Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7220 | Rev 7244 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
7242 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2017-03-05 18:49+0100\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2016-12-28 11:34+0000\n"
7175 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7190 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1482924860.427606\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of: <chapter><title>
22
#: blfs-en/postlfs/config/config.xml:16
23
msgid "After LFS Configuration Issues"
24
msgstr "Questions de configuration après LFS"
25
 
26
#. type: Content of: <chapter><para>
27
#: blfs-en/postlfs/config/config.xml:18
28
msgid ""
7165 jlepiller 29
"The intention of LFS is to provide a basic system which you can build upon."
30
"  There are several things about tidying up the system which many people "
7156 jlepiller 31
"wonder about once they have done the base install.  We hope to cover these "
32
"issues in this chapter."
33
msgstr ""
34
"Le but de LFS est de fournir un système de base sur lequel vous pouvez "
35
"construire. Il y a plusieurs choses liées au rangement du système sur "
36
"lesquelles de nombreux utilisateurs se posent des questions une fois qu'ils "
37
"ont fait le système de base. Nous espérons traiter ces questions dans ce "
38
"chapitre."
39
 
40
#. type: Content of: <chapter><para>
41
#: blfs-en/postlfs/config/config.xml:23
42
msgid ""
43
"Most people coming from non-Unix like backgrounds to Linux find the concept "
7165 jlepiller 44
"of text-only configuration files slightly strange.  In Linux, just about all"
45
" configuration is done via the manipulation of text files. The majority of "
7156 jlepiller 46
"these files can be found in the <filename class='directory'>/etc</filename> "
47
"hierarchy. There are often graphical configuration programs available for "
7165 jlepiller 48
"different subsystems but most are simply pretty front ends to the process of"
49
" editing a text file. The advantage of text-only configuration is that you "
7156 jlepiller 50
"can edit parameters using your favorite text editor, whether that be "
51
"<command>vim</command>, <command>emacs</command>, or any other editor."
52
msgstr ""
53
"La plupart des gens issus d'environnements de type non Unix et découvrant "
54
"Linux trouvent un peu étrange le concept des fichiers de configuration en "
55
"texte brut. Sur Linux, toute la configuration se fait en manipulant des "
56
"fichiers textes. On peut trouver la majorité de ces fichiers dans la "
57
"hiérarchie <filename class='directory'>/etc</filename>. Des programmes "
58
"graphiques de configuration sont souvent disponibles pour différents sous-"
59
"systèmes, mais la plupart d'entre eux sont simplement des interfaces "
60
"conviviales avec les processus d'édition d'un fichier texte. L'avantage de "
61
"la configuration en texte brut est que vous pouvez éditer les paramètres en "
7165 jlepiller 62
"utilisant votre éditeur de texte favori, qu'il s'agisse de "
63
"<command>vim</command>, <command>emacs</command>, ou d'un autre éditeur."
7156 jlepiller 64
 
65
#. type: Content of: <chapter><para>
66
#: blfs-en/postlfs/config/config.xml:34
67
msgid ""
68
"The first task is making a recovery boot device in <xref linkend=\"postlfs-"
69
"config-bootdisk\"/> because it's the most critical need.  Hardware issues "
70
"relevant to firmware and other devices is addressed next.  The system is "
71
"then configured to ease addition of new users, because this can affect the "
72
"choices you make in the two subsequent topics&mdash;<xref linkend=\"postlfs-"
73
"config-profile\"/> and <xref linkend=\"postlfs-config-vimrc\"/>."
74
msgstr ""
75
"La première tâche consiste à créer un disque d'amorçage de secours au "
76
"chapitre <xref linkend=\"postlfs-config-bootdisk\"/> car c'est le besoin le "
77
"plus critique.  Les problèmes matériels liés aux firmwares et aux autres "
78
"périphériques sont traités ensuite.  Puis, le système est configuré pour "
79
"faciliter l'ajout de nouveaux utilisateurs car cela peut influencer votre "
80
"choix dans les deux domaines consécutifs&mdash;<xref linkend=\"postlfs-"
81
"config-profile\"/> et <xref linkend=\"postlfs-config-vimrc\"/>."
82
 
83
#. type: Content of: <chapter><para>
84
#: blfs-en/postlfs/config/config.xml:42
85
msgid ""
7164 jlepiller 86
"The remaining topics, <xref linkend=\"postlfs-config-logon\"/>, <phrase "
87
"revision=\"sysv\"><xref linkend=\"postlfs-config-random\"/>,</phrase> and "
88
"<xref linkend=\"autofs\"/> are then addressed, in that order. They don't "
89
"have much interaction with the other topics in this chapter."
7156 jlepiller 90
msgstr ""
7175 jlepiller 91
"Les sujets restants, <xref linkend=\"postlfs-config-logon\"/>, <phrase "
7190 jlepiller 92
"revision=\"sysv\"><xref linkend=\"postlfs-config-random\"/>,</phrase> et "
93
"<xref linkend=\"autofs\"/> sont ensuite évoqués, dans cet ordre.  Ils n'ont "
7175 jlepiller 94
"pas vraiment de rapport avec les autres sujets de ce chapitre."