Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Rev 7165 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7163 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2016-09-25 12:25+0200\n"
7156 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-08-17 09:22+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1471425730.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
22
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:12
23
#, fuzzy
24
#| msgid ""
25
#| "<othername>$LastChangedBy: randy $</othername> <date>$Date: 2007-10-16 "
26
#| "15:02:24 +0200 (Tue, 16 Oct 2007) $</date>"
27
msgid ""
28
"<othername>$LastChangedBy: randy $</othername> <date>$Date: 2007-10-16 "
7163 jlepiller 29
"15:02:24 +0200 (Tue, 16 Oct 2007) $</date>"
7156 jlepiller 30
msgstr ""
31
"<othername>$LastChangedBy : randy $</othername> <date>$Date : 2007-10-16 "
32
"15:02:24 +0200 (mar. 16 oct. 2007) $</date>"
33
 
34
#. type: Content of: <sect1><title>
35
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:16
36
msgid "The /etc/vimrc and ~/.vimrc Files"
37
msgstr "Les fichiers /etc/vimrc et ~/.vimrc"
38
 
39
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
40
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:19
41
msgid "/etc/vimrc"
42
msgstr "/etc/vimrc"
43
 
44
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
45
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:23
46
msgid "~/.vimrc"
47
msgstr "~/.vimrc"
48
 
