Rev 7163 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed
Rev | Author | Line No. | Line |
---|---|---|---|
7156 | jlepiller | 1 | # SOME DESCRIPTIVE TITLE |
2 | # Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc. |
||
3 | # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. |
||
4 | # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. |
||
5 | # |
||
6 | msgid "" |
||
7 | msgstr "" |
||
8 | "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" |
||
9 | "POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n" |
||
10 | "PO-Revision-Date: 2016-08-17 09:22+0000\n" |
||
11 | "Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n" |
||
12 | "Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n" |
||
13 | "Language: fr\n" |
||
14 | "MIME-Version: 1.0\n" |
||
15 | "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" |
||
16 | "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" |
||
17 | "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n" |
||
18 | "X-Generator: Pootle 2.7\n" |
||
19 | "X-POOTLE-MTIME: 1471425736.000000\n" |
||
20 | |||
21 | #. type: Content of the bluefish-download-http entity |
||
22 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:7 |
||
23 | msgid "" |
||
24 | "http://www.bennewitz.com/bluefish/stable/source/bluefish-&bluefish-version;." |
||
25 | "tar.bz2" |
||
26 | msgstr "" |
||
27 | "http://www.bennewitz.com/bluefish/stable/source/bluefish-&bluefish-version;." |
||
28 | "tar.bz2" |
||
29 | |||
30 | #. type: Content of the bluefish-md5sum entity |
||
31 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:9 |
||
7164 | jlepiller | 32 | msgid "57ff0ad3ea8470848e20c7a94f03073b" |
33 | msgstr "" |
||
7156 | jlepiller | 34 | |
35 | #. type: Content of the bluefish-size entity |
||
36 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:10 |
||
7164 | jlepiller | 37 | msgid "3.9 MB" |
38 | msgstr "" |
||
7156 | jlepiller | 39 | |
40 | #. type: Content of the bluefish-buildsize entity |
||
41 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:11 |
||
7164 | jlepiller | 42 | #, fuzzy |
43 | #| msgid "82 MB" |
||
44 | msgid "62 MB" |
||
7156 | jlepiller | 45 | msgstr "82 Mio" |
46 | |||
47 | #. type: Content of the bluefish-time entity |
||
48 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:12 |
||
49 | msgid "0.4 SBU" |
||
50 | msgstr "0.4 SBU" |
||
51 | |||
52 | #. type: Content of: <sect1><sect1info> |
||
53 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:19 |
||
54 | #, fuzzy |
||
55 | #| msgid "" |
||
56 | #| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 " |
||
57 | #| "03:22:08 +0100 (Thu, 03 Mar 2016) $</date>" |
||
58 | msgid "" |
||
7164 | jlepiller | 59 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-09-01 " |
60 | "05:11:41 +0200 (Thu, 01 Sep 2016) $</date>" |
||
7156 | jlepiller | 61 | msgstr "" |
62 | "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-03 " |
||
63 | "03:22:08 +0100 (jeu. 03 mars 2016) $</date>" |
||
64 | |||
65 | #. type: Content of: <sect1><title> |
||
66 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:23 |
||
67 | msgid "Bluefish-&bluefish-version;" |
||
68 | msgstr "Bluefish-&bluefish-version;" |
||
69 | |||
70 | #. type: Content of: <sect1><indexterm><primary> |
||
71 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:26 |
||
72 | msgid "Bluefish" |
||
73 | msgstr "Bluefish" |
||
74 | |||
75 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
76 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:30 |
||
77 | msgid "Introduction to Bluefish" |
||
78 | msgstr "Introduction à Bluefish" |
||
79 | |||
80 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
81 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:33 |
||
82 | msgid "" |
||
83 | "<application>Bluefish</application> is a <application>GTK+</application> " |
||
84 | "text editor targeted towards programmers and web designers, with many " |
||
85 | "options to write websites, scripts and programming code. " |
||
86 | "<application>Bluefish</application> supports many programming and markup " |
||
87 | "languages, and it focuses on editing dynamic and interactive websites." |
||
88 | msgstr "" |
||
89 | "<application>Bluefish</application> est un éditeur <application>GTK+</" |
||
90 | "application> s'adressant aux programmeurs et aux concepteurs Web, avec ses " |
||
91 | "nombreuses options pour écrire des sites Internet, des scripts et du code de " |
||
92 | "programmation. <application>Bluefish</application> supporte de nombreux " |
||
93 | "langages de programmation et de balisage, et il s'axe sur l'édition de sites " |
||
94 | "Internet dynamiques et interactifs." |
||
95 | |||
96 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
97 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:43 |
||
98 | msgid "Package Information" |
||
99 | msgstr "Informations sur le paquet" |
||
100 | |||
101 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
102 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:47 |
||
103 | msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&bluefish-download-http;\"/>" |
||
104 | msgstr "Téléchargement (HTTP) : <ulink url=\"&bluefish-download-http;\"/>" |
||
105 | |||
106 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
107 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:52 |
||
