | msgid "Package Information" |
102 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
103 | |||
104 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 105 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:49 |
7156 | jlepiller | 106 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vim-download-http;\"/>" |
107 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&vim-download-http;\"/>" |
||
108 | |||
109 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 110 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:52 |
7156 | jlepiller | 111 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vim-download-ftp;\"/>" |
112 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&vim-download-ftp;\"/>" |
||
113 | |||
114 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 115 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:55 |
7156 | jlepiller | 116 | msgid "Download MD5 sum: &vim-md5sum;" |
117 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &vim-md5sum;" |
||
118 | |||
119 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 120 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:58 |
7156 | jlepiller | 121 | msgid "Download size: &vim-size;" |
122 | msgstr "Taille du téléchargement : &vim-size;" |
||
123 | |||
124 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 125 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:61 |
7156 | jlepiller | 126 | msgid "Estimated disk space required: &vim-buildsize;" |
127 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &vim-buildsize;" |
||
128 | |||
129 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
7164 | jlepiller | 130 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:64 |
7156 | jlepiller | 131 | msgid "Estimated build time: &vim-time;" |
132 | msgstr "Estimation du temps de construction : &vim-time;" |
||
133 | |||
134 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 135 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:68 |
7156 | jlepiller | 136 | msgid "Vim Dependencies" |
137 | msgstr "Dépendances de Vim" |
||
138 | |||
139 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 140 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:70 |
7156 | jlepiller | 141 | msgid "Recommended" |
142 | msgstr "Recommandées" |
||
143 | |||
144 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 145 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:72 |
7156 | jlepiller | 146 | msgid "<xref linkend=\"x-window-system\"/> and <xref linkend=\"gtk2\"/>" |
147 | msgstr "<xref linkend=\"x-window-system\"/> et <xref linkend=\"gtk2\"/>" |
||
148 | |||
149 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
7164 | jlepiller | 150 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:76 |
7156 | jlepiller | 151 | msgid "Optional" |
152 | msgstr "Facultatives" |
||
153 | |||
154 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7164 | jlepiller | 155 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:78 |
7156 | jlepiller | 156 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 157 | "<xref linkend=\"gpm\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref " |
7284 | jlepiller | 158 | "linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"ruby\"/>, and <xref linkend=\"tcl\"/>" |
7156 | jlepiller | 159 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 160 | "<xref linkend=\"gpm\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, <xref " |
7284 | jlepiller | 161 | "linkend=\"python2\"/>, <xref linkend=\"ruby\"/> et <xref linkend=\"tcl\"/>" |
7156 | jlepiller | 162 | |
163 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 164 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:85 |
7156 | jlepiller | 165 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vim\"/>" |
166 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/vim\"/>" |
||
167 | |||
168 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7284 | jlepiller | 169 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:91 |
7156 | jlepiller | 170 | msgid "Installation of Vim" |
171 | msgstr "Installation de Vim" |
||
172 | |||
173 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
7284 | jlepiller | 174 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:94 |
7156 | jlepiller | 175 | msgid "" |
176 | "If you recompile <application>Vim</application> to link against " |
||
7165 | jlepiller | 177 | "<application>X</application> and your <application>X</application> libraries" |
178 | " are not on the root partition, you will no longer have an editor for use in" |
