Subversion Repositories svn LFS-FR

Rev

Rev 7808 | Rev 7852 | Go to most recent revision | Details | Compare with Previous | Last modification | View Log | RSS feed

Rev Author Line No. Line
7156 jlepiller 1
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
2
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
3
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
4
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
7313 jlepiller 5
#
7156 jlepiller 6
msgid ""
7
msgstr ""
8
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
9
"POT-Creation-Date: 2016-08-09 15:54+0200\n"
7790 jlepiller 10
"PO-Revision-Date: 2019-02-18 09:12+0000\n"
7264 jlepiller 11
"Last-Translator: roptat <roptat@lepiller.eu>\n"
7156 jlepiller 12
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
7313 jlepiller 13
"Language: fr\n"
7156 jlepiller 14
"MIME-Version: 1.0\n"
15
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
16
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
17
"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
7264 jlepiller 18
"X-Generator: Pootle 2.8\n"
7790 jlepiller 19
"X-POOTLE-MTIME: 1550481161.916446\n"
7156 jlepiller 20
 
21
#. type: Content of the vlc-download-http entity
22
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:7
7304 jlepiller 23
msgid ""
24
"https://download.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
25
msgstr ""
26
"https://download.videolan.org/vlc/&vlc-version;/vlc-&vlc-version;.tar.xz"
7156 jlepiller 27
 
28
#. type: Content of the vlc-md5sum entity
7164 jlepiller 29
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:9
7740 jlepiller 30
msgid "4ff71d262e070fd19f86a1c3542c7b4e"
31
msgstr "4ff71d262e070fd19f86a1c3542c7b4e"
7156 jlepiller 32
 
33
#. type: Content of the vlc-size entity
7164 jlepiller 34
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:10
7716 jlepiller 35
msgid "25 MB"
36
msgstr "25 Mo"
7156 jlepiller 37
 
38
#. type: Content of the vlc-buildsize entity
7164 jlepiller 39
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:11
7740 jlepiller 40
msgid "714 MB (add 13 MB for tests)"
41
msgstr "714 Mo (plus 13 Mo pour les tests)"
7156 jlepiller 42
 
43
#. type: Content of the vlc-time entity
7164 jlepiller 44
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:12
7740 jlepiller 45
msgid "2.1 SBU (using parallelism=4; add 0.2 SBU for tests)"
7264 jlepiller 46
msgstr ""
7741 jlepiller 47
"2.1 SBU (en utilisant le parallélisme à 4&nbsp;; plus 0.2 SBU pour les "
7264 jlepiller 48
"tests)"
7156 jlepiller 49
 
50
#. type: Content of: <sect1><sect1info>
7164 jlepiller 51
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:19
7849 jlepiller 52
#| msgid ""
53
#| "<othername>$LastChangedBy: bdubbs $</othername> <date>$Date: 2019-02-18 "
54
#| "00:28:59 +0000 (Mon, 18 Feb 2019) $</date>"
7156 jlepiller 55
msgid ""
7849 jlepiller 56
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-03-23 "
57
"19:17:14 +0000 (Sat, 23 Mar 2019) $</date>"
7156 jlepiller 58
msgstr ""
7849 jlepiller 59
"<othername>$LastChangedBy: pierre $</othername> <date>$Date: 2019-03-23 "
60
"19:17:14 +0000 (Sat, 23 Mar 2019) $</date>"
7156 jlepiller 61
 
62
#. type: Content of: <sect1><title>
7164 jlepiller 63
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:23
7156 jlepiller 64
msgid "VLC-&vlc-version;"
65
msgstr "VLC-&vlc-version;"
66
 
67
#. type: Content of: <sect1><indexterm><primary>
7164 jlepiller 68
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:26
7156 jlepiller 69
msgid "VLC"
70
msgstr "VLC"
71
 
72
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7164 jlepiller 73
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:30
7156 jlepiller 74
msgid "Introduction to VLC"
75
msgstr "Introduction à VLC"
76
 
77
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7164 jlepiller 78
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:33
7156 jlepiller 79
msgid ""
7165 jlepiller 80
"<application>VLC</application> is a media player, streamer, and encoder.  It"
81
" can play from many inputs, such as files, network streams, capture devices,"
82
" desktops, or DVD, SVCD, VCD, and audio CD. It can use most audio and video "
7156 jlepiller 83
"codecs (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, etc.), and it "
84
"can also convert to different formats and/or send streams through the "
85
"network."
86
msgstr ""
87
"<application>VLC</application> est un lecteur de média, un générateur de "
88
"flux, et un encodeur. Il peut afficher depuis différentes entrées comme des "
89
"fichiers, des flux réseaux, des périphériques de capture, des ordinateurs, "
90
"ou des DVD, des SVCD, des VCD, et des CD audio. Il peut lire la plupart des "
7214 jlepiller 91
"CODEC audio et vidéo (MPEG 1/2/4, H264, VC-1, DivX, WMV, Vorbis, AC3, AAC, "
92
"etc.), et il peut aussi convertir en différents formats et envoyer les flux "
7334 jlepiller 93
"au travers du réseau."
7156 jlepiller 94
 
95
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 96
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:43
7156 jlepiller 97
msgid "Package Information"
98
msgstr "Informations sur le paquet"
99
 
100
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 101
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:47
7156 jlepiller 102
msgid "Download (HTTP): <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
103
msgstr "Téléchargement (HTTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-http;\"/>"
104
 
105
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 106
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:52
7156 jlepiller 107
msgid "Download (FTP): <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
108
msgstr "Téléchargement (FTP)&nbsp;: <ulink url=\"&vlc-download-ftp;\"/>"
109
 
110
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 111
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:57
7156 jlepiller 112
msgid "Download MD5 sum: &vlc-md5sum;"
113
msgstr "Somme de contrôle MD5 du téléchargement&nbsp;: &vlc-md5sum;"
114
 
115
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 116
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:62
7156 jlepiller 117
msgid "Download size: &vlc-size;"
118
msgstr "Taille du téléchargement&nbsp;: &vlc-size;"
119
 
