Rev 7164 | Rev 7190 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
10 | "PO-Revision-Date: 2016-08-17 09:22+0000\n" |
||
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
14 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
15 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
7165 | jlepiller | 16 | "Language: fr\n" |
7156 | jlepiller | 17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1471425736.000000\n" |
||
20 | |||
21 | #. type: Content of the bluefish-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 24 | "http://www.bennewitz.com/bluefish/stable/source/bluefish-&bluefish-" |
25 | "version;.tar.bz2" |
||
7156 | jlepiller | 26 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 27 | "http://www.bennewitz.com/bluefish/stable/source/bluefish-&bluefish-" |
28 | "version;.tar.bz2" |
||
7156 | jlepiller | 29 | |
30 | #. type: Content of the bluefish-md5sum entity |
||
31 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:9 |
||
7164 | jlepiller | 32 | msgid "57ff0ad3ea8470848e20c7a94f03073b" |
7165 | jlepiller | 33 | msgstr "57ff0ad3ea8470848e20c7a94f03073b" |
7156 | jlepiller | 34 | |
35 | #. type: Content of the bluefish-size entity |
||
36 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:10 |
||
7164 | jlepiller | 37 | msgid "3.9 MB" |
7165 | jlepiller | 38 | msgstr "3.9 Mo" |
7156 | jlepiller | 39 | |
40 | #. type: Content of the bluefish-buildsize entity |
||
41 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:11 |
||
7164 | jlepiller | 42 | #| msgid "82 MB" |
43 | msgid "62 MB" |
||
7165 | jlepiller | 44 | msgstr "62 Mo" |
7156 | jlepiller | 45 | |
46 | #. type: Content of the bluefish-time entity |
||
47 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:12 |
||
48 | msgid "0.4 SBU" |
||
49 | msgstr "0.4 SBU" |
||
50 | |||
51 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
52 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:19 |
||
53 | #| msgid "" |
||
54 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 " |
||
55 | #| "03:22:08 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>" |
||
56 | msgid "" |
||
7164 | jlepiller | 57 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 " |
58 | "05:11:41 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 59 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 60 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 " |
61 | "05:11:41 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 62 | |
63 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
64 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:23 |
||
65 | msgid "Bluefish-&bluefish-version;" |
||
66 | msgstr "Bluefish-&bluefish-version;" |
||
67 | |||
68 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
69 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:26 |
||
70 | msgid "Bluefish" |
||
71 | msgstr "Bluefish" |
||
72 | |||
73 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
74 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:30 |
||
75 | msgid "Introduction to Bluefish" |
||
76 | msgstr "Introduction à Bluefish" |
||
77 | |||
78 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
79 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:33 |
||
80 | msgid "" |
||
81 | "<application>Bluefish</application> is a <application>GTK+</application> " |
||
82 | "text editor targeted towards programmers and web designers, with many " |
||
83 | "options to write websites, scripts and programming code. " |
||
84 | "<application>Bluefish</application> supports many programming and markup " |
||
85 | "languages, and it focuses on editing dynamic and interactive websites." |
||
86 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 87 | "<application>Bluefish</application> est un éditeur " |
88 | "<application>GTK+</application> s'adressant aux programmeurs et aux " |
||
89 | "concepteurs Web, avec ses nombreuses options pour écrire des sites Internet," |
||
90 | " des scripts et du code de programmation. " |
||
91 | "<application>Bluefish</application> supporte de nombreux langages de " |
||
92 | "programmation et de balisage, et il s'axe sur l'édition de sites Internet " |
||
93 | "dynamiques et interactifs." |
||
7156 | jlepiller | 94 | |
95 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
96 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:43 |
||
97 | msgid "Package Information" |
||
98 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
99 | |||
100 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
101 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:47 |
||
102 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&bluefish-download-http;\"/>" |
||
103 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&bluefish-download-http;\"/>" |
||
104 | |||
105 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
106 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:52 |
||
107 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&bluefish-download-ftp;\"/>" |
||
108 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&bluefish-download-ftp;\"/>" |
||
109 | |||
110 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
111 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:57 |
||
112 | msgid "Download MD5 sum: &bluefish-md5sum;" |
||
113 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &bluefish-md5sum;" |
