Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7244 | Rev 7258 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
5
#
6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7257 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-04-10 11:06+0000\n"
11
"Last-Translator: myou <myou72@orange.fr>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7257 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
19
"X-POOTLE-MTIME: 1491822408.921555\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the cifsutils-download-http entity
22
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:7
23
msgid ""
24
"https://ftp.samba.org/pub/linux-cifs/cifs-utils/cifs-utils-&cifsutils-"
25
"version;.tar.bz2"
26
msgstr ""
27
"https://ftp.samba.org/pub/linux-cifs/cifs-utils/cifs-utils-&cifsutils-"
28
"version;.tar.bz2"
29
 
30
#. type: Content of the cifsutils-md5sum entity
31
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:9
7244 jlepiller 32
msgid "af3ae1d27aca624c4daac5bf3eb0d4c1"
33
msgstr "af3ae1d27aca624c4daac5bf3eb0d4c1"
7156 jlepiller 34
 
35
#. type: Content of the cifsutils-size entity
36
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:10
7244 jlepiller 37
msgid "356 KB"
38
msgstr "356 Ko"
7156 jlepiller 39
 
40
#. type: Content of the cifsutils-buildsize entity
41
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:11
7244 jlepiller 42
msgid "3.1 MB"
43
msgstr "3.1 Mo"
7156 jlepiller 44
 
45
#. type: Content of the cifsutils-time entity
46
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:12
47
msgid "less than 0.1 SBU"
48
msgstr "moins de 0.1 SBU"
49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
51
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:19
7244 jlepiller 52
#| msgid ""
7257 jlepiller 53
#| "<othername>$LastChangedBy: renodr $</othername> <date>$Date: 2017-03-08 "
54
#| "21:28:20 +0100 (Wed, 08 Mar 2017) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7257 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-04-09 01:15:39"
57
" +0000 (Sun, 09 Apr 2017) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7257 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: dj $</othername> <date>$Date: 2017-04-09 01:15:39"
60
" +0000 (Sun, 09 Apr 2017) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
63
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:23
64
msgid "cifs-utils-&cifsutils-version;"
65
msgstr "cifs-utils-&cifsutils-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><sect2><indexterm><primary>
68
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:26
69
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:90
70
msgid "cifs-utils"
71
msgstr "cifs-utils"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
74
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:30
75
msgid "Introduction to cifs-utils"
76
msgstr "Introduction à cifs-utils"
77
 
78
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
79
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:32
80
msgid ""
7165 jlepiller 81
"The <application>cifs-utils</application> provides a means for mounting "
82
"SMB/CIFS shares on a Linux system."
7156 jlepiller 83
msgstr ""
7165 jlepiller 84
"Le paquet <application>cifs-utils</application> donne le moyen de monter des"
85
" partages SMB/CIFS sur un système Linux."
7156 jlepiller 86
 
87
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
88
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:37
89
msgid "Package Information"
90
msgstr "Informations sur le paquet"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:40
94
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&cifsutils-download-http;\"/>"
7165 jlepiller 95
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cifsutils-download-http;\"/>"
7156 jlepiller 96
 
97
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
98
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:43
99
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&cifsutils-download-ftp;\"/>"
100
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&cifsutils-download-ftp;\"/>"
101
 
102
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
103
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:46
104
msgid "Download MD5 sum: &cifsutils-md5sum;"
105
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &cifsutils-md5sum;"
106
 
107
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
108
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:49
109
msgid "Download size: &cifsutils-size;"
110
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &cifsutils-size;"
111
 
112
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
113
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:52
114
msgid "Estimated disk space required: &cifsutils-buildsize;"
115
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &cifsutils-buildsize;"
116
 
117
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
118
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:55
119
msgid "Estimated build time: &cifsutils-time;"
120
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &cifsutils-time;"
121
 
122
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
123
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:59
124
msgid "cifs-utils Dependencies"
125
msgstr "Dépendances de cifs-utils"
126
 
127
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
128
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:61
129
msgid "Optional"
130
msgstr "Facultatives"
131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
133
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:63
7257 jlepiller 134
#| msgid ""
135
#| "<xref linkend=\"keyutils\"/>, <xref linkend=\"linux-pam\"/>, <xref "
136
#| "linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"talloc\"/>, <xref linkend=\"samba\"/>,"
137
#| " and <ulink url=\"http://people.redhat.com/sgrubb/libcap-ng/\">libcap-"
138
#| "ng</ulink> or <xref linkend=\"libcap-pam\"/>"
7156 jlepiller 139
msgid ""
7257 jlepiller 140
"<xref linkend=\"keyutils\"/> (required to build PAM module), <xref linkend"
141
"=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref linkend=\"talloc\"/>, "
142
"<xref linkend=\"samba\"/>, and <ulink url=\"http://people.redhat.com/sgrubb"
143
"/libcap-ng/\">libcap-ng</ulink> or <xref linkend=\"libcap-pam\"/>"
7156 jlepiller 144
msgstr ""
7257 jlepiller 145
"<xref linkend=\"keyutils\"/> (requis pour construire le module PAM), <xref "
146
"linkend=\"linux-pam\"/>, <xref linkend=\"mitkrb\"/>, <xref "
147
"linkend=\"talloc\"/>, <xref linkend=\"samba\"/> et <ulink "
148
"url=\"http://people.redhat.com/sgrubb/libcap-ng/\">libcap-ng</ulink> ou "
149
"<xref linkend=\"libcap-pam\"/>"
7156 jlepiller 150
 
