Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7313 | Rev 7355 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 16:38+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483288691.291053\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ldns-download-http entity
22
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:7
23
msgid "http://www.nlnetlabs.nl/downloads/ldns/ldns-&ldns-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://www.nlnetlabs.nl/downloads/ldns/ldns-&ldns-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the ldns-md5sum entity
27
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:9
7220 jlepiller 28
msgid "74b75c9ba69fb3af2a0c26244ecfd9f6"
29
msgstr "74b75c9ba69fb3af2a0c26244ecfd9f6"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ldns-size entity
32
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:10
7220 jlepiller 33
msgid "1.2 MB"
34
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the ldns-buildsize entity
37
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:11
7220 jlepiller 38
msgid "28 MB (with docs)"
39
msgstr "28 Mo (avec la documentation)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the ldns-time entity
42
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:12
7220 jlepiller 43
msgid "0.2 SBU (with docs)"
44
msgstr "0.2 SBu (avec la documentation)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:19
7348 jlepiller 48
#| msgid ""
49
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 "
50
#| "19:34:24 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgid ""
7348 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
53
"17:41:19 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 54
msgstr ""
7348 jlepiller 55
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2018-02-11 "
56
"17:41:19 +0000 (Sun, 11 Feb 2018) $</date>"
7156 jlepiller 57
 
58
#. type: Content of: <sect1><title>
59
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:23
60
msgid "ldns-&ldns-version;"
61
msgstr "ldns-&ldns-version;"
62
 
63
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
64
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:26
65
msgid "ldns"
66
msgstr "ldns"
67
 
68
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
69
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:30
70
msgid "Introduction to ldns"
71
msgstr "Introduction à ldns"
72
 
73
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
74
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:33
75
msgid ""
76
"<application>ldns</application> is a fast DNS library with the goal to "
77
"simplify DNS programming and to allow developers to easily create software "
78
"conforming to current RFCs and Internet drafts. This packages also includes "
79
"the <command>drill</command> tool."
80
msgstr ""
81
"<application>ldns</application> est une bibliothèque DNS rapide avec le but "
82
"de simplifier la programmation DNS et pour permettre aux développeurs de "
83
"facilement créer des programmes qui soient conformes aux RFC actuelles et "
84
"aux brouillons Internet. Ce paquet inclut l'outil <command>drill</command>."
85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
87
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:41
88
msgid "Package Information"
89
msgstr "Informations sur le paquet"
90
 
91
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
92
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:45
93
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ldns-download-http;\"/>"
94
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ldns-download-http;\"/>"
95
 
96
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
97
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:50
98
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ldns-download-ftp;\"/>"
99
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ldns-download-ftp;\"/>"
100
 
101
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
102
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:55
103
msgid "Download MD5 sum: &ldns-md5sum;"
104
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ldns-md5sum;"
105
 
106
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
107
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:60
108
msgid "Download size: &ldns-size;"
109
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ldns-size;"
110
 
111
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
112
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:65
113
msgid "Estimated disk space required: &ldns-buildsize;"
114
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ldns-buildsize;"
115
 
116
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
117
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:70
118
msgid "Estimated build time: &ldns-time;"
119
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ldns-time;"
120
 
121
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
122
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:75
123
msgid "ldns Dependencies"
124
msgstr "Dépendances de ldns"
125
 
126
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
127
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:82
128
msgid "Optional"
129
msgstr "Facultatives"
130
 
131
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
132
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:84
133
msgid ""
134
"<xref linkend=\"cacerts\"/> and <xref linkend=\"libpcap\"/> (for example "
135
"programs), <xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"swig\"/> (for "
136
"Python bindings), and <xref linkend=\"doxygen\"/> (for html documentation)"
137
msgstr ""
138
"<xref linkend=\"cacerts\"/> et <xref linkend=\"libpcap\"/> (pour les "
7165 jlepiller 139
"programmes d'exemples), <xref linkend=\"python2\"/> et <xref "
140
"linkend=\"swig\"/> (pour les bindings Python) et <xref linkend=\"doxygen\"/>"
141
" (pour la documentation html)"
7156 jlepiller 142
 
143
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
144
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:91
145
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ldns\"/>"
146
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ldns\"/>"
147
 
148
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
149
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:97
150
msgid "Installation of ldns"
151
msgstr "Installation de ldns"
152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
154
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:100
155
msgid ""
156
"Install <application>ldns</application> by running the following commands:"
157
msgstr ""
158
"Installez <application>ldns</application> en lançant les commandes "
159
"suivantes&nbsp;:"
160
 