||
179 | " emergencies. You may choose to install an additional editor, not link " |
||
180 | "<application>Vim</application> against <application>X</application>, or move" |
||
181 | " the current <command>vim</command> executable to the <filename " |
||
182 | "class=\"directory\">/bin</filename> directory under a different name such as" |
||
183 | " <filename>vi</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 184 | msgstr "" |
185 | "Si vous recompilez <application>Vim</application> pour le lier à " |
||
7165 | jlepiller | 186 | "<application>X</application> et si vos bibliothèques " |
187 | "<application>X</application> ne sont pas sur la partition racine, vous " |
||
188 | "n'aurez plus d'éditeur en cas d'utilisation en urgence. Vous pouvez choisir " |
||
189 | "d'installer un éditeur supplémentaire, de ne pas lier " |
||
190 | "<application>Vim</application> à <application>X</application>, ou de " |
||
191 | "déplacer l'exécutable <command>vim</command> actuel vers le répertoire " |
||
192 | "<filename class=\"directory\">/bin</filename> sous un nom différent tel que " |
||
193 | "<filename>vi</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 194 | |
195 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 196 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:104 |
7156 | jlepiller | 197 | msgid "" |
198 | "Install <application>Vim</application> by running the following commands:" |
||
199 | msgstr "" |
||
200 | "Installez <application>Vim</application> en lançant les commandes " |
||
201 | "suivantes :" |
||
202 | |||
203 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7284 | jlepiller | 204 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:107 |
7156 | jlepiller | 205 | #, no-wrap |
206 | msgid "" |
||
207 | "<userinput>echo '#define SYS_VIMRC_FILE \"/etc/vimrc\"' >> src/feature.h &&\n" |
||
208 | "echo '#define SYS_GVIMRC_FILE \"/etc/gvimrc\"' >> src/feature.h &&\n" |
||
209 | "\n" |
||
210 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
211 | " --with-features=huge \\\n" |
||
212 | " --with-tlib=ncursesw &&\n" |
||
213 | "make</userinput>" |
||
214 | msgstr "" |
||
215 | "<userinput>echo '#define SYS_VIMRC_FILE \"/etc/vimrc\"' >> src/feature.h &&\n" |
||
216 | "echo '#define SYS_GVIMRC_FILE \"/etc/gvimrc\"' >> src/feature.h &&\n" |
||
217 | "\n" |
||
218 | "./configure --prefix=/usr \\\n" |
||
219 | " --with-features=huge \\\n" |
||
220 | " --with-tlib=ncursesw &&\n" |
||
221 | "make</userinput>" |
||
222 | |||
223 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 224 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:115 |
7156 | jlepiller | 225 | msgid "" |
226 | "To test the results, issue: <command>make test</command>. The " |
||
227 | "<application>vim</application> test suite outputs a lot of binary data to " |
||
228 | "the screen, which can cause issues with the settings of the current " |
||
7165 | jlepiller | 229 | "terminal. This can be resolved by redirecting the output to a log file. Even" |
230 | " if one of the tests fails to produce the file <filename>test.out</filename>" |
||
231 | " in <filename class=\"directory\">src/testdir</filename>, the remaining " |
||
232 | "tests will still be executed. If all goes well,the final message in the log " |
||
233 | "file will be <literal>ALL DONE</literal>. <emphasis>Note</emphasis>: Some " |
||
234 | "color tests expect to be executed under the <command>xterm</command> " |
||
7258 | jlepiller | 235 | "terminal emulator. Three tests are known to fail occasionally and can be " |
236 | "ignored." |
||
7156 | jlepiller | 237 | msgstr "" |
238 | "Pour tester les résultats, lancez : <command>make test</command>. La " |
||
239 | "suite de tests de <application>vim</application> sort beaucoup de données " |
||
240 | "binaires à l'écran, ce qui peut poser problème avec les paramètres du " |
||
241 | "terminal actuel. On peut résoudre cela en redirigeant la sortie vers un " |
||
242 | "fichier journal. Même si un des tests ne parvient pas à produire le fichier " |
||
7165 | jlepiller | 243 | "<filename>test.out</filename> dans <filename " |
244 | "class=\"directory\">src/testdir</filename>, le reste des tests sera quand " |
||
245 | "même exécuté. Si tout se passe bien, le message final du fichier journal " |
||
246 | "sera <literal>ALL DONE</literal>. <emphasis>Remarque</emphasis> : des " |
||
247 | "tests en couleurs s'attendent à s'exécuter sous l'émulateur de terminal " |
||