108 | msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&bluefish-download-ftp;\"/>" |
||
109 | msgstr "Téléchargement (FTP) : <ulink url=\"&bluefish-download-ftp;\"/>" |
||
110 | |||
111 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
112 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:57 |
||
113 | msgid "Download MD5 sum: &bluefish-md5sum;" |
||
114 | msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement : &bluefish-md5sum;" |
||
115 | |||
116 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
117 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:62 |
||
118 | msgid "Download size: &bluefish-size;" |
||
119 | msgstr "Taille du téléchargement : &bluefish-size;" |
||
120 | |||
121 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
122 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:67 |
||
123 | msgid "Estimated disk space required: &bluefish-buildsize;" |
||
124 | msgstr "Estimation de l'espace disque requis : &bluefish-buildsize;" |
||
125 | |||
126 | #. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para> |
||
127 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:72 |
||
128 | msgid "Estimated build time: &bluefish-time;" |
||
129 | msgstr "Estimation du temps de construction : &bluefish-time;" |
||
130 | |||
131 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
132 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:77 |
||
133 | msgid "Bluefish Dependencies" |
||
134 | msgstr "Dépendances de Bluefish" |
||
135 | |||
136 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
137 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:79 |
||
138 | msgid "Required" |
||
139 | msgstr "Requises" |
||
140 | |||
141 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
142 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:81 |
||
143 | msgid "" |
||
144 | "<xref linkend=\"gtk2\"/> or <xref linkend=\"gtk3\"/>. If both are " |
||
145 | "installed, <command>configure</command> defaults to using <application>GTK+ " |
||
146 | "3</application>." |
||
147 | msgstr "" |
||
148 | "<xref linkend=\"gtk2\"/> ou <xref linkend=\"gtk3\"/>. Si les deux sont " |
||
149 | "installés, <command>configure</command> utilise <application>GTK+ 3</" |
||
150 | "application> par défaut." |
||
151 | |||
152 | #. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead> |
||
153 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:86 |
||
154 | msgid "Optional" |
||
155 | msgstr "Facultatives" |
||
156 | |||
157 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
158 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:88 |
||
159 | msgid "" |
||
160 | "<xref linkend=\"enchant\"/> (for spell checking), <xref linkend=\"gucharmap" |
||
161 | "\"/>, <xref linkend=\"pcre\"/> and <ulink url=\"https://github.com/relaxng/" |
||
162 | "jing-trang\">Jing</ulink>" |
||
163 | msgstr "" |
||
164 | "<xref linkend=\"enchant\"/> (pour la vérification orthographique), <xref " |
||
165 | "linkend=\"gucharmap\"/>, <xref linkend=\"pcre\"/> et <ulink url=\"https://" |
||
166 | "github.com/relaxng/jing-trang\">Jing</ulink>" |
||
167 | |||
168 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
169 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:94 |
||
170 | msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bluefish\"/>" |
||
171 | msgstr "Notes utilisateur : <ulink url=\"&blfs-wiki;/bluefish\"/>" |
||
172 | |||
173 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
174 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:100 |
||
175 | msgid "Installation of Bluefish" |
||
176 | msgstr "Installation de Bluefish" |
||
177 | |||
178 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
179 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:103 |
||
180 | msgid "" |
||
181 | "Install <application>Bluefish</application> by running the following " |
||
182 | "commands:" |
||
183 | msgstr "" |
||
184 | "Installez <application>Bluefish</application> en lançant les commandes " |
||
185 | "suivantes :" |
||
186 | |||
187 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
188 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:107 |
||
189 | #, no-wrap |
||
190 | msgid "" |
||
191 | "<userinput>./configure --prefix=/usr --docdir=/usr/share/doc/bluefish-&bluefish-version; &&\n" |
||
192 | "make</userinput>" |
||
193 | msgstr "" |
||
194 | "<userinput>./configure --prefix=/usr --docdir=/usr/share/doc/bluefish-&bluefish-version; &&\n" |
||
195 | "make</userinput>" |
||
196 | |||
197 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
198 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:110 |
||
199 | msgid "This package does not come with a test suite." |
||
200 | msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests." |
||
201 | |||
202 | #. type: Content of: <sect1><sect2><para> |
||
203 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:113 |
||
204 | msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:" |
||
205 | msgstr "" |
||
206 | "Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</" |
||
207 | "systemitem> :" |
||
208 | |||
209 | #. type: Content of: <sect1><sect2><screen> |
||
210 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:117 |
||
211 | #, no-wrap |
||
212 | msgid "<userinput>make install</userinput>" |
||
213 | msgstr "<userinput>make install</userinput>" |
||