120
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 121
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:67
7156 jlepiller 122
msgid "Estimated disk space required: &vlc-buildsize;"
123
msgstr "Estimation de l'espace disque requis&nbsp;: &vlc-buildsize;"
124
 
125
#. type: Content of: <sect1><sect2><itemizedlist><listitem><para>
7164 jlepiller 126
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:72
7156 jlepiller 127
msgid "Estimated build time: &vlc-time;"
128
msgstr "Estimation du temps de construction&nbsp;: &vlc-time;"
129
 
130
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7164 jlepiller 131
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:77
7156 jlepiller 132
msgid "VLC Dependencies"
133
msgstr "Dépendances de VLC"
134
 
135
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 136
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:79
7156 jlepiller 137
msgid "Recommended"
138
msgstr "Recommandées"
139
 
140
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 141
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:81
7156 jlepiller 142
msgid ""
7165 jlepiller 143
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
144
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
145
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/>, and <xref linkend=\"x-window-"
146
"system\"/>,"
7156 jlepiller 147
msgstr ""
7165 jlepiller 148
"<xref linkend=\"alsa-lib\"/>, <xref linkend=\"ffmpeg\"/>, <xref "
149
"linkend=\"liba52\"/>, <xref linkend=\"libgcrypt\"/> <xref "
150
"linkend=\"libmad\"/>, <xref linkend=\"lua\"/> et <xref linkend=\"x-window-"
151
"system\"/>,"
7156 jlepiller 152
 
153
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7348 jlepiller 154
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:90
7156 jlepiller 155
msgid "Optional features and packages"
156
msgstr "Fonctionnalités facultatives et paquets"
157
 
158
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7348 jlepiller 159
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:92
7849 jlepiller 160
msgid "<xref linkend=\"dbus\"/> and <xref linkend=\"libssh2\"/>"
161
msgstr ""
7156 jlepiller 162
 
163
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 164
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:96
7156 jlepiller 165
msgid "Optional input plugins"
166
msgstr "Greffons d'entrée facultatifs"
167
 
168
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 169
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:99
7156 jlepiller 170
msgid ""
7323 jlepiller 171
"<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
172
"linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
7374 jlepiller 173
"linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/> (currently broken), "
174
"<xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 175
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
176
" <ulink "
177
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
7323 jlepiller 178
" url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 179
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink>, and <ulink "
180
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requires "
181
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 182
msgstr ""
7323 jlepiller 183
"<xref linkend=\"libcddb\"/>, <xref linkend=\"libdv\"/>, <xref "
184
"linkend=\"libdvdcss\"/>, <xref linkend=\"libdvdread\"/>, <xref "
7374 jlepiller 185
"linkend=\"libdvdnav\"/>, <xref linkend=\"opencv\"/> (actuellement cassé), "
186
"<xref linkend=\"samba\"/>, <xref linkend=\"v4l-utils\"/>, <ulink "
7165 jlepiller 187
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libbluray.html\">libbluray</ulink>,"
188
" <ulink "
189
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libdc1394/\">libdc1394</ulink>, <ulink"
7323 jlepiller 190
" url=\"https://github.com/libproxy/libproxy\">libproxy</ulink>, <ulink "
191
"url=\"http://www.live555.com/\">Live555</ulink> et <ulink "
7165 jlepiller 192
"url=\"http://www.gnu.org/software/vcdimager/\">VCDImager</ulink> (requiert "
193
"<xref linkend=\"libcdio\"/>)"
7156 jlepiller 194
 
195
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 196
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:115
7156 jlepiller 197
msgid "Optional mux/demux plugins"
198
msgstr "Greffons facultatifs de multiplexage/demultiplexage"
199
 
200
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 201
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:117
7156 jlepiller 202
msgid ""
7165 jlepiller 203
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
204
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
205
"<ulink "
206
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
207
" <ulink "
208
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
209
"<ulink "
210
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
211
"(requires <ulink "
212
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
213
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
214
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink>, and <ulink "
215
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 216
msgstr ""
7165 jlepiller 217
"<xref linkend=\"libogg\"/>, <ulink "
218
"url=\"https://github.com/kode54/Game_Music_Emu\">Game Music Emu</ulink>, "
219
"<ulink "
220
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdvbpsi.html\">libdvbpsi</ulink>,"
221
" <ulink "
222
"url=\"http://downloads.xiph.org/releases/libshout/\">libshout</ulink>, "
223
"<ulink "
224
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libmatroska/\">libmatroska</ulink> "
225
"(requiert <ulink "
226
"url=\"http://dl.matroska.org/downloads/libebml/\">libebml</ulink>), <ulink "
227
"url=\"http://sourceforge.net/projects/modplug-xmms/\">libmodplug</ulink>, "
228
"<ulink url=\"http://www.musepack.net/\">Musepack</ulink> et <ulink "
229
"url=\"http://sourceforge.net/projects/sidplay2/\">sidplay-libs</ulink>"
7156 jlepiller 230
 
231
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 232
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:128
7156 jlepiller 233
msgid "Optional codec plugins"
234
msgstr "Greffons codec facultatifs"
235
 
