Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7334 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7284 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-06-04 11:45+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7284 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1496576750.739176\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the w3m-download-http entity
22
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid "&sourceforge-dl;/w3m/w3m-&w3m-version;.tar.gz"
24
msgstr "&sourceforge-dl;/w3m/w3m-&w3m-version;.tar.gz"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the w3m-md5sum entity
27
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:9
28
msgid "1b845a983a50b8dec0169ac48479eacc"
29
msgstr "1b845a983a50b8dec0169ac48479eacc"
30
 
31
#. type: Content of the w3m-size entity
32
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:10
33
msgid "2.1 MB"
7233 jlepiller 34
msgstr "2.1 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the w3m-buildsize entity
37
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:11
38
msgid "26 MB"
7233 jlepiller 39
msgstr "26 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the w3m-time entity
42
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:12
43
msgid "0.3 SBU"
44
msgstr "0.3 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:19
48
msgid ""
7308 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 "
50
"19:34:24 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7308 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 "
53
"19:34:24 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:23
57
msgid "W3m-&w3m-version;"
58
msgstr "W3m-&w3m-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:26
62
msgid "W3m"
63
msgstr "W3m"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:30
67
msgid "Introduction to W3m"
68
msgstr "Introduction à W3m"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:32
72
msgid ""
73
"<application>w3m</application> is primarily a pager but it can also be used "
74
"as a text-mode WWW browser."
75
msgstr ""
76
"<application>w3m</application> est initialement un pageur mais il peut être "
77
"utilisé en tant que navigateur WWW en mode texte."
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
80
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:37
81
msgid "Package Information"
82
msgstr "Informations sur le paquet"
83
 
84
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
85
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:40
86
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&w3m-download-http;\"/>"
87
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&w3m-download-http;\"/>"
88
 
89
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
90
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:43
91
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&w3m-download-ftp;\"/>"
92
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&w3m-download-ftp;\"/>"
93
 
94
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
95
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:46
96
msgid "Download MD5 sum: &w3m-md5sum;"
97
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &w3m-md5sum;"
98
 
99
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
100
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:49
101
msgid "Download size: &w3m-size;"
102
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &w3m-size;"
103
 
104
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
105
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:52
106
msgid "Estimated disk space required: &w3m-buildsize;"
107
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &w3m-buildsize;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:55
111
msgid "Estimated build time: &w3m-time;"
112
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &w3m-time;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
115
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:59
116
msgid "Additional Downloads"
117
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
120
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:63
121
msgid ""
7165 jlepiller 122
"Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/w3m-&w3m-"
123
"version;-bdwgc72-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 124
msgstr ""
7165 jlepiller 125
"Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/w3m-&w3m-"
126
"version;-bdwgc72-1.patch\"/>"
7156 jlepiller 127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
129
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:69
130
msgid "W3m Dependencies"
131
msgstr "Dépendances de W3m"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:71
135
msgid "Required"
136
msgstr "Requises"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:72
140
msgid "<xref linkend=\"gc\"/>"
141
msgstr "<xref linkend=\"gc\"/>"
142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
144
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:74
145
msgid "Optional"
146
msgstr "Facultatives"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
149
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:76
150
msgid ""
7284 jlepiller 151
"<xref linkend=\"gpm\"/>, <xref linkend=\"openssl10\"/>, <xref "
7165 jlepiller 152
"linkend=\"imlib2\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <ulink "
153
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/imlib/1.9/\">Imlib</ulink> (not"
154
" recommended: obsolete, abandoned upstream, <ulink "
155
"url=\"http://bugs.debian.org/448360\">buggy</ulink>, and gives no additional"
156
" functionality as compared to other image loading libraries), <xref linkend"
157
"=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"compface\"/>, and <ulink "
158
"url=\"http://packages.debian.org/unstable/text/nkf\">nkf</ulink>, a Mail "
159
"User Agent, and an External Browser"
7156 jlepiller 160
msgstr ""
7284 jlepiller 161
"<xref linkend=\"gpm\"/>, <xref linkend=\"openssl10\"/>, <xref "
7165 jlepiller 162
"linkend=\"imlib2\"/>, <xref linkend=\"gtk2\"/>, <ulink "
163
"url=\"http://ftp.gnome.org/pub/gnome/sources/imlib/1.9/\">Imlib</ulink> (non"
164
" recommandé&nbsp;: obsolète, abandonné en amont, <ulink "
165
"url=\"http://bugs.debian.org/448360\">buggy</ulink>, et ne fournit pas plus "
166
"de fonctionnalité que d'autres bibliothèques de chargement d'images), <xref "
167
"linkend=\"gdk-pixbuf\"/>, <xref linkend=\"compface\"/> et <ulink "
168
"url=\"http://packages.debian.org/unstable/text/nkf\">nkf</ulink>, un MUA "
169
"(Mail User Agent) et un navigateur externe"
7156 jlepiller 170
 