161
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
162
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:104
163
#, no-wrap
164
msgid ""
7220 jlepiller 165
"<userinput>./configure --prefix=/usr           \\\n"
166
"            --sysconfdir=/etc       \\\n"
167
"            --disable-static        \\\n"
168
"            --disable-dane-ta-usage \\\n"
169
"            --with-drill            &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 170
"make</userinput>"
171
msgstr ""
7220 jlepiller 172
"<userinput>./configure --prefix=/usr           \\\n"
173
"            --sysconfdir=/etc       \\\n"
174
"            --disable-static        \\\n"
175
"            --disable-dane-ta-usage \\\n"
176
"            --with-drill            &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 177
"make</userinput>"
178
 
179
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 180
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:112
7156 jlepiller 181
msgid ""
182
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and want to build html "
183
"documentation, run the following command:"
184
msgstr ""
7165 jlepiller 185
"Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et souhaitez construire la"
186
" documentation html, lancez la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 187
 
188
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7220 jlepiller 189
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:116
7156 jlepiller 190
#, no-wrap
191
msgid "<userinput>make doc</userinput>"
192
msgstr "<userinput>make doc</userinput>"
193
 
194
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 195
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:119
7156 jlepiller 196
msgid "This package does not come with a working test suite."
197
msgstr "Ce paquet ne fournit pas de suite de tests exploitable."
198
 
199
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 200
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:123
7156 jlepiller 201
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
202
msgstr ""
7165 jlepiller 203
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
204
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7220 jlepiller 207
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:126
7156 jlepiller 208
#, no-wrap
209
msgid "<userinput>make install</userinput>"
210
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
211
 
212
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 213
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:129
7156 jlepiller 214
msgid ""
215
"If you built html documentation, install it by running the following "
216
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
217
msgstr ""
218
"Si vous avez construit la documentation html, installez-la en lançant les "
7165 jlepiller 219
"commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
220
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 221
 
222
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7220 jlepiller 223
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:133
7156 jlepiller 224
#, no-wrap
225
msgid ""
226
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ldns-&ldns-version; &amp;&amp;\n"
227
"install -v -m644 doc/html/* /usr/share/doc/ldns-&ldns-version;</userinput>"
228
msgstr ""
229
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ldns-&ldns-version; &amp;&amp;\n"
230
"install -v -m644 doc/html/* /usr/share/doc/ldns-&ldns-version;</userinput>"
231
 
232
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7220 jlepiller 233
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:139
7156 jlepiller 234
msgid "Command Explanations"
235
msgstr "Explication des commandes"
236
 
237
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 238
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:142
7156 jlepiller 239
msgid ""
7220 jlepiller 240
"<option>--disable-dane-ta-usage</option>: This option disables DANE-TA (DNS-"
241
"Based Authentication of Named Entities) support.  Remove this opion if "
242
"OpenSSL-1.1.0 or later is installed."
7156 jlepiller 243
msgstr ""
7220 jlepiller 244
"<option>--disable-dane-ta-usage</option>&nbsp;: Ces options désactivent le "
245
"support de DANE-TA (Authentification des Entités Nomées Basée sur le DNS). "
246
"Supprimez cette option si OpenSSL-1.1.0 ou supérieur est installé."
7156 jlepiller 247
 
248
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
249
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:151
250
msgid ""
251
"<parameter>--with-drill</parameter>: This option enables building of the "
7220 jlepiller 252
"<command>drill</command> tool (used for obtaining debug information from "
253
"DNS(SEC))"
7156 jlepiller 254
msgstr ""
255
"<parameter>--with-drill</parameter>&nbsp;: Cette option permet la "
7220 jlepiller 256
"construction de l'outil <command>drill</command> (utilisé pour obtenir des "
257
"informations de débogage du DNS(SEC))."
7156 jlepiller 258
 
259
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 260
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:157
7156 jlepiller 261
msgid ""
262
"<option>--with-examples</option>: This option enables building of the "
263
"example programs."
264
msgstr ""
265
"<option>--with-examples</option>&nbsp;: Cette option permet la construction "
266
"des programmes d'exemples."
267
 
268
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 269
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:162
7156 jlepiller 270
msgid ""
271
"<option>--with-pyldns</option>: This option enables building of the Python "
272
"bindings."
273
msgstr ""
274
"<option>--with-pyldns</option>&nbsp;: Cette option permet la construction "
275
"des binding Python."
276
 
277
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7220 jlepiller 278
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:169
7156 jlepiller 279
msgid "Contents"
280
msgstr "Contenu"
281
 
282
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7220 jlepiller 283
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:172
7156 jlepiller 284
msgid "Installed Programs"
285
msgstr "Programmes installés"
286
 