236
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 237
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:130
238
#, fuzzy
239
#| msgid ""
240
#| "<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
241
#| "linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
242
#| "linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
243
#| "linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
244
#| "linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
245
#| "<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
246
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
247
#| "<ulink "
248
#| "url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
249
#| "<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
250
#| "url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
251
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
252
#| "<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
253
#| "url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink>, and <ulink "
254
#| "url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
7156 jlepiller 255
msgid ""
7165 jlepiller 256
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
257
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
258
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
259
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
260
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
7849 jlepiller 261
"<ulink url=\"https://aomedia.googlesource.com/aom/\">aom</ulink>, <ulink "
262
"url=\"https://code.videolan.org/videolan/dav1d\">dav1d</ulink>, <ulink "
263
"url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 264
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
265
"<ulink "
266
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
267
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
268
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
269
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
7849 jlepiller 270
"<ulink url=\"https://sourceforge.net/p/soxr/wiki/Home/\">SoX</ulink>, <ulink"
271
" url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
7165 jlepiller 272
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink>, and <ulink "
7156 jlepiller 273
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
274
msgstr ""
7165 jlepiller 275
"<xref linkend=\"faad2\"/>, <xref linkend=\"flac\"/>, <xref "
276
"linkend=\"libass\"/>, <xref linkend=\"libmpeg2\"/>, <xref "
277
"linkend=\"libpng\"/>, <xref linkend=\"libtheora\"/>, <xref "
278
"linkend=\"libva\"/>, <xref linkend=\"libvorbis\"/>, <xref "
279
"linkend=\"opus\"/>, <xref linkend=\"speex\"/>, <xref linkend=\"x264\"/>, "
280
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/dirac/\">Dirac</ulink>, <ulink "
281
"url=\"http://sourceforge.net/projects/fluidsynth/\">FluidSynth</ulink>, "
282
"<ulink "
283
"url=\"http://www.videolan.org/developers/libdca.html\">libdca</ulink>, "
284
"<ulink url=\"http://code.google.com/p/libkate/\">libkate</ulink>, <ulink "
285
"url=\"http://www.khronos.org/openmax/\">OpenMAX</ulink>, <ulink "
286
"url=\"http://sourceforge.net/projects/schrodinger/\">Schroedinger</ulink>, "
287
"<ulink url=\"http://wiki.xiph.org/Tremor\">Tremor</ulink>, <ulink "
288
"url=\"http://www.twolame.org/\">Twolame</ulink> et <ulink "
289
"url=\"http://sourceforge.net/projects/zapping/\">Zapping VBI</ulink>"
7156 jlepiller 290
 
291
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 292
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:155
7156 jlepiller 293
msgid "Optional video plugins"
7334 jlepiller 294
msgstr "Greffons vidéo facultatifs"
7156 jlepiller 295
 
296
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 297
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:157
7156 jlepiller 298
msgid ""
7165 jlepiller 299
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
300
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
301
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
302
" (with <ulink "
303
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>), and "
304
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 305
msgstr ""
7165 jlepiller 306
"<xref linkend=\"aalib\"/>, <xref linkend=\"fontconfig\"/>, <xref "
307
"linkend=\"freetype2\"/>, <xref linkend=\"fribidi\"/>, <xref "
308
"linkend=\"librsvg\"/>, <xref linkend=\"libvdpau\"/>, <xref linkend=\"sdl\"/>"
309
" (avec <ulink "
310
"url=\"http://www.libsdl.org/projects/SDL_image/\">SDL_image</ulink>) et "
311
"<ulink url=\"http://caca.zoy.org/\">libcaca</ulink>"
7156 jlepiller 312
 
313
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 314
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:168
7156 jlepiller 315
msgid "Optional audio plugins"
316
msgstr "Greffons audio facultatifs"
317
 
318
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 319
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:170
7156 jlepiller 320
msgid ""
321
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/>, and "
322
"<ulink url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
323
msgstr ""
324
"<xref linkend=\"pulseaudio\"/>, <xref linkend=\"libsamplerate\"/> et <ulink "
325
"url=\"http://jackaudio.org/\">JACK</ulink>"
326
 
327
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 328
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:175
7156 jlepiller 329
msgid "Optional interface plugins"
330
msgstr "Greffons d'interface facultatifs"
331
 
332
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 333
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:177
7156 jlepiller 334
msgid ""
7164 jlepiller 335
"<xref linkend=\"qt5\"/> (required for the graphical user interface), <ulink "
7165 jlepiller 336
"url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink>, and <ulink "
337
"url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 338
msgstr ""
7168 jlepiller 339
"<xref linkend=\"qt5\"/> (requis pour l'interface utilisateur graphique), "
340
"<ulink url=\"http://pkgbuild.com/~giovanni/libtar/\">libtar</ulink> et "
341
"<ulink url=\"http://www.lirc.org/\">LIRC</ulink>"
7156 jlepiller 342
 
343
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 344
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:182
7156 jlepiller 345
msgid "Optional visualisations and video filter plugins"
346
msgstr "Greffons de visualisation de filtre vidéo facultatifs"
347
 
348
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 349
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:184
7156 jlepiller 350
msgid ""
7165 jlepiller 351
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> and <ulink"
352
" url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
7156 jlepiller 353
msgstr ""
354
"<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/goom/\">Goom</ulink> et <ulink "
355
"url=\"http://sourceforge.net/projects/projectm/\">projectM</ulink>"
356
 
357
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 358
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:188
7156 jlepiller 359
msgid "Optional service discovery plugins"
360
msgstr "Greffons facultatifs de découverte de service"
361
 
362
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 363
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:190
7156 jlepiller 364
msgid ""
7165 jlepiller 365
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
366
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> and <ulink "
367
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 368
msgstr ""
7165 jlepiller 369
"<xref linkend=\"avahi\"/>, <ulink "
370
"url=\"http://sourceforge.net/projects/libmtp/\">libmtp</ulink> et <ulink "
371
"url=\"http://sourceforge.net/projects/pupnp/\">libupnp</ulink>"
7156 jlepiller 372
 
373
#. type: Content of: <sect1><sect2><bridgehead>
7849 jlepiller 374
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:195
7156 jlepiller 375
msgid "Miscellaneous options"
376
msgstr "Options diverses"
377
 
378
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 379
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:197
7156 jlepiller 380
msgid ""
7165 jlepiller 381
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7313 jlepiller 382
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref role=\"runtime\" "
383
"linkend=\"xdg-utils\"/> (runtime), and <ulink "
7165 jlepiller 384
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 385
msgstr ""
7165 jlepiller 386
"<xref linkend=\"gnutls\"/>, <xref linkend=\"libnotify\"/>, <xref "
7313 jlepiller 387
"linkend=\"libxml2\"/>, <xref linkend=\"taglib\"/>, <xref role=\"runtime\" "
388
"linkend=\"xdg-utils\"/> (exécution) et <ulink "
7168 jlepiller 389
"url=\"http://www.ambilight4pc.com/atmolight.html\">AtmoLight</ulink>"
7156 jlepiller 390
 
