Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7310 | Rev 7348 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7220 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2017-01-01 16:38+0000\n"
7156 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
18
"X-Generator: Pootle 2.7\n"
7220 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1483288691.291053\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the ldns-download-http entity
22
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:7
23
msgid "http://www.nlnetlabs.nl/downloads/ldns/ldns-&ldns-version;.tar.gz"
24
msgstr "http://www.nlnetlabs.nl/downloads/ldns/ldns-&ldns-version;.tar.gz"
25
 
26
#. type: Content of the ldns-md5sum entity
27
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:9
7220 jlepiller 28
msgid "74b75c9ba69fb3af2a0c26244ecfd9f6"
29
msgstr "74b75c9ba69fb3af2a0c26244ecfd9f6"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the ldns-size entity
32
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:10
7220 jlepiller 33
msgid "1.2 MB"
34
msgstr "1.2 Mo"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the ldns-buildsize entity
37
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:11
7220 jlepiller 38
msgid "28 MB (with docs)"
39
msgstr "28 Mo (avec la documentation)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of the ldns-time entity
42
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:12
7220 jlepiller 43
msgid "0.2 SBU (with docs)"
44
msgstr "0.2 SBu (avec la documentation)"
7156 jlepiller 45
 
46
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
47
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:19
48
msgid ""
7308 jlepiller 49
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 "
50
"19:34:24 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 51
msgstr ""
7308 jlepiller 52
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2017-08-29 "
53
"19:34:24 +0000 (Tue, 29 Aug 2017) $</date>"
7156 jlepiller 54
 
55
#. type: Content of: <sect1><title>
56
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:23
57
msgid "ldns-&ldns-version;"
58
msgstr "ldns-&ldns-version;"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
61
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:26
62
msgid "ldns"
63
msgstr "ldns"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
66
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:30
67
msgid "Introduction to ldns"
68
msgstr "Introduction à ldns"
69
 
70
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
71
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:33
72
msgid ""
73
"<application>ldns</application> is a fast DNS library with the goal to "
74
"simplify DNS programming and to allow developers to easily create software "
75
"conforming to current RFCs and Internet drafts. This packages also includes "
76
"the <command>drill</command> tool."
77
msgstr ""
78
"<application>ldns</application> est une bibliothèque DNS rapide avec le but "
79
"de simplifier la programmation DNS et pour permettre aux développeurs de "
80
"facilement créer des programmes qui soient conformes aux RFC actuelles et "
81
"aux brouillons Internet. Ce paquet inclut l'outil <command>drill</command>."
82
 
83
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
84
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:41
85
msgid "Package Information"
86
msgstr "Informations sur le paquet"
87
 
88
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
89
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:45
90
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&ldns-download-http;\"/>"
91
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ldns-download-http;\"/>"
92
 
93
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
94
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:50
95
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&ldns-download-ftp;\"/>"
96
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&ldns-download-ftp;\"/>"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:55
100
msgid "Download MD5 sum: &ldns-md5sum;"
101
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &ldns-md5sum;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:60
105
msgid "Download size: &ldns-size;"
106
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &ldns-size;"
107
 
108
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
109
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:65
110
msgid "Estimated disk space required: &ldns-buildsize;"
111
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &ldns-buildsize;"
112
 
113
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
114
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:70
115
msgid "Estimated build time: &ldns-time;"
116
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &ldns-time;"
117
 
118
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
119
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:75
120
msgid "ldns Dependencies"
121
msgstr "Dépendances de ldns"
122
 
123
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
124
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:77
125
msgid "Recommended"
126
msgstr "Recommandées"
127
 
128
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
129
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:79
130
msgid "<xref linkend=\"openssl\"/>"
131
msgstr "<xref linkend=\"openssl\"/>"
132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
134
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:82
135
msgid "Optional"
136
msgstr "Facultatives"
137
 
138
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
139
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:84
140
msgid ""
141
"<xref linkend=\"cacerts\"/> and <xref linkend=\"libpcap\"/> (for example "
142
"programs), <xref linkend=\"python2\"/> and <xref linkend=\"swig\"/> (for "
143
"Python bindings), and <xref linkend=\"doxygen\"/> (for html documentation)"
144
msgstr ""
145
"<xref linkend=\"cacerts\"/> et <xref linkend=\"libpcap\"/> (pour les "
7165 jlepiller 146
"programmes d'exemples), <xref linkend=\"python2\"/> et <xref "
147
"linkend=\"swig\"/> (pour les bindings Python) et <xref linkend=\"doxygen\"/>"
148
" (pour la documentation html)"
7156 jlepiller 149
 
150
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
151
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:91
152
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ldns\"/>"
153
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/ldns\"/>"
154
 
155
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
156
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:97
157
msgid "Installation of ldns"
158
msgstr "Installation de ldns"
159
 