7258 | jlepiller | 248 | "<command>xterm</command>. Trois tests sont connus pour échouer " |
249 | "occasionnellement et peuvent être ignorés." |
||
7156 | jlepiller | 250 | |
251 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 252 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:127 |
7156 | jlepiller | 253 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
254 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 255 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
256 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 257 | |
258 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7284 | jlepiller | 259 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:129 |
7156 | jlepiller | 260 | #, no-wrap |
261 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
262 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
263 | |||
264 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 265 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:131 |
7156 | jlepiller | 266 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 267 | "By default, Vim's documentation is installed in <filename " |
268 | "class=\"directory\">/usr/share/vim</filename>. The following symlink allows" |
||
269 | " the documentation to be accessed via <filename " |
||
270 | "class=\"directory\">/usr/share/doc/vim-&vim-version;</filename>, making it " |
||
271 | "consistent with the location of documentation for other packages:" |
||
7156 | jlepiller | 272 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 273 | "Par défaut, la documentation de Vim est installée dans /<filename " |
274 | "class=\"directory\">usr/share/vim</filename>. Le lien symbolique suivant " |
||
275 | "permet un accès à la documentation via <filename " |
||
276 | "class=\"directory\">/usr/share/doc/vim-&vim-version;</filename>, devenant " |
||
277 | "cohérent avec l'emplacement de la documentation d'autres paquets :" |
||
7156 | jlepiller | 278 | |
7258 | jlepiller | 279 | #. When updating, be sure to change the vim-majmin entity for the |
280 | #. proper 'vimxx' unpacked directory |
||
7156 | jlepiller | 281 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
7284 | jlepiller | 282 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:140 |
7156 | jlepiller | 283 | #, no-wrap |
7165 | jlepiller | 284 | msgid "" |
7257 | jlepiller | 285 | "<userinput>ln -snfv ../vim/vim&vim-majmin;/doc /usr/share/doc/vim-&vim-" |
7165 | jlepiller | 286 | "version;</userinput>" |
287 | msgstr "" |
||
7257 | jlepiller | 288 | "<userinput>ln -snfv ../vim/vim&vim-majmin;/doc /usr/share/doc/vim-&vim-" |
7165 | jlepiller | 289 | "version;</userinput>" |
7156 | jlepiller | 290 | |
291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 292 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:142 |
7156 | jlepiller | 293 | msgid "" |
294 | "If you wish to update the runtime files, issue the following command " |
||
295 | "(requires <xref linkend=\"rsync\"/>):" |
||
296 | msgstr "" |
||
297 | "Si vous souhaitez mettre à jour les fichiers au moment de l'exécution, " |
||
298 | "lancez la commande suivante (exige <xref linkend=\"rsync\"/>) :" |
||
299 | |||
300 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7284 | jlepiller | 301 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:145 |
7156 | jlepiller | 302 | #, no-wrap |
303 | msgid "" |
||
7355 | jlepiller | 304 | "<userinput>rsync -avzcP --exclude=\"/dos/\" --exclude=\"/spell/\" \\\n" |
7156 | jlepiller | 305 | " ftp.nluug.nl::Vim/runtime/ ./runtime/</userinput>" |
306 | msgstr "" |
||
7355 | jlepiller | 307 | "<userinput>rsync -avzcP --exclude=\"/dos/\" --exclude=\"/spell/\" \\\n" |
7156 | jlepiller | 308 | " ftp.nluug.nl::Vim/runtime/ ./runtime/</userinput>" |
309 | |||
310 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 311 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:148 |
7156 | jlepiller | 312 | msgid "" |
313 | "To install the runtime files and regenerate the <filename>tags</filename> " |
||
314 | "file, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user issue:" |
||
315 | msgstr "" |
||
316 | "Pour installer les fichiers au moment du lancement et régénérer le fichier " |
||
7165 | jlepiller | 317 | "<filename>tags</filename>, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
318 | "class=\"username\">root</systemitem>, lancez :" |
||
7156 | jlepiller | 319 | |
320 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
7284 | jlepiller | 321 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:152 |