287
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7220 jlepiller 288
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:173
7156 jlepiller 289
msgid "Installed Library"
290
msgstr "Bibliothèque installée"
291
 
292
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7220 jlepiller 293
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:174
7156 jlepiller 294
msgid "Installed Directories"
295
msgstr "Répertoires installés"
296
 
297
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7220 jlepiller 298
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:178
7156 jlepiller 299
msgid "drill and ldns-config"
300
msgstr "drill et ldns-config"
301
 
302
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7220 jlepiller 303
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:181
7165 jlepiller 304
msgid ""
305
"libldns.so and /usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/_ldns.so"
306
msgstr ""
307
"libldns.so et /usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/_ldns.so"
7156 jlepiller 308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7220 jlepiller 310
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:185
7156 jlepiller 311
msgid "/usr/include/ldns and /usr/share/doc/ldns-&ldns-version;"
312
msgstr "/usr/include/ldns et /usr/share/doc/ldns-&ldns-version;"
313
 
314
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7220 jlepiller 315
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:191
7156 jlepiller 316
msgid "Short Descriptions"
317
msgstr "Descriptions courtes"
318
 
319
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7220 jlepiller 320
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:196
7156 jlepiller 321
msgid "<command>drill</command>"
322
msgstr "<command>drill</command>"
323
 
7165 jlepiller 324
#. type: Content of:
325
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7220 jlepiller 326
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:199
7156 jlepiller 327
msgid ""
328
"is a tool like <command>dig</command> from <xref linkend=\"bind-utils\"/> "
329
"designed to get all sorts of information out of the DNS."
330
msgstr ""
7165 jlepiller 331
"est un outil similaire à <command>dig</command> de <xref linkend=\"bind-"
332
"utils\"/> conçu pour donner toutes sortes d'informations sur le DNS."
7156 jlepiller 333
 
7165 jlepiller 334
#. type: Content of:
335
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7220 jlepiller 336
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:204
7156 jlepiller 337
msgid "drill"
338
msgstr "drill"
339
 
340
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7220 jlepiller 341
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:210
7156 jlepiller 342
msgid "<command>ldns-config</command>"
343
msgstr "<command>ldns-config</command>"
344
 
7165 jlepiller 345
#. type: Content of:
346
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7220 jlepiller 347
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:213
7156 jlepiller 348
msgid "shows compiler and linker flags for ldns usage."
349
msgstr ""
350
"montre les drapeaux de compilation et de liens pour l'utilisation de ldns."
351
 
7165 jlepiller 352
#. type: Content of:
353
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7220 jlepiller 354
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:216
7156 jlepiller 355
msgid "ldns-config"
356
msgstr "ldns-config"
357
 
358
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7220 jlepiller 359
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:222
7156 jlepiller 360
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libldns.so</filename>"
361
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libldns.so</filename>"
362
 
7165 jlepiller 363
#. type: Content of:
364
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7220 jlepiller 365
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:225
7165 jlepiller 366
msgid ""
367
"provides the <application>ldns</application> API functions to programs."
7156 jlepiller 368
msgstr ""
7220 jlepiller 369
"fournit les fonctions de l'API de <application>ldns</application> aux "
7156 jlepiller 370
"programmes."
371
 
7165 jlepiller 372
#. type: Content of:
373
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7220 jlepiller 374
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:229
7156 jlepiller 375
msgid "libldns.so"
376
msgstr "libldns.so"
7220 jlepiller 377
 
7348 jlepiller 378
#~ msgid "Recommended"
379
#~ msgstr "Recommandées"
380
 
381
#~ msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>"
382
#~ msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>"
383
 
7220 jlepiller 384
#~ msgid "a79423bcc4129e6d59b616b1cae11e5e"
385
#~ msgstr "a79423bcc4129e6d59b616b1cae11e5e"
386
 
387
#~ msgid "1.3 MB"
7233 jlepiller 388
#~ msgstr "1.3 Mo"
7220 jlepiller 389
 
390
#~ msgid "18 MB"
7233 jlepiller 391
#~ msgstr "18 Mo"
7220 jlepiller 392
 
393
#~ msgid "0.2 SBU"
394
#~ msgstr "0.2 SBU"
395
 
396
#~ msgid ""
397
#~ "<command>sed ... doc/doxyparse.pl</command>: This command fixes an error "
398
#~ "introduced with perl-5.22."
399
#~ msgstr ""
400
#~ "<command>sed ... doc/doxyparse.pl</command>&nbsp;: Cette commande corrige "
401
#~ "une erreur introduite avec perl-5.22."