||
114 | |||
115 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
116 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:62 |
||
117 | msgid "Download size: &bluefish-size;" |
||
118 | msgstr "Taille du téléchargement : &bluefish-size;" |
||
119 | |||
120 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
121 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:67 |
||
122 | msgid "Estimated disk space required: &bluefish-buildsize;" |
||
123 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &bluefish-buildsize;" |
||
124 | |||
125 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
126 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:72 |
||
127 | msgid "Estimated build time: &bluefish-time;" |
||
128 | msgstr "Estimation du temps de construction : &bluefish-time;" |
||
129 | |||
130 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
131 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:77 |
||
132 | msgid "Bluefish Dependencies" |
||
133 | msgstr "Dépendances de Bluefish" |
||
134 | |||
135 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
136 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:79 |
||
137 | msgid "Required" |
||
138 | msgstr "Requises" |
||
139 | |||
140 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
141 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:81 |
||
142 | msgid "" |
||
143 | "<xref linkend=\"gtk2\"/> or <xref linkend=\"gtk3\"/>. If both are " |
||
144 | "installed, <command>configure</command> defaults to using <application>GTK+ " |
||
145 | "3</application>." |
||
146 | msgstr "" |
||
147 | "<xref linkend=\"gtk2\"/> ou <xref linkend=\"gtk3\"/>. Si les deux sont " |
||
7165 | jlepiller | 148 | "installés, <command>configure</command> utilise <application>GTK+ " |
149 | "3</application> par défaut." |
||
7156 | jlepiller | 150 | |
151 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
152 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:86 |
||
153 | msgid "Optional" |
||
154 | msgstr "Facultatives" |
||
155 | |||
156 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
157 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:88 |
||
158 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 159 | "<xref linkend=\"enchant\"/> (for spell checking), <xref " |
160 | "linkend=\"gucharmap\"/>, <xref linkend=\"pcre\"/> and <ulink " |
||
161 | "url=\"https://github.com/relaxng/jing-trang\">Jing</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 162 | msgstr "" |
163 | "<xref linkend=\"enchant\"/> (pour la vérification orthographique), <xref " |
||
7165 | jlepiller | 164 | "linkend=\"gucharmap\"/>, <xref linkend=\"pcre\"/> et <ulink " |
165 | "url=\"https://github.com/relaxng/jing-trang\">Jing</ulink>" |
||
7156 | jlepiller | 166 | |
167 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
168 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:94 |
||
169 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bluefish\"/>" |
||
170 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/bluefish\"/>" |
||
171 | |||
172 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
173 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:100 |
||
174 | msgid "Installation of Bluefish" |
||
175 | msgstr "Installation de Bluefish" |
||
176 | |||
177 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
178 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:103 |
||
179 | msgid "" |
||
180 | "Install <application>Bluefish</application> by running the following " |
||
181 | "commands:" |
||
182 | msgstr "" |
||
183 | "Installez <application>Bluefish</application> en lançant les commandes " |
||
184 | "suivantes :" |
||
185 | |||
186 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
187 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:107 |
||
188 | #, no-wrap |
||
189 | msgid "" |
||
190 | "<userinput>./configure --prefix=/usr --docdir=/usr/share/doc/bluefish-&bluefish-version; &&\n" |
||
191 | "make</userinput>" |
||
192 | msgstr "" |
||
193 | "<userinput>./configure --prefix=/usr --docdir=/usr/share/doc/bluefish-&bluefish-version; &&\n" |
||
194 | "make</userinput>" |
||
195 | |||
196 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
197 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:110 |
||
198 | msgid "This package does not come with a test suite." |
||
199 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
200 | |||
201 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
202 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:113 |
||
203 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
204 | msgstr "" |
||
7165 | jlepiller | 205 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem " |
206 | "class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 207 | |
208 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
209 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:117 |
||
210 | #, no-wrap |
||
211 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
212 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
213 | |||
214 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
215 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:121 |
||
216 | msgid "" |
||
7165 | jlepiller | 217 | "This package installs icon files into the <filename " |