7156 | jlepiller | 322 | #, no-wrap |
323 | msgid "" |
||
324 | "<userinput>make -C src installruntime &&\n" |
||
325 | "vim -c \":helptags /usr/share/doc/vim-&vim-version;\" -c \":q\"</userinput>" |
||
326 | msgstr "" |
||
327 | "<userinput>make -C src installruntime &&\n" |
||
328 | "vim -c \":helptags /usr/share/doc/vim-&vim-version;\" -c \":q\"</userinput>" |
||
329 | |||
330 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7284 | jlepiller | 331 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:158 |
7156 | jlepiller | 332 | msgid "Command Explanations" |
333 | msgstr "Explication des commandes" |
||
334 | |||
335 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 336 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:160 |
7156 | jlepiller | 337 | msgid "" |
338 | "<parameter>--with-features=huge</parameter>: This switch enables all the " |
||
339 | "additional features available in <application>Vim</application>, including " |
||
340 | "support for multibyte characters." |
||
341 | msgstr "" |
||
342 | "<parameter>--with-features=huge</parameter> : Ce correctif active " |
||
343 | "toutes les fonctionnalités supplémentaires disponibles dans " |
||
344 | "<application>Vim</application>, incluant le support pour les caractères " |
||
345 | "multi-octets." |
||
346 | |||
347 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 348 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:165 |
7156 | jlepiller | 349 | msgid "" |
350 | "<parameter>--with-tlib=ncursesw</parameter>: This switch forces Vim to link " |
||
351 | "against the <filename class=\"libraryfile\">libncursesw</filename> library." |
||
352 | msgstr "" |
||
353 | "<parameter>--with-tlib=ncursesw</parameter> : Ce paramètre force Vim à " |
||
7165 | jlepiller | 354 | "se lier avec la bibliothèque <filename " |
355 | "class=\"libraryfile\">libncursesw</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 356 | |
357 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 358 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:170 |
7156 | jlepiller | 359 | msgid "" |
360 | "<option>--enable-gui=no</option>: This will prevent compilation of the GUI. " |
||
7165 | jlepiller | 361 | "<application>Vim</application> will still link against " |
362 | "<application>X</application>, so that some features such as the client-" |
||
363 | "server model or the x11-selection (clipboard) are still available." |
||
7156 | jlepiller | 364 | msgstr "" |
7220 | jlepiller | 365 | "<option>--enable-gui=no</option> : Cela empêchera la compilation de " |
366 | "l'interface graphique. <application>Vim</application> se liera toujours à " |
||
7165 | jlepiller | 367 | "<application>X</application>, pour que des fonctionnalités telles que le " |
368 | "modèle client-serveur ou la sélection x11 (presse-papier) soient " |
||
369 | "disponibles." |
||
7156 | jlepiller | 370 | |
371 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 372 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:175 |
7156 | jlepiller | 373 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 374 | "<option>--without-x</option>: If you prefer not to link " |
375 | "<application>Vim</application> against <application>X</application>, use " |
||
376 | "this switch." |
||
7156 | jlepiller | 377 | msgstr "" |
378 | "<option>--without-x</option> : Si vous préférez ne pas lier " |
||
379 | "<application>Vim</application> à <application>X</application>, utilisez ce " |
||
380 | "paramètre." |
||
381 | |||
382 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 383 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:179 |
7156 | jlepiller | 384 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 385 | "<option>--enable-perlinterp</option>, <option>--enable-" |
7334 | jlepiller | 386 | "pythoninterp</option>, <option>--enable-tclinterp</option>, " |
387 | "<option>--enable-rubyinterp</option>: These options include the Perl, " |
||
388 | "Python, Tcl, or Ruby interpreters that allow using other application code in" |
||
389 | " <application>vim</application> scripts." |
||
7156 | jlepiller | 390 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 391 | "<option>--enable-perlinterp</option>, <option>--enable-" |
7334 | jlepiller | 392 | "pythoninterp</option>, <option>--enable-tclinterp</option>, " |
393 | "<option>--enable-rubyinterp</option>: Ces options incluent les " |
||
394 | "interpréteurs Perl, Python, Tcl, ou Ruby qui permettent d'utiliser un autre " |
||