49
#. type: Content of: <sect1><para>
50
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:26
51
msgid ""
52
"The LFS book installs <application>Vim</application> as its text editor.  At "
53
"this point it should be noted that there are a <emphasis>lot</emphasis> of "
54
"different editing applications out there including <application>Emacs</"
55
"application>, <application>nano</application>, <application>Joe</"
56
"application> and many more.  Anyone who has been around the Internet "
57
"(especially usenet) for a short time will certainly have observed at least "
58
"one flame war, usually involving <application>Vim</application> and "
59
"<application>Emacs</application> users!"
60
msgstr ""
61
"Le livre LFS installe <application>Vim</application> comme éditeur de texte. "
62
"Vous devriez noter ici qu'il y a <emphasis>beaucoup</emphasis> "
63
"d'applications d'édition différentes de celle-là, comprenant "
64
"<application>Emacs</application>, <application>nano</application>, "
65
"<application>Joe</application> et plus encore. Tous ceux qui ont parcouru un "
66
"peu Internet (surtout usenet) auront certainement remarqué au moins une "
67
"guerre de feu impliquant généralement les utilisateurs de <application>Vim</"
68
"application> et d'<application>Emacs</application>&nbsp;!"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><para>
71
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:35
72
msgid ""
73
"The LFS book creates a basic <filename>vimrc</filename> file. In this "
74
"section you'll find an attempt to enhance this file. At startup, "
75
"<command>vim</command> reads the global configuration file (<filename>/etc/"
76
"vimrc</filename>) as well as a user-specific file (<filename>~/.vimrc</"
77
"filename>). Either or both can be tailored to suit the needs of your "
78
"particular system."
79
msgstr ""
80
"Le livre LFS crée un fichier <filename>vimrc</filename> de base. Dans cette "
81
"section, vous trouverez une tentative d'amélioration de ce fichier. Au "
82
"démarrage, <command>vim</command> lit le fichier de configuration global "
83
"(<filename>/etc/vimrc</filename>) ainsi qu'un fichier spécifique à "
84
"l'utilisateur (<filename>~/.vimrc</filename>). L'un et/ou l'autre peut être "
85
"adapté pour correspondre aux besoins de votre système particulier."
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><para>
88
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:42
89
msgid ""
90
"Here is a slightly expanded <filename>.vimrc</filename> that you can put in "
91
"<filename>~/.vimrc</filename> to provide user specific effects. Of course, "
92
"if you put it into <filename>/etc/skel/.vimrc</filename> instead, it will be "
93
"made available to users you add to the system later. You can also copy the "
94
"file from <filename>/etc/skel/.vimrc</filename> to the home directory of "
95
"users already on the system, such as <systemitem class='username'>root</"
96
"systemitem>. Be sure to set permissions, owner, and group if you do copy "
97
"anything directly from <filename class=\"directory\">/etc/skel</filename>."
98
msgstr ""
99
"Voici un <filename>.vimrc</filename> légèrement étendu que vous pouvez "
100
"mettre dans <filename>~/.vimrc</filename> pour produire des effets "
101
"spécifiques à l'utilisateur. Bien entendu, si vous le mettez plutôt dans "
102
"<filename>/etc/skel/.vimrc</filename>, il sera disponible pour tous les "
103
"utilisateurs que vous ajouterez plus tard au système. Vous pouvez aussi "
104
"copier le fichier de <filename>/etc/skel/.vimrc</filename> vers le "
105
"répertoire home des utilisateurs déjà existants sur le système, tels que "
106
"<systemitem class='username'>root</systemitem>. Assurez-vous de régler les "
107
"droits, le propriétaire et le groupe si vous copiez quelque chose "
108
"directement depuis <filename class=\"directory\">/etc/skel</filename>."
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><screen>
111
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:52
112
#, no-wrap
113
msgid ""
114
"<literal>\" Begin .vimrc\n"
115
"\n"
116
"set columns=80\n"
117
"set wrapmargin=8\n"
118
"set ruler\n"
119
"\n"
120
"\" End .vimrc</literal>"
121
msgstr ""
122
"<literal>\" Begin .vimrc\n"
123
"\n"
124
"set columns=80\n"
125
"set wrapmargin=8\n"
126
"set ruler\n"
127
"\n"
128
"\" End .vimrc</literal>"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><para>
131
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:60
132
msgid ""
133
"Note that the comment tags are \" instead of the more usual # or //.  This "
134
"is correct, the syntax for <filename>vimrc</filename> is slightly unusual."
135
msgstr ""
136
"Remarquez que les drapeaux de commentaire sont \" au lieu du # or du // plus "
137
"habituels. C'est correct, la syntaxe de <filename>vimrc</filename> est "
138
"légèrement inhabituelle."
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><para>
141
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:64
142
msgid ""
143
"Below you'll find a quick explanation of what each of the options in this "
144
"example file means here:"
145
msgstr ""
146
"Vous trouverez ci-dessous une explication rapide de ce que veut dire chaque "
147
"option de ce fichier d'exemple&nbsp;:"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
150
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:83
151
msgid ""
152
"<option>set columns=80</option>: This simply sets the number of columns used "
153
"on the screen."
154
msgstr ""
155
"<option>set columns=80</option>&nbsp;: Ceci règle simplement le nombre de "
156
"colonnes utilisées à l'écran."
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
159
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:94
160
msgid ""
161
"<option>set wrapmargin=8</option>: This is the number of characters from the "
162
"right window border where wrapping starts."
163
msgstr ""
164
"<option>set wrapmargin=8</option>&nbsp;: C'est le numéro du caractère depuis "
165
"le côté droit de la fenêtre où commence l'enveloppe."
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><itemizedlist><listitem><para>
168
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:104
169
msgid ""
170
"<option>set ruler</option>: This makes <command>vim</command> show the "
171
"current row and column at the bottom right of the screen."
172
msgstr ""
173
"<option>set ruler</option>&nbsp;: Ceci fait afficher à <command>vim</"
174
"command> en bas à droite de l'écran la ligne et la colonne."
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><para>
177
#: blfs-en/postlfs/config/vimrc.xml:109
178
msgid ""
179
"More information on the <emphasis>many</emphasis> <command>vim</command> "
180
"options can be found by reading the help inside <command>vim</command> "
181
"itself.  Do this by typing <command>:</command><option>help</option> in "
182
"<command>vim</command> to get the general help, or by typing <command>:</"
183
"command><option>help usr_toc.txt</option> to view the User Manual Table of "
184
"Contents."
185
msgstr ""
186
"Vous pouvez trouver plus d'informations sur les <emphasis>nombreuses</"
187
"emphasis> options de <command>vim</command> en lisant l'aide à l'intérieur "
188
"de <command>vim</command> lui-même. Faites cela en tapant <command>:</"
189
"command><option>help</option> dans <command>vim</command> pour voir l'aide "
190
"générale ou en tapant <command>:</command><option>help usr_toc.txt</option> "
191
"pour lire la table des matières du manuel de l'utilisateur."