Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 8053 | Rev 8074 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
8069 jlepiller 9
"POT-Creation-Date: 2019-09-01 04:09+0000\n"
7911 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-05-05 11:25+0000\n"
7296 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7257 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7911 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1557055508.534160\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the glib-networking-md5sum entity
22
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:11
7966 jlepiller 23
msgid "e8fd0462a82269fb4bbd6c07a1e7d0f4"
24
msgstr "e8fd0462a82269fb4bbd6c07a1e7d0f4"
7156 jlepiller 25
 
26
#. type: Content of the glib-networking-size entity
27
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:12
7846 jlepiller 28
msgid "184 KB"
29
msgstr "184 Ko"
7156 jlepiller 30
 
31
#. type: Content of the glib-networking-buildsize entity
32
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:13
7966 jlepiller 33
msgid "5.7 MB (with tests)"
34
msgstr "5.7 Mo (avec les tests)"
7156 jlepiller 35
 
36
#. type: Content of the glib-networking-time entity
37
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:14
7966 jlepiller 38
msgid "0.1 SBU (with tests)"
39
msgstr "0.1 SBU (avec les tests)"
7156 jlepiller 40
 
41
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
42
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:21
43
msgid ""
8053 jlepiller 44
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
45
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 46
msgstr ""
8053 jlepiller 47
"<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-08-17 "
48
"22:49:15 +0000 (Sat, 17 Aug 2019) $</date>"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><title>
51
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:25
52
msgid "glib-networking-&glib-networking-version;"
53
msgstr "glib-networking-&glib-networking-version;"
54
 
55
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
56
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:28
57
msgid "glib-networking"
58
msgstr "glib-networking"
59
 
60
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
61
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:32
62
msgid "Introduction to GLib Networking"
63
msgstr "Introduction à GLib Networking"
64
 
65
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
66
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:35
67
msgid ""
68
"The <application>GLib Networking</application> package contains Network "
69
"related gio modules for <application>GLib</application>."
70
msgstr ""
71
"Le paquet <application>glib-networking</application> contient les modules "
72
"gio liés au réseau pour <application>GLib</application>."
73
 
74
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
75
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:41
76
msgid "Package Information"
77
msgstr "Informations sur le paquet"
78
 
79
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
80
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:45
81
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&glib-networking-download-http;\"/>"
82
msgstr ""
7165 jlepiller 83
"Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&glib-networking-download-"
84
"http;\"/>"
7156 jlepiller 85
 
86
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
87
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:50
88
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&glib-networking-download-ftp;\"/>"
89
msgstr ""
90
"Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&glib-networking-download-ftp;\"/>"
91
 
92
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
93
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:55
94
msgid "Download MD5 sum: &glib-networking-md5sum;"
95
msgstr ""
96
"Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &glib-networking-md5sum;"
97
 
98
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
99
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:60
100
msgid "Download size: &glib-networking-size;"
101
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &glib-networking-size;"
102
 
103
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
104
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:65
105
msgid "Estimated disk space required: &glib-networking-buildsize;"
106
msgstr ""
107
"Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &glib-networking-buildsize;"
108
 
109
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
110
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:70
111
msgid "Estimated build time: &glib-networking-time;"
112
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &glib-networking-time;"
113
 
114
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7876 jlepiller 115
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:85
7156 jlepiller 116
msgid "GLib Networking Dependencies"
117
msgstr "Dépendances de GLib Networking"
118
 
119
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7876 jlepiller 120
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:87
7156 jlepiller 121
msgid "Required"
122
msgstr "Requises"
123
 
124
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 125
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:89
7156 jlepiller 126
msgid ""
7396 jlepiller 127
"<xref linkend=\"glib2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/>, and <xref "
7334 jlepiller 128
"linkend=\"gsettings-desktop-schemas\"/>"
7156 jlepiller 129
msgstr ""
7334 jlepiller 130
"<xref linkend=\"glib2\"/>, <xref linkend=\"gnutls\"/> et <xref "
131
"linkend=\"gsettings-desktop-schemas\"/>"
7156 jlepiller 132
 
133
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7876 jlepiller 134
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:94
7156 jlepiller 135
msgid "Recommended"
136
msgstr "Recommandées"
137
 
7846 jlepiller 138
#.  p11-kit option no longer exists, and is pulled in by GnuTLS anyway
7156 jlepiller 139
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 140
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:96
7846 jlepiller 141
msgid "<xref linkend=\"make-ca\"/>"
142
msgstr "<xref linkend=\"make-ca\"/>"
7156 jlepiller 143
 
144
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7876 jlepiller 145
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:100
7156 jlepiller 146
msgid "Optional"
147
msgstr "Facultatives"
148
 
149
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 150
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:102
7257 jlepiller 151
msgid "<ulink url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>"
152
msgstr "<ulink url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>"
7156 jlepiller 153
 
154
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7876 jlepiller 155
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:105
7156 jlepiller 156
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/glib-networking\"/>"
157
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/glib-networking\"/>"
158
 