171
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
172
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:91
173
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/W3M\"/>"
174
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/W3M\"/>"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
177
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:96
178
msgid "Installation of W3m"
179
msgstr "Installation de W3m"
180
 
181
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
182
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:98
183
msgid ""
184
"Install <application>w3m</application> by running the following commands:"
185
msgstr ""
186
"Installez <application>w3m</application> en lançant les commandes "
187
"suivantes&nbsp;:"
188
 
189
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
190
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:101
191
#, no-wrap
192
msgid ""
193
"<userinput>patch -Np1 -i ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch &amp;&amp;\n"
194
"sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h} &amp;&amp;\n"
195
"sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure &amp;&amp;\n"
196
"\n"
7308 jlepiller 197
"PKG_CONFIG_PATH=\"/usr/lib/openssl-1.0/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH\" \\\n"
7284 jlepiller 198
"    ./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 199
"make</userinput>"
200
msgstr ""
201
"<userinput>patch -Np1 -i ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch &amp;&amp;\n"
202
"sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h} &amp;&amp;\n"
203
"sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure &amp;&amp;\n"
204
"\n"
7308 jlepiller 205
"PKG_CONFIG_PATH=\"/usr/lib/openssl-1.0/pkgconfig:$PKG_CONFIG_PATH\" \\\n"
7284 jlepiller 206
"    ./configure --prefix=/usr --sysconfdir=/etc  &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 207
"make</userinput>"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7284 jlepiller 210
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:109
7156 jlepiller 211
msgid "This package does not come with a test suite."
212
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
213
 
214
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7284 jlepiller 215
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:111
7156 jlepiller 216
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
217
msgstr ""
7165 jlepiller 218
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
219
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 220
 
221
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7284 jlepiller 222
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:113
7156 jlepiller 223
#, no-wrap
224
msgid ""
225
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
226
"install -v -m644 -D doc/keymap.default /etc/w3m/keymap &amp;&amp;\n"
227
"install -v -m644    doc/menu.default /etc/w3m/menu &amp;&amp;\n"
228
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/w3m-&w3m-version; &amp;&amp;\n"
229
"install -v -m644    doc/{HISTORY,READ*,keymap.*,menu.*,*.html} \\\n"
230
"                    /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;</userinput>"
231
msgstr ""
232
"<userinput>make install &amp;&amp;\n"
233
"install -v -m644 -D doc/keymap.default /etc/w3m/keymap &amp;&amp;\n"
234
"install -v -m644    doc/menu.default /etc/w3m/menu &amp;&amp;\n"
235
"install -v -m755 -d /usr/share/doc/w3m-&w3m-version; &amp;&amp;\n"
236
"install -v -m644    doc/{HISTORY,READ*,keymap.*,menu.*,*.html} \\\n"
237
"                    /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;</userinput>"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7284 jlepiller 240
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:122
7156 jlepiller 241
msgid "Command Explanations"
242
msgstr "Explication des commandes"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7284 jlepiller 245
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:125
7156 jlepiller 246
msgid ""
7165 jlepiller 247
"<command>patch -p1 &lt; ../w3m-&w3m-version;-bdwgc72-1.patch</command>: This"
248
" patch fixes compiling w3m with GC-7.2 installed."
7156 jlepiller 249
msgstr ""
7165 jlepiller 250
"<command>patch -p1 &lt; ../w3m-&w3m-"
251
"version;-bdwgc72-1.patch</command>&nbsp;: Ce correctif corrige la "
252
"compilation de w3m avec GC-7.2 installé."
7156 jlepiller 253
 
254
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7284 jlepiller 255
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:129
7156 jlepiller 256
msgid ""
257
"<command>sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}</command>: This sed "
7165 jlepiller 258
"renames the file_handle function to avoid a clash with a glibc function that"
259
" has the same name, defined in /usr/include/bits/fcntl.h."
7156 jlepiller 260
msgstr ""
261
"<command>sed -i 's/file_handle/file_foo/' istream.{c,h}</command>&nbsp;: Ce "
262
"sed renomme la fonction file_handle function pour éviter un conflit une "
7165 jlepiller 263
"fonction de glibc qui porte le même nom, définie dans "
264
"/usr/include/bits/fcntl.h."
7156 jlepiller 265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7284 jlepiller 267
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:134
7156 jlepiller 268
msgid ""
7165 jlepiller 269
"<command>sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' configure</command>: This"
270
" sed fixes compiling <application>w3m</application> using <xref "
271
"linkend=\"gtk2\"/> as its image library. It has no impact if <xref "
272
"linkend=\"gtk2\"/> is not installed."
7156 jlepiller 273
msgstr ""
7165 jlepiller 274
"<command>sed -i 's#gdk-pixbuf-xlib-2.0#&amp; x11#' "
275
"configure</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation de "
276
"<application>w3m</application> en utilisant <xref linkend=\"gtk2\"/> comme "
277
"bibliothèque image. Cela n'a aucune conséquence si <xref linkend=\"gtk2\"/> "
278
"n'est pas installé."
7156 jlepiller 279
 
