Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7228 | Rev 7234 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 13:15+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"MIME-Version: 1.0\n"
14
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
15
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
7165 jlepiller 16
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473167702.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the bind-download-ftp entity
22
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:7
23
msgid "ftp://ftp.isc.org/isc/bind9/&bind-version;/bind-&bind-version;.tar.gz"
24
msgstr "ftp://ftp.isc.org/isc/bind9/&bind-version;/bind-&bind-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the bind-md5sum entity
27
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:8
7228 jlepiller 28
msgid "311787a0a69345a1f1cf7869b0266bf0"
29
msgstr "311787a0a69345a1f1cf7869b0266bf0"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the bind-size entity
32
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:9
7196 jlepiller 33
msgid "9.2 MB"
34
msgstr "9.2 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the bind-utils-buildsize entity
37
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:10
7223 jlepiller 38
msgid "123 MB"
39
msgstr "123 Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the bind-utils-time entity
42
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:11
7190 jlepiller 43
msgid "0.6 SBU"
44
msgstr "0.6 SBU"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:18
7223 jlepiller 48
#| msgid ""
7233 jlepiller 49
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-09 "
50
#| "05:38:54 +0100 (Thu, 09 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
7233 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
53
"07:04:32 +0100 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7233 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-02-15 "
56
"07:04:32 +0100 (Wed, 15 Feb 2017) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:22
60
msgid "BIND Utilities-&bind-version;"
61
msgstr "BIND Utilities-&bind-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:25
65
msgid "BIND Utilities"
66
msgstr "BIND Utilities"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:29
70
msgid "Introduction to BIND Utilities"
71
msgstr "Introduction à BIND Utilities"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:31
75
msgid ""
7165 jlepiller 76
"<application>BIND Utilities</application> is not a separate package, it is a"
77
" collection of the client side programs that are included with <xref "
78
"linkend=\"bind\"/>. The <application>BIND</application> package includes the"
79
" client side programs <command>nslookup</command>, <command>dig</command> "
80
"and <command>host</command>. If you install <application>BIND</application> "
7156 jlepiller 81
"server, these programs will be installed automatically. This section is for "
82
"those users who don't need the complete <application>BIND</application> "
83
"server, but need these client side applications."
84
msgstr ""
85
"<application>BIND Utilities</application> n'est pas un paquet séparé, c'est "
86
"une collection de programmes clients inclus avec <xref linkend=\"bind\"/>. "
87
"Le paquet <application>BIND</application> inclut les programmes clients "
7165 jlepiller 88
"<command>nslookup</command>, <command>dig</command> et "
89
"<command>host</command>. Si vous installez le serveur "
90
"<application>BIND</application>, ces programmes seront installés "
91
"automatiquement. Cette section est pour les utilisateurs n'ayant pas besoin "
92
"du serveur <application>BIND</application> complet, mais ayant besoin des "
93
"applications clients. "
7156 jlepiller 94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
96
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:43
97
msgid "Package Information"
98
msgstr "Informations sur le paquet"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:46
102
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&bind-download-http;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&bind-download-http;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:49
107
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&bind-download-ftp;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&bind-download-ftp;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:52
112
msgid "Download MD5 sum: &bind-md5sum;"
113
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &bind-md5sum;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:55
117
msgid "Download size: &bind-size;"
118
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &bind-size;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:58
122
msgid "Estimated disk space required: &bind-utils-buildsize;"
123
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &bind-utils-buildsize;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
126
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:61
127
msgid "Estimated build time: &bind-utils-time;"
128
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &bind-utils-time;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:65
132
msgid "BIND Utilities Dependencies"
133
msgstr "Dépendances de BIND Utilities"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
136
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:67
137
msgid "Optional"
138
msgstr "Facultatives"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
141
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:69
142
msgid ""
143
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, and <xref "
144
"linkend=\"openssl\"/>"
145
msgstr ""
7165 jlepiller 146
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/> et <xref "
147
"linkend=\"openssl\"/>"
7156 jlepiller 148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:74
151
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bind-utils\"/>"
152
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bind-utils\"/>"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
155
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:80
156
msgid "Installation of BIND Utilities"
157
msgstr "Installation de BIND Utilities"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
160
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:82
161
msgid ""
162
"Install <application>BIND Utilities</application> by running the following "
163
"commands:"
164
msgstr ""
7165 jlepiller 165
"Installez <application>BIND Utilities</application> en lançant les commandes"
166
" suivantes&nbsp;:"
7156 jlepiller 167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
169
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:85
170
#, no-wrap
171
msgid ""
172
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
173
"make -C lib/dns &amp;&amp;\n"
174
"make -C lib/isc &amp;&amp;\n"
175
"make -C lib/bind9 &amp;&amp;\n"
176
"make -C lib/isccfg &amp;&amp;\n"
177
"make -C lib/lwres &amp;&amp;\n"
178
"make -C bin/dig</userinput>"
179
msgstr ""
180
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
181
"make -C lib/dns &amp;&amp;\n"
182
"make -C lib/isc &amp;&amp;\n"
183
"make -C lib/bind9 &amp;&amp;\n"
184
"make -C lib/isccfg &amp;&amp;\n"
185
"make -C lib/lwres &amp;&amp;\n"
186
"make -C bin/dig</userinput>"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
189
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:93
190
msgid "This portion of the package does not come with a test suite."
191
msgstr "Cette partie du paquet n'a pas de suite de tests."
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
194
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:95
195
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
196
msgstr ""
7165 jlepiller 197
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
198
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
201
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:97
202
#, no-wrap
203
msgid "<userinput>make -C bin/dig install</userinput>"
204
msgstr "<userinput>make -C bin/dig install</userinput>"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
207
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:102
208
msgid "Command Explanations"
209
msgstr "Explication des commandes"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
212
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:104
213
msgid ""
214
"<command>make -C lib/...</command>: These commands build the libraries that "
215
"are needed for the client programs."
216
msgstr ""
217
"<command>make -C lib/...</command>&nbsp;: Cette commande construit les "
218
"bibliothèques nécessaires aux programmes clients."
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
221
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:107
222
msgid ""
223
"<command>make -C bin/dig</command>: This command builds the client programs."
224
msgstr ""
225
"<command>make -C bin/dig</command>: Cette commande construit les programmes "
226
"clients."
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
229
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:113
230
msgid "Contents"
231
msgstr "Contenu"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
234
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:116
235
msgid "Installed Programs"
236
msgstr "Programmes installés"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
239
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:117
240
msgid "Installed Libraries"
241
msgstr "Bibliothèques installées"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
244
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:118
245
msgid "Installed Directories"
246
msgstr "Répertoires installés"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
249
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:121
250
msgid "dig, host, and nslookup"
251
msgstr "dig, host et nslookup"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
254
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:122
255
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:123
256
msgid "None"
7160 jlepiller 257
msgstr "Aucune #-# Aucun"
7156 jlepiller 258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
260
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:127
261
msgid "Short Descriptions"
262
msgstr "Descriptions courtes"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
265
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:129
266
msgid "See the program descriptions in the <xref linkend=\"bind\"/> section."
267
msgstr ""
7165 jlepiller 268
"Voyez les descriptions des programmes dans la section <xref "
269
"linkend=\"bind\"/>."
7164 jlepiller 270
 