395 | "code d'application dans des scripts <application>vim</application>." |
||
7156 | jlepiller | 396 | |
397 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7284 | jlepiller | 398 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:187 |
7156 | jlepiller | 399 | msgid "Configuring Vim" |
400 | msgstr "Configuration de Vim" |
||
401 | |||
402 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7284 | jlepiller | 403 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:190 |
7156 | jlepiller | 404 | msgid "Config Files" |
405 | msgstr "Fichiers de configuration" |
||
406 | |||
407 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7284 | jlepiller | 408 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:192 |
7156 | jlepiller | 409 | msgid "<filename>/etc/vimrc</filename> and <filename>~/.vimrc</filename>" |
410 | msgstr "<filename>/etc/vimrc</filename> et <filename>~/.vimrc</filename>" |
||
411 | |||
412 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7284 | jlepiller | 413 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:196 |
7156 | jlepiller | 414 | msgid "/etc/vimrc" |
415 | msgstr "/etc/vimrc" |
||
416 | |||
417 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary> |
||
7284 | jlepiller | 418 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:200 |
7156 | jlepiller | 419 | msgid "~/.vimrc" |
420 | msgstr "~/.vimrc" |
||
421 | |||
422 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7284 | jlepiller | 423 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:206 |
7156 | jlepiller | 424 | msgid "Desktop File" |
425 | msgstr "Fichier « Bureau »" |
||
426 | |||
427 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7284 | jlepiller | 428 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:209 |
7156 | jlepiller | 429 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 430 | "If desired, create a menu entry for graphical vim, " |
431 | "<filename>gvim.desktop</filename>, as the <systemitem " |
||
432 | "class=\"username\">root</systemitem> user" |
||
7156 | jlepiller | 433 | msgstr "" |
434 | "Si vous le souhaitez, créez une entrée de menu pour vim graphique, " |
||
7165 | jlepiller | 435 | "<filename>gvim.desktop</filename>, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
436 | "class=\"username\">root</systemitem>" |
||
7156 | jlepiller | 437 | |
438 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7284 | jlepiller | 439 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:214 |
7156 | jlepiller | 440 | #, no-wrap |
441 | msgid "" |
||
442 | "<userinput>cat > /usr/share/applications/gvim.desktop << \"EOF\"\n" |
||
443 | "<literal>[Desktop Entry]\n" |
||
444 | "Name=GVim Text Editor\n" |
||
445 | "Comment=Edit text files\n" |
||
446 | "Comment[pt_BR]=Edite arquivos de texto\n" |
||
447 | "TryExec=gvim\n" |
||
448 | "Exec=gvim -f %F\n" |
||
449 | "Terminal=false\n" |
||
450 | "Type=Application\n" |
||
451 | "Icon=gvim.png\n" |
||
452 | "Categories=Utility;TextEditor;\n" |
||
453 | "StartupNotify=true\n" |
||
454 | "MimeType=text/plain;</literal>\n" |
||
455 | "EOF</userinput>" |
||
456 | msgstr "" |
||
457 | "<userinput>cat > /usr/share/applications/gvim.desktop << \"EOF\"\n" |
||
458 | "<literal>[Desktop Entry]\n" |
||
459 | "Name=GVim Text Editor\n" |
||
460 | "Comment=Edit text files\n" |
||
461 | "Comment[pt_BR]=Edite arquivos de texto\n" |
||
462 | "TryExec=gvim\n" |
||
463 | "Exec=gvim -f %F\n" |
||
464 | "Terminal=false\n" |
||
465 | "Type=Application\n" |
||
466 | "Icon=gvim.png\n" |
||
467 | "Categories=Utility;TextEditor;\n" |
||
468 | "StartupNotify=true\n" |
||
469 | "MimeType=text/plain;</literal>\n" |
||
470 | "EOF</userinput>" |
||
471 | |||
472 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title> |
||
7284 | jlepiller | 473 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:232 |
7156 | jlepiller | 474 | msgid "Configuration Information" |
475 | msgstr "Informations sur la configuration" |
||
476 | |||
477 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7284 | jlepiller | 478 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:234 |
7156 | jlepiller | 479 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 480 | "<application>Vim</application> has an integrated spell checker which you can" |
481 | " enable it if you issue the following in a vim window:" |
||
7156 | jlepiller | 482 | msgstr "" |
483 | "<application>Vim</application> a un vérificateur d'orthographe intégré que " |
||
484 | "vous pouvez activer si vous lancez ce qui suit dans une fenêtre vim :" |