151
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
152
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:72
153
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cifsutils\"/>"
154
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/cifsutils\"/>"
155
 
156
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
157
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:78
158
msgid "Kernel Configuration"
159
msgstr "Configuration du noyau"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
162
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:81
163
msgid ""
164
"Enable the following options in the kernel configuration and recompile the "
165
"kernel if necessary:"
166
msgstr ""
167
"Activez les options suivantes dans la configuration du noyau et recompilez "
168
"le noyau si nécessaire&nbsp;:"
169
 
170
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
171
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:85
172
#, no-wrap
173
msgid ""
174
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
175
"  [*] Network File Systems  ---&gt;                                      [CONFIG_NETWORK_FILESYSTEMS]\n"
176
"    &lt;*/M&gt; CIFS support (advanced network filesystem, SMBFS successor) [CONFIG_CIFS]</literal>"
177
msgstr ""
178
"<literal>File systems  ---&gt;\n"
179
"  [*] Network File Systems  ---&gt;                                      [CONFIG_NETWORK_FILESYSTEMS]\n"
180
"    &lt;*/M&gt; CIFS support (advanced network filesystem, SMBFS successor) [CONFIG_CIFS]</literal>"
181
 
182
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
183
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:96
184
msgid "Installation of cifs-utils"
185
msgstr "Installation de cifs-utils"
186
 
187
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
188
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:98
189
msgid ""
190
"Install <application>cifs-utils</application> by running the following "
191
"commands:"
192
msgstr ""
193
"Installez <application>cifs-utils</application> en lançant les commandes "
194
"suivantes&nbsp;:"
195
 
196
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
197
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:101
198
#, no-wrap
199
msgid ""
7244 jlepiller 200
"<userinput>autoreconf -fiv &amp;&amp;\n"
201
"./configure --prefix=/usr \\\n"
7156 jlepiller 202
"            --disable-pam \\\n"
203
"            --disable-systemd &amp;&amp;\n"
204
"make</userinput>"
205
msgstr ""
7244 jlepiller 206
"<userinput>autoreconf -fiv &amp;&amp;\n"
207
"./configure --prefix=/usr \\\n"
7156 jlepiller 208
"            --disable-pam \\\n"
209
"            --disable-systemd &amp;&amp;\n"
210
"make</userinput>"
211
 
7164 jlepiller 212
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7244 jlepiller 213
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:107
7165 jlepiller 214
#, no-wrap
7164 jlepiller 215
msgid ""
7244 jlepiller 216
"<userinput>autoreconf -fiv &amp;&amp;\n"
217
"./configure --prefix=/usr \\\n"
7164 jlepiller 218
"            --disable-pam &amp;&amp;\n"
219
"make</userinput>"
220
msgstr ""
7244 jlepiller 221
"<userinput>autoreconf -fiv &amp;&amp;\n"
222
"./configure --prefix=/usr \\\n"
7165 jlepiller 223
"            --disable-pam &amp;&amp;\n"
7164 jlepiller 224
"make</userinput>"
225
 
7156 jlepiller 226
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7244 jlepiller 227
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:112
7156 jlepiller 228
msgid "This package does not come with a test suite."
229
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7244 jlepiller 232
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:114
7156 jlepiller 233
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
234
msgstr ""
7165 jlepiller 235
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
236
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7244 jlepiller 239
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:116
7156 jlepiller 240
#, no-wrap
241
msgid "<userinput>make install</userinput>"
242
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7244 jlepiller 245
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:121
7156 jlepiller 246
msgid "Command Explanations"
247
msgstr "Explication des commandes"
248
 
249
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7244 jlepiller 250
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:123
7156 jlepiller 251
msgid ""
252
"<parameter>--disable-pam</parameter>: Do not build PAM support.  Remove it "
7165 jlepiller 253
"and use <option>--with-pamdir</option> (see below), if <xref linkend"
254
"=\"linux-pam\"/> is installed and you wish PAM support."
7156 jlepiller 255
msgstr ""
256
"<parameter>--disable-pam</parameter>&nbsp;: Pour ne pas construire le "
257
"support PAM. Enlevez-le et utilisez <option>--with-pamdir</option> (voir "
258
"ensuite), si <xref linkend=\"linux-pam\"/> est installé et que vous "
259
"souhaitez le support PAM."
260
 
