Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7351 | Rev 7558 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7348 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2018-02-12 09:31+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7313 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7348 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1518427890.334910\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the serf-download-http entity
7304 jlepiller 22
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:7
7164 jlepiller 23
msgid "https://archive.apache.org/dist/serf/serf-&serf-version;.tar.bz2"
7165 jlepiller 24
msgstr "https://archive.apache.org/dist/serf/serf-&serf-version;.tar.bz2"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the serf-md5sum entity
7304 jlepiller 27
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:9
7190 jlepiller 28
msgid "370a6340ff20366ab088012cd13f2b57"
29
msgstr "370a6340ff20366ab088012cd13f2b57"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the serf-size entity
7304 jlepiller 32
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:10
7190 jlepiller 33
msgid "144 KB"
34
msgstr "144 Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the serf-buildsize entity
7304 jlepiller 37
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:11
7190 jlepiller 38
msgid "3.2 MB (additional 3 MB for the tests)"
39
msgstr "3.2 Mo (3 Mo supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the serf-time entity
7304 jlepiller 42
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:12
7190 jlepiller 43
msgid "less than 0.1 SBU (additional 0.5 SBU for the tests)"
7194 jlepiller 44
msgstr "moins de 0.1 SBU (0.5 SBU supplémentaires pour les tests)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7304 jlepiller 47
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:19
7156 jlepiller 48
msgid ""
7351 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
50
"04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7351 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: ken $</othername> <date>$Date: 2018-02-18 "
53
"04:11:19 +0000 (Sun, 18 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
7304 jlepiller 56
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:23
7156 jlepiller 57
msgid "Serf-&serf-version;"
58
msgstr "Serf-&serf-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7304 jlepiller 61
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:26
7156 jlepiller 62
msgid "Serf"
63
msgstr "Serf"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7304 jlepiller 66
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:30
7156 jlepiller 67
msgid "Introduction to Serf"
68
msgstr "Introduction à Serf"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 71
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:33
7156 jlepiller 72
msgid ""
73
"The <application>Serf</application> package contains a C-based HTTP client "
7323 jlepiller 74
"library built upon the Apache Portable Runtime (APR) library. It multiplexes"
75
" connections, running the read/write communication asynchronously.  Memory "
76
"copies and transformations are kept to a minimum to provide high performance"
77
" operation."
7156 jlepiller 78
msgstr ""
79
"Le paquet <application>Serf</application> contient une bibliothèque d'un "
80
"client HTTP en C construite contre la bibliothèque Apache Portable Runtime "
81
"(APR). Il gère les connexions multiples, la lecture/écriture des "
82
"communications asynchrones. Les copies de la mémoire et les transformations "
83
"sont minimales pour laisser une performance élevée."
84
 
85
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 86
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:42
7156 jlepiller 87
msgid "Package Information"
88
msgstr "Informations sur le paquet"
89
 
90
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 91
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:46
7156 jlepiller 92
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&serf-download-http;\"/>"
93
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&serf-download-http;\"/>"
94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 96
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:51
7156 jlepiller 97
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&serf-download-ftp;\"/>"
98
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&serf-download-ftp;\"/>"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 101
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:56
7156 jlepiller 102
msgid "Download MD5 sum: &serf-md5sum;"
103
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &serf-md5sum;"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 106
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:61
7156 jlepiller 107
msgid "Download size: &serf-size;"
108
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &serf-size;"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 111
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:66
7156 jlepiller 112
msgid "Estimated disk space required: &serf-buildsize;"
113
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &serf-buildsize;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7304 jlepiller 116
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:71
7156 jlepiller 117
msgid "Estimated build time: &serf-time;"
118
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &serf-time;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 121
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:76
7156 jlepiller 122
msgid "Serf Dependencies"
123
msgstr "Dépendances de Serf"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7304 jlepiller 126
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:78
7156 jlepiller 127
msgid "Required"
128
msgstr "Requises"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7304 jlepiller 131
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:80
7348 jlepiller 132
msgid "<xref linkend=\"apr-util\"/> and <xref linkend=\"scons\"/>"
133
msgstr "<xref linkend=\"apr-util\"/> et <xref linkend=\"scons\"/>"
7156 jlepiller 134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 136
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:84
7156 jlepiller 137
msgid "Optional"
138
msgstr "Facultatives"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 141
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:86
7156 jlepiller 142
msgid "<xref linkend=\"mitkrb\"/>, for the GSSAPI"
143
msgstr "<xref linkend=\"mitkrb\"/>, pour GSSAPI"
144
 