7228 jlepiller 271
#~ msgid "b8ccec541de18ac2716e7a8268baaaba"
272
#~ msgstr "b8ccec541de18ac2716e7a8268baaaba"
273
 
7223 jlepiller 274
#~ msgid "4ec15dcf90ad77e923a05d7386348080"
275
#~ msgstr "4ec15dcf90ad77e923a05d7386348080"
276
 
277
#~ msgid "122 MB"
278
#~ msgstr "122 Mo"
279
 
7196 jlepiller 280
#~ msgid "b12f386e35f3193e6255ed8c03230539"
281
#~ msgstr "b12f386e35f3193e6255ed8c03230539"
282
 
7190 jlepiller 283
#~ msgid "50163d229020c48929c84bec5b0068d7"
284
#~ msgstr "50163d229020c48929c84bec5b0068d7"
285
 
286
#~ msgid "8.9 MB"
287
#~ msgstr "8.9 Mo"
288
 
289
#~ msgid "131 MB"
290
#~ msgstr "131 Mo"
291
 
7164 jlepiller 292
#~ msgid "bcf7e772b616f7259420a3edc5df350a"
293
#~ msgstr "bcf7e772b616f7259420a3edc5df350a"
294
 
295
#~ msgid "158 MB"
7233 jlepiller 296
#~ msgstr "158 Mo"