214 | |||
215 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><para> |
||
216 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:121 |
||
217 | msgid "" |
||
218 | "This package installs icon files into the <filename class=\"directory\">/usr/" |
||
219 | "share/icons/hicolor</filename> hierarchy and desktop files into the " |
||
220 | "<filename class=\"directory\">/usr/share/applications</filename> hierarchy. " |
||
221 | "You can improve system performance and memory usage by updating <filename>/" |
||
222 | "usr/share/icons/hicolor/icon-theme.cache</filename> and <filename>/usr/share/" |
||
223 | "applications/mimeinfo.cache</filename>. To perform the update you must have " |
||
224 | "<xref linkend=\"gtk2\"/> or <xref linkend=\"gtk3\"/> installed (for the icon " |
||
225 | "cache) and <xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> (for the desktop cache) " |
||
226 | "and issue the following commands as the <systemitem class=\"username\">root</" |
||
227 | "systemitem> user:" |
||
228 | msgstr "" |
||
229 | "Ce paquet installe des fichiers d’icônes dans la hiérarchie <filename class=" |
||
230 | "\"directory\">/usr/share/icons/hicolor</filename> et des fichiers de bureau " |
||
231 | "dans la hiérarchie <filename class=\"directory\">/usr/share/applications</" |
||
232 | "filename>. Vous pouvez améliorer la performance du système et l'utilisation " |
||
233 | "de la mémoire en mettant à jour <filename>/usr/share/icons/hicolor/icon-" |
||
234 | "theme.cache</filename> et <filename>/usr/share/applications/mimeinfo.cache</" |
||
235 | "filename>. Pour réaliser la mise à jour, vous devez avoir installé <xref " |
||
236 | "linkend=\"gtk2\"/> ou <xref linkend=\"gtk3\"/> (pour le cache des icônes) et " |
||
237 | "<xref linkend=\"desktop-file-utils\"/> (pour le cache bureau) puis tapez les " |
||
238 | "commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username" |
||
239 | "\">root</systemitem> :" |
||
240 | |||
241 | #. type: Content of: <sect1><sect2><note><screen> |
||
242 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:135 |
||
243 | #, no-wrap |
||
244 | msgid "" |
||
245 | "<userinput>gtk-update-icon-cache -t -f --include-image-data /usr/share/icons/hicolor &&\n" |
||
246 | "update-desktop-database</userinput>" |
||
247 | msgstr "" |
||
248 | "<userinput>gtk-update-icon-cache -t -f --include-image-data /usr/share/icons/hicolor &&\n" |
||
249 | "update-desktop-database</userinput>" |
||
250 | |||
251 | #. type: Content of: <sect1><sect2><title> |
||
252 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:142 |
||
253 | msgid "Contents" |
||
254 | msgstr "Contenu" |
||
255 | |||
256 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
257 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:145 |
||
258 | msgid "Installed Program" |
||
259 | msgstr "Programme installé" |
||
260 | |||
261 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
262 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:146 |
||
263 | msgid "Installed Libraries" |
||
264 | msgstr "Bibliothèques installées" |
||
265 | |||
266 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle> |
||
267 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:147 |
||
268 | msgid "Installed Directories" |
||
269 | msgstr "Répertoires installés" |
||
270 | |||
271 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary> |
||
272 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:151 |
||
273 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:178 |
||
274 | msgid "bluefish" |
||
275 | msgstr "bluefish" |
||
276 | |||
277 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
278 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:154 |
||
279 | msgid "several under /usr/lib/bluefish/" |
||
280 | msgstr "plusieurs sous /usr/lib/bluefish/" |
||
281 | |||
282 | #. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg> |
||
283 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:157 |
||
284 | msgid "" |
||
285 | "/usr/lib/bluefish, /usr/share/bluefish, /usr/share/doc/bluefish-&bluefish-" |
||
286 | "version;, and /usr/share/xml/bluefish" |
||
287 | msgstr "" |
||
288 | "/usr/lib/bluefish, /usr/share/bluefish, /usr/share/doc/bluefish-&bluefish-" |
||
289 | "version; et /usr/share/xml/bluefish" |
||
290 | |||
291 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead> |
||
292 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:166 |
||
293 | msgid "Short Descriptions" |
||
294 | msgstr "Descriptions courtes" |
||
295 | |||
296 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term> |
||
297 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:171 |
||
298 | msgid "<command>bluefish</command>" |
||
299 | msgstr "<command>bluefish</command>" |
||
300 | |||
301 | #. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para> |
||
302 | #: blfs-en/postlfs/editors/bluefish.xml:174 |
||
303 | msgid "" |
||
304 | "is a <application>GTK+</application> text editor for markup and programming." |
||
305 | msgstr "" |
||
306 | "est un éditeur texte <application>GTK+</application> pour la programmation " |
||
307 | "et le balisage." |
||
7164 | jlepiller | 308 | |
309 | #~ msgid "4d576ab2571aea7ed501d34399c6bd43" |
||
310 | #~ msgstr "4d576ab2571aea7ed501d34399c6bd43" |
||
311 | |||
312 | #~ msgid "4 MB" |
||
313 | #~ msgstr "4 Mio" |