391
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 392
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:206
7156 jlepiller 393
msgid "User Notes: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
394
msgstr "Notes utilisateur&nbsp;: <ulink url=\"&blfs-wiki;/vlc\"/>"
395
 
396
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7849 jlepiller 397
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:211
7156 jlepiller 398
msgid "Installation of VLC"
399
msgstr "Installation de VLC"
400
 
401
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 402
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:214
7165 jlepiller 403
msgid ""
7156 jlepiller 404
"Install <application>VLC</application> by running the following commands:"
405
msgstr ""
406
"Installez <application>VLC</application> en lançant les commandes "
407
"suivantes&nbsp;:"
408
 
409
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7849 jlepiller 410
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:217
7156 jlepiller 411
#, no-wrap
7849 jlepiller 412
#| msgid ""
413
#| "<userinput>sed -i '/vlc_demux.h/a #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' modules/lua/vlc.h   &amp;&amp;\n"
414
#| "\n"
415
#| "BUILDCC=gcc ./configure --prefix=/usr    \\\n"
416
#| "                        --disable-opencv \\\n"
417
#| "                        --disable-vpx    &amp;&amp;\n"
418
#| "\n"
419
#| "make</userinput>"
7156 jlepiller 420
msgid ""
7374 jlepiller 421
"<userinput>sed -i '/vlc_demux.h/a #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' modules/lua/vlc.h   &amp;&amp;\n"
7849 jlepiller 422
"sed -i '/LIBSSH2_VERSION_NUM/s/10801/10900/' modules/access/sftp.c &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 423
"\n"
7790 jlepiller 424
"BUILDCC=gcc ./configure --prefix=/usr    \\\n"
425
"                        --disable-opencv \\\n"
426
"                        --disable-vpx    &amp;&amp;\n"
7156 jlepiller 427
"\n"
7164 jlepiller 428
"make</userinput>"
7156 jlepiller 429
msgstr ""
7374 jlepiller 430
"<userinput>sed -i '/vlc_demux.h/a #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' modules/lua/vlc.h   &amp;&amp;\n"
7849 jlepiller 431
"sed -i '/LIBSSH2_VERSION_NUM/s/10801/10900/' modules/access/sftp.c &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 432
"\n"
7790 jlepiller 433
"BUILDCC=gcc ./configure --prefix=/usr    \\\n"
434
"                        --disable-opencv \\\n"
435
"                        --disable-vpx    &amp;&amp;\n"
7165 jlepiller 436
"\n"
437
"make</userinput>"
7156 jlepiller 438
 
439
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 440
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:227
7348 jlepiller 441
msgid "To test the results, issue: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 442
msgstr ""
7348 jlepiller 443
"Pour tester les résultats lancez&nbsp;: <command>make check</command>."
7156 jlepiller 444
 
445
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 446
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:231
7156 jlepiller 447
msgid "Now, as the <systemitem class=\"username\">root</systemitem> user:"
448
msgstr ""
7165 jlepiller 449
"Maintenant, en tant qu'utilisateur <systemitem "
450
"class=\"username\">root</systemitem>&nbsp;:"
7156 jlepiller 451
 
452
#. type: Content of: <sect1><sect2><screen>
7849 jlepiller 453
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:234
7156 jlepiller 454
#, no-wrap
7165 jlepiller 455
msgid ""
456
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
457
msgstr ""
458
"<userinput>make docdir=/usr/share/doc/vlc-&vlc-version; install</userinput>"
7156 jlepiller 459
 
460
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7849 jlepiller 461
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:242
7156 jlepiller 462
msgid "Command Explanations"
463
msgstr "Explication des commandes"
464
 
465
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 466
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:245
7156 jlepiller 467
msgid ""
7348 jlepiller 468
"<command>sed ... modules/lua/...</command>: This command allows building "
469
"with the current version of <xref linkend=\"lua\"/>."
7156 jlepiller 470
msgstr ""
7348 jlepiller 471
"<command>sed ... modules/lua/...</command>&nbsp;: Cette commande permet de "
472
"construire le paquet avec la version actuelle de <xref linkend=\"lua\"/>."
7156 jlepiller 473
 
474
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 475
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:250
476
#, fuzzy
477
#| msgid ""
478
#| "<command>sed ... modules/lua/...</command>: This command allows building "
479
#| "with the current version of <xref linkend=\"lua\"/>."
7156 jlepiller 480
msgid ""
7849 jlepiller 481
"<command>sed ... modules/access/sftp.c</command>: This command fixes "
482
"building with <xref linkend=\"libssh2\"/>."
483
msgstr ""
484
"<command>sed ... modules/lua/...</command>&nbsp;: Cette commande permet de "
485
"construire le paquet avec la version actuelle de <xref linkend=\"lua\"/>."
486
 
487
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
488
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:255
489
#, fuzzy
490
#| msgid ""
491
#| "<option>--disable-opencv</option>: This switch is required to disable "
492
#| "<application>opencv</application> which is not compatible with this version "
493
#| "of <application>vlc</application>."
494
msgid ""
495
"<parameter>--disable-opencv</parameter>: This switch is required to disable "
7374 jlepiller 496
"<application>opencv</application> which is not compatible with this version "
497
"of <application>vlc</application>."
498
msgstr ""
499
"<option>--disable-opencv</option>&nbsp;: Ce paramètre est requis pour "
7391 jlepiller 500
"désactiver le support d'<application>opencv</application> qui n'est pas "
7374 jlepiller 501
"compatible avec cette version de <application>vlc</application>."
502
 