||
485 | |||
486 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7284 | jlepiller | 487 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:238 |
7156 | jlepiller | 488 | #, no-wrap |
489 | msgid "<literal>:setlocal spell spelllang=ru</literal>" |
||
490 | msgstr "<literal>:setlocal spell spelllang=ru</literal>" |
||
491 | |||
492 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7284 | jlepiller | 493 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:240 |
7156 | jlepiller | 494 | msgid "" |
495 | "This setting will enable spell checking for the Russian language for the " |
||
496 | "current session." |
||
497 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 498 | "Ce paramètre activera la vérification de l'orthographe pour le russe pour la" |
499 | " session actuelle." |
||
7156 | jlepiller | 500 | |
501 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7284 | jlepiller | 502 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:243 |
7156 | jlepiller | 503 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 504 | "By default, <application>Vim</application> only installs spell files for the" |
505 | " English language. If a spell file is not available for a language, then " |
||
506 | "<application>Vim</application> will call the " |
||
507 | "<filename>$VIMRUNTIME/plugin/spellfile.vim</filename> plugin and will try to" |
||
508 | " obtain the *.spl and optionally *.sug from the vim ftp server, by using the" |
||
509 | " <filename>$VIMRUNTIME/plugin/netrwPlugin.vim</filename> plugin." |
||
7156 | jlepiller | 510 | msgstr "" |
511 | "Par défaut, <application>Vim</application> n'installe que des dictionnaires " |
||
512 | "pour l'anglais. Si aucun dictionnaire n'est disponible pour une langue, " |
||
7165 | jlepiller | 513 | "<application>Vim</application> appellera le greffon " |
514 | "<filename>$VIMRUNTIME/plugin/spellfile.vim</filename> et essaiera d'obtenir " |
||
515 | "les *.spl et éventuellement les *.sug depuis le serveur ftp de vim, en " |
||
516 | "utilisant le greffon " |
||
517 | "<filename>$VIMRUNTIME/plugin/netrwPlugin.vim</filename>." |
||
7156 | jlepiller | 518 | |
519 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7284 | jlepiller | 520 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:253 |
7156 | jlepiller | 521 | msgid "" |
522 | "Alternatively you can manually download the *.spl and *.sug files from: " |
||
523 | "<ulink url=\"ftp://ftp.vim.org/pub/vim/runtime/spell/\"/> and save them to " |
||
524 | "<filename class=\"directory\"> ~/.vim/spell </filename> or in <filename " |
||
7257 | jlepiller | 525 | "class=\"directory\">/usr/share/vim/vim&vim-majmin;/spell/</filename>." |
7156 | jlepiller | 526 | msgstr "" |
527 | "Sinon, vous pouvez télécharger à la main les fichiers *.spl et *.sug à " |
||
7196 | jlepiller | 528 | "partir de : <ulink url=\"ftp://ftp.vim.org/pub/vim/runtime/spell/\"/> " |
529 | "et les enregistrer dans <filename " |
||
530 | "class=\"directory\">~/.vim/spell</filename> ou dans <filename " |
||
7257 | jlepiller | 531 | "class=\"directory\">/usr/share/vim/vim&vim-majmin;/spell/</filename>." |
7156 | jlepiller | 532 | |
533 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7284 | jlepiller | 534 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:258 |
7156 | jlepiller | 535 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 536 | "To find out what's new in <application>Vim-&vim-version;</application> issue" |
537 | " the following command:" |
||
7156 | jlepiller | 538 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 539 | "Pour trouver les nouveautés dans <application>Vim-&vim-" |
540 | "version;</application> lancez la commande suivante :" |
||
7156 | jlepiller | 541 | |
542 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><screen> |
||
7284 | jlepiller | 543 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:261 |
7156 | jlepiller | 544 | #, no-wrap |
545 | msgid "<literal>:help version-&vim-version;</literal>" |
||
546 | msgstr "<literal>:help version-&vim-version;</literal>" |
||
547 | |||
548 | #. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para> |
||
7284 | jlepiller | 549 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:263 |
7156 | jlepiller | 550 | msgid "" |
551 | "For additional information on setting up <application>Vim</application> " |
||
7165 | jlepiller | 552 | "configuration files, see <xref linkend=\"postlfs-config-vimrc\"/> and <ulink" |