160
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
161
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:100
162
msgid ""
163
"Install <application>ldns</application> by running the following commands:"
164
msgstr ""
165
"Installez <application>ldns</application> en lançant les commandes "
166
"suivantes&nbsp;:"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
169
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:104
170
#, no-wrap
171
msgid ""
7220 jlepiller 172
"<userinput>./configure --prefix=/usr           \\\n"
173
"            --sysconfdir=/etc       \\\n"
174
"            --disable-static        \\\n"
175
"            --disable-dane-ta-usage \\\n"
176
"            --with-drill            &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 177
"make</userinput>"
178
msgstr ""
7220 jlepiller 179
"<userinput>./configure --prefix=/usr           \\\n"
180
"            --sysconfdir=/etc       \\\n"
181
"            --disable-static        \\\n"
182
"            --disable-dane-ta-usage \\\n"
183
"            --with-drill            &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 184
"make</userinput>"
185
 
186
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 187
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:112
7156 jlepiller 188
msgid ""
189
"If you have <xref linkend=\"doxygen\"/> installed and want to build html "
190
"documentation, run the following command:"
191
msgstr ""
7165 jlepiller 192
"Si vous avez installé <xref linkend=\"doxygen\"/> et souhaitez construire la"
193
" documentation html, lancez la commande suivante&nbsp;:"
7156 jlepiller 194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7220 jlepiller 196
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:116
7156 jlepiller 197
#, no-wrap
198
msgid "<userinput>make doc</userinput>"
199
msgstr "<userinput>make doc</userinput>"
200
 
201
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 202
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:119
7156 jlepiller 203
msgid "This package does not come with a working test suite."
204
msgstr "Ce paquet ne fournit pas de suite de tests exploitable."
205
 
206
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 207
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:123
7156 jlepiller 208
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
209
msgstr ""
7165 jlepiller 210
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
211
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 212
 
213
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7220 jlepiller 214
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:126
7156 jlepiller 215
#, no-wrap
216
msgid "<userinput>make install</userinput>"
217
msgstr "<userinput>make install</userinput>"
218
 
219
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 220
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:129
7156 jlepiller 221
msgid ""
222
"If you built html documentation, install it by running the following "
223
"commands as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
224
msgstr ""
225
"Si vous avez construit la documentation html, installez-la en lançant les "
7165 jlepiller 226
"commandes suivantes en tant qu'utilisateur <systemitem "
227
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 228
 
229
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7220 jlepiller 230
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:133
7156 jlepiller 231
#, no-wrap
232
msgid ""
233
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ldns-&ldns-version; &amp;&amp;\n"
234
"install -v -m644 doc/html/* /usr/share/doc/ldns-&ldns-version;</userinput>"
235
msgstr ""
236
"<userinput>install -v -m755 -d /usr/share/doc/ldns-&ldns-version; &amp;&amp;\n"
237
"install -v -m644 doc/html/* /usr/share/doc/ldns-&ldns-version;</userinput>"
238
 
239
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7220 jlepiller 240
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:139
7156 jlepiller 241
msgid "Command Explanations"
242
msgstr "Explication des commandes"
243
 
244
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 245
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:142
7156 jlepiller 246
msgid ""
7220 jlepiller 247
"<option>--disable-dane-ta-usage</option>: This option disables DANE-TA (DNS-"
248
"Based Authentication of Named Entities) support.  Remove this opion if "
249
"OpenSSL-1.1.0 or later is installed."
7156 jlepiller 250
msgstr ""
7220 jlepiller 251
"<option>--disable-dane-ta-usage</option>&nbsp;: Ces options désactivent le "
252
"support de DANE-TA (Authentification des Entités Nomées Basée sur le DNS). "
253
"Supprimez cette option si OpenSSL-1.1.0 ou supérieur est installé."
7156 jlepiller 254
 
255
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
256
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:151
257
msgid ""
258
"<parameter>--with-drill</parameter>: This option enables building of the "
7220 jlepiller 259
"<command>drill</command> tool (used for obtaining debug information from "
260
"DNS(SEC))"
7156 jlepiller 261
msgstr ""
262
"<parameter>--with-drill</parameter>&nbsp;: Cette option permet la "
7220 jlepiller 263
"construction de l'outil <command>drill</command> (utilisé pour obtenir des "
264
"informations de débogage du DNS(SEC))."
7156 jlepiller 265
 
266
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 267
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:157
7156 jlepiller 268
msgid ""
269
"<option>--with-examples</option>: This option enables building of the "
270
"example programs."
271
msgstr ""
272
"<option>--with-examples</option>&nbsp;: Cette option permet la construction "
273
"des programmes d'exemples."
274
 
275
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7220 jlepiller 276
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:162
7156 jlepiller 277
msgid ""
278
"<option>--with-pyldns</option>: This option enables building of the Python "
279
"bindings."
280
msgstr ""
281
"<option>--with-pyldns</option>&nbsp;: Cette option permet la construction "
282
"des binding Python."
283
 