503
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 504
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:261
505
#, fuzzy
506
#| msgid ""
507
#| "<option>--disable-vpx</option>: This switch is required to disable "
508
#| "<application>libvpx</application>. The latest version is not compatible with"
509
#| " this version of <application>vlc</application>."
7374 jlepiller 510
msgid ""
7849 jlepiller 511
"<parameter>--disable-vpx</parameter>: This switch is required to disable "
7790 jlepiller 512
"<application>libvpx</application>. The latest version is not compatible with"
513
" this version of <application>vlc</application>."
514
msgstr ""
515
"<option>--disable-vpx</option>&nbsp;: Ce paramètre est requis pour "
516
"désactiver le support de <application>libvpx</application> qui n'est pas "
517
"compatible avec cette version de <application>vlc</application>."
518
 
519
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 520
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:267
7790 jlepiller 521
msgid ""
7156 jlepiller 522
"<option>--disable-lua</option>: Use this switch if you don't have "
523
"<application>Lua</application> installed."
524
msgstr ""
525
"<option>--disable-lua</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
526
"pas installé <application>Lua</application>."
527
 
528
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 529
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:272
7156 jlepiller 530
msgid ""
531
"<option>--disable-mad</option>: Use this switch if you don't have "
532
"<application>libmad</application> installed."
533
msgstr ""
534
"<option>--disable-mad</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
535
"pas installé <application>libmad</application>"
536
 
537
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 538
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:277
7156 jlepiller 539
msgid ""
540
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>: Use these switches if "
541
"you don't have <application>FFmpeg</application> installed."
542
msgstr ""
543
"<option>--disable-avcodec --disable-swscale</option>&nbsp;: Utilisez ces "
544
"paramètres si vous n'avez pas installé <application>FFmpeg</application>"
545
 
546
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 547
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:282
7156 jlepiller 548
msgid ""
549
"<option>--disable-a52</option>: Use this switch if you don't have "
550
"<application>liba52</application> installed."
551
msgstr ""
552
"<option>--disable-a52</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
553
"pas installé <application>liba52</application>"
554
 
555
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 556
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:287
7156 jlepiller 557
msgid ""
558
"<option>--disable-xcb</option>: Use this switch if you don't have "
559
"<application>X Window System</application> installed."
560
msgstr ""
561
"<option>--disable-xcb</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
562
"pas installé <application>X Window System</application>"
563
 
564
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 565
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:292
7156 jlepiller 566
msgid ""
567
"<option>--disable-alsa</option>: Use this switch if you don't have "
568
"<application>ALSA</application> installed."
569
msgstr ""
570
"<option>--disable-alsa</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous n'avez "
571
"pas installé <application>ALSA</application>"
572
 
573
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
7849 jlepiller 574
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:297
7156 jlepiller 575
msgid ""
576
"<option>--disable-libgcrypt</option>: Use this switch if you don't have "
577
"<application>libgcrypt</application> installed."
578
msgstr ""
579
"<option>--disable-libgcrypt</option>&nbsp;: Utilisez ce paramètre si vous "
580
"n'avez pas installé <application>libgcrypt</application>"
581
 
7849 jlepiller 582
#. type: Content of: <sect1><sect2><para>
583
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:302
584
msgid ""
585
"<option>--disable-sftp</option>: The default is to build the sftp module if "
586
"<xref linkend=\"libssh2\"/> is installed. Use this switch if you do not want"
587
" to build this module."
588
msgstr ""
589
 
7156 jlepiller 590
#. type: Content of: <sect1><sect2><note><para>
7849 jlepiller 591
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:309
7156 jlepiller 592
msgid ""
593
"There are many options to <application>VLC</application>'s "
7165 jlepiller 594
"<command>configure</command> command. Check the <command>configure "
595
"--help</command> output for a complete list."
7156 jlepiller 596
msgstr ""
597
"Il y a beaucoup d'options dans la commande <command>configure</command> de "
7165 jlepiller 598
"<application>VLC</application>. Regardez la sortie de <command>configure "
599
"--help</command> pour la liste complète."
7156 jlepiller 600
 
601
#. type: Content of: <sect1><sect2><title>
7849 jlepiller 602
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:318
7156 jlepiller 603
msgid "Contents"
604
msgstr "Contenu"
605
 
606
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7849 jlepiller 607
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:321
7156 jlepiller 608
msgid "Installed Programs"
609
msgstr "Programmes installés"
610
 
611
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7849 jlepiller 612
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:322
7156 jlepiller 613
msgid "Installed Libraries"
614
msgstr "Bibliothèques installées"
615
 
616
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><segtitle>
7849 jlepiller 617
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:323
7156 jlepiller 618
msgid "Installed Directories"
619
msgstr "Répertoires installés"
620
 
621
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7849 jlepiller 622
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:327
7156 jlepiller 623
msgid "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc and vlc-wrapper"
624
msgstr "cvlc, nvlc, qvlc, rvlc, svlc, vlc et vlc-wrapper"
625
 
626
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7849 jlepiller 627
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:330
7164 jlepiller 628
msgid "libvlccore.so, libvlc.so, and many plugins in /usr/lib/vlc/plugins"
7156 jlepiller 629
msgstr ""
630
"libvlccore.so, libvlc.so et plusieurs greffons dans /usr/lib/vlc/plugins"
631
 
632
#. type: Content of: <sect1><sect2><segmentedlist><seglistitem><seg>
7849 jlepiller 633
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:334
7156 jlepiller 634
msgid "/usr/{include,lib,share}/vlc and /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
635
msgstr "/usr/{include,lib,share}/vlc et /usr/share/doc/vlc-&vlc-version;"
636
 
637
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><bridgehead>
7849 jlepiller 638
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:341
7156 jlepiller 639
msgid "Short Descriptions"
640
msgstr "Descriptions courtes"
641
 
642
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 643
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:346
7156 jlepiller 644
msgid "<command>cvlc</command>"
645
msgstr "<command>cvlc</command>"
646
 
7165 jlepiller 647
#. type: Content of:
648
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 649
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:349
7156 jlepiller 650
msgid "is a script to run VLC with the dummy interface."
651
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface fictive."
652
 
7165 jlepiller 653
#. type: Content of:
654
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 655
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:352
7156 jlepiller 656
msgid "cvlc"
657
msgstr "cvlc"
658
 
659
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 660
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:358
7156 jlepiller 661
msgid "<command>nvlc</command>"
662
msgstr "<command>nvlc</command>"
663
 
