Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7786 | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7739 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-01-14 09:17+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7284 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7739 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1547457458.843717\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the w3m-download-http entity
22
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/w3m/w3m-&w3m-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/w3m/w3m-&w3m-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the w3m-md5sum entity
27
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:9
28
msgid "1b845a983a50b8dec0169ac48479eacc"
29
msgstr "1b845a983a50b8dec0169ac48479eacc"
30
 
31
#. type: Content of the w3m-size entity
32
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:10
33
msgid "2.1 MB"
7233 jlepiller 34
msgstr "2.1 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the w3m-buildsize entity
37
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:11
38
msgid "26 MB"
7233 jlepiller 39
msgstr "26 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the w3m-time entity
42
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:12
43
msgid "0.3 SBU"
44
msgstr "0.3 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:19
48
msgid ""
7786 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
50
"21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7786 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-02-15 "
53
"21:01:29 +0000 (Fri, 15 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:23
57
msgid "W3m-&w3m-version;"
58
msgstr "W3m-&w3m-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:26
62
msgid "W3m"
63
msgstr "W3m"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:30
67
msgid "Introduction to W3m"
68
msgstr "Introduction à W3m"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:32
72
msgid ""
73
"<application>w3m</application> is primarily a pager but it can also be used "
74
"as a text-mode WWW browser."
75
msgstr ""
76
"<application>w3m</application> est initialement un pageur mais il peut être "
77
"utilisé en tant que navigateur WWW en mode texte."
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:37
81
msgid "Package Information"
82
msgstr "Informations sur le paquet"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:40
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&w3m-download-http;\"/>"
87
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&w3m-download-http;\"/>"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:43
91
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&w3m-download-ftp;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&w3m-download-ftp;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:46
96
msgid "Download MD5 sum: &w3m-md5sum;"
97
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &w3m-md5sum;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:49
101
msgid "Download size: &w3m-size;"
102
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &w3m-size;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:52
106
msgid "Estimated disk space required: &w3m-buildsize;"
107
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &w3m-buildsize;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:55
111
msgid "Estimated build time: &w3m-time;"
112
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &w3m-time;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
115
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:59
116
msgid "Additional Downloads"
117
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:63
121
msgid ""
7334 jlepiller 122
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
7738 jlepiller 123
"root;/w3m-&w3m-version;-bdwgc72-2.patch\"/>"
7156 jlepiller 124
msgstr ""
7334 jlepiller 125
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
7738 jlepiller 126
"root;/w3m-&w3m-version;-bdwgc72-2.patch\"/>"
7156 jlepiller 127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:69
130
msgid "W3m Dependencies"
131
msgstr "Dépendances de W3m"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:71
135
msgid "Required"
136
msgstr "Requises"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:72
140
msgid "<xref linkend=\"gc\"/>"
141
msgstr "<xref linkend=\"gc\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
144
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:74
145
msgid "Optional"
146
msgstr "Facultatives"
147
 
7353 jlepiller 148
#.       <xref linkend="openssl10"/>
149
#. ,
7156 jlepiller 150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:76
152
msgid ""
7353 jlepiller 153
"<xref linkend=\"gpm\"/>, <xref linkend=\"imlib2\"/>, <xref "
154
"linkend=\"gtk2\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 155
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/imlib/1.9/\">Imlib</ulink> (not"
156
" recommended: obsolete, abandoned upstream, <ulink "
157
"url=\"http://bugs.debian.org/448360\">buggy</ulink>, and gives no additional"
7334 jlepiller 158
" functionality as compared to other image loading libraries), <xref "
159
"linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"compface\"/>, and <ulink "
7165 jlepiller 160
"url=\"http://packages.debian.org/unstable/text/nkf\">nkf</ulink>, a Mail "
161
"User Agent, and an External Browser"
7156 jlepiller 162
msgstr ""
7353 jlepiller 163
"<xref linkend=\"gpm\"/>, <xref linkend=\"imlib2\"/>, <xref "
164
"linkend=\"gtk2\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 165
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/imlib/1.9/\">Imlib</ulink> (non"
166
" recommandé&nbsp;: obsolète, abandonné en amont, <ulink "
167
"url=\"http://bugs.debian.org/448360\">buggy</ulink>, et ne fournit pas plus "
168
"de fonctionnalité que d'autres bibliothèques de chargement d'images), <xref "
169
"linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"compface\"/> et <ulink "
170
"url=\"http://packages.debian.org/unstable/text/nkf\">nkf</ulink>, un MUA "
171
"(Mail User Agent) et un navigateur externe"
7156 jlepiller 172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
174
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:91
175
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/W3M\"/>"
176
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/W3M\"/>"
177
 