159
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7876 jlepiller 160
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:111
7156 jlepiller 161
msgid "Installation of GLib Networking"
162
msgstr "Installation de GLib Networking"
163
 
164
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7909 jlepiller 165
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:126
7156 jlepiller 166
msgid ""
167
"Install <application>GLib Networking</application> by running the following "
168
"commands:"
169
msgstr ""
170
"Installez <application>GLib Networking</application> en lançant les "
171
"commandes suivantes&nbsp;:"
172
 
173
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7909 jlepiller 174
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:130
7156 jlepiller 175
#, no-wrap
176
msgid ""
7399 jlepiller 177
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
178
"cd    build &amp;&amp;\n"
179
"\n"
7848 jlepiller 180
"meson --prefix=/usr          \\\n"
181
"      -Dlibproxy=disabled .. &amp;&amp;\n"
7396 jlepiller 182
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 183
msgstr ""
7399 jlepiller 184
"<userinput>mkdir build &amp;&amp;\n"
185
"cd    build &amp;&amp;\n"
186
"\n"
7848 jlepiller 187
"meson --prefix=/usr          \\\n"
188
"      -Dlibproxy=disabled .. &amp;&amp;\n"
7396 jlepiller 189
"ninja</userinput>"
7156 jlepiller 190
 
191
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7909 jlepiller 192
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:138
7396 jlepiller 193
msgid "To test the results, issue: <command>ninja test</command>."
7156 jlepiller 194
msgstr ""
7396 jlepiller 195
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>ninja test</command>."
7156 jlepiller 196
 
197
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7909 jlepiller 198
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:152
7156 jlepiller 199
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
200
msgstr ""
7165 jlepiller 201
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
202
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 203
 
204
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7909 jlepiller 205
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:155
7156 jlepiller 206
#, no-wrap
7396 jlepiller 207
msgid "<userinput>ninja install</userinput>"
208
msgstr "<userinput>ninja install</userinput>"
7156 jlepiller 209
 
210
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7909 jlepiller 211
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:209
7156 jlepiller 212
msgid "Contents"
213
msgstr "Contenu"
214
 
215
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7909 jlepiller 216
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:212
7156 jlepiller 217
msgid "Installed Program"
218
msgstr "Programme installé"
219
 
220
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7909 jlepiller 221
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:213
7156 jlepiller 222
msgid "Installed Libraries"
223
msgstr "Bibliothèques installées"
224
 
225
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7909 jlepiller 226
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:214
7156 jlepiller 227
msgid "Installed Directories"
228
msgstr "Répertoires installés"
229
 
230
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7909 jlepiller 231
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:218
232
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:225
7156 jlepiller 233
msgid "None"
234
msgstr "Aucun"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7909 jlepiller 237
#: blfs-en/networking/netlibs/glib-networking.xml:221
7164 jlepiller 238
msgid ""
239
"libgiognomeproxy.so and libgiognutls.so (GIO Modules installed in <filename "
240
"class=\"directory\">/usr/lib/gio/modules</filename>)"
241
msgstr ""
7174 jlepiller 242
"libgiognomeproxy.so et libgiognutls.so (Modules GIO installés dans <filename"
243
" class=\"directory\">/usr/lib/gio/modules</filename>)"
7164 jlepiller 244
 
7966 jlepiller 245
#~ msgid "bf46d1208ac00d78a45fbf621d459025"
246
#~ msgstr "bf46d1208ac00d78a45fbf621d459025"
247
 
248
#~ msgid "less than 0.1 SBU (with tests)"
249
#~ msgstr "moins de 0.1 SBU (avec les tests)"
250
 
7909 jlepiller 251
#~ msgid ""
252
#~ "First, apply a patch to fix a problem introduced by API changes in GnuTLS:"
253
#~ msgstr ""
254
#~ "Tout d'abord, appliquez un correctif pour corriger un problème introduit par"
255
#~ " des changements dans l'API de GnuTLS&nbsp;:"
256
 
257
#~ msgid ""
258
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../glib-networking-&glib-networking-"
259
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
260
#~ msgstr ""
261
#~ "<userinput remap=\"pre\">patch -Np1 -i ../glib-networking-&glib-networking-"
262
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch</userinput>"
263
 
7907 jlepiller 264
#~ msgid "83321ffc3c336894b8a5bc18db3fe58d"
265
#~ msgstr "83321ffc3c336894b8a5bc18db3fe58d"
266
 
267
#~ msgid "Additional Downloads"
268
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
269
 
270
#~ msgid ""
271
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/glib-networking-&glib-networking-"
272
#~ "version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
273
#~ msgstr ""
274
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/glib-networking-&glib-"
275
#~ "networking-version;-upstream_fixes-1.patch\"/>"
276
 
7876 jlepiller 277
#~ msgid "The test <emphasis>connection-gnutls</emphasis> is known to fail."
278
#~ msgstr ""
279
#~ "Le test <emphasis>connection-gnutls</emphasis> est connu pour échouer."
280
 
7864 jlepiller 281
#~ msgid "b41b94a3f84e63437760fe49774431bb"
282
#~ msgstr "b41b94a3f84e63437760fe49774431bb"
283
 
