Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7360 | Rev 7587 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7353 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-22 10:27+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7284 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7353 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1519295251.123811\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the w3m-download-http entity
22
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/w3m/w3m-&w3m-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/w3m/w3m-&w3m-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the w3m-md5sum entity
27
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:9
28
msgid "1b845a983a50b8dec0169ac48479eacc"
29
msgstr "1b845a983a50b8dec0169ac48479eacc"
30
 
31
#. type: Content of the w3m-size entity
32
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:10
33
msgid "2.1 MB"
7233 jlepiller 34
msgstr "2.1 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the w3m-buildsize entity
37
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:11
38
msgid "26 MB"
7233 jlepiller 39
msgstr "26 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the w3m-time entity
42
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:12
43
msgid "0.3 SBU"
44
msgstr "0.3 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:19
7576 jlepiller 48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-21 "
50
#| "22:44:26 +0000 (Wed, 21 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
7576 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-26 "
53
"04:43:33 +0000 (Sun, 26 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7576 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-08-26 "
56
"04:43:33 +0000 (Sun, 26 Aug 2018) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:23
60
msgid "W3m-&w3m-version;"
61
msgstr "W3m-&w3m-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:26
65
msgid "W3m"
66
msgstr "W3m"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:30
70
msgid "Introduction to W3m"
71
msgstr "Introduction à W3m"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:32
75
msgid ""
76
"<application>w3m</application> is primarily a pager but it can also be used "
77
"as a text-mode WWW browser."
78
msgstr ""
79
"<application>w3m</application> est initialement un pageur mais il peut être "
80
"utilisé en tant que navigateur WWW en mode texte."
81
 
82
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
83
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:37
84
msgid "Package Information"
85
msgstr "Informations sur le paquet"
86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
88
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:40
89
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&w3m-download-http;\"/>"
90
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&w3m-download-http;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:43
94
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&w3m-download-ftp;\"/>"
95
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&w3m-download-ftp;\"/>"
96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:46
99
msgid "Download MD5 sum: &w3m-md5sum;"
100
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &w3m-md5sum;"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:49
104
msgid "Download size: &w3m-size;"
105
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &w3m-size;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:52
109
msgid "Estimated disk space required: &w3m-buildsize;"
110
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &w3m-buildsize;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:55
114
msgid "Estimated build time: &w3m-time;"
115
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &w3m-time;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
118
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:59
119
msgid "Additional Downloads"
120
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
123
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:63
124
msgid ""
7334 jlepiller 125
"Required patch: <ulink url=\"&patch-"
126
"root;/w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 127
msgstr ""
7334 jlepiller 128
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-"
129
"root;/w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
132
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:69
133
msgid "W3m Dependencies"
134
msgstr "Dépendances de W3m"
135
 
136
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
137
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:71
138
msgid "Required"
139
msgstr "Requises"
140
 
141
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
142
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:72
143
msgid "<xref linkend=\"gc\"/>"
144
msgstr "<xref linkend=\"gc\"/>"
145
 
146
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
147
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:74
148
msgid "Optional"
149
msgstr "Facultatives"
150
 