145
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 146
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:90
7156 jlepiller 147
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/serf\"/>"
148
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/serf\"/>"
149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 151
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:95
7156 jlepiller 152
msgid "Installation of Serf"
153
msgstr "Installation de Serf"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 156
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:98
7156 jlepiller 157
msgid ""
158
"Install <application>Serf</application> by running the following commands:"
159
msgstr ""
160
"Installez <application>Serf</application> en lançant les commandes "
161
"suivantes&nbsp;:"
162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 164
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:102
7156 jlepiller 165
#, no-wrap
166
msgid ""
7315 jlepiller 167
"<userinput>sed -i \"/Append/s:RPATH=libdir,::\"          SConstruct &amp;&amp;\n"
168
"sed -i \"/Default/s:lib_static,::\"           SConstruct &amp;&amp;\n"
169
"sed -i \"/Alias/s:install_static,::\"         SConstruct &amp;&amp;\n"
170
"sed -i \"/  print/{s/print/print(/; s/$/)/}\" SConstruct &amp;&amp;\n"
171
"\n"
7156 jlepiller 172
"scons PREFIX=/usr</userinput>"
173
msgstr ""
7315 jlepiller 174
"<userinput>sed -i \"/Append/s:RPATH=libdir,::\"          SConstruct &amp;&amp;\n"
175
"sed -i \"/Default/s:lib_static,::\"           SConstruct &amp;&amp;\n"
176
"sed -i \"/Alias/s:install_static,::\"         SConstruct &amp;&amp;\n"
177
"sed -i \"/  print/{s/print/print(/; s/$/)/}\" SConstruct &amp;&amp;\n"
178
"\n"
7156 jlepiller 179
"scons PREFIX=/usr</userinput>"
180
 
7323 jlepiller 181
#.   with 8.1, tests hang for some reason. Look into this later.
7156 jlepiller 182
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 183
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:119
7313 jlepiller 184
msgid ""
185
"To test the results, issue: <command>scons check</command>.  The tests "
186
"currently will cause a hang."
7165 jlepiller 187
msgstr ""
7313 jlepiller 188
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>scons check</command>. Les "
189
"tests freezent pour l'instant."
7156 jlepiller 190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 192
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:125
7156 jlepiller 193
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
194
msgstr ""
7323 jlepiller 195
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
196
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 197
 
198
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7348 jlepiller 199
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:128
7156 jlepiller 200
#, no-wrap
201
msgid "<userinput>scons PREFIX=/usr install</userinput>"
202
msgstr "<userinput>scons PREFIX=/usr install</userinput>"
203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 205
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:133
7156 jlepiller 206
msgid "Command Explanations"
207
msgstr "Explication des commandes"
208
 
209
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 210
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:136
7156 jlepiller 211
msgid ""
212
"<command>sed -i \"...\"</command>: The first command removes the runtime "
213
"path from a shared library and the next two commands disable building and "
7315 jlepiller 214
"installing of the static library.  The last command corrects for changes in "
215
"scons-3.x."
7156 jlepiller 216
msgstr ""
217
"<command>sed -i \"...\"</command>&nbsp;: La première commande enlève le "
7220 jlepiller 218
"chemin d'exécution à une bibliothèque partagée et les deux commandes "
7156 jlepiller 219
"suivantes désactivent la construction et l'installation de la bibliothèque "
7315 jlepiller 220
"statique. La dernière commande effectue des corrections nécessaires à cause "
221
"de changements dans scons-3.x."
7156 jlepiller 222
 