7165 jlepiller 664
#. type: Content of:
665
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 666
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:361
7156 jlepiller 667
msgid "is a script to run VLC with the ncurses interface."
668
msgstr "est un script pour lancer VLC avec une interface ncurses."
669
 
7165 jlepiller 670
#. type: Content of:
671
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 672
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:364
7156 jlepiller 673
msgid "nvlc"
674
msgstr "nvlc"
675
 
676
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 677
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:370
7156 jlepiller 678
msgid "<command>qvlc</command>"
679
msgstr "<command>qvlc</command>"
680
 
7165 jlepiller 681
#. type: Content of:
682
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 683
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:373
7156 jlepiller 684
msgid ""
7165 jlepiller 685
"is a script to run <application>VLC</application> with the "
686
"<application>Qt</application> interface."
7156 jlepiller 687
msgstr ""
688
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
689
"<application>Qt</application>."
690
 
7165 jlepiller 691
#. type: Content of:
692
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 693
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:377
7156 jlepiller 694
msgid "qvlc"
695
msgstr "qvlc"
696
 
697
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 698
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:383
7156 jlepiller 699
msgid "<command>rvlc</command>"
700
msgstr "<command>rvlc</command>"
701
 
7165 jlepiller 702
#. type: Content of:
703
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 704
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:386
7156 jlepiller 705
msgid ""
706
"is a script to run <application>VLC</application> with a command line "
707
"interface."
708
msgstr ""
709
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
710
"en ligne de commande."
711
 
7165 jlepiller 712
#. type: Content of:
713
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 714
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:390
7156 jlepiller 715
msgid "rvlc"
716
msgstr "rvlc"
717
 
718
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 719
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:396
7156 jlepiller 720
msgid "<command>svlc</command>"
721
msgstr "<command>svlc</command>"
722
 
7165 jlepiller 723
#. type: Content of:
724
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 725
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:399
7156 jlepiller 726
msgid ""
727
"is a script to run <application>VLC</application> with the skins interface."
728
msgstr ""
729
"est un script pour lancer <application>VLC</application> avec une interface "
730
"skinnée."
731
 
7165 jlepiller 732
#. type: Content of:
733
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 734
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:403
7156 jlepiller 735
msgid "svlc"
736
msgstr "svlc"
737
 
738
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 739
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:409
7156 jlepiller 740
msgid "<command>vlc</command>"
741
msgstr "<command>vlc</command>"
742
 
7165 jlepiller 743
#. type: Content of:
744
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 745
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:412
7156 jlepiller 746
msgid "is the <application>VLC</application> media player."
747
msgstr "est le lecteur média <application>VLC</application>."
748
 
7165 jlepiller 749
#. type: Content of:
750
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 751
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:415
7156 jlepiller 752
msgid "vlc"
753
msgstr "vlc"
754
 
755
#. type: Content of: <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><term>
7849 jlepiller 756
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:421
7156 jlepiller 757
msgid "<command>vlc-wrapper</command>"
758
msgstr "<command>vlc-wrapper</command>"
759
 
7165 jlepiller 760
#. type: Content of:
761
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><para>
7849 jlepiller 762
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:424
7156 jlepiller 763
msgid "is a wrapper to drop privileges with <application>VLC</application>."
764
msgstr ""
7165 jlepiller 765
"est une enveloppe pour abandonner les privilèges avec "
766
"<application>VLC</application>."
7156 jlepiller 767
 
7165 jlepiller 768
#. type: Content of:
769
#. <sect1><sect2><variablelist><varlistentry><listitem><indexterm><primary>
7849 jlepiller 770
#: blfs-en/multimedia/videoutils/vlc.xml:427
7156 jlepiller 771
msgid "vlc-wrapper"
772
msgstr "vlc-wrapper"
7164 jlepiller 773
 
7849 jlepiller 774
#~ msgid "<xref linkend=\"dbus\"/>"
775
#~ msgstr "<xref linkend=\"dbus\"/>"
776
 
7740 jlepiller 777
#~ msgid "33ecd94ed9568bb19b4ca729eecca076"
778
#~ msgstr "33ecd94ed9568bb19b4ca729eecca076"
779
 
780
#~ msgid ""
781
#~ "<command>sed ... text_layout.c</command>: This command allows building with "
782
#~ "the current version of <xref linkend=\"freetype2\"/>."
783
#~ msgstr ""
784
#~ "<command>sed ... text_layout.c</command>&nbsp;: Cette commande permet de "
785
#~ "construire le paquet avec une version actuelle de <xref "
786
#~ "linkend=\"freetype2\"/>."
787
 
788
#~ msgid ""
789
#~ "<command>sed ... modules/codec/x264.c</command> This command allows building"
790
#~ " with the current version of <xref linkend=\"x264\"/>."
791
#~ msgstr ""
792
#~ "<command>sed ... modules/codec/x264.c</command>&nbsp;: Cette commande permet"
793
#~ " de construire le paquet avec la version actuelle de <xref "
794
#~ "linkend=\"x264\"/>."
795
 
7716 jlepiller 796
#~ msgid "f5e49a0fb9594ab8debf934a710e92f1"
797
#~ msgstr "f5e49a0fb9594ab8debf934a710e92f1"
798
 
799
#~ msgid "24 MB"
800
#~ msgstr "24 Mo"
801
 
7610 jlepiller 802
#~ msgid "cf01d4755c719fe1c8605ceb40d8f1d2"
803
#~ msgstr "cf01d4755c719fe1c8605ceb40d8f1d2"
804
 
805
#~ msgid ""
806
#~ "<command>sed -i '/#include &lt;QString&gt;/ ...</command> This command "
807
#~ "allows building with the current version of <xref linkend=\"qt5\"/>."
808
#~ msgstr ""
809
#~ "<command>sed -i '/#include &lt;QString&gt;/ ...</command> Cette commande "
810
#~ "permet la construction avec la version actuelle de <xref linkend=\"qt5\"/>."
811
 