261
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7244 jlepiller 262
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:128
7156 jlepiller 263
msgid ""
264
"<parameter>--disable-systemd</parameter>: Disable systemd specific behavior "
265
"for <command>mount.cifs</command>. Remove it for systems running with "
266
"systemd."
267
msgstr ""
7165 jlepiller 268
"<parameter>--disable-systemd</parameter>&nbsp;: Désactive les spécifications"
269
" à systemd pour <command>mount.cifs</command>. Enlevez-le pour les systèmes "
7156 jlepiller 270
"lancés avec systemd."
271
 
272
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7244 jlepiller 273
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:133
7156 jlepiller 274
msgid ""
275
"<option>--with-pamdir=/lib/security</option>: Install the PAM module in "
276
"<filename class=\"directory\">/lib/security</filename>."
277
msgstr ""
278
"<option>--with-pamdir=/lib/security</option>&nbsp;: Installe le module PAM "
279
"dans <filename class=\"directory\">/lib/security</filename>."
280
 
281
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7244 jlepiller 282
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:140
7156 jlepiller 283
msgid "Contents"
284
msgstr "Contenu"
285
 
286
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7244 jlepiller 287
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:143
7156 jlepiller 288
msgid "Installed Programs"
289
msgstr "Programmes installés"
290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7244 jlepiller 292
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:144
7156 jlepiller 293
msgid "Installed Library"
294
msgstr "Bibliothèque installée"
295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7244 jlepiller 297
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:145
7156 jlepiller 298
msgid "Installed Directory"
299
msgstr "Répertoire installé"
300
 
301
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7244 jlepiller 302
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:148
7156 jlepiller 303
msgid ""
7165 jlepiller 304
"getcifsacl, mount.cifs and setcifsacl; optional: cifs.idmap, cifs.upcall and"
305
" cifscreds"
7156 jlepiller 306
msgstr ""
307
"getcifsacl, mount.cifs and setcifsacl; optional: cifs.idmap, cifs.upcall et "
308
"cifscreds"
309
 
310
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7244 jlepiller 311
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:150
7156 jlepiller 312
msgid ""
7165 jlepiller 313
"/usr/lib/cifs-utils/idmapwb.so and optionally PAM module "
314
"/lib/security/pam_cifscreds.so"
7156 jlepiller 315
msgstr ""
7165 jlepiller 316
"/usr/lib/cifs-utils/idmapwb.so et éventuellement le module PAM "
317
"/lib/security/pam_cifscreds.so"
7156 jlepiller 318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7244 jlepiller 320
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:152
7156 jlepiller 321
msgid "/usr/lib/cifs-utils"
322
msgstr "/usr/lib/cifs-utils"
323
 
324
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7244 jlepiller 325
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:157
7156 jlepiller 326
msgid "Short Descriptions"
327
msgstr "Descriptions courtes"
328
 
329
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7244 jlepiller 330
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:162
7156 jlepiller 331
msgid "<command>cifs.idmap</command>"
332
msgstr "<command>cifs.idmap</command>"
333
 
7165 jlepiller 334
#. type: Content of:
335
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7244 jlepiller 336
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:164
7156 jlepiller 337
msgid ""
338
"is a userspace helper program for the linux CIFS client filesystem. There "
339
"are a number of activities that the kernel cannot easily do itself. This "
340
"program is a callout program that does these things for the kernel and then "
341
"returns the result. It is not intended to be run from the command-line."
342
msgstr ""
343
"est un programme de soutien côté utilisateur pour le système de fichiers "
344
"client CIFS de Linux. De nombreuses activités ne sont pas faisables "
345
"facilement par le noyau lui-même. Ce programme est un programme extérieur "
346
"qui effectue ces actions à la place du noyau et qui renvoie le résultat. Il "
347
"n'est pas prévu pour être lancé depuis la ligne de commande."
348
 
7165 jlepiller 349
#. type: Content of:
350
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7244 jlepiller 351
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:170
7156 jlepiller 352
msgid "cifs.idmap"
353
msgstr "cifs.idmap"
354
 
355
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7244 jlepiller 356
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:176
7156 jlepiller 357
msgid "<command>cifs.upcall</command>"
358
msgstr "<command>cifs.upcall</command>"
359
 
7165 jlepiller 360
#. type: Content of:
361
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7244 jlepiller 362
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:178
7156 jlepiller 363
msgid ""
364
"is a userspace helper program for the linux CIFS client filesystem. It is "
365
"intended to be run when the kernel calls request-key for a particular key "
366
"type.  It is not intended to be run from the command-line."
367
msgstr ""
368
"Est un programme d'aide de l'espace utilisateur pour le système de fichier "
369
"du client linux CIFS. Il est conçu pour être lancé quand le noyau appelle "
370
"une request-key d'un type particulier. Il n'est pas conçu pour être lancé "
371
"depuis la ligne de commande."
372
 
