Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8237 | Rev 8399 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 16:38+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483288728.799251\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the libpcap-download-http entity
22
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:7
23
msgid "http://www.tcpdump.org/release/libpcap-&libpcap-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://www.tcpdump.org/release/libpcap-&libpcap-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the libpcap-md5sum entity
27
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:9
8105 jlepiller 28
msgid "21af603d9a591c7d96a6457021d84e6c"
29
msgstr "21af603d9a591c7d96a6457021d84e6c"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the libpcap-size entity
32
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:10
8105 jlepiller 33
msgid "844 KB"
34
msgstr "844&nbsp;Ko"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the libpcap-buildsize entity
37
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:11
8105 jlepiller 38
msgid "9.3 MB"
39
msgstr "9.3&nbsp;Mo"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the libpcap-time entity
42
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:12
43
msgid "less than 0.1 SBU"
44
msgstr "moins de 0.1 SBU"
45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:19
8105 jlepiller 48
#| msgid ""
8252 jlepiller 49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2020-02-17 "
50
#| "21:12:55 +0100 (lun., 17 févr. 2020) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
8252 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-03-23 "
53
"21:46:15 +0000 (Mon, 23 Mar 2020) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
8252 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2020-03-23 "
56
"21:46:15 +0000 (Mon, 23 Mar 2020) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:23
60
msgid "libpcap-&libpcap-version;"
61
msgstr "libpcap-&libpcap-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:26
65
msgid "libpcap"
66
msgstr "libpcap"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:30
70
msgid "Introduction to libpcap"
71
msgstr "Introduction à libpcap"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:33
75
msgid ""
76
"<application>libpcap</application> provides functions for user-level packet "
77
"capture, used in low-level network monitoring."
78
msgstr ""
79
"<application>libpcap</application> fournit des fonctions pour la capture de "
80
"paquets de niveau utilisateur, utilisée pour la surveillance réseau de bas "
81
"niveau."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
84
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:39
85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:43
90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&libpcap-download-http;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libpcap-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:48
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&libpcap-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&libpcap-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:53
100
msgid "Download MD5 sum: &libpcap-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &libpcap-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:58
105
msgid "Download size: &libpcap-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &libpcap-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:63
110
msgid "Estimated disk space required: &libpcap-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &libpcap-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:68
115
msgid "Estimated build time: &libpcap-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &libpcap-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:73
120
msgid "Additional Downloads"
121
msgstr "Téléchargements supplémentaires"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
124
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:77
125
msgid ""
7165 jlepiller 126
"Recommended patch: <ulink url=\"&patch-root;/libpcap-&libpcap-"
127
"version;-enable_bluetooth-1.patch\"/> (Needed for bluez-5.21)"
7156 jlepiller 128
msgstr ""
7165 jlepiller 129
"Correctif recommandé: <ulink url=\"&patch-root;/libpcap-&libpcap-"
130
"version;-enable_bluetooth-1.patch\"/> (Requis pour bluez-5.21)"
7156 jlepiller 131
 
132
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
133
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:84
134
msgid "libpcap Dependencies"
135
msgstr "Dépendances de libpcap"
136
 
137
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
138
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:86
139
msgid "Optional"
140
msgstr "Facultatives"
141
 
142
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
143
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:88
144
msgid ""
7165 jlepiller 145
"<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"libnl\"/>, <xref "
146
"linkend=\"libusb\"/>, Software distribution for the <ulink "
147
"url=\"http://www.endace.com/\">DAG</ulink>, and <ulink "
148
"url=\"http://www.intel.com/\">Septel</ulink> range of passive network "
149
"monitoring cards."
7156 jlepiller 150
msgstr ""
7165 jlepiller 151
"<xref linkend=\"bluez\"/>, <xref linkend=\"libnl\"/>, <xref "
152
"linkend=\"libusb\"/>, Distribution logicielle pour <ulink "
153
"url=\"http://www.endace.com/\">DAG</ulink> et l'ensemble de cartes de "
154
"surveillance passive du réseau <ulink "
155
"url=\"http://www.intel.com/\">Septel</ulink>."
7156 jlepiller 156
 
157
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
158
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:97
159
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libpcap\"/>"
160
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/libpcap\"/>"
161
 
162
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
163
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:103
164
msgid "Installation of libpcap"
165
msgstr "Installation de libpcap"
166
 
167
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
168
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:106
169
msgid ""
7165 jlepiller 170
"Install <application>libpcap</application> by running the following "
171
"commands:"
7156 jlepiller 172
msgstr ""
173
"Installez <application>libpcap</application> en lançant les commandes "
174
"suivantes&nbsp;:"
175
 
176
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
177
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:110
178
#, no-wrap
179
msgid ""
180
"<userinput>patch -Np1 -i ../libpcap-&libpcap-version;-enable_bluetooth-1.patch &amp;&amp;\n"
181
"\n"
182
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
183
"make</userinput>"
184
msgstr ""
185
"<userinput>patch -Np1 -i ../libpcap-&libpcap-version;-enable_bluetooth-1.patch &amp;&amp;\n"
186
"\n"
187
"./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
188
"make</userinput>"
189
 
190
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
191
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:116
192
msgid "This package does not come with a test suite."
193
msgstr "Ce paquet n'est pas fourni avec une suite de tests."
194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
196
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:120
197
msgid "If you want to disable installing the static library, use this sed:"
198
msgstr ""
199
"Si vous voulez désactiver l'installation des bibliothèques statiques, "
200
"utilisez ce sed&nbsp;:"
201
 