218 | "class=\"directory\">/usr/share/icons/hicolor</filename> hierarchy and " |
||
219 | "desktop files into the <filename " |
||
220 | "class=\"directory\">/usr/share/applications</filename> hierarchy. You can " |
||
221 | "improve system performance and memory usage by updating " |
||
222 | "<filename>/usr/share/icons/hicolor/icon-theme.cache</filename> and " |
||
223 | "<filename>/usr/share/applications/mimeinfo.cache</filename>. To perform the " |
||
224 | "update you must have <xref linkend=\"gtk2\"/> or <xref linkend=\"gtk3\"/> " |
||
225 | "installed (for the icon cache) and <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> " |
||
226 | "(for the desktop cache) and issue the following commands as the <systemitem " |
||
227 | "class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
7156 | jlepiller | 228 | msgstr "" |
7165 | jlepiller | 229 | "Ce paquet installe des fichiers d’icônes dans la hiérarchie <filename " |
230 | "class=\"directory\">/usr/share/icons/hicolor</filename> et des fichiers de " |
||
231 | "bureau dans la hiérarchie <filename " |
||
232 | "class=\"directory\">/usr/share/applications</filename>. Vous pouvez " |
||
233 | "améliorer la performance du système et l'utilisation de la mémoire en " |
||
234 | "mettant à jour <filename>/usr/share/icons/hicolor/icon-" |
||
235 | "theme.cache</filename> et " |
||
236 | "<filename>/usr/share/applications/mimeinfo.cache</filename>. Pour réaliser " |
||
237 | "la mise à jour, vous devez avoir installé <xref linkend=\"gtk2\"/> ou <xref " |
||
238 | "linkend=\"gtk3\"/> (pour le cache des icônes) et <xref linkend=\"desktop-" |
||
239 | "file-utils\"/> (pour le cache bureau) puis tapez les commandes suivantes en " |
||
240 | "tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</systemitem> :" |
||
7156 | jlepiller | 241 | |
242 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen> |
||
243 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:135 |
||
244 | #, no-wrap |
||
245 | msgid "" |
||
246 | "<userinput>gtk-update-icon-cache -t -f --include-image-data /usr/share/icons/hicolor &&\n" |
||
247 | "update-desktop-database</userinput>" |
||
248 | msgstr "" |
||
249 | "<userinput>gtk-update-icon-cache -t -f --include-image-data /usr/share/icons/hicolor &&\n" |
||
250 | "update-desktop-database</userinput>" |
||
251 | |||
252 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
253 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:142 |
||
254 | msgid "Contents" |
||
255 | msgstr "Contenu" |
||
256 | |||
257 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
258 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:145 |
||
259 | msgid "Installed Program" |
||
260 | msgstr "Programme installé" |
||
261 | |||
262 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
263 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:146 |
||
264 | msgid "Installed Libraries" |
||
265 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
266 | |||
267 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
268 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:147 |
||
269 | msgid "Installed Directories" |
||
270 | msgstr "Répertoires installés" |
||
271 | |||
7165 | jlepiller | 272 | #. type: Content of: |
273 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
7156 | jlepiller | 274 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:151 |
275 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:178 |
||
276 | msgid "bluefish" |
||
277 | msgstr "bluefish" |
||
278 | |||
279 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
280 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:154 |
||
281 | msgid "several under /usr/lib/bluefish/" |
||
282 | msgstr "plusieurs sous /usr/lib/bluefish/" |
||
283 | |||
284 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
285 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:157 |
||
286 | msgid "" |
||
287 | "/usr/lib/bluefish, /usr/share/bluefish, /usr/share/doc/bluefish-&bluefish-" |
||
288 | "version;, and /usr/share/xml/bluefish" |
||
289 | msgstr "" |
||
290 | "/usr/lib/bluefish, /usr/share/bluefish, /usr/share/doc/bluefish-&bluefish-" |
||
291 | "version; et /usr/share/xml/bluefish" |
||
292 | |||
293 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
294 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:166 |
||
295 | msgid "Short Descriptions" |
||
296 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
297 | |||
298 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
299 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:171 |
||
300 | msgid "<command>bluefish</command>" |
||
301 | msgstr "<command>bluefish</command>" |
||
302 | |||
7165 | jlepiller | 303 | #. type: Content of: |
304 | #. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
7156 | jlepiller | 305 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:174 |
306 | msgid "" |
||
307 | "is a <application>GTK+</application> text editor for markup and programming." |
||
308 | msgstr "" |
||
309 | "est un éditeur texte <application>GTK+</application> pour la programmation " |
||
310 | "et le balisage." |
||
7164 | jlepiller | 311 | |
312 | #~ msgid "4d576ab2571aea7ed501d34399c6bd43" |
||
313 | #~ msgstr "4d576ab2571aea7ed501d34399c6bd43" |
||
314 | |||
315 | #~ msgid "4 MB" |
||
316 | #~ msgstr "4 Mio" |