7165 jlepiller 373
#. type: Content of:
374
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7244 jlepiller 375
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:183
7156 jlepiller 376
msgid "cifs.upcall"
377
msgstr "cifs.upcall"
378
 
379
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7244 jlepiller 380
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:189
7156 jlepiller 381
msgid "<command>cifscreds</command>"
382
msgstr "<command>cifscreds</command>"
383
 
7165 jlepiller 384
#. type: Content of:
385
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7244 jlepiller 386
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:191
7156 jlepiller 387
msgid ""
388
"is a tool for managing credentials (username and password)  for the purpose "
389
"of establishing sessions in multiuser mounts."
390
msgstr ""
391
"est un outil pour gérer les accès (nom d'utilisateur et mot de passe) pour "
392
"la possibilité d'établir des sessions dans des montages multi-utilisateur."
393
 
7165 jlepiller 394
#. type: Content of:
395
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7244 jlepiller 396
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:194
7156 jlepiller 397
msgid "cifscreds"
398
msgstr "cifscreds"
399
 
400
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7244 jlepiller 401
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:200
7156 jlepiller 402
msgid "<command>getcifsacl</command>"
403
msgstr "<command>getcifsacl</command>"
404
 
7165 jlepiller 405
#. type: Content of:
406
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7244 jlepiller 407
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:202
7156 jlepiller 408
msgid ""
409
"is a userspace helper to display an ACL in a security descriptor for Common "
410
"Internet File System (CIFS)."
411
msgstr ""
412
"est un programme de soutien côté utilisateur pour afficher un ACL dans un "
7165 jlepiller 413
"descripteur sécurisé de type <foreignphrase>Common Internet File "
414
"System</foreignphrase> (CIFS)."
7156 jlepiller 415
 
7165 jlepiller 416
#. type: Content of:
417
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7244 jlepiller 418
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:205
7156 jlepiller 419
msgid "getcifsacl"
420
msgstr "getcifsacl"
421
 
422
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7244 jlepiller 423
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:211
7156 jlepiller 424
msgid "<command>mount.cifs</command>"
425
msgstr "<command>mount.cifs</command>"
426
 
7165 jlepiller 427
#. type: Content of:
428
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7244 jlepiller 429
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:213
7156 jlepiller 430
msgid ""
431
"mounts a Linux CIFS filesystem. It is usually invoked indirectly by the "
432
"mount(8) command when using the \"-t cifs\" option."
433
msgstr ""
434
"monte un système de fichiers Linux CIFS. Il est en général appelé "
435
"indirectement par la commande mount(8) en utilisant l'option \"-t cifs\"."
436
 
7165 jlepiller 437
#. type: Content of:
438
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7244 jlepiller 439
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:217
7156 jlepiller 440
msgid "mount.cifs"
441
msgstr "mount.cifs"
442
 
443
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7244 jlepiller 444
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:223
7156 jlepiller 445
msgid "<command>setcifsacl</command>"
446
msgstr "<command>setcifsacl</command>"
447
 
7165 jlepiller 448
#. type: Content of:
449
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7244 jlepiller 450
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:225
7156 jlepiller 451
msgid ""
452
"is intended to alter an ACL of a security descriptor for a file system "
453
"object."
454
msgstr ""
455
"vise à modifier l'ACL d'un descripteur sécurisé de l'objet d'un système de "
456
"fichiers."
457
 
7165 jlepiller 458
#. type: Content of:
459
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7244 jlepiller 460
#: blfs-en/networking/netprogs/cifsutils.xml:228
7156 jlepiller 461
msgid "setcifsacl"
462
msgstr "setcifsacl"
7164 jlepiller 463
 
7244 jlepiller 464
#~ msgid "8b11350fade47d308b8f377e06cce243"
465
#~ msgstr "8b11350fade47d308b8f377e06cce243"
466
 
467
#~ msgid "2.7 MB"
468
#~ msgstr "2.7 Mo"
469
 
7190 jlepiller 470
#~ msgid "74b2c398ce83a8b792faabc414cec314"
471
#~ msgstr "74b2c398ce83a8b792faabc414cec314"
472
 
473
#~ msgid "393 KB"
474
#~ msgstr "393 Ko"
475
 
7164 jlepiller 476
#~ msgid "b7d75b67fd3987952896d27256c7293d"
477
#~ msgstr "b7d75b67fd3987952896d27256c7293d"
478
 
479
#~ msgid "384 KB"
7233 jlepiller 480
#~ msgstr "384 Ko"