7353 jlepiller 151
#.       <xref linkend="openssl10"/>
152
#. ,
7156 jlepiller 153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:76
155
msgid ""
7353 jlepiller 156
"<xref linkend=\"gpm\"/>, <xref linkend=\"imlib2\"/>, <xref "
157
"linkend=\"gtk2\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 158
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/imlib/1.9/\">Imlib</ulink> (not"
159
" recommended: obsolete, abandoned upstream, <ulink "
160
"url=\"http://bugs.debian.org/448360\">buggy</ulink>, and gives no additional"
7334 jlepiller 161
" functionality as compared to other image loading libraries), <xref "
162
"linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"compface\"/>, and <ulink "
7165 jlepiller 163
"url=\"http://packages.debian.org/unstable/text/nkf\">nkf</ulink>, a Mail "
164
"User Agent, and an External Browser"
7156 jlepiller 165
msgstr ""
7353 jlepiller 166
"<xref linkend=\"gpm\"/>, <xref linkend=\"imlib2\"/>, <xref "
167
"linkend=\"gtk2\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 168
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/imlib/1.9/\">Imlib</ulink> (non"
169
" recommandé&nbsp;: obsolète, abandonné en amont, <ulink "
170
"url=\"http://bugs.debian.org/448360\">buggy</ulink>, et ne fournit pas plus "
171
"de fonctionnalité que d'autres bibliothèques de chargement d'images), <xref "
172
"linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"compface\"/> et <ulink "
173
"url=\"http://packages.debian.org/unstable/text/nkf\">nkf</ulink>, un MUA "
174
"(Mail User Agent) et un navigateur externe"
7156 jlepiller 175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
177
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:91
178
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/W3M\"/>"
179
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/W3M\"/>"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
182
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:96
183
msgid "Installation of W3m"
184
msgstr "Installation de W3m"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
187
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:98
188
msgid ""
189
"Install <application>w3m</application> by running the following commands:"
190
msgstr ""
191
"Installez <application>w3m</application> en lançant les commandes "
192
"suivantes&nbsp;:"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
195
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:101
196
#, no-wrap
197
msgid ""
7353 jlepiller 198
"<userinput>patch -Np1 -i ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch      &amp;&amp;\n"
199
"sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 200
"sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 201
"sed -i '/USE_EGD/s/define/undef/' config.h.in   &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 202
"\n"
7353 jlepiller 203
"\n"
204
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 205
"make</userinput>"
206
msgstr ""
7353 jlepiller 207
"<userinput>patch -Np1 -i ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch      &amp;&amp;\n"
208
"sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 209
"sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure &amp;&amp;\n"
7353 jlepiller 210
"sed -i '/USE_EGD/s/define/undef/' config.h.in   &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 211
"\n"
7353 jlepiller 212
"\n"
213
"./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 214
"make</userinput>"
215
 
216
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 217
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:110
7156 jlepiller 218
msgid "This package does not come with a test suite."
219
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 222
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:112
7156 jlepiller 223
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
224
msgstr ""
7165 jlepiller 225
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
226
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7353 jlepiller 229
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:114
7156 jlepiller 230
#, no-wrap
231
msgid ""
232
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
233
"install -v -m644 -D doc/keymap.default /etc/w3m/keymap &amp;&amp;\n"
234
"install -v -m644    doc/menu.default /etc/w3m/menu &amp;&amp;\n"
235
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/w3m-&w3m-version; &amp;&amp;\n"
236
"install -v -m644    doc/{HISTORY,READ*,keymap.*,menu.*,*.html} \\\n"
237
"                    /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;</userinput>"
238
msgstr ""
239
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
240
"install -v -m644 -D doc/keymap.default /etc/w3m/keymap &amp;&amp;\n"
241
"install -v -m644    doc/menu.default /etc/w3m/menu &amp;&amp;\n"
242
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/w3m-&w3m-version; &amp;&amp;\n"
243
"install -v -m644    doc/{HISTORY,READ*,keymap.*,menu.*,*.html} \\\n"
244
"                    /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;</userinput>"
245
 
246
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 247
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:123
7156 jlepiller 248
msgid "Command Explanations"
249
msgstr "Explication des commandes"
250
 
251
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 252
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:126
7156 jlepiller 253
msgid ""
7165 jlepiller 254
"<command>patch -p1 &lt; ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch</command>: This"
255
" patch fixes compiling w3m with GC-7.2 installed."
7156 jlepiller 256
msgstr ""
7334 jlepiller 257
"<command>patch -p1 &lt; "
258
"../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch</command>&nbsp;: Ce correctif corrige "
259
"la compilation de w3m avec GC-7.2 installé."
7156 jlepiller 260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 262
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:130
7156 jlepiller 263
msgid ""
264
"<command>sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}</command>: This sed "
7165 jlepiller 265
"renames the file_handle function to avoid a clash with a glibc function that"
266
" has the same name, defined in /usr/include/bits/fcntl.h."
7156 jlepiller 267
msgstr ""
268
"<command>sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}</command>&nbsp;: Ce "
269
"sed renomme la fonction file_handle function pour éviter un conflit une "
7165 jlepiller 270
"fonction de glibc qui porte le même nom, définie dans "
271
"/usr/include/bits/fcntl.h."
7156 jlepiller 272
 