553 | " url='http://vim.wikia.com/wiki/Example_vimrc'/>." |
||
7156 | jlepiller | 554 | msgstr "" |
7220 | jlepiller | 555 | "Pour des informations supplémentaires sur le paramétrage des fichiers de " |
7334 | jlepiller | 556 | "configuration de <application>Vim</application>, voir <xref " |
557 | "linkend=\"postlfs-config-vimrc\"/> et <ulink " |
||
7165 | jlepiller | 558 | "url='http://vim.wikia.com/wiki/Example_vimrc'/>." |
7156 | jlepiller | 559 | |
560 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
7284 | jlepiller | 561 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:273 |
7156 | jlepiller | 562 | msgid "Contents" |
563 | msgstr "Contenu" |
||
564 | |||
565 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
7284 | jlepiller | 566 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:275 |
7156 | jlepiller | 567 | msgid "" |
568 | "A list of the reinstalled files, along with their short descriptions can be " |
||
569 | "found in the <ulink url=\"&lfs-root;/chapter06/vim.html#contents-vim\">LFS " |
||
570 | "Vim Installation Instructions</ulink>" |
||
571 | msgstr "" |
||
572 | "Vous pouvez trouver une liste des fichiers réinstallés et de leurs " |
||
7334 | jlepiller | 573 | "descriptions courtes dans les <ulink url=\"&lfs-" |
574 | "root;/chapter06/vim.html#contents-vim\">instructions de LFS d'installation " |
||
575 | "de Vim</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 576 | |
577 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7284 | jlepiller | 578 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:281 |
7156 | jlepiller | 579 | msgid "Installed Programs" |
580 | msgstr "Programmes installés" |
||
581 | |||
582 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7284 | jlepiller | 583 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:282 |
7156 | jlepiller | 584 | msgid "Installed Libraries" |
585 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
586 | |||
587 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
7284 | jlepiller | 588 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:283 |
7156 | jlepiller | 589 | msgid "Installed Directory" |
590 | msgstr "Répertoire installé" |
||
591 | |||
592 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7284 | jlepiller | 593 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:286 |
7156 | jlepiller | 594 | msgid "gview, gvim, gvimdiff, rgview, and rgvim" |
595 | msgstr "gview, gvim, gvimdiff, rgview et rgvim" |
||
596 | |||
597 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7284 | jlepiller | 598 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:287 |
7156 | jlepiller | 599 | msgid "None" |
600 | msgstr "Aucune" |
||
601 | |||
602 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
7284 | jlepiller | 603 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:288 |
7156 | jlepiller | 604 | msgid "/usr/share/vim" |
605 | msgstr "/usr/share/vim" |
||
606 | |||
607 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
7284 | jlepiller | 608 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:293 |
7156 | jlepiller | 609 | msgid "Short Descriptions" |
610 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
611 | |||
612 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7284 | jlepiller | 613 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:298 |
7156 | jlepiller | 614 | msgid "<command>gview</command>" |
615 | msgstr "<command>gview</command>" |
||
616 | |||
7165 | jlepiller | 617 | #. type: Content of: |
618 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7284 | jlepiller | 619 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:300 |
7156 | jlepiller | 620 | msgid "starts <command>gvim</command> in read-only mode." |
621 | msgstr "lance <command>gvim</command> en mode lecture seule." |
||
622 | |||
7165 | jlepiller | 623 | #. type: Content of: |
624 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7284 | jlepiller | 625 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:302 |
7156 | jlepiller | 626 | msgid "gview" |
627 | msgstr "gview" |
||
628 | |||
629 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7284 | jlepiller | 630 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:308 |
7156 | jlepiller | 631 | msgid "<command>gvim</command>" |
632 | msgstr "<command>gvim</command>" |
||
633 | |||
7165 | jlepiller | 634 | #. type: Content of: |
635 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7284 | jlepiller | 636 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:310 |
