Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7158 | Go to most recent revision | Details | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
10
"PO-Revision-Date: 2016-09-06 13:15+0000\n"
11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
13
"Language: fr\n"
14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1473167702.000000\n"
20
 
21
#. type: Content of the bind-download-ftp entity
22
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:7
23
msgid "ftp://ftp.isc.org/isc/bind9/&bind-version;/bind-&bind-version;.tar.gz"
24
msgstr "ftp://ftp.isc.org/isc/bind9/&bind-version;/bind-&bind-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the bind-md5sum entity
27
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:8
28
msgid "bcf7e772b616f7259420a3edc5df350a"
29
msgstr "bcf7e772b616f7259420a3edc5df350a"
30
 
31
#. type: Content of the bind-size entity
32
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:9
33
msgid "8.2 MB"
34
msgstr "8.2 Mio"
35
 
36
#. type: Content of the bind-utils-buildsize entity
37
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:10
38
msgid "158 MB"
39
msgstr "158 Mio"
40
 
41
#. type: Content of the bind-utils-time entity
42
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:11
43
msgid "0.5 SBU"
44
msgstr "0.5 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:18
48
#, fuzzy
49
#| msgid ""
50
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
51
#| "20:54:53 +0100 (Sat, 05 Mar 2016) $</date>"
52
msgid ""
53
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
54
"20:54:53 +0100 (Sat 05 Mar 2016) $</date>"
55
msgstr ""
56
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2016-03-05 "
57
"20:54:53 +0100 (sam. 05 mars 2016) $</date>"
58
 
59
#. type: Content of: <sect1><title>
60
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:22
61
msgid "BIND Utilities-&bind-version;"
62
msgstr "BIND Utilities-&bind-version;"
63
 
64
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
65
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:25
66
msgid "BIND Utilities"
67
msgstr "BIND Utilities"
68
 
69
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
70
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:29
71
msgid "Introduction to BIND Utilities"
72
msgstr "Introduction à BIND Utilities"
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
75
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:31
76
msgid ""
77
"<application>BIND Utilities</application> is not a separate package, it is a "
78
"collection of the client side programs that are included with <xref linkend="
79
"\"bind\"/>. The <application>BIND</application> package includes the client "
80
"side programs <command>nslookup</command>, <command>dig</command> and "
81
"<command>host</command>. If you install <application>BIND</application> "
82
"server, these programs will be installed automatically. This section is for "
83
"those users who don't need the complete <application>BIND</application> "
84
"server, but need these client side applications."
85
msgstr ""
86
"<application>BIND Utilities</application> n'est pas un paquet séparé, c'est "
87
"une collection de programmes clients inclus avec <xref linkend=\"bind\"/>. "
88
"Le paquet <application>BIND</application> inclut les programmes clients "
89
"<command>nslookup</command>, <command>dig</command> et <command>host</"
90
"command>. Si vous installez le serveur <application>BIND</application>, ces "
91
"programmes seront installés automatiquement. Cette section est pour les "
92
"utilisateurs n'ayant pas besoin du serveur <application>BIND</application> "
93
"complet, mais ayant besoin des applications clients. "
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
96
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:43
97
msgid "Package Information"
98
msgstr "Informations sur le paquet"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
101
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:46
102
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&bind-download-http;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&bind-download-http;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
106
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:49
107
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&bind-download-ftp;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&bind-download-ftp;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
111
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:52
112
msgid "Download MD5 sum: &bind-md5sum;"
113
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &bind-md5sum;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
116
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:55
117
msgid "Download size: &bind-size;"
118
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &bind-size;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
121
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:58
122
msgid "Estimated disk space required: &bind-utils-buildsize;"
123
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &bind-utils-buildsize;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
126
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:61
127
msgid "Estimated build time: &bind-utils-time;"
128
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &bind-utils-time;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
131
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:65
132
msgid "BIND Utilities Dependencies"
133
msgstr "Dépendances de BIND Utilities"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
136
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:67
137
msgid "Optional"
138
msgstr "Facultatives"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
141
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:69
142
msgid ""
143
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/>, and <xref "
144
"linkend=\"openssl\"/>"
145
msgstr ""
146
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>, <xref linkend=\"libxml2\"/> et <xref linkend="
147
"\"openssl\"/>"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
150
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:74
151
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bind-utils\"/>"
152
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/bind-utils\"/>"
153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
155
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:80
156
msgid "Installation of BIND Utilities"
157
msgstr "Installation de BIND Utilities"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
160
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:82
161
msgid ""
162
"Install <application>BIND Utilities</application> by running the following "
163
"commands:"
164
msgstr ""
165
"Installez <application>BIND Utilities</application> en lançant les commandes "
166
"suivantes&nbsp;:"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
169
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:85
170
#, no-wrap
171
msgid ""
172
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
173
"make -C lib/dns &amp;&amp;\n"
174
"make -C lib/isc &amp;&amp;\n"
175
"make -C lib/bind9 &amp;&amp;\n"
176
"make -C lib/isccfg &amp;&amp;\n"
177
"make -C lib/lwres &amp;&amp;\n"
178
"make -C bin/dig</userinput>"
179
msgstr ""
180
"<userinput>./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
181
"make -C lib/dns &amp;&amp;\n"
182
"make -C lib/isc &amp;&amp;\n"
183
"make -C lib/bind9 &amp;&amp;\n"
184
"make -C lib/isccfg &amp;&amp;\n"
185
"make -C lib/lwres &amp;&amp;\n"
186
"make -C bin/dig</userinput>"
187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
189
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:93
190
msgid "This portion of the package does not come with a test suite."
191
msgstr "Cette partie du paquet n'a pas de suite de tests."
192
 
193
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
194
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:95
195
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
196
msgstr ""
197
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem class=\"username\">root</"
198
"systemitem>&nbsp;:"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
201
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:97
202
#, no-wrap
203
msgid "<userinput>make -C bin/dig install</userinput>"
204
msgstr "<userinput>make -C bin/dig install</userinput>"
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
207
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:102
208
msgid "Command Explanations"
209
msgstr "Explication des commandes"
210
 
211
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
212
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:104
213
msgid ""
214
"<command>make -C lib/...</command>: These commands build the libraries that "
215
"are needed for the client programs."
216
msgstr ""
217
"<command>make -C lib/...</command>&nbsp;: Cette commande construit les "
218
"bibliothèques nécessaires aux programmes clients."
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
221
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:107
222
msgid ""
223
"<command>make -C bin/dig</command>: This command builds the client programs."
224
msgstr ""
225
"<command>make -C bin/dig</command>: Cette commande construit les programmes "
226
"clients."
227
 
228
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
229
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:113
230
msgid "Contents"
231
msgstr "Contenu"
232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
234
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:116
235
msgid "Installed Programs"
236
msgstr "Programmes installés"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
239
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:117
240
msgid "Installed Libraries"
241
msgstr "Bibliothèques installées"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
244
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:118
245
msgid "Installed Directories"
246
msgstr "Répertoires installés"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
249
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:121
250
msgid "dig, host, and nslookup"
251
msgstr "dig, host et nslookup"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
254
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:122
255
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:123
256
msgid "None"
257
msgstr "None"
258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
260
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:127
261
msgid "Short Descriptions"
262
msgstr "Descriptions courtes"
263
 
264
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
265
#: blfs-en/networking/netutils/bind-utils.xml:129
266
msgid "See the program descriptions in the <xref linkend=\"bind\"/> section."
267
msgstr ""
268
"Voyez les descriptions des programmes dans la section <xref linkend=\"bind\"/"
269
">."