202
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
203
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:123
204
#, no-wrap
7165 jlepiller 205
msgid ""
206
"<userinput>sed -i '/INSTALL_DATA.*libpcap.a\\|RANLIB.*libpcap.a/ s/^/#/' "
207
"Makefile</userinput>"
208
msgstr ""
209
"<userinput>sed -i '/INSTALL_DATA.*libpcap.a\\|RANLIB.*libpcap.a/ s/^/#/' "
210
"Makefile</userinput>"
7156 jlepiller 211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
213
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:126
214
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
215
msgstr ""
7165 jlepiller 216
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
217
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
220
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:129
221
#, no-wrap
222
msgid "<userinput>make install</userinput>"
223
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
226
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:134
227
msgid "Command Explanations"
228
msgstr "Explication des commandes"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
8252 jlepiller 231
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:137
7156 jlepiller 232
msgid ""
7190 jlepiller 233
"<option>--enable-bluetooth=no</option>: Necessary, if the recommended patch "
234
"is not applied, because since 1.6.1 this application needs a fix, in order "
235
"to build with <application>bluez-5.21</application>."
7156 jlepiller 236
msgstr ""
7194 jlepiller 237
"<option>--enable-bluetooth=no</option>&nbsp;: Nécessaire, si le correctif "
7196 jlepiller 238
"recommandé n'est pas appliqué, car depuis la version 1.6.1 cette application"
239
" demande une correction, pour se construire avec "
7156 jlepiller 240
"<application>bluez-5.21</application>."
241
 
242
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
8252 jlepiller 243
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:145
7156 jlepiller 244
msgid "Contents"
245
msgstr "Contenu"
246
 
247
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 248
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:148
7156 jlepiller 249
msgid "Installed Program"
250
msgstr "Programme installé"
251
 
252
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 253
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:149
7156 jlepiller 254
msgid "Installed Libraries"
255
msgstr "Bibliothèques installées"
256
 
257
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
8252 jlepiller 258
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:150
7156 jlepiller 259
msgid "Installed Directory"
260
msgstr "Répertoire installé"
261
 
7165 jlepiller 262
#. type: Content of:
263
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8252 jlepiller 264
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:154
265
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:178
7156 jlepiller 266
msgid "pcap-config"
267
msgstr "pcap-config"
268
 
269
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8252 jlepiller 270
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:157
7156 jlepiller 271
msgid "libpcap.so, libpcap.a (optional)"
272
msgstr "libpcap.so, libpcap.a (facultatif)"
273
 
274
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
8252 jlepiller 275
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:160
7156 jlepiller 276
msgid "/usr/include/pcap"
277
msgstr "/usr/include/pcap"
278
 
279
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
8252 jlepiller 280
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:166
7156 jlepiller 281
msgid "Short Descriptions"
282
msgstr "Descriptions courtes"
283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8252 jlepiller 285
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:171
7156 jlepiller 286
msgid "<command>pcap-config</command>"
287
msgstr "<command>pcap-config</command>"
288
 
7165 jlepiller 289
#. type: Content of:
290
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8252 jlepiller 291
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:174
7156 jlepiller 292
msgid ""
293
"provides configuration information for <application>libpcap</application>."
294
msgstr ""
7165 jlepiller 295
"fournit des informations de configuration sur "
296
"<application>libpcap</application>."
7156 jlepiller 297
 
298
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
8252 jlepiller 299
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:184
7156 jlepiller 300
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libpcap.{a,so}</filename>"
301
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libpcap.{a,so}</filename>"
302
 
7165 jlepiller 303
#. type: Content of:
304
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
8252 jlepiller 305
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:187
7156 jlepiller 306
msgid "are libraries used for user-level packet capture."
307
msgstr ""
308
"sont des bibliothèques utilisées pour la capture de paquets pour le niveau "
309
"utilisateur."
310
 
7165 jlepiller 311
#. type: Content of:
312
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
8252 jlepiller 313
#: blfs-en/networking/netlibs/libpcap.xml:190
7156 jlepiller 314
msgid "libpcap.{a,so}"
315
msgstr "libpcap.{a,so}"
7194 jlepiller 316
 
8105 jlepiller 317
#~ msgid "dffd65cb14406ab9841f421732eb0f33"
318
#~ msgstr "dffd65cb14406ab9841f421732eb0f33"
319
 
320
#~ msgid "816 KB"
321
#~ msgstr "816 Ko"
322
 
323
#~ msgid "8.8 MB"
324
#~ msgstr "8.8 Mo"
325
 
7563 jlepiller 326
#~ msgid "3d48f9cd171ff12b0efd9134b52f1447"
327
#~ msgstr "3d48f9cd171ff12b0efd9134b52f1447"
328
 
329
#~ msgid "7.1 MB"
330
#~ msgstr "7.1 Mo"
331
 
7194 jlepiller 332
#~ msgid "b2e13142bbaba857ab1c6894aedaf547"
333
#~ msgstr "b2e13142bbaba857ab1c6894aedaf547"
334
 
335
#~ msgid "648 KB"
7233 jlepiller 336
#~ msgstr "648 Ko"
7194 jlepiller 337
 
338
#~ msgid "9 MB"
7233 jlepiller 339
#~ msgstr "9 Mo"