284
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7220 jlepiller 285
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:169
7156 jlepiller 286
msgid "Contents"
287
msgstr "Contenu"
288
 
289
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7220 jlepiller 290
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:172
7156 jlepiller 291
msgid "Installed Programs"
292
msgstr "Programmes installés"
293
 
294
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7220 jlepiller 295
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:173
7156 jlepiller 296
msgid "Installed Library"
297
msgstr "Bibliothèque installée"
298
 
299
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7220 jlepiller 300
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:174
7156 jlepiller 301
msgid "Installed Directories"
302
msgstr "Répertoires installés"
303
 
304
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7220 jlepiller 305
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:178
7156 jlepiller 306
msgid "drill and ldns-config"
307
msgstr "drill et ldns-config"
308
 
309
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7220 jlepiller 310
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:181
7165 jlepiller 311
msgid ""
312
"libldns.so and /usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/_ldns.so"
313
msgstr ""
314
"libldns.so et /usr/lib/python&python2-majorver;/site-packages/_ldns.so"
7156 jlepiller 315
 
316
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7220 jlepiller 317
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:185
7156 jlepiller 318
msgid "/usr/include/ldns and /usr/share/doc/ldns-&ldns-version;"
319
msgstr "/usr/include/ldns et /usr/share/doc/ldns-&ldns-version;"
320
 
321
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7220 jlepiller 322
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:191
7156 jlepiller 323
msgid "Short Descriptions"
324
msgstr "Descriptions courtes"
325
 
326
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7220 jlepiller 327
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:196
7156 jlepiller 328
msgid "<command>drill</command>"
329
msgstr "<command>drill</command>"
330
 
7165 jlepiller 331
#. type: Content of:
332
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7220 jlepiller 333
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:199
7156 jlepiller 334
msgid ""
335
"is a tool like <command>dig</command> from <xref linkend=\"bind-utils\"/> "
336
"designed to get all sorts of information out of the DNS."
337
msgstr ""
7165 jlepiller 338
"est un outil similaire à <command>dig</command> de <xref linkend=\"bind-"
339
"utils\"/> conçu pour donner toutes sortes d'informations sur le DNS."
7156 jlepiller 340
 
7165 jlepiller 341
#. type: Content of:
342
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7220 jlepiller 343
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:204
7156 jlepiller 344
msgid "drill"
345
msgstr "drill"
346
 
347
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7220 jlepiller 348
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:210
7156 jlepiller 349
msgid "<command>ldns-config</command>"
350
msgstr "<command>ldns-config</command>"
351
 
7165 jlepiller 352
#. type: Content of:
353
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7220 jlepiller 354
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:213
7156 jlepiller 355
msgid "shows compiler and linker flags for ldns usage."
356
msgstr ""
357
"montre les drapeaux de compilation et de liens pour l'utilisation de ldns."
358
 
7165 jlepiller 359
#. type: Content of:
360
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7220 jlepiller 361
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:216
7156 jlepiller 362
msgid "ldns-config"
363
msgstr "ldns-config"
364
 
365
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7220 jlepiller 366
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:222
7156 jlepiller 367
msgid "<filename class=\"libraryfile\">libldns.so</filename>"
368
msgstr "<filename class=\"libraryfile\">libldns.so</filename>"
369
 
7165 jlepiller 370
#. type: Content of:
371
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7220 jlepiller 372
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:225
7165 jlepiller 373
msgid ""
374
"provides the <application>ldns</application> API functions to programs."
7156 jlepiller 375
msgstr ""
7220 jlepiller 376
"fournit les fonctions de l'API de <application>ldns</application> aux "
7156 jlepiller 377
"programmes."
378
 
7165 jlepiller 379
#. type: Content of:
380
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7220 jlepiller 381
#: blfs-en/networking/netlibs/ldns.xml:229
7156 jlepiller 382
msgid "libldns.so"
383
msgstr "libldns.so"
7220 jlepiller 384
 
385
#~ msgid "a79423bcc4129e6d59b616b1cae11e5e"
386
#~ msgstr "a79423bcc4129e6d59b616b1cae11e5e"
387
 
388
#~ msgid "1.3 MB"
7233 jlepiller 389
#~ msgstr "1.3 Mo"
7220 jlepiller 390
 
391
#~ msgid "18 MB"
7233 jlepiller 392
#~ msgstr "18 Mo"
7220 jlepiller 393
 
394
#~ msgid "0.2 SBU"
395
#~ msgstr "0.2 SBU"
396
 
397
#~ msgid ""
398
#~ "<command>sed ... doc/doxyparse.pl</command>: This command fixes an error "
399
#~ "introduced with perl-5.22."
400
#~ msgstr ""
401
#~ "<command>sed ... doc/doxyparse.pl</command>&nbsp;: Cette commande corrige "
402
#~ "une erreur introduite avec perl-5.22."