178
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
179
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:96
180
msgid "Installation of W3m"
181
msgstr "Installation de W3m"
182
 
183
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
184
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:98
185
msgid ""
186
"Install <application>w3m</application> by running the following commands:"
187
msgstr ""
188
"Installez <application>w3m</application> en lançant les commandes "
189
"suivantes&nbsp;:"
190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
192
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:101
193
#, no-wrap
194
msgid ""
7738 jlepiller 195
"<userinput>patch -Np1 -i ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-2.patch      &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 196
"sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 197
"sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 198
"sed -i '/USE_EGD/s/define/undef/' config.h.in   &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 199
"\n"
7353 jlepiller 200
"\n"
201
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 202
"make</userinput>"
203
msgstr ""
7738 jlepiller 204
"<userinput>patch -Np1 -i ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-2.patch      &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 205
"sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 206
"sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 207
"sed -i '/USE_EGD/s/define/undef/' config.h.in   &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 208
"\n"
7353 jlepiller 209
"\n"
210
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 211
"make</userinput>"
212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 214
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:110
7156 jlepiller 215
msgid "This package does not come with a test suite."
216
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
217
 
218
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 219
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:112
7156 jlepiller 220
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
221
msgstr ""
7165 jlepiller 222
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
223
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7353 jlepiller 226
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:114
7156 jlepiller 227
#, no-wrap
228
msgid ""
229
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
230
"install -v -m644 -D doc/keymap.default /etc/w3m/keymap &amp;&amp;\n"
231
"install -v -m644    doc/menu.default /etc/w3m/menu &amp;&amp;\n"
232
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/w3m-&w3m-version; &amp;&amp;\n"
233
"install -v -m644    doc/{HISTORY,READ*,keymap.*,menu.*,*.html} \\\n"
234
"                    /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;</userinput>"
235
msgstr ""
236
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
237
"install -v -m644 -D doc/keymap.default /etc/w3m/keymap &amp;&amp;\n"
238
"install -v -m644    doc/menu.default /etc/w3m/menu &amp;&amp;\n"
239
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/w3m-&w3m-version; &amp;&amp;\n"
240
"install -v -m644    doc/{HISTORY,READ*,keymap.*,menu.*,*.html} \\\n"
241
"                    /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;</userinput>"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 244
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:123
7156 jlepiller 245
msgid "Command Explanations"
246
msgstr "Explication des commandes"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 249
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:126
7156 jlepiller 250
msgid ""
7738 jlepiller 251
"<command>patch -p1 &lt; ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-2.patch</command>: This"
252
" patch fixes compiling w3m with GC-7.2 and above installed."
7156 jlepiller 253
msgstr ""
7334 jlepiller 254
"<command>patch -p1 &lt; "
7739 jlepiller 255
"../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-2.patch</command>&nbsp;: Ce correctif corrige "
256
"la compilation de w3m avec GC-7.2 et supérieur installé."
7156 jlepiller 257
 
258
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 259
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:130
7156 jlepiller 260
msgid ""
261
"<command>sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}</command>: This sed "
7165 jlepiller 262
"renames the file_handle function to avoid a clash with a glibc function that"
263
" has the same name, defined in /usr/include/bits/fcntl.h."
7156 jlepiller 264
msgstr ""
265
"<command>sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}</command>&nbsp;: Ce "
266
"sed renomme la fonction file_handle function pour éviter un conflit une "
7165 jlepiller 267
"fonction de glibc qui porte le même nom, définie dans "
268
"/usr/include/bits/fcntl.h."
7156 jlepiller 269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 271
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:135
7156 jlepiller 272
msgid ""
7165 jlepiller 273
"<command>sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure</command>: This"
274
" sed fixes compiling <application>w3m</application> using <xref "
275
"linkend=\"gtk2\"/> as its image library. It has no impact if <xref "
276
"linkend=\"gtk2\"/> is not installed."
7156 jlepiller 277
msgstr ""
7165 jlepiller 278
"<command>sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' "
279
"configure</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation de "
280
"<application>w3m</application> en utilisant <xref linkend=\"gtk2\"/> comme "
281
"bibliothèque image. Cela n'a aucune conséquence si <xref linkend=\"gtk2\"/> "
282
"n'est pas installé."
7156 jlepiller 283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 285
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:141
7156 jlepiller 286
msgid ""
7353 jlepiller 287
"<command>sed -i '/USE_EGD/s/define/undef/' config.h.in</command>: Allows "
288
"building against <application>openssl-1.1</application>."
289
msgstr ""
290
"<command>sed -i '/USE_EGD/s/define/undef/' config.h.in</command>&nbsp;: Vous"
291
" permet de construire avec <application>openssl-1.1</application>."
292
 