7846 jlepiller 284
#~ msgid "75b14b7e73a67753be9ce307751c661d"
285
#~ msgstr "75b14b7e73a67753be9ce307751c661d"
286
 
287
#~ msgid "172 KB"
288
#~ msgstr "172 Ko"
289
 
7794 jlepiller 290
#~ msgid "Configuring Glib-networking"
291
#~ msgstr "Configuration de Glib-networking"
292
 
293
#~ msgid "Config Files"
294
#~ msgstr "Fichiers de configuration"
295
 
296
#~ msgid "<filename>/etc/profile.d/gio.sh</filename>"
297
#~ msgstr "<filename>/etc/profile.d/gio.sh</filename>"
298
 
299
#~ msgid "/etc/profile.d/gio.sh"
300
#~ msgstr "/etc/profile.d/gio.sh"
301
 
302
#~ msgid "Configuration Information"
303
#~ msgstr "Informations sur la configuration"
304
 
305
#~ msgid ""
306
#~ "For using the PKCS #11 modules, the <envar>GIO_USE_TLS</envar> variable "
307
#~ "should be set in the environment. This can be added to the Bash Startup "
308
#~ "Files (as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user):"
309
#~ msgstr ""
310
#~ "Pour utiliser les modules PKCS #11, la variable <envar>GIO_USE_TLS</envar> "
311
#~ "devrait être présente dans l'environnement. Elle peut être ajoutée aux "
312
#~ "fichiers de démarrage de bash (en tant qu'utilisateur <systemitem "
313
#~ "class=\"username\">root</systemitem>)&nbsp;:"
314
 
315
#~ msgid ""
316
#~ "<userinput>cat &gt; /etc/profile.d/gio.sh &lt;&lt; \"EOF\"\n"
317
#~ "<literal># Begin gio.sh\n"
318
#~ "\n"
319
#~ "export GIO_USE_TLS=gnutls-pkcs11\n"
320
#~ "\n"
321
#~ "# End gio.sh</literal>\n"
322
#~ "EOF</userinput>"
323
#~ msgstr ""
324
#~ "<userinput>cat &gt; /etc/profile.d/gio.sh &lt;&lt; \"EOF\"\n"
325
#~ "<literal># Begin gio.sh\n"
326
#~ "\n"
327
#~ "export GIO_USE_TLS=gnutls-pkcs11\n"
328
#~ "\n"
329
#~ "# End gio.sh</literal>\n"
330
#~ "EOF</userinput>"
331
 
7606 jlepiller 332
#~ msgid "456572f1e8fea32ef747541d64508a8e"
333
#~ msgstr "456572f1e8fea32ef747541d64508a8e"
334
 
7469 jlepiller 335
#~ msgid "f9e720a79014cc7d07eabd02ade0ae4e"
336
#~ msgstr "f9e720a79014cc7d07eabd02ade0ae4e"
337
 
7396 jlepiller 338
#~ msgid "99867463f182c2767bce0c74bc9cc981"
339
#~ msgstr "99867463f182c2767bce0c74bc9cc981"
340
 
341
#~ msgid "Command Explanations"
342
#~ msgstr "Explication des commandes"
343
 
344
#~ msgid ""
345
#~ "<parameter>--without-ca-certificates</parameter>: This parameter forces use "
346
#~ "of PKCS #11 modules for TLS certificate validation instead of a bundle of "
347
#~ "certificates."
348
#~ msgstr ""
349
#~ "<parameter>--without-ca-certificates</parameter>&nbsp;: Ce paramètre force "
350
#~ "l'utilisation des modules PKCS #11 pour la validation des certificats TLS "
351
#~ "plutôt qu'un ensemble de certificats."
352
 
7323 jlepiller 353
#~ msgid "45d2f8b650412c05e45b08aa78a3f735"
354
#~ msgstr "45d2f8b650412c05e45b08aa78a3f735"
355
 
7313 jlepiller 356
#~ msgid "4d06d0224646f274918b1cb6da9a07f6"
357
#~ msgstr "4d06d0224646f274918b1cb6da9a07f6"
358
 
359
#~ msgid "428 KB"
360
#~ msgstr "428 Ko"
361
 
7190 jlepiller 362
#~ msgid "d7cf81d52c856b0c66f7821021f40e08"
363
#~ msgstr "d7cf81d52c856b0c66f7821021f40e08"
364
 
7164 jlepiller 365
#~ msgid "c000e0b579f5d8fd48efebc7ac4d95dc"
366
#~ msgstr "c000e0b579f5d8fd48efebc7ac4d95dc"
367
 
368
#~ msgid "10 MB"
7233 jlepiller 369
#~ msgstr "10 Mo"
7164 jlepiller 370
 
371
#~ msgid "0.1 SBU"
372
#~ msgstr "0.1 SBU"
373
 
374
#~ msgid "libgiognomeproxy.so and libgiognutls.so"
375
#~ msgstr "libgiognomeproxy.so et libgiognutls.so"