7480 jlepiller 812
#~ msgid "bdca57018d772fd270b4243eab46f978"
813
#~ msgstr "bdca57018d772fd270b4243eab46f978"
814
 
7437 jlepiller 815
#~ msgid "32292f9fc6eab0b00432cdd574fc9eae"
816
#~ msgstr "32292f9fc6eab0b00432cdd574fc9eae"
817
 
7374 jlepiller 818
#~ msgid "a953d8b90e56f06828c4ca8e390c5c9b"
819
#~ msgstr "a953d8b90e56f06828c4ca8e390c5c9b"
820
 
7348 jlepiller 821
#~ msgid "b721fddf65aaf64eeee5629aa9bf7c9e"
822
#~ msgstr "b721fddf65aaf64eeee5629aa9bf7c9e"
823
 
824
#~ msgid "21 MB"
825
#~ msgstr "21 Mo"
826
 
827
#~ msgid "Additional Downloads"
828
#~ msgstr "Téléchargements supplémentaires"
829
 
830
#~ msgid ""
831
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
832
#~ "version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
833
#~ msgstr ""
834
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
835
#~ "version;-ffmpeg3-1.patch\"/>"
836
 
837
#~ msgid ""
838
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
839
#~ "sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
840
#~ "\n"
841
#~ "./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
842
#~ "\n"
843
#~ "make</userinput>"
844
#~ msgstr ""
845
#~ "<userinput>patch -Np1 -i ../vlc-&vlc-version;-ffmpeg3-1.patch    &amp;&amp;\n"
846
#~ "sed -i 's/error-implicit-function-declaration//' configure &amp;&amp;\n"
847
#~ "\n"
848
#~ "./configure --prefix=/usr --disable-atmo &amp;&amp;\n"
849
#~ "\n"
850
#~ "make</userinput>"
851
 
852
#~ msgid ""
853
#~ "If the XORG_PREFIX is not /usr, make sure the LIBRARY_PATH environment "
854
#~ "variable is set properly for the root user when doing the install, For "
855
#~ "example: <command>sudo make LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... "
856
#~ "install</command>."
857
#~ msgstr ""
858
#~ "Si XORG_PREFIX n'est pas /usr, assurez-vous que la variable d'environnement "
859
#~ "LIBRARY_PATH est initialisée correctement pour l'utilisateur root à "
860
#~ "l'installation. Par exemple&nbsp;: <command>sudo make "
861
#~ "LIBRARY_PATH=$XORG_PREFIX/lib ... install</command>."
862
 
863
#~ msgid ""
864
#~ "<command>sed ... configure</command>: This command removes a gcc option that"
865
#~ " treats a warning as an error."
866
#~ msgstr ""
867
#~ "<command>sed ... configure</command>&nbsp;: Cette commande supprime une "
868
#~ "option de gcc qui traite les avertissements comme des erreurs."
869
 
870
#~ msgid ""
871
#~ "<parameter>--disable-atmo</parameter>: This switch disables trying to build "
872
#~ "AtmoLight (homemade Philips Ambilight clone)."
873
#~ msgstr ""
874
#~ "<parameter>--disable-atmo</parameter>&nbsp;: Ce paramètre désactive la "
875
#~ "construction de AtmoLight (un clone de Philips Ambilight maison)."
876
 
7334 jlepiller 877
#~ msgid "031d1bbef7737d44d18d78d6761ed26e"
878
#~ msgstr "031d1bbef7737d44d18d78d6761ed26e"
879
 
880
#~ msgid ""
881
#~ "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>: This environment variable "
882
#~ "ensures the use of the correct variation of <xref linkend='lua'/>."
883
#~ msgstr ""
884
#~ "<envar>CFLAGS=\"-DLUA_COMPAT_5_1\"</envar>&nbsp;: Cette variable "
885
#~ "d'environnement s'assure de l'utilisation de la bonne variante de <xref "
886
#~ "linkend='lua'/>."
887
 
7284 jlepiller 888
#~ msgid "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
889
#~ msgstr "7ab63964ffec4c92a54deb018f23318b"
890
 
7264 jlepiller 891
#~ msgid "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
892
#~ msgstr "55666c9898f658c7fcca12725bf7dd1b"
893
 
894
#~ msgid ""
895
#~ "Required patch: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
896
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
897
#~ msgstr ""
898
#~ "Correctif requis&nbsp;: <ulink url=\"&patch-root;/vlc-&vlc-"
899
#~ "version;-gcc6_fixes-1.patch\"/>"
900
 
7216 jlepiller 901
#~ msgid "If you wish to avoid many invalid warnings, issue:"
902
#~ msgstr ""
903
#~ "Si vous souhaitez éviter des milliers d'avertissements invalides, "
904
#~ "lancez&nbsp;:"
905
 
906
#~ msgid ""
907
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
908
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
909
#~ msgstr ""
910
#~ "<userinput>sed -i '/seems to be moved/s/^/#/' "
911
#~ "autotools/ltmain.sh</userinput>"
912
 
7164 jlepiller 913
#~ msgid "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
914
#~ msgstr "f98d60f0f59ef72b6e3407f2ff09bda6"
915
 
916
#~ msgid "22 MB"
7233 jlepiller 917
#~ msgstr "22 Mo"
7164 jlepiller 918
 
919
#~ msgid "679 MB (with tests)"
920
#~ msgstr "679 Mo (avec les tests)"
921
 
922
#~ msgid "4.4 SBU (with tests)"
923
#~ msgstr "4.4 SBU (avec les tests)"
924
 
925
#~ msgid ""
926
#~ "If both Qt4 and Qt5 are installed, Qt5 has to be hidden from "
927
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>, due to a bug. Temporarily do it, issuing:"
928
#~ msgstr ""
929
#~ "Si les deux versions Qt4 et Qt5 sont installées, Qt5 doit être caché de "
930
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar> à cause d'un bogue. Faites-le de manière "
931
#~ "temporaire avec&nbsp;:"
932
 