293
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
294
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:145
295
msgid ""
7190 jlepiller 296
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>: This option puts the configuration"
297
" files in /etc."
7156 jlepiller 298
msgstr ""
7194 jlepiller 299
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>&nbsp;: Cette option place les "
300
"fichiers de configuration dans /etc."
7156 jlepiller 301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 303
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:150
7156 jlepiller 304
msgid "Configuring W3m"
305
msgstr "Configuration de W3m"
306
 
307
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7353 jlepiller 308
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:153
7156 jlepiller 309
msgid "Config Files"
310
msgstr "Fichiers de configuration"
311
 
312
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7353 jlepiller 313
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:155
7156 jlepiller 314
msgid "<filename>/etc/w3m/*</filename> and <filename>~/.w3m/*</filename>"
315
msgstr "<filename>/etc/w3m/*</filename> et <filename>~/.w3m/*</filename>"
316
 
317
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7353 jlepiller 318
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:159
7156 jlepiller 319
msgid "/etc/w3m/*"
320
msgstr "/etc/w3m/*"
321
 
322
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7353 jlepiller 323
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:163
7156 jlepiller 324
msgid "~/.w3m/*"
325
msgstr "~/.w3m/*"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 328
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:169
7156 jlepiller 329
msgid "Contents"
330
msgstr "Contenu"
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 333
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:172
7156 jlepiller 334
msgid "Installed Programs"
335
msgstr "Programmes installés"
336
 
337
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 338
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:173
7156 jlepiller 339
msgid "Installed Libraries"
340
msgstr "Bibliothèques installées"
341
 
342
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 343
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:174
7156 jlepiller 344
msgid "Installed Directories"
345
msgstr "Répertoires installés"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 348
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:177
7156 jlepiller 349
msgid "w3m and w3mman"
350
msgstr "w3m et w3mman"
351
 
352
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 353
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:178
7156 jlepiller 354
msgid "None"
7160 jlepiller 355
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 358
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:179
7156 jlepiller 359
msgid "/usr/libexec/w3m, /usr/share/w3m, and /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;"
360
msgstr "/usr/libexec/w3m, /usr/share/w3m et /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;"
361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7353 jlepiller 363
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:186
7156 jlepiller 364
msgid "Short Descriptions"
365
msgstr "Descriptions courtes"
366
 
367
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 368
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:191
7156 jlepiller 369
msgid "<command>w3m</command>"
370
msgstr "<command>w3m</command>"
371
 
7165 jlepiller 372
#. type: Content of:
373
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 374
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:193
7156 jlepiller 375
msgid "is a text based web browser and pager."
376
msgstr "est un navigateur web texte et un pageur."
377
 
7165 jlepiller 378
#. type: Content of:
379
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 380
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:195
7156 jlepiller 381
msgid "w3m"
382
msgstr "w3m"
383
 
384
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 385
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:202
7156 jlepiller 386
msgid "<command>w3mman</command>"
387
msgstr "<command>w3mman</command>"
388
 
7165 jlepiller 389
#. type: Content of:
390
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 391
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:204
7156 jlepiller 392
msgid ""
393
"is an interface to the on-line reference manuals in <command>w3m</command>."
394
msgstr "est une interface pour le manuel en ligne de <command>w3m</command>."
395
 
7165 jlepiller 396
#. type: Content of:
397
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 398
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:207
7156 jlepiller 399
msgid "w3mman"
400
msgstr "w3mman"