273
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 274
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:135
7156 jlepiller 275
msgid ""
7165 jlepiller 276
"<command>sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure</command>: This"
277
" sed fixes compiling <application>w3m</application> using <xref "
278
"linkend=\"gtk2\"/> as its image library. It has no impact if <xref "
279
"linkend=\"gtk2\"/> is not installed."
7156 jlepiller 280
msgstr ""
7165 jlepiller 281
"<command>sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' "
282
"configure</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation de "
283
"<application>w3m</application> en utilisant <xref linkend=\"gtk2\"/> comme "
284
"bibliothèque image. Cela n'a aucune conséquence si <xref linkend=\"gtk2\"/> "
285
"n'est pas installé."
7156 jlepiller 286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7353 jlepiller 288
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:141
7156 jlepiller 289
msgid ""
7353 jlepiller 290
"<command>sed -i '/USE_EGD/s/define/undef/' config.h.in</command>: Allows "
291
"building against <application>openssl-1.1</application>."
292
msgstr ""
293
"<command>sed -i '/USE_EGD/s/define/undef/' config.h.in</command>&nbsp;: Vous"
294
" permet de construire avec <application>openssl-1.1</application>."
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
297
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:145
298
msgid ""
7190 jlepiller 299
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>: This option puts the configuration"
300
" files in /etc."
7156 jlepiller 301
msgstr ""
7194 jlepiller 302
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>&nbsp;: Cette option place les "
303
"fichiers de configuration dans /etc."
7156 jlepiller 304
 
305
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 306
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:150
7156 jlepiller 307
msgid "Configuring W3m"
308
msgstr "Configuration de W3m"
309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7353 jlepiller 311
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:153
7156 jlepiller 312
msgid "Config Files"
313
msgstr "Fichiers de configuration"
314
 
315
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7353 jlepiller 316
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:155
7156 jlepiller 317
msgid "<filename>/etc/w3m/*</filename> and <filename>~/.w3m/*</filename>"
318
msgstr "<filename>/etc/w3m/*</filename> et <filename>~/.w3m/*</filename>"
319
 
320
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7353 jlepiller 321
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:159
7156 jlepiller 322
msgid "/etc/w3m/*"
323
msgstr "/etc/w3m/*"
324
 
325
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7353 jlepiller 326
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:163
7156 jlepiller 327
msgid "~/.w3m/*"
328
msgstr "~/.w3m/*"
329
 
330
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7353 jlepiller 331
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:169
7156 jlepiller 332
msgid "Contents"
333
msgstr "Contenu"
334
 
335
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 336
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:172
7156 jlepiller 337
msgid "Installed Programs"
338
msgstr "Programmes installés"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 341
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:173
7156 jlepiller 342
msgid "Installed Libraries"
343
msgstr "Bibliothèques installées"
344
 
345
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7353 jlepiller 346
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:174
7156 jlepiller 347
msgid "Installed Directories"
348
msgstr "Répertoires installés"
349
 
350
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 351
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:177
7156 jlepiller 352
msgid "w3m and w3mman"
353
msgstr "w3m et w3mman"
354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 356
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:178
7156 jlepiller 357
msgid "None"
7160 jlepiller 358
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 359
 
360
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7353 jlepiller 361
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:179
7156 jlepiller 362
msgid "/usr/libexec/w3m, /usr/share/w3m, and /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;"
363
msgstr "/usr/libexec/w3m, /usr/share/w3m et /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;"
364
 
365
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7353 jlepiller 366
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:186
7156 jlepiller 367
msgid "Short Descriptions"
368
msgstr "Descriptions courtes"
369
 
370
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 371
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:191
7156 jlepiller 372
msgid "<command>w3m</command>"
373
msgstr "<command>w3m</command>"
374
 
7165 jlepiller 375
#. type: Content of:
376
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 377
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:193
7156 jlepiller 378
msgid "is a text based web browser and pager."
379
msgstr "est un navigateur web texte et un pageur."
380
 
7165 jlepiller 381
#. type: Content of:
382
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 383
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:195
7156 jlepiller 384
msgid "w3m"
385
msgstr "w3m"
386
 
387
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7353 jlepiller 388
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:202
7156 jlepiller 389
msgid "<command>w3mman</command>"
390
msgstr "<command>w3mman</command>"
391
 
7165 jlepiller 392
#. type: Content of:
393
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7353 jlepiller 394
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:204
7156 jlepiller 395
msgid ""
396
"is an interface to the on-line reference manuals in <command>w3m</command>."
397
msgstr "est une interface pour le manuel en ligne de <command>w3m</command>."
398
 
7165 jlepiller 399
#. type: Content of:
400
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7353 jlepiller 401
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:207
7156 jlepiller 402
msgid "w3mman"
403
msgstr "w3mman"