933
#~ msgid ""
934
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
935
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
936
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
937
#~ msgstr ""
938
#~ "<userinput>SAVEPATH=$PKG_CONFIG_PATH &amp;&amp;\n"
939
#~ "PKG_CONFIG_PATH=\"\\\n"
940
#~ "`echo $PKG_CONFIG_PATH | sed 's@:/opt/qt5/lib/pkgconfig@@'`\"</userinput>"
941
 
7165 jlepiller 942
#~ msgid ""
943
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
944
#~ msgstr ""
945
#~ "<userinput>sed -i 's/ifndef __FAST_MATH__/if 0/g' configure.ac</userinput>"
7164 jlepiller 946
 
947
#~ msgid ""
948
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
949
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
950
#~ "\n"
951
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
952
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
953
#~ "\n"
954
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
955
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
956
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
957
#~ "    }' \\\n"
958
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
959
#~ "\n"
960
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
961
#~ "\n"
962
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
963
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
964
#~ "\n"
965
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
966
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
967
#~ msgstr ""
968
#~ "<userinput>sed -e 's:libsmbclient.h:samba-4.0/&amp;:' \\\n"
969
#~ "    -i modules/access/smb.c &amp;&amp;\n"
970
#~ "\n"
971
#~ "sed -e '/LUA_C/ i #define LUA_COMPAT_APIINTCASTS' \\\n"
972
#~ "    -i modules/lua/vlc.h    &amp;&amp;\n"
973
#~ "\n"
974
#~ "sed -e '/core.h/ {\n"
975
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc_c.h&gt;\n"
976
#~ "        a #include &lt;opencv2/imgproc/imgproc.hpp&gt;\n"
977
#~ "    }' \\\n"
978
#~ "    -i modules/video_filter/opencv_example.cpp &amp;&amp;\n"
979
#~ "\n"
980
#~ "./bootstrap &amp;&amp;\n"
981
#~ "\n"
982
#~ "OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\" \\\n"
983
#~ "./configure --prefix=/usr &amp;&amp;\n"
984
#~ "\n"
985
#~ "sed -e '/seems to be moved/s/^/#/' \\\n"
986
#~ "    -i autotools/ltmain.sh libtool &amp;&amp;</userinput>"
987
 
988
#~ msgid "In order to build with Lua 5.1 compatiblity, issue:"
989
#~ msgstr "Pour compiler avec la compatibilité Lua 5.1, tapez&nbsp;:"
990
 
7165 jlepiller 991
#~ msgid ""
992
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
993
#~ "</userinput>"
994
#~ msgstr ""
995
#~ "<userinput>CFLAGS='-fPIC -O2 -Wall -Wextra -DLUA_COMPAT_5_1' make "
996
#~ "</userinput>"
7164 jlepiller 997
 
998
#~ msgid ""
7165 jlepiller 999
#~ "Again, if both Qt4 and 5 are installed, restore "
1000
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>:"
7164 jlepiller 1001
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 1002
#~ "De nouveau, si Qt4 et 5 sont installés, restaurez "
1003
#~ "<envar>PKG_CONFIG_PATH</envar>&nbsp;:"
7164 jlepiller 1004
 
1005
#~ msgid ""
1006
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
1007
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
1008
#~ msgstr ""
1009
#~ "<userinput>PKG_CONFIG_PATH=$SAVEPATH &amp;&amp;\n"
1010
#~ "unset SAVEPATH</userinput>"
1011
 
1012
#~ msgid ""
1013
#~ "<command>sed -i ...</command>: This sed fixes compilation with "
1014
#~ "<application>Samba</application> 4."
1015
#~ msgstr ""
1016
#~ "<command>sed -i ...</command>&nbsp;: Ce sed corrige la compilation avec "
1017
#~ "<application>Samba</application> 4."
1018
 
1019
#~ msgid ""
1020
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command> This sed fixes "
1021
#~ "compilation with <application>lua</application> 5.3."
1022
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 1023
#~ "<command>sed -e ... -i modules/lua/vlc.h</command>&nbsp;: Ce sed corrige la "
1024
#~ "compilation avec <application>lua</application> 5.3."
7164 jlepiller 1025
 
1026
#~ msgid ""
1027
#~ "<command>sed -e ... -i modules/video_filter/opencv_example.cpp</command> "
7165 jlepiller 1028
#~ "This sed partially fixes compilation with <application>OpenCV</application> "
1029
#~ "3."
7164 jlepiller 1030
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 1031
#~ "<command>sed -e ... -i "
1032
#~ "modules/video_filter/opencv_example.cpp</command>&nbsp;: Ce sed corrige "
1033
#~ "partiellement la compilation avec <application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 1034
 
1035
#~ msgid ""
7165 jlepiller 1036
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> This environment variable"
1037
#~ " helps the linker to find <filename>libippicv.a</filename> installed by "
1038
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 1039
#~ msgstr ""
1040
#~ "<envar>OPENCV_LIBS=\"-L/usr/share/OpenCV\"</envar> Cette variable "
7165 jlepiller 1041
#~ "d'environnement aide l'éditeur de lien à trouver "
1042
#~ "<filename>libippicv.a</filename> installé par "
1043
#~ "<application>OpenCV</application> 3."
7164 jlepiller 1044
 
1045
#~ msgid ""
7165 jlepiller 1046
#~ "<command>./bootstrap</command>: This command calls autoreconf to generate m4"
1047
#~ " macros and prepare Makefiles."
7164 jlepiller 1048
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 1049
#~ "<command>./bootstrap</command>&nbsp;: Cette commande appelle autoreconf pour"
1050
#~ " générer les macros m4 et préparer les Makefiles."
7164 jlepiller 1051
 
1052
#~ msgid ""
1053
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>: This "
1054
#~ "optional sed removes a lot of invalid build warnings.  If desired, remove "
1055
#~ "it."
1056
#~ msgstr ""
7165 jlepiller 1057
#~ "<command>sed -e ... -i.orig autotools/ltmain.sh libtool</command>&nbsp;: Ce "
1058
#~ "sed facultatif supprime plein d'avertissement de construction invalides. Si "
1059
#~ "désiré, supprimez-le."