280
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7284 jlepiller 281
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:139
7156 jlepiller 282
msgid ""
7190 jlepiller 283
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>: This option puts the configuration"
284
" files in /etc."
7156 jlepiller 285
msgstr ""
7194 jlepiller 286
"<parameter>--sysconfdir=/etc</parameter>&nbsp;: Cette option place les "
287
"fichiers de configuration dans /etc."
7156 jlepiller 288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7284 jlepiller 290
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:144
7156 jlepiller 291
msgid "Configuring W3m"
292
msgstr "Configuration de W3m"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><title>
7284 jlepiller 295
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:147
7156 jlepiller 296
msgid "Config Files"
297
msgstr "Fichiers de configuration"
298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><para>
7284 jlepiller 300
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:149
7156 jlepiller 301
msgid "<filename>/etc/w3m/*</filename> and <filename>~/.w3m/*</filename>"
302
msgstr "<filename>/etc/w3m/*</filename> et <filename>~/.w3m/*</filename>"
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7284 jlepiller 305
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:153
7156 jlepiller 306
msgid "/etc/w3m/*"
307
msgstr "/etc/w3m/*"
308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><sect3><indexterm><primary>
7284 jlepiller 310
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:157
7156 jlepiller 311
msgid "~/.w3m/*"
312
msgstr "~/.w3m/*"
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7284 jlepiller 315
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:163
7156 jlepiller 316
msgid "Contents"
317
msgstr "Contenu"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7284 jlepiller 320
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:166
7156 jlepiller 321
msgid "Installed Programs"
322
msgstr "Programmes installés"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7284 jlepiller 325
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:167
7156 jlepiller 326
msgid "Installed Libraries"
327
msgstr "Bibliothèques installées"
328
 
329
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7284 jlepiller 330
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:168
7156 jlepiller 331
msgid "Installed Directories"
332
msgstr "Répertoires installés"
333
 
334
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7284 jlepiller 335
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:171
7156 jlepiller 336
msgid "w3m and w3mman"
337
msgstr "w3m et w3mman"
338
 
339
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7284 jlepiller 340
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:172
7156 jlepiller 341
msgid "None"
7160 jlepiller 342
msgstr "Aucune"
7156 jlepiller 343
 
344
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7284 jlepiller 345
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:173
7156 jlepiller 346
msgid "/usr/libexec/w3m, /usr/share/w3m, and /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;"
347
msgstr "/usr/libexec/w3m, /usr/share/w3m et /usr/share/doc/w3m-&w3m-version;"
348
 
349
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7284 jlepiller 350
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:180
7156 jlepiller 351
msgid "Short Descriptions"
352
msgstr "Descriptions courtes"
353
 
354
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7284 jlepiller 355
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:185
7156 jlepiller 356
msgid "<command>w3m</command>"
357
msgstr "<command>w3m</command>"
358
 
7165 jlepiller 359
#. type: Content of:
360
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7284 jlepiller 361
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:187
7156 jlepiller 362
msgid "is a text based web browser and pager."
363
msgstr "est un navigateur web texte et un pageur."
364
 
7165 jlepiller 365
#. type: Content of:
366
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7284 jlepiller 367
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:189
7156 jlepiller 368
msgid "w3m"
369
msgstr "w3m"
370
 
371
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7284 jlepiller 372
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:196
7156 jlepiller 373
msgid "<command>w3mman</command>"
374
msgstr "<command>w3mman</command>"
375
 
7165 jlepiller 376
#. type: Content of:
377
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7284 jlepiller 378
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:198
7156 jlepiller 379
msgid ""
380
"is an interface to the on-line reference manuals in <command>w3m</command>."
381
msgstr "est une interface pour le manuel en ligne de <command>w3m</command>."
382
 
7165 jlepiller 383
#. type: Content of:
384
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7284 jlepiller 385
#: blfs-en/networking/textweb/w3m.xml:201
7156 jlepiller 386
msgid "w3mman"
387
msgstr "w3mman"