223
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 224
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:143
7156 jlepiller 225
msgid ""
7323 jlepiller 226
"<option>GSSAPI=/usr</option>: Use this switch if you have installed a GSSAPI"
227
" library and you want <application>serf</application> to use it."
7156 jlepiller 228
msgstr ""
229
"<option>GSSAPI=/usr</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous avez "
7323 jlepiller 230
"installé une bibliothèque GSSAPI et vous voulez que "
231
"<application>serf</application> l'utilise."
7156 jlepiller 232
 
233
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7348 jlepiller 234
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:150
7156 jlepiller 235
msgid "Contents"
236
msgstr "Contenu"
237
 
238
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7348 jlepiller 239
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:153
7156 jlepiller 240
msgid "Installed Programs"
241
msgstr "Programmes installés"
242
 
243
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7348 jlepiller 244
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:154
7156 jlepiller 245
msgid "Installed Library"
246
msgstr "Bibliothèque installée"
247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7348 jlepiller 249
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:155
7156 jlepiller 250
msgid "Installed Directory"
251
msgstr "Répertoire installé"
252
 
253
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7348 jlepiller 254
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:159
7156 jlepiller 255
msgid "None"
7160 jlepiller 256
msgstr "Aucun"
7156 jlepiller 257
 
7323 jlepiller 258
#. type: Content of:
259
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7348 jlepiller 260
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:162
261
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:182
7156 jlepiller 262
msgid "libserf-1.so"
263
msgstr "libserf-1.so"
264
 
265
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7348 jlepiller 266
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:165
7156 jlepiller 267
msgid "/usr/include/serf-1"
268
msgstr "/usr/include/serf-1"
269
 
270
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7348 jlepiller 271
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:171
7156 jlepiller 272
msgid "Short Descriptions"
273
msgstr "Descriptions courtes"
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7348 jlepiller 276
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:176
7156 jlepiller 277
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libserf-1.so</filename>"
278
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libserf-1.so</filename>"
279
 
7323 jlepiller 280
#. type: Content of:
281
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7348 jlepiller 282
#: blfs-en/networking/netlibs/serf.xml:179
7156 jlepiller 283
msgid "contains the <application>Serf</application> API functions."
284
msgstr "contient les fonctions de l'API de <application>Serf</application>."
7164 jlepiller 285
 
7304 jlepiller 286
#~ msgid "https://serf.googlecode.com/files/serf-&serf-version;.tar.bz2"
287
#~ msgstr "https://serf.googlecode.com/files/serf-&serf-version;.tar.bz2"
288
 
7190 jlepiller 289
#~ msgid "2e4efe57ff28cb3202a112e90f0c2889"
290
#~ msgstr "2e4efe57ff28cb3202a112e90f0c2889"
291
 
292
#~ msgid "140 KB"
7233 jlepiller 293
#~ msgstr "140 Ko"
7190 jlepiller 294
 
295
#~ msgid "If you wish to run the test suite, fix one file:"
296
#~ msgstr ""
297
#~ "Si vous souhaitez lancer la suite de tests, corrigez un fichier&nbsp;:"
298
 
7164 jlepiller 299
#~ msgid ""
7190 jlepiller 300
#~ "<userinput>sed -i test/test_buckets.c \\\n"
7323 jlepiller 301
#~ "    -e 's://\\(    buf_size = orig_len + (orig_len / 1000) + 12;\\):/\\*\\1\\ */:'</userinput>"
7190 jlepiller 302
#~ msgstr ""
303
#~ "<userinput>sed -i test/test_buckets.c \\\n"
7323 jlepiller 304
#~ "    -e 's://\\(    buf_size = orig_len + (orig_len / 1000) + 12;\\):/\\*\\1\\ */:'</userinput>"
7190 jlepiller 305
 
306
#~ msgid ""
7164 jlepiller 307
#~ "http://serf.googlecode.com/svn/src_releases/serf-&serf-version;.tar.bz2"
308
#~ msgstr ""
309
#~ "http://serf.googlecode.com/svn/src_releases/serf-&serf-version;.tar.bz2"