7156 | jlepiller | 637 | msgid "" |
638 | "is the editor that runs under <application>X</application> and includes a " |
||
639 | "GUI." |
||
640 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 641 | "est l'éditeur fonctionnant sous <application>X</application> et incluant une" |
7220 | jlepiller | 642 | " interface graphique." |
7156 | jlepiller | 643 | |
7165 | jlepiller | 644 | #. type: Content of: |
645 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7284 | jlepiller | 646 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:313 blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:344 |
7156 | jlepiller | 647 | msgid "gvim" |
648 | msgstr "gvim" |
||
649 | |||
650 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7284 | jlepiller | 651 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:319 |
7156 | jlepiller | 652 | msgid "<command>gvimdiff</command>" |
653 | msgstr "<command>gvimdiff</command>" |
||
654 | |||
7165 | jlepiller | 655 | #. type: Content of: |
656 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7284 | jlepiller | 657 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:321 |
7156 | jlepiller | 658 | msgid "" |
7165 | jlepiller | 659 | "edits two or three versions of a file with <command>gvim</command> and shows" |
660 | " the differences." |
||
7156 | jlepiller | 661 | msgstr "" |
662 | "édite deux ou trois versions d'un fichier avec <command>gvim</command> et " |
||
663 | "affiche les différences." |
||
664 | |||
7165 | jlepiller | 665 | #. type: Content of: |
666 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7284 | jlepiller | 667 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:324 |
7156 | jlepiller | 668 | msgid "gvimdiff" |
669 | msgstr "gvimdiff" |
||
670 | |||
671 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7284 | jlepiller | 672 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:330 |
7156 | jlepiller | 673 | msgid "<command>rgview</command>" |
674 | msgstr "<command>rgview</command>" |
||
675 | |||
7165 | jlepiller | 676 | #. type: Content of: |
677 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7284 | jlepiller | 678 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:332 |
7156 | jlepiller | 679 | msgid "is a restricted version of <command>gview</command>." |
680 | msgstr "est une version restreinte de <command>gview</command>." |
||
681 | |||
7165 | jlepiller | 682 | #. type: Content of: |
683 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7284 | jlepiller | 684 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:334 |
7156 | jlepiller | 685 | msgid "rgview" |
686 | msgstr "rgview" |
||
687 | |||
688 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
7284 | jlepiller | 689 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:340 |
7156 | jlepiller | 690 | msgid "<command>rgvim</command>" |
691 | msgstr "<command>rgvim</command>" |
||
692 | |||
7165 | jlepiller | 693 | #. type: Content of: |
694 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7284 | jlepiller | 695 | #: blfs-en/postlfs/editors/vim.xml:342 |
7156 | jlepiller | 696 | msgid "is a restricted version of <command>gvim</command>." |
697 | msgstr "est une version restreinte de <command>gvim</command>." |
||
7164 | jlepiller | 698 | |
7258 | jlepiller | 699 | #~ msgid "457543a7754b0d3c1c0aa4d4c3bb4070" |
700 | #~ msgstr "457543a7754b0d3c1c0aa4d4c3bb4070" |
||
701 | |||
702 | #~ msgid "10.1 MB" |
||
703 | #~ msgstr "10.1 Mo" |
||
704 | |||
705 | #~ msgid "119 MB" |
||
706 | #~ msgstr "119 Mo" |
||
707 | |||
708 | #~ msgid "1.9 SBU" |
||
709 | #~ msgstr "1.9 SBU" |
||
710 | |||
7197 | jlepiller | 711 | #~ msgid "808d2ebdab521e18bc5e0eaede0db867" |
712 | #~ msgstr "808d2ebdab521e18bc5e0eaede0db867" |
||
713 | |||
7190 | jlepiller | 714 | #~ msgid "607e135c559be642f210094ad023dc65" |
715 | #~ msgstr "607e135c559be642f210094ad023dc65" |
||
716 | |||
717 | #~ msgid "90 MB" |
||
7233 | jlepiller | 718 | #~ msgstr "90 Mo" |
7190 | jlepiller | 719 | |
720 | #~ msgid "" |
||
721 | #~ "<command>sed -i ... src/if_lua.c</command>: This sed fixes compilation with " |
||
722 | #~ "<application>lua</application> 5.3." |
||
723 | #~ msgstr "" |
||
724 | #~ "<command>sed -i ... src/if_lua.c</command> : Cette commande corrige la " |
||
725 | #~ "construction avec <application>lua</application> 5.3." |
||
726 | |||
7164 | jlepiller | 727 | #~ msgid "http://vim.mirror.fr/unix//vim-&vim-version;.tar.bz2" |
728 | #~ msgstr "http://vim.mirror.fr/unix//vim-&